background image

FICHE TECHNIQUE - SAV 

à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / 

TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten  / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar

DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST ANFORDERUNG / SOLICITUD DE 

SERVICIO POSTVENTA :

Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur.

 Les produits, dont la date d’achat est supérieure à 2 ans, 

ne donnent plus droit à une demande de SAV 

GRATUITE

. Vous pouvez, néanmoins, adresser votre demande à votre revendeur afin 

d’obtenir un devis.

All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought.

 For more than 2 years 

purchasing date it will not be possible to claim a 

FREE

 after sales service. However, information about the price of the claimed 

pieces will be given in the store where the article has been bought.

Für alle Reklamationen, wenden Sie sich, bitte direkt an Ihren Händler.

 Alle Produkte, die seit über zwei Jahre gekauft wurden, 

geben kein Anspruch mehr auf 

KOSTENLOSE ERSATZTEILE

. Aber Sie können Kontakt mit Ihrem Händler aufnehmen, um einen 

Kostenvoranschlag zu erhalten.

Toda reclamación de servicio post-venta debe comunicarse directamente a su vendedor.

 Los artículos cuya fecha de compra 

sea superior a 2 años no tendrán derecho a un servicio post-venta 

GRATUITO

. Sin embargo, podrán dirigirse a su tienda para 

obtener presupuesto de las piezas defectuosas.

Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 195298 - Code NAF 3109B

Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET

[email protected]

Motif du SAV / Reason of after sales service / Grund des Kundendienstes / Tipo de defecto : 

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

S20

T20

G00

G00

T20

T30

P22

L01

L01

REPERE QTE COLIS 1/3 

1009320

COLIS 2/3 

1023920

COLIS 3/3 

1009520

REF

SAV

T20

x2

n

380505

P20

x1

n

380522

G00

x2

n

363394

T30

x2

n

380507

S20

x1

n

323450

L01

x2

n

381596

P22

x4

n

359882

P20

T30

Содержание SIXTIES BLANC BOIS 73111

Страница 1: ...s Selbst zu montieren Entregado desmontado 3 bultos Para montar su mismo Entregue desmontado 3 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 3 pakketten Zelf te monteren Consegnato non montato...

Страница 2: ...UNG AUFBEWAHREN Halten Sie bitte die folgenden Aufbauanleitungen und die Verwendungsratschl ge ein Warnungen Um Brandgefahr zu vermeiden soll das Bett neben offene Flammen und andere starken W rmequel...

Страница 3: ...voor dit kind ZORGVULDIG DOORLEZEN NL IMPORTANTE CONSERVARE PER EVENTUALI FUTURI UTILIZZI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Avvertenze Per evitare qualsias...

Страница 4: ...icle has been bought F r alle Reklamationen wenden Sie sich bitte direkt an Ihren H ndler Alle Produkte die seit ber zwei Jahre gekauft wurden geben kein Anspruch mehr auf KOSTENLOSE ERSATZTEILE Aber...

Страница 5: ...rie superiore a quella indicata nella presente scheda quindi normale averne ancora dopo il montaggio Ostrze enie Dajemy wi cej oku ni wskazuje to instrukcja monta u Jest to normalne e zostanie kilka p...

Страница 6: ...e Werkzeuge Herramientas necesarias 45mn MONTAGE DU LIT BEBE ASSEMBLING OF THE COT AUFBAU DES KINDERBETTES MONTAJE DE LA CUNA 1 T20 GD GD GD x8 x2 ZY ZD x4 ZY GD ATTENTION Ne pas forcer le goujon GD p...

Страница 7: ...2 3 4 G00 GC x8 GC GC GC GC x2 GC T30 ZX CF CF ZX CF x8 ZX x4 7 8x30 ZU x4 P22 x4 4 8x30 ZU CF CF BV x1 x2...

Страница 8: ...6 7 5 8 T30 T20 T30 T30 ZZ ZZ x1 P22 P22 T30 x2 ZG ZG ZG x4 AZ...

Страница 9: ...en GD und f hren Sie mit der n chsten Etage weiter CUIDADO Comprobar la posici n de la exc ntrica GD y pasar a la stepa siguiente 9 10 ZZ x1 ZZ G00 Revisser le goujon GD Re screw the stud GD Den Stift...

Страница 10: ...11 13 12 14 T20 GE x4 T20 GE x4 GE GE GE GE G00 GE GE GE GE...

Страница 11: ...SICIONES DE SOMMIER ALTO 16 T30 T30 ATTENTION 3 positions de sommier CAUTION 3 positions of bed base ACHTUNG 3 lattenrost positionen CUIDADO 3 posiciones de somier x2 ZZ ZZ TE x4 2 positions hautes de...

Страница 12: ...decree for Infant Care nr 91 1292 dated from 20 12 1991 age limit as well as standards labels stuck on the product must not be taken off Gem den Anforderungen des franz sischen Kinderdekrets Nr 91 12...

Страница 13: ...Kind sich selbst hinsetzen kann stellen Sie den Lattenrost in die unterste Position da diese Position die sicherste ist Tan pronto c mo bebe pueda sentarse s lo poner el somier en la posici n m s baja...

Страница 14: ...m the cot for the infant s cot assembling ACHTUNG die Beschl ge sollen f r das Umbau des LITTLE BIG BED behalten werden CUIDADO reutilizar la tornilleria de la cuna para el montaje de la cuna para ni...

Страница 15: ...ZZ x1 ZZ ZZ 24 23 25 22 L01 T20 ZG x4 AZ P22 P22 T30 x2 ZG ZG T20 L01 OW x4 OW OW OW AA x4 AA AA 7 8x25 x2...

Страница 16: ...T30 T30 ZZ 26 27 28 29 T20 L01 ZZ x1 OY x2 OY OY L01...

Страница 17: ...ZZ x2 ZZ ZZ ZZ 31 32 30 33 OY x2 P20 OY OY P20 OY WI CV x2 x2 WI WI WI CV CV CV 6x55 L01...

Страница 18: ...34 35 36 AL x4 CG AL 3 5x20 PL x4 CG x4 QQ x4 6x12 L01 AC x4 6x11 5 S20...

Отзывы: