Sauder New Grange 420021 Скачать руководство пользователя страница 32

PASO 16

Cuidadosamente ponga la unidad en posición vertical y coloque 
su unidad en su posición fi nal. Se recomienda utilizar la CORREA 
DE SEGURIDAD (60M) para mayor estabilidad.

Tire el extremo libre de la CORREA DE SEGURIDAD (60M) a 
través del agujero del DORSO GRANDE (N).

NOTA: No gire el ANCLAJE DE SEGURIDAD PARA EL 
DRYWALL (61M) en un montante de la pared. Si prefi ere ajustar la 
CORREA DE SEGURIDAD (60M) a un montante de la pared, vaya 
a su ferretería local para obtener las herramientas adecuadas.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN: 
1. Inserte el ANCLAJE DE SEGURIDAD PARA EL DRYWALL (61M) 
a través la ARANDELA (13M) y el extremo libre de la CORREA 
DE SEGURIDAD (60M).

2. Con un destornillador Phillips o un taladro, presione ligeramente 
el tornillo en el drywall.

3. Presione; gire el tornillo hasta que se haga un agujero piloto y 
se cuele la cubierta de nailon.

4. Gire el tornillo hasta que quede al ras contra la pared y usted 
sienta una resistencia fi rme.

5. Continúe girando hasta que el tornillo comience a rotar libremente.

NOTA: Antes de trasladar la unidad a otra ubicación, desatornille 
el ANCLAJE DE SEGURIDAD PARA EL DRYWALL (61M) de su 
pared. La cubierta de nailon permanecerá detrás de su pared. 

PASO 18

Fije un CAJÓN DERECHO (35AC) al LADO DERECHO DE 
CAJÓN (D30) y un CAJÓN IZQUIERDO (35AD) al LADO 
IZQUIERDO DE CAJÓN (D31). Utilice cuatro TORNILLOS 
DORADOS DE CABEZA PERDIDA de 8 mm (3S) a través 
de los agujeros No. 1 y No. 2.

NOTA: Los corrimientos no están concebidos para rotar.

Fije dos JUEGOS DE PERILLAS (127K) a la CARA DE CAJÓN (O). 
Utilice dos TORNILLOS PLATEADOS PARA METAL de 13 mm (38S).

Repita este paso para los otros CAJONES. 

PASO 17

1 Inserte los LADOS DE CAJÓN (D30 y D31) en ángulo dentro del 
encaje en cada extremo de la CARA DE CAJÓN (O).

2 Deslice el FONDO DE CAJÓN (D988) en las ranuras de los 
LADOS DE CAJÓN (D30 y D31) y de la CARA DE CAJÓN (O).

3 Fije la RIOSTRA DE CAJÓN (M67) a la CARA DE CAJÓN (O). 
Apriete un EXCÉNTRICO ESCONDIDO.

4 Fije el DORSO DE CAJÓN (D183) a los LADOS DE CAJÓN (D30 
y D31) y a la RIOSTRA DE CAJÓN (M67). Utilice cinco TORNILLOS 
NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 40 mm (30S). Repita este 
paso para los otros CAJONES. 

PASO 19

Para insertar los cajones en el unidad, incline la parte delantera 
del cajón hacia abajo y deje que los corrimientos del cajón caigan 
detrás de los corrimientos de la unidad. Levante la parte delantera 
del cajón y deslícelo dentro de la unidad.

Aplique la ETIQUETA DE ADVERTENCIA (5L) al LADO 
IZQUIERDO DE CAJÓN (D31) superior. Usted debe poder leer 
la etiqueta cuando el cajón está abierto. Cuando el cajón está 
cerrado, éste ocultará la etiqueta. Quite el material protector y 
aplique la etiqueta tal como se muestra en el diagrama.

NOTA: Esta etiqueta es permanente e intencionada a durar por la 
vida del producto. Una vez aplicada, no intente quitarla.

NOTA: Por favor, lea las páginas de atrás del folleto de 
instrucciones en cuanto a importante información de seguridad.
Esto completa el ensamblaje. Limpie con su pulimento para 
muebles preferido o un paño húmedo. Seque con un paño. 

420021

www.sauder.com/services

Page 32

Содержание New Grange 420021

Страница 1: ...Purchased __________________ Be sure to give us a ring before making any returns 1 800 523 3987 Need help Visit Sauder com to view video assembly tips or chat with a live rep Prefer the phone Call 1 8...

Страница 2: ...4 25 28 29 32 33 34 35 Part Identi cation Hardware Identi cation Assembly Steps Fran ais Espa ol Safety Warranty Hammer Not actual size No 2 Phillips Screwdriver Tip Shown Actual Size Skip the power t...

Страница 3: ...TOM 1 D30 DRAWER RIGHT SIDE 4 D31 DRAWER LEFT SIDE 4 D183 DRAWER BACK 4 D988 DRAWER BOTTOM 4 E SIDE SKIRT 2 F BRACE 1 G TOP FRONT MOLDING 1 H TOP LEFT MOLDING 1 I TOP RIGHT MOLDING 1 J BACK 1 K BOTTOM...

Страница 4: ...shelves Never open more than one drawer at a time If equipped with a drawer interlock system do not defeat or remove it Use of tip over restraints may only reduce but not eliminate the risk of tip ov...

Страница 5: ...with your unit BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 31 1S 3S GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 32 12S BROWN 1 FLAT HEAD SCREW 3 BROWN 1 1 2 FLAT HEAD SCREW 7 14S BLACK 2 1 4 FLAT HEAD SCREW 4 26S 30S BLACK 1 9 16 FLAT...

Страница 6: ...1F into the ENDS A and B BRACE F and DRAWER BRACES M67 Then insert the metal end of a CAM DOWEL 2F into each HIDDEN CAM 420021 www sauder com services Page 6 A B F M67 M67 M67 M67 Insert the metal en...

Страница 7: ...CK J with the arrows in the HIDDEN CAMS pointing toward the edges of the BACK Turn two CAM SCREWS 8F into the exact holes shown in the ENDS A and B 420021 www sauder com services Page 7 A B J Arrow 1F...

Страница 8: ...GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREWS 3S through holes 1 and 3 patent pending glide system Step 3 420021 www sauder com services Page 8 GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 16 used in this step 3S 3 2 1 1 2 3 VIEW THE DRA...

Страница 9: ...BACK J to the LEFT END B Tighten one HIDDEN CAM and use one BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 1S through the METAL BRACKET and into the LEFT END 420021 www sauder com services Page 9 BLACK 9 16 LARGE HEAD S...

Страница 10: ...420021 www sauder com services Page 10 B A F Surface with HIDDEN CAMS Start Tighten Arrow Minimum 190 degrees Caution Risk of damage or injury HIDDEN CAMS must be completely tightened HIDDEN CAMS that...

Страница 11: ...EW 1S through the METAL BRACKET and into the RIGHT END NOTE Be sure the METAL PIN in the RIGHT END inserts into the BRACE 420021 www sauder com services Page 11 J F A Arrow Minimum 190 degrees Maximum...

Страница 12: ...GS G H and I Step 7 420021 www sauder com services Page 12 Flat end Flat end Use your hammer to tap the MOLDING CONNECTORS 17F into the notches in the TOP MOLDINGS H 17F 17F I G Flat surface Flat surf...

Страница 13: ...WS 14S NOTE Do not overtighten the SCREWS into the TOP Fasten one end of the SAFETY STRAP 60M to the TOP C Use one BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 1S 420021 www sauder com services Page 13 BLACK 9 16 LARG...

Страница 14: ...Step Fasten the ENDS A and B to the TOP MOLDINGS H and I Tighten four HIDDEN CAMS Step 9 420021 www sauder com services Page 14 I H G B A Arrow Minimum 190 degrees Maximum 210 degrees...

Страница 15: ...D SCREWS 26S NOTE The BOTTOM MOLDINGS will wrap around the bottom of the unit Step Step 10 420021 www sauder com services Page 15 B A L M D Surface with more holes These holes must be here Flat surfac...

Страница 16: ...BOTTOM FRONT MOLDING K to the BOTTOM D Use three BROWN 1 FLAT HEAD SCREWS 12S Step 11 420021 www sauder com services Page 16 D K Angled edge Flat surface Angled edge BROWN 1 FLAT HEAD SCREW 3 used in...

Страница 17: ...NOTE Be sure the METAL BRACKETS are even with the edges of the PLINTHS Fasten four CORNER BRACKETS 31G to the SIDE SKIRTS E exactly as shown Use eight BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S Step Step 12 4200...

Страница 18: ...and Q exactly as shown Use four BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S Step 13 420021 www sauder com services Page 18 BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 4 used in this step 1S P Q E E Curved edge If you re doing th...

Страница 19: ...OM MOLDINGS K L and M Use eight BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S through the BRACKETS and into the BOTTOM MOLDINGS Step Step 14 420021 www sauder com services Page 19 BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 8 used...

Страница 20: ...a few turns but do not completely tighten them Push the LARGE BACK down slightly toward the bottom of the unit and fasten the upper and side edges of the LARGE BACK N to your unit using the NAILS 1N N...

Страница 21: ...hardware INSTALLATION INSTRUCTIONS 1 Insert the SAFETY DRYWALL ANCHOR 61M through the WASHER 13M and the loose end of the SAFETY STRAP 60M 2 Using a Phillips screwdriver or a hand drill press the scr...

Страница 22: ...this step for the other DRAWERS Surface with HIDDEN CAM 1 2 3 4 Be sure the DRAWER BOTTOM inserts into the DRAWER FRONT groove Groove Arrow Maximum 210 degrees Minimum 190 degrees O O O VIEW THE T LOC...

Страница 23: ...intended to rotate Fasten two KNOB SETS 127K to the DRAWER FRONT O Use two SILVER 1 2 MACHINE SCREWS 38S Repeat this step for the other DRAWERS Step Step 18 420021 www sauder com services Page 23 1 2...

Страница 24: ...important safety information This completes assembly Clean with your favorite furniture polish or a damp cloth Wipe dry 420021 www sauder com services Page 24 Step 19 Place the glide on the SLIDE behi...

Страница 25: ...ais pour vous familiariser avec les pi ces avant l assemblage REMARQUE CE MANUEL D INSTRUCTIONS CONTIENT D IMPORTANTES INFORMATIONS RELATIVES LA S CURIT LIRE ET CONSERVER POUR TOUTE R F RENCE FUTURE C...

Страница 26: ...esserrer et les pi ces peuvent s parer Pour serrer bloc faire tourner l excentrique escamotable de 210 degr s TAPE 6 Fixer l EXTR MIT DROITE A l ENTRETOISE F et l ARRI RE J Serrer une EXCENTRIQUE ESCA...

Страница 27: ...fondrer Avec pr caution retourner l l ment sur ses chants avant D plier le GRAND ARRI RE N et le placer sur l l ment Veiller avoir des marges gales le long des quatre chants du GRAND ARRI RE N Si beso...

Страница 28: ...et D31 et du DEVANT DE TIROIR O 3 Fixer l ENTRETOISE DE TIROIR M67 au DEVANT DE TIROIR O Serrer un EXCENTRIQUE ESCAMOTABLE 4 Fixer l ARRI RE DE TIROIR D183 aux C T S DE TIROIR D30 et D31 et l ENTRETOI...

Страница 29: ...URA SUPERIOR DERECHA 1 J DORSO 1 K MOLDURA DELANTERA DE FONDO 1 L MOLDURA IZQUIERDA DE FONDO 1 M MOLDURA DERECHA DE FONDO 1 M67 RIOSTRA DE CAJ N 4 N DORSO GRANDE 1 O CARA DE CAJ N 4 P PLINTO IZQUIERDO...

Страница 30: ...BEZA GRANDE de 14 mm 1S a trav s del SOPORTE DE METAL y en el EXTREMO DERECHO NOTA Aseg rese de que la ESPIGA DE METAL jada al EXTREMO DERECHO se inserte dentro de la RIOSTRA PASO 3 Fije los RIELES UN...

Страница 31: ...para que repose sobre los bordes delanteros Desdoble el DORSO GRANDE N y col quelo sobre la unidad Los m rgenes a lo largo de los cuatro bordes del DORSO GRANDE N deben estar uniformes Empuje sobre la...

Страница 32: ...corrimientos no est n concebidos para rotar Fije dos JUEGOS DE PERILLAS 127K a la CARA DE CAJ N O Utilice dos TORNILLOS PLATEADOS PARA METAL de 13 mm 38S Repita este paso para los otros CAJONES PASO...

Страница 33: ...de risques d accident ou peut endommager le mobilier et les articles m nagers Lire attentivement l information suivante sur la s curit La mort voire de graves blessures peuvent se produire lorsque de...

Страница 34: ...graves debido al colapso de los muebles o al derribarse NUNCA coloque un televisor en muebles que no est n dise ados para soportar un televisor Este producto no est dise ado para soportar un televiso...

Страница 35: ...ut revendiqu ainsi qu une preuve d achat Les pi ces de rechange seront garanties uniquement pendant la p riode restante de la garantie originale SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE...

Страница 36: ...e 24 hours per day seven days per week to order replacement parts access assembly tips register your product and view Sauder products www sauder com Customer Services in United States and Canada Monda...

Отзывы: