background image

16

17

VOIR LA FIN DE LA NOTICE DE LA COMMODE.

SEE THE END OF THE MODEL AT THE CHEST 

TECHNICAL INSTRUCTIONS.

SIEHE DER ENDE DER MONTAGEANLEITUNG 

DER KOMMODE.

VER EL FIN DEL FICHA DE MONTAGE DEL 

COMODA.

J00

BF

x4

BF

s

Conformément aux exigences du décret

puériculture n°91-1292 du 20.12.1999, les

étiquettes de limite d’âge et de normes collées

sur le produit ne doivent pas être retirées.

According to the requirements of the decree

for Infant Care nr 91-1292 dated from

20.12.1999, age limit as well as standards label

stuck on the product must not be taken off.

Gemäß den Anforderungen des französischen

Kinderdekrets Nr. 91-1292 vom 20.12.1991,

dürfen die auf dem Produkt geklebten 

Altersgrenze und Normen Aufkleber nicht 

entfernt werden.

 

Para quedar en conformidad con las exigencias

del decreto puericultura n°91-1292 del

20.12.1999, no se debe quitar las etiquetas

mencionando el límite de edad y las

normas, pegadas en el producto.

D

SP

GB

F

x2

BF

JT

x4

J00

J00

D21

CV

CV

CV

CV

Содержание CITY CW951A

Страница 1: ...kolli Selbst zu montieren Entregado desmontado 1 bulto Para montar su mismo Entregue desmontado 1 embrulho Para montar você mesmo Ongemonteerd geleverd 1 pakket Zelf te monteren Consegnato non montato 1 collo Assemblaggio fai da te PL PL Dostarczane zdemontowane 1 paczka Do samodzielnego montażu 3 4 1 1 1 1 édition 08 17 CITY CW951A CR951A normes nF en 12221 n 1 2 A1 octobre 2013 À LIRE ENTIÈREMEN...

Страница 2: ...00 x2 n 340669 COLIS 1 1 SAV BF x4 n 134319 JT x4 n 294884 DEMANDE DE SAV AFTER SALES SERVICE REQUEST KUNDENDIENST ANFORDERUNG SOLICITUD DE SERVICIO POSTVENTA Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur Les produits dont la date d achat est supérieure à 2 ans ne donnent plus droit à une demande de SAV GRATUITE Vous pouvez néanmoins adresser votre demande à votre revendeur afi...

Страница 3: ...PORTANTE DA CONSERVARE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti I mobili da montare devono essere assemblati da un adulto e mai da un bambino poiché includono parti che potrebbero implicare il rischio di soffocamento Serrare sempre accuratamente e controllare a cadenza regolare tutti gli elementi di fissaggio Non posizionare il ...

Страница 4: ...ndige Werkzeuge Herramientas necesarias 0H30 14 15 13 s Conformément aux exigences du décret puériculture n 91 1292 du 20 12 1999 les étiquettes de limite d âge et de normes collées sur le produit ne doivent pas être retirées According to the requirements of the decree for Infant Care nr 91 1292 dated from 20 12 1999 age limit as well as standards label stuck on the product must not be taken off G...

Страница 5: ...cording to the requirements of the decree for Infant Care nr 91 1292 dated from 20 12 1999 age limit as well as standards label stuck on the product must not be taken off Gemäß den Anforderungen des französischen Kinderdekrets Nr 91 1292 vom 20 12 1991 dürfen die auf dem Produkt geklebten Altersgrenze und Normen Aufkleber nicht entfernt werden Para quedar en conformidad con las exigencias del decr...

Страница 6: ...l complete it by a screw adapted to the wall bracket In case of doubt contact a DIY store ANTI KIPP SYSTEM mit der Kommode geliefert Das mitgelieferte Schrauben zu der Antikippvorrichtung soll das System im Möbel fixieren Für eine Wandfixierung verstärken Sie die Montage mit einem dafür geeigneten Schrauben Falls Sie Zweifel haben wenden Sie Sich an einen Fachberater im Baumarkt DISPOSITIVO ANTIVU...

Отзывы: