Sauder SmartCenter 422196 Скачать руководство пользователя страница 31

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provee cobertura de garantía limitada al 

comprador original de este producto por un período de cinco años, a partir de la fecha 

de compra, contra defectos en los materiales o de mano de obra en los componentes 

de muebles Sauder. Como es utilizado en esta Garantía, “defecto” signifi ca 

imperfecciones en los componentes que de manera fundamental afecta la utilidad del 

producto. Esta Garantía le permite a usted ciertos derechos legales, y usted también 

podría poseer otros derechos adicionales, los cuales varían de estado a estado. 

2. No hay cobertura de garantía para defectos o estados que resulten del 

incumplimiento en seguir las instrucciones, la información o las advertencias sobre el 

ensamblaje del producto; del uso incorrecto o maltrato, del daño intencional, incendio, 

inundación, cambio o modifi cación del producto; o de la utilización del producto de 

manera contradictoria con el uso para el cual fue fabricado, ni por ningún estado que 

resulte del mantenimiento, limpieza o cuidado incorrecto o inadecuado. Tampoco no 

hay cobertura de garantía para los productos rentados o para cualesquiera productos 

comprados “de uso” o “como está”, en una venta de bienes embargados o en una 

venta por salirse del negocio, o comprados a un liquidador. 

3. Como un recurso exclusivo bajo esta Garantía, Sauder (sólo a su opción) reparará, 

reemplazará o reembolsará el valor de cualquier componente defectuoso de mueble. 

Sauder puede requerir una confi rmación independiente de un defecto reclamado y una 

prueba de compra. Las piezas de repuesto serán garantizadas solamente por el período 

de tiempo que queda de la Garantía original. SAUDER NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD 

por NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE DE NINGÚN TIPO y todos dichos 

daños SE EXCLUYEN DE ESTA GARANTÍA, tales como pérdida de uso, desensamblaje, 

transportación, trabajo o daño a la propiedad en o cerca del producto. Algunos estados 

no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, en tales 

instancias la limitación o exclusión antes mencionada podría no ser aplicable a usted.

4. Esta Garantía sólo es aplicable a defectos garantizados que primeramente surjan 

y se informen a Sauder dentro del período de cobertura de garantía. La Garantía 

no puede ser transferida a propietarios o usuarios subsiguientes del producto, y 

ésta será inmediatamente invalidada en el caso que el producto sea revendido, 

transferido, arrendado o rentado a cualquier tercero u otra persona que no sea el 

comprador original. 

5. NO HAY OTRA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Bajo las leyes 

de ciertos estados, pueden no haber garantías implícitas de Sauder y se hace 

renuncia de responsabilidad de todas las garantías implícitas donde lo permita la 

ley, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCANTIBILIDAD O 

DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EN LA MEDIDA CUALQUIER 

GARANTÍA IMPLÍCITA ES APLICABLE, CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, 

INCLUYENDO AQUELLA DE MERCANTIBILIDAD O DE APTITUD PARA UN 

PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITAN EN DURACIÓN HASTA LA DURACIÓN 

DE ESTA GARANTÍA IMPLÍCITA o hasta el periodo mínimo permitido por la ley, 

la que sea más corta. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la 

duración de una garantía implícita, por eso la limitación arriba citada pueda no ser 

aplicable a usted. 

6. Para solicitud de información o reclamación de Garantía, por favor, visite nuestro 

sitio Web www.sauder.com. Usted también puede contactar a Sauder llamando al 

1.800.523.3987. Sauder puede solicitar que las reclamaciones sean presentadas por 

escrito a:  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, OH 43502 USA. 

Por favor incluya su recibo de venta u otra prueba de compra y una descripción 

detallada del defecto del producto.

GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) off re une couverture de garantie limitée à l'acheteur 

initial du présent produit pendant une période de cinq ans à compter de la date d'achat 

contre tout défaut de matériaux ou de fabrication des composantes de mobilier Sauder. 

Le mot « défaut », tel qu’il est utilisé sous les termes de la présente garantie, comprend 

les imperfections des pièces qui empêchent substantiellement l’utilisation du produit. La 

présente garantie vous donne des droits légaux spécifi ques et il est possible que vous 

ayez des droits supplémentaires variant d’État en État ou de province en province.

2. La présente garantie ne saurait couvrir les défauts ou conditions qui surviendraient 

à la suite du non respect des instructions, informations ou mises en garde de 

montage, d’une mauvaise utilisation ou d’un abus, d’un dommage intentionnel, d’un 

incendie, d’une inondation, d’une altération ou modifi cation du produit, d’une utilisation 

du produit allant à l’encontre de son usage prévu, ni aucune condition résultant d'une 

maintenance, d'un nettoyage ou d'un entretien inappropriés ou inadéquats. De plus, 

il n'existe aucune garantie pour les produits loués ou tous les produits achetés « 

d'occasion » ou « en l'état », dans le cadre d'une vente aux enchères ou de solde 

pour cessation de commerce, ou auprès d'un liquidateur.

3. En tant que recours exclusif en vertu de la présente garantie, Sauder réparera, 

remplacera ou rembourser (sur sa seule décision) la valeur de toute composante de 

mobilier défectueuse. Sauder peut exiger une confi rmation indépendante du défaut 

revendiqué ainsi qu'une preuve d'achat. Les pièces de rechange seront garanties 

uniquement pendant la période restante de la garantie originale. SAUDER NE SERA EN 

AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF 

DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE, 

à savoir perte d'utilisation, démontage, transport, main d'œuvre ou dommages 

matériels sur ou à proximité du produit. Certains États ou provinces ne permettant pas 

l’exclusion ou la limite aux responsabilités pour dommages accidentels ou consécutifs, 

la limite ou l’exclusion ci -dessus peut ne pas être applicable.

4. La présente garantie ne s'applique qu'aux défauts garantis qui se produisent pour 

la première fois et qui sont signalés à Sauder dans les limites de couverture de la 

garantie. La garantie ne peut pas être transférée à des propriétaires ou utilisateurs 

subséquents du produit, et sera immédiatement invalidée dans le cas où le produit 

est revendu, transféré, loué sous bail ou loué à une tierce partie ou personne autre 

que l’acheteur original.

5. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EN VIGUEUR POUR LE PRÉSENT 

PRODUIT. En vertu des lois de certains États ou provinces, il ne peut y avoir 

de garanties implicites de la part de Sauder et toutes les garanties implicites, 

Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU 

D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER sont déclinées partout où la 

loi l'autorise. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST 

APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE 

DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST 

LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE ou à la période 

minimum autorisée par la loi, la période la plus courte étant retenue. Certains États 

ne permettant pas que des limites soient imposées quant à la durée d’une garantie 

implicite, la limite ci-dessus peut donc ne pas être applicable.

6. Pour toute question concernant la garantie ou toute demande de réclamation, 

consulter le site Web www.sauder.com. Il est également possible de contacter Sauder 

en composant le 1.800.523.3987. Sauder peut exiger de soumettre les demandes de 

réclamation sous garantie par écrit à :  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, 

Archbold, OH 43502 USA. Veuillez joindre votre ticket de caisse ou toute autre 

preuve d’achat ainsi qu’une description spécifi que du défaut de produit.

GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provides limited warranty coverage to the 

original purchaser of this product for a period of fi ve years from the date of purchase 

against defects in materials or workmanship of Sauder furniture components. 

As used in this Warranty, “defect” means imperfections in components which 

substantially impair the utility of the product. This Warranty gives you specifi c legal 

rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

2. There is no warranty coverage for defects or conditions that result from the failure 

to follow product assembly instructions, information or warnings, misuse or abuse, 

intentional damage, fi re, fl ood, alteration or modifi cation of the product, or use of the 

product in a manner inconsistent with its intended use, nor any condition resulting 

from incorrect or inadequate maintenance, cleaning, or care. There is also no 

warranty coverage for rented products or any products purchased “used” or “as is”, at 

a distress or going-out-of business sale, or from a liquidator.

3. As the exclusive remedy under this Warranty, Sauder will (at its sole option) repair, 

replace or refund the value of any defective furniture component. Sauder may require 

independent confi rmation of the claimed defect and proof of purchase. Replacement 

parts will be warranted for only the remaining period of the original Warranty. SAUDER 

SHALL HAVE NO LIABILITY for ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES 

OF ANY KIND and all such damages are EXCLUDED FROM THIS WARRANTY, such 

as loss of use, disassembly, transportation, labor or damage to property on or near 

the product. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or 

consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

4. This Warranty applies only to warranted defects that fi rst arise and are reported to 

Sauder within the warranty coverage period. The Warranty cannot be transferred to 

subsequent owners or users of the product, and it shall be immediately void in the 

event the product is resold, transferred, leased or rented to any third party or person 

other than the original purchaser.

5. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES APPLICABLE TO THIS PRODUCT. Under 

the laws of certain states, there may be no implied warranties from Sauder and all 

implied warranties, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY 

OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE are disclaimed where allowed by law. 

TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTIES ARE APPLICABLE, ANY IMPLIED 

WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR 

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE 

DURATION OF THIS EXPRESS WARRANTY or the minimum period allowed by law, 

whichever is shorter. Some states do not allow limitations on how long an implied 

Warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.

6. For Warranty inquiries or claims, please visit our website www.sauder.com. You 

can also contact Sauder at 1.800.523.3987. Sauder may require Warranty claims to 

be submitted in writing to:  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, 

OH 43502 USA. Please include your sales receipt or other proof of purchase and a 

specifi c description of the product defect.

5-YEAR LIMITED WARRANTY

422196

www.sauder.com/services

Page 31

Содержание SmartCenter 422196

Страница 1: ...INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE English pg 1 23 Français pg 24 26 Español pg 27 29 Lot 505047 06 26 17 Purchased __________________ Be sure to give us a ring before making any returns 1 800 523 3987 SmartCenter Side Table Shoal Creek Collection Model 422196 Plus up a room Plug in your life ...

Страница 2: ...know our ABCs Part Identification å While not all parts are labeled some of the parts will have a label or an inked letter on the edge to help distinguish similar parts from each other Use this part identification to help identify similar parts A RIGHT END 1 B LEFT END 1 C FIXED TOP 1 D SLIDING TOP 1 E BACK 1 F RIGHT DRAWER UPRIGHT 1 G LEFT DRAWER UPRIGHT 1 H SHELF 1 I SHELF MOLDING 1 J BOTTOM 1 K F...

Страница 3: ...Now you know our ABCs Part Identification 422196 www sauder com services Page 3 A B C D E F G H I J K L M N O M N L K ...

Страница 4: ...SLIDE 2 OUTLET 1 6D BLACK 9 16 PAN HEAD SCREW 2 25S SILVER 3 4 MACHINE SCREW 2 20S BLACK 1 1 4 FLAT HEAD SCREW 2 7S SUPPORT PIN 2 5R CAM COVER 8 12P CORD CLIP 2 4P 3S GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 8 PULL 1 7K BLACK 1 2 FLAT HEAD SCREW 1 11S CAM SCREW 16 8F GROMMET 1 10P STRIKE PLATE 1 6I HIDDEN CAM 34 1F CAM DOWEL 18 2F BLACK 1 15 16 FLAT HEAD SCREW 2 113S 7F TWIST LOCK FASTENER 10 MAGNETIC CATCH 1 3I...

Страница 5: ...ble your unit on a carpeted floor or on the empty carton to avoid scratching your unit or the floor å To begin assembly push a SAUDER TWIST LOCK FASTENER 7F into the large holes in the ENDS A and B BACK E and DRAWER UPRIGHTS F and G 10 used 7F Do not tighten the TWIST LOCK FASTENERS in this step 7F 7F A B E F G 7F Some assembly and snacks required ...

Страница 6: ... DOWEL into the HIDDEN CAM Arrow å Push eighteen HIDDEN CAMS 1F into the DRAWER UPRIGHTS F and G SHELF H and BOTTOM J Then insert the metal end of a CAM DOWEL 2F into each HIDDEN CAM Do not tighten the HIDDEN CAMS in this step 1F 2F Arrow Arrow 1F 2F H J F G Arrow 1F 2F 18 used ...

Страница 7: ...ces Page 7 K L å Push sixteen HIDDEN CAMS 1F into the exact holes shown in the ENDS A and B and SKIRTS K and L Arrow The arrow in the HIDDEN CAM must point toward the hole in the edge of the board Hole 1F Arrow 16 used Arrow 1F K L A B ...

Страница 8: ...Step 4 422196 www sauder com services Page 8 N M M N å Turn sixteen CAM SCREWS 8F into the LEGS M and N 8F 8F 16 used 8F ...

Страница 9: ...REW into the hole shown in the enlarged diagram Then slide the inner cartridge of the EXTENSION RAIL in to find the other hole that lines up with the hole in the END Turn a SCREW into this hole å NOTE The EXTENSION SLIDES will be used later for the DRAWER UPRIGHTS GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 4 used in this step 3S P Q Push the black lever in and pull the SLIDE from the RAIL Open end Open end A B P P ...

Страница 10: ... sure to position the OUTLET exactly as shown å Fasten the SHELF MOLDING I to the SHELF H Use two BLACK 1 1 4 FLAT HEAD SCREWS 7S å Insert the MAGNETIC CATCH 3I into the exact hole shown in the SHELF H S u r f a c e w i t h o u t H I D D E N C A M S H I Edge without holes 6D BLACK 9 16 PAN HEAD SCREW 2 used for the OUTLET 25S BLACK 1 1 4 FLAT HEAD SCREW 2 used for the SHELF MOLDING 7S 3I 10P ...

Страница 11: ...www sauder com services Page 11 H å Fasten the BACK E to the SHELF H Use two BLACK 1 15 16 FLAT HEAD SCREWS 113S E Curved edge Surface with TWIST LOCK FASTENERS BLACK 1 15 16 FLAT HEAD SCREW 2 used in this step 113S ...

Страница 12: ...EAR LEG N Tighten three HIDDEN CAMS å Fasten the RIGHT FRONT LEFT REAR LEG M to the RIGHT END A and SIDE SKIRT L Tighten three HIDDEN CAMS 1 2 A Surface with HIDDEN CAMS M N L These surfaces should be even Edge with TWIST LOCK FASTENER Surface with HIDDEN CAMS These holes must be here These surfaces should be even ...

Страница 13: ... LEFT REAR LEG M Tighten three HIDDEN CAMS å Fasten the LEFT FRONT RIGHT REAR LEG N to the LEFT END B and SIDE SKIRT L Tighten three HIDDEN CAMS M N These surfaces should be even Edge with TWIST LOCK FASTENER These surfaces should be even Surface with HIDDEN CAMS These holes must be here Side Step Make nachos Optional but recommended ...

Страница 14: ...OM S u r f a c e w i t h H I D D E N C A M S K The ends of the FRONT BACK SKIRTS will not be even with the edges of the BOTTOM Start Tighten Arrow Minimum 190 degrees Caution Risk of damage or injury HIDDEN CAMS must be completely tightened HIDDEN CAMS that are not completely tightened may loosen and parts may separate To completely tighten Arrow Maximum 210 degrees Surface with HIDDEN CAMS Surfac...

Страница 15: ...um 210 degrees How to use the SAUDER TWIST LOCK FASTENER 1 Insert the dowel end of the FASTENER into the hole of the adjoining part NOTE The dowel end of the FASTENER must remain fully inserted in the hole of the adjoining part while locking the FASTENER 2 Tighten the FASTENER with a Phillips screwdriver as tight as possible Dowel end A M N H E Surface with HIDDEN CAMS S u r f a c e w i t h H I D ...

Страница 16: ...M J and FRONT BACK SKIRTS K to the SIDE SKIRTS L and LEGS M and N Tighten five HIDDEN CAMS Step 12 422196 www sauder com services Page 16 Arrow Minimum 190 degrees Maximum 210 degrees M N L J K K Surface with HIDDEN CAMS ...

Страница 17: ... BACK E SHELF H BOTTOM J and FRONT BACK SKIRTS K Tighten seven HIDDEN CAMS and one TWIST LOCK FASTENER Step 13 422196 www sauder com services Page 17 J K K H E B N M L S u r f a c e w i t h o u t H I D D E N C A M S Arrow Minimum 190 degrees Maximum 210 degrees ...

Страница 18: ...6 www sauder com services Page 18 å Using your hammer gently tap a CAM COVER 12P onto each HIDDEN CAM in the SHELF H å Turn two CORD CLIPS 4P into the holes in the SHELF H 4 used To cover HIDDEN CAMS 12P 4P 2 used H ...

Страница 19: ...XED TOP C å Using your hammer gently tap a CAM COVER 12P onto each HIDDEN CAM in the ENDS A and B å Fasten the FIXED TOP C to the ENDS A and B and BACK E Tighten four TWIST LOCK FASTENERS 5R F L I P OVER C C Edge with SUPPORT PINS S u r f a c e w i t h o u t h o l e s A E B Surface with holes 4 used To cover HIDDEN CAMS 12P ...

Страница 20: ...3S through holes 1 and 3 Open end GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 4 used in this step 3S 1 2 3 Q Open end 1 2 3 Q Edge with TWIST LOCK FASTENERS F Edge with CAM DOWELS S u r f a c e w i t h o u t T W I S T L O C K F A S T E N E R S G S u r f a c e w i t h o u t T W I S T L O C K F A S T E N E R S Edge with CAM DOWELS Almost time to celebrate With a nap ...

Страница 21: ...å Fasten the DRAWER UPRIGHTS F and G to the DRAWER FRONT O Tighten four HIDDEN CAMS O G F Edge with TWIST LOCK FASTENERS Surface with TWIST LOCK FASTENERS Edge with TWIST LOCK FASTENERS Surface without TWIST LOCK FASTENERS S u r f a c e w i t h m o r e h o l e s This hole is closer to this edge ...

Страница 22: ... to the DRAWER FRONT O Use two SILVER 3 4 MACHINE SCREWS 20S å Fasten the STRIKE PLATE 6I to the DRAWER FRONT O Use one BLACK 1 2 FLAT HEAD SCREW 11S å NOTE Be sure to position the STRIKE PLATE exactly as shown G F O D S u r f a c e w i t h h o l e s This hole must be here 7K BLACK 1 2 FLAT HEAD SCREW 1 used in this step 11S 6I O SILVER 3 4 MACHINE SCREW 2 used for the PULL 20S ...

Страница 23: ...wer will push in hard until it is all the way in then it will slide in and out easier å NOTE There will be a gap between the TOPS C and D for cords when the drawer is closed å NOTE Please read the back pages of the instruction booklet for important safety information å This completes assembly Clean with your favorite furniture polish or a damp cloth Wipe dry And to celebrate why not share your suc...

Страница 24: ...nglais La pièce devant être attachée à l élément est représentée en gris sur les schémas de chaque étape pour plus de précision Comparer la Liste de pièces ci dessous avec la PART IDENTIFICATION du manuel en anglais pour vous familiariser avec les pièces avant l assemblage REMARQUE CE MANUEL D INSTRUCTIONS CONTIENT D IMPORTANTES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ À LIRE ET CONSERVER POUR TOUTE R...

Страница 25: ...UDER 7F dans les gros trous des EXTRÉMITÉS A et B l ARRIÈRE E et les MONTANTS DE TIROIR F et G 422196 www sauder com services Page 25 ÉTAPE 9 Fixer l EXTRÉMITÉ GACUHE B et la PLINTHE LATÉRALE L au PIED AVANT DROIT ARRIÈRE GAUCHE M Serrer trois EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES Fixer un PIED AVANT GAUCHE ARRIÈRE DROIT N à l EXTRÉMITÉ GAUCHE B et à la PLINTHE LATÉRALE L Serrer trois EXCENTRIQUES ESCAMOTABLE...

Страница 26: ...ne encaustique pour meubles ou d un chiffon humide Essuyer ÉTAPE 13 Fixer l EXTRÉMITÉ GAUCHE B la PLINTHE LATÉRALE L et les PIEDS M et N à l ARRIÈRE E à la TABLETTE H au DESSOUS J et aux PLINTHES AVANT ARRIÈRE K Serrer sept EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES et une FIXATION TWIST LOCK ÉTAPE 12 Fixer le DESSOUS J et les PLINTHES AVANT ARRIÈRE K aux PLINTHES LATÉRALES L et aux PIEDS M et N Serrer cinq EXCENT...

Страница 27: ...sta de Part abajo con la Part Identification en el folleto en inglés para familiarizarse con Las partes de ensamblaje NOTA ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD POR FAVOR LEA Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA EN EL FUTURO LISTA DE PARTES ITEM DESCRIPCIÓN CANTIDAD 6D TOMACORRIENTE 1 1F EXCÉNTRICO ESCONDIDO 34 2F PASADOR DE EXCÉNTRICO 18 7F SUJETADOR TWIST LOCK 10 ...

Страница 28: ...ice dos TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 32 mm 7S Empuje el AGARRADOR MAGNÉTICO 3I en el agujero correspondiente indicado del ESTANTE H PASO 1 No apriete los SUJETADORES TWIST LOCK en este paso Ensamble la unidad sobre un piso alfombrado o sobre el cartón vacío para evitar rayar la unidad o el piso Para comenzar el ensamblaje empuje un SUJETADOR TWIST LOCK SAUDER 7F dentro de los agujeros gra...

Страница 29: ...l cajón con los RIELES DE EXTENSIÓN sujetados a la unidad y empuje el cajón dentro de la unidad hasta que el cajón esté completamente insertado El cajón mueven con dificultad hasta que se inserten completamente dentro de la unidad después deslizarán fácilmente hacia adentro y hacia afuera NOTA Habrá una brecha entre los PANELES SUPERIORES C y D para los cables cuando el cajón está cerrado NOTA Por ...

Страница 30: ...oirs à partir du bas et finir au haut Placer les objets les plus lourds sur les tablettes inférieures ou dans les tiroirs inférieurs Il est dangereux de placer des téléviseurs sur des meubles que ne sont pas prévus à cet effet Risque de blessures graves voire mortelles Les téléviseurs peuvent être particulièrement lourds De plus le poids et l emplacement du tube image ont tendance à rendre les télé...

Страница 31: ... de rechange seront garanties uniquement pendant la période restante de la garantie originale SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE à savoir perte d utilisation démontage transport main d œuvre ou dommages matériels sur ou à proximité du produit Certains États ou provinces ne permettan...

Страница 32: ...to hold true to his core values of innovation integrity servanthood and stewardship Sauder products are made with environmentally responsible materials and world class manufacturing processes Our 2 000 dedicated employees in Archbold Ohio along with our global manufacturing partners are committed to providing you furniture with great value style and quality From our family to you Enjoy Kevin J Sau...

Отзывы: