Sauder Home Plus Base Cabinet Скачать руководство пользователя страница 18

ÉTAPE 12

Placer l’unité à sa place fi nale, contre un mur.

Il est recommandé d'utiliser la CONSOLE DE SÉCURITÉ (N) pour renforcer la 
stabilité. Utiliser une VIS NOIRE TÊTE LARGE 14 mm (Z) dans le haut de l'élément 
et une VIS NOIRE TÊTE PLATE 48 mm (W) dans un montant du mur.

Enfoncer les MANCHONS EN CAOUTCHOUC (V) sur les GOUPILLES EN MÉTAL (U). Insérer 
les GOUPILLES EN MÉTAL dans les trous choisis dans les EXTRÉMITÉS (A et B). Poser la 
TABLETTE RÉGLABLE (G) sur les GOUPILLES EN MÉTAL.

REMARQUE :  Prière de lire attentivement les importantes informations concernant 
la sécurité qui fi gurent sur la couverture arrière du manuel d'instructions.

Ceci complète l'assemblage. Pour nettoyer, utiliser l'encaustique pour meubles préférée ou un 
chiff on humide. Essuyer. 

ÉTAPE 11

OPTIONS D’EMPILAGE
(Si les unités ne sont pas empilées, passer à l’étape 12)

IMPORTANT : Les unités qui sont empilées sur une autre unité doivent être 
attachées les unes aux autres comme il l’est indiqué dans cette étape. Ces unités 
doivent être positionnées contre un mur et l’unité supérieure doit être attachée au 
mur. L'assistance d'autrui peut être nécessaire à cette étape.

Retirer les PLINTHES de l’unité supérieure.

Fixer l’unité supérieure à l’unité inférieure. Utiliser deux VIS ARGENTÉES TÊTE PLATE 
28 mm (X) à travers les trous sur l’envers du DESSUS (C) et dans le DESSOUS (D).

REMARQUE :  Les trous dans le DESSUS ne sont pas des trous traversants. Il faudra 
forcer un peu pour serrer ces VIS. 

ÉTAPE 10

Consulter le schéma agrandi pour identifi er les pièces des CHARNIÈRES.

Il faut peut-être ajuster les PORTES. Suivre les indications ci-dessous pour ajuster.

RÉGLAGES DES PORTES :
Pour ajuster les PORTES latéralement (horizontalement), desserrer la vis de 
montage quelques tours et tourner la vis de réglage vers l'intérieur ou vers 
l'extérieur. Serrer la vis de montage après avoir ajusté.

Pour ajuster les PORTES de haut en bas (verticalement), desserrer les deux vis de 
réglage. Déplacer les PORTES verticalement à l'emplacement désiré. Serrer les vis 
après avoir ajusté.

Pour ajuster les PORTES vers l'intérieur où vers l'extérieur (profondeur), desserrer 
la vis de montage un tour et déplacer les PORTES vers l'intérieur ou vers 
l'extérieur. Serrer la vis de montage après avoir ajusté. 

ÉTAPE 9

Relever, avec précaution, l'élément dans sa position verticale.

REMARQUE :  Il est peut-être nécessaire de desserrer les vis de montage et de réglage 
pour faire glisser la charnière partiellement hors de la fente avant de la fi xer à l’EXTRÉMITÉ. 
Resserrer la vis avant de monter la CHARNIÈRE à l’EXTRÉMITÉ.

Fixer une PORTE (F) à l'EXTRÉMITÉ GAUCHE (B). Utiliser les vis fournies avec les 
CHARNIÈRES. Voir l'étape suivante pour réglages.

Fixer une POIGNÉE (Q) à la PORTE (F). Utiliser deux VIS NOIRES À MÉTAUX 22 mm (Y).

Répéter cette étape pour l'autre porte.  

ÉTAPE 8

Fixer deux CHARNIÈRES (M) à chaque PORTE (F). Utiliser huit VIS NOIRES TÊTE 
PLATE 13 mm (BB). 

ÉTAPE 5

Faire glisser les PIEDS (I et K) dans les crans des PLINTHES (H et R).

À l'aide d'un marteau, enfoncer un TOURILLON (T) à travers les trous dans les PIEDS (I et K). 
Maintenant, faire tourner un PATIN RÉGLABLE (S) dans chaque TOURILLON. 

ÉTAPE 4

Fixer la MOULURE DE DESSUS (J) au DESSUS (C). Serrer trois FIXATIONS TWIST-LOCK®.

Enfi ler un GRAND MANCHON EN CAOUTCHOUC (P) sur la PLAQUE DE LIAISON (O). Le 
MANCHON EN CAOUTCHOUC devrait être très près.

Ensuite, fi xer la PLAQUE DE LIAISON (O) à la MOULURE DE DESSUS (J). Utiliser 
une VIS NOIRE TÊTE LARGE 14 mm (Z). 

ÉTAPE 3

Fixer le DESSOUS (D) aux EXTRÉMITÉS (A et B). Utiliser quatre VIS NOIRES TÊTE 
PLATE 48 mm (W). 

ÉTAPE 2

REMARQUE :  L'extrémité fi letée de la FIXATION doit rester complètement insérée 
dans le trou de la pièce attenante lorsque l'on bloque la FIXATION.

2. Bien serrer la FIXATION à l'aide d'un tournevis Phillips.

Fixer les EXTRÉMITÉS (A et B) au DESSUS (C). Serrer quatre FIXATIONS TWIST-LOCK®. 

ÉTAPE 1

Assembler l'élément sur un sol à moquette ou sur le carton vide pour éviter 
d'endommager l'élément ou le sol.

Pour commencer l'assemblage,

REMARQUE :  Ne pas serrer les FIXATIONS TWIST-LOCK® à ce stade de l'assemblage.

ÉTAPE 6

Fixer les PLINTHES (H et R) au DESSOUS (D). Utiliser quatre VIS NOIRES TÊTE 
MINCE 14 mm (AA) à travers les PIEDS et dans le DESSOUS.

REMARQUE :  Pour soulever un coin de l'élément, faire tourner le PATIN RÉGLABLE 
dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Pour baisser un coin, faire tourner le 
PATIN RÉGLABLE dans le sens des aiguilles d'une montre.

ÉTAPE 7

Attention:  Ne pas relever l'élément dans sa position verticale avant d'avoir fi xé 
l’ARRIÈRE. L'élément risque de s'eff ondrer.

Avec précaution, retourner l'élément sur ses chants avant. Déplier l'ARRIÈRE (E) et 
le placer sur l'élément.

Veiller à avoir des marges égales le long des quatre chants de l'ARRIÈRE (E). Si besoin 
est, enfoncer sur les coins opposés de l'élément pour s'assurer d'être « d'équerre ».

Fixer l'ARRIÈRE (E) à l'élément à l'aide des CLOUS (CC).

REMARQUE :  Des lignes perforées ont été prévues pour accéder facilement à 
l'ARRIÈRE. Découper avec précaution les trous nécessaires.

 enfoncer quatre FIXATIONS TWIST-LOCK® (L) dans les 

gros trous des EXTRÉMITÉS (A et B). Répéter cette étape pour le DESSUS (C).

Utilisation de la FIXATION TWIST-LOCK®
1. Insérer l'extrémité fi letée de la FIXATION dans le trou de la pièce attenante.

Page 18

Содержание Home Plus Base Cabinet

Страница 1: ...LET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE English pg 1 16 Fran ais pg 17 18 Espa ol pg 19 20 Base Cabinet Store behind closed doors Share your journey Lot Pur...

Страница 2: ...quired Part Identi cation Hardware Identi cation Assembly Steps Fran ais Espa ol Safety Warranty Hammer Not actual size No 2 Phillips Screwdriver Tip Shown Actual Size Skip the power trip This time 3...

Страница 3: ...on the edge to help distinguish similar parts from each other Use this part identi cation to help identify similar parts Now you know our ABCs A RIGHT END 1 B LEFT END 1 C TOP 1 D BOTTOM 1 E BACK 1 F...

Страница 4: ...M HINGE 4 SAFETY BRACKET 1 N TIE PLATE 1 O LARGE RUBBER SLEEVE 1 P PULL 2 Q U METAL PIN 4 V RUBBER SLEEVE 4 ADJUSTABLE GLIDE 4 S PROPEL NUT 4 T BLACK 1 7 8 FLAT HEAD SCREW 5 W SILVER 1 1 8 FLAT HEAD S...

Страница 5: ...e empty carton to avoid scratching your unit or the oor Repeat this step for the TOP C L A B 7 used Do not tighten the TWIST LOCK FASTENERS in this step Page 5 To begin assembly push four TWIST LOCK F...

Страница 6: ...NOTE The dowel end of the FASTENER must remain fully inserted in the hole of the adjoining part while locking the FASTENER 2 Tighten the FASTENER with a Phillips screwdriver as tight as possible Dowe...

Страница 7: ...he BOTTOM D to the ENDS A and B Use four BLACK 1 7 8 FLAT HEAD SCREWS W Step 3 Remember Righty tighty Lefty loosey A B D Un nished surface BLACK 1 7 8 FLAT HEAD SCREW 4 used in this step W Rounded edg...

Страница 8: ...STENERS Slip a LARGE RUBBER SLEEVE P over the TIE PLATE O The RUBBER SLEEVE will be a tight t Then fasten the TIE PLATE O to the TOP MOLDING J Use a BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW Z Step 4 J C O P Wide e...

Страница 9: ...ET I and K into the notches in the SKIRTS H and R Use a hammer to drive a PROPEL NUT T into the holes in the FEET I and K Now turn an ADJUSTABLE GLIDE S into each PROPEL NUT Step 5 S T H R R I K I K 4...

Страница 10: ...h the FEET and into the BOTTOM NOTE To raise a corner of the unit turn the ADJUSTABLE GLIDE counter clockwise To lower a corner turn the ADJUSTABLE GLIDE clockwise Step 6 H R R D BLACK 9 16 WAFER HEAD...

Страница 11: ...Push on opposite corners of your unit if needed to make it square Fasten the BACK E to your unit using the NAILS CC NOTE Perforations have been provided for access through the BACK Carefully cut out...

Страница 12: ...Fasten two HINGES M to each DOOR F Use eight BLACK 1 2 FLAT HEAD SCREWS BB Step 8 F F M M BLACK 1 2 FLAT HEAD SCREW 8 used for the HINGES BB Page 12...

Страница 13: ...w Fasten the DOOR F to the LEFT END B as shown in the lower diagram Use the screws in the HINGES You should start each SCREW a few turns before completely tightening any of them Fasten a PULL Q to the...

Страница 14: ...ting screw in or out Tighten the mounting screw after making adjustments To adjust the DOORS up and down vertical loosen both vertical adjustment screws Move the DOORS up or down to the desired locati...

Страница 15: ...help in this step Remove the SKIRTS from the upper unit Fasten the upper unit to the lower unit Use two SILVER 1 1 8 FLAT HEAD SCREWS X through the holes in the underside of the TOP C and into the BOT...

Страница 16: ...locations of your choice in the ENDS A and B Set the ADJUSTABLE SHELF G onto the METAL PINS NOTE Please read the back pages of the instruction booklet for important safety information This completes...

Страница 17: ...SON 1 P GRAND MANCHON EN CAOUTCHOUC 1 Q POIGN E 2 S PATIN R GLABLE 4 T TOURILLON 4 U GOUPILLE EN M TAL 4 V MANCHON EN CAOUTCHOUC 4 W VIS NOIRE T TE PLATE 48 mm 5 X VIS ARGENT E T TE PLATE 28 mm 2 Y VI...

Страница 18: ...la vis avant de monter la CHARNI RE l EXTR MIT Fixer une PORTE F l EXTR MIT GAUCHE B Utiliser les vis fournies avec les CHARNI RES Voir l tape suivante pour r glages Fixer une POIGN E Q la PORTE F Uti...

Страница 19: ...OR 2 S DESLIZAMIENTO AJUSTABLE 4 T TUERCA 4 U ESPIGA DE METAL 4 V MANGUITO DE GOMA 4 W TORNILLO NEGRO DE CABEZA PERDIDA de 48 mm 5 X TORNILLO PLATEADO DE CABEZA PERDIDA de 28 mm 2 Y TORNILLO NEGRO PAR...

Страница 20: ...a a apretar el tornillo antes de montar la BISAGRA al EXTREMO Fije una PUERTA F al EXTREMO IZQUIERDO B Utilice los tornillos provistos de las BISAGRAS Consulte el pr ximo paso para los ajustes Fije un...

Страница 21: ...dent ou peut endommager le mobilier et les articles m nagers Lire attentivement le tableau suivant surveiller Danger ventuel Solution Tiroirs et tablettes de commodes surcharg es Risque de blessure Du...

Страница 22: ...unidad puede volcarse Nunca permita que los ni os suban o jueguen sobre el mobiliario No coloque los juegos alimentos etc encima de las unidades Utilice la m nsula de seguridad proporcionada para a ad...

Страница 23: ...ny of these quality share sites Product identi product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 And don t forget to rate and review your piece in the product detail page ed by this Instr...

Отзывы: