Sauder Cornerstone 404972 Скачать руководство пользователя страница 59

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provee cobertura de garantía limitada al 
comprador original de este producto por un período de cinco años, a partir de la fecha 
de compra, contra defectos en los materiales o de mano de obra en los componentes 
de muebles Sauder. Como es utilizado en esta Garantía, “defecto” signifi ca 
imperfecciones en los componentes que de manera fundamental afecta la utilidad del 
producto. Esta Garantía le permite a usted ciertos derechos legales, y usted también 
podría poseer otros derechos adicionales, los cuales varían de estado a estado.
2. No hay cobertura de garantía para defectos o estados que resulten del 
incumplimiento en seguir las instrucciones, la información o las advertencias sobre el 
ensamblaje del producto; del uso incorrecto o maltrato, del daño intencional, incendio, 
inundación, cambio o modifi cación del producto; o de la utilización del producto de 
manera contradictoria con el uso para el cual fue fabricado, ni por ningún estado que 
resulte del mantenimiento, limpieza o cuidado incorrecto o inadecuado. Tampoco no 
hay cobertura de garantía para los productos rentados o para cualesquiera productos 
comprados “de uso” o “como está”, en una venta de bienes embargados o en una 
venta por salirse del negocio, o comprados a un liquidador.
3. Como un recurso exclusivo bajo esta Garantía, Sauder (sólo a su opción) 
reparará o reemplazará cualquier componente defectuoso de mueble. Sauder 
puede requerir una confi rmación independiente de un defecto reclamado y una 
prueba de compra. Las piezas de repuesto serán garantizadas solamente por 
el período de tiempo que queda de la Garantía original. SAUDER NO TENDRÁ 
RESPONSABILIDAD por NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE DE 
NINGÚN TIPO y todos dichos daños SE EXCLUYEN DE ESTA GARANTÍA, tales 
como pérdida de uso, desensamblaje, transportación, trabajo o daño a la propiedad 
en o cerca del producto. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de 
daños incidentales o consecuentes, en tales instancias la limitación o exclusión antes 
mencionada podría no ser aplicable a usted. 

4. Esta Garantía sólo es aplicable a defectos garantizados que primeramente surjan 
y se informen a Sauder dentro del período de cobertura de garantía. La Garantía 
no puede ser transferida a propietarios o usuarios subsiguientes del producto, y 
ésta  será inmediatamente invalidada en el caso que el producto sea revendido, 
transferido, arrendado o rentado a cualquier tercero u otra persona que no sea el 
comprador original.
5. NO HAY OTRA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Bajo las leyes 
de ciertos estados, pueden no haber garantías implícitas de Sauder y se hace 
renuncia de responsabilidad de todas las garantías implícitas donde lo permita la 
ley, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCANTIBILIDAD O 
DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EN LA MEDIDA CUALQUIER 
GARANTÍA IMPLÍCITA ES APLICABLE, CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, 
INCLUYENDO AQUELLA DE MERCANTIBILIDAD O DE APTITUD PARA UN 
PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITAN EN DURACIÓN HASTA LA DURACIÓN 
DE ESTA GARANTÍA IMPLÍCITA o hasta el periodo mínimo permitido por la ley, 
la que sea más corta. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la 
duración de una garantía implícita, por eso la limitación arriba citada pueda no ser 
aplicable a usted.
6. Para solicitud de información o reclamación de Garantía, por favor, visite nuestro 
sitio Web www.sauder.com. Usted también puede contactar a Sauder llamando al 
1-800-523-3987. Sauder puede solicitar que las reclamaciones sean presentadas 
por escrito a Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, OH 43502 
EE.UU. Por favor incluya su recibo de venta u otra prueba de compra y una 
descripción detallada del defecto del producto.

GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) off re une couverture de garantie limitée à l’acheteur 
initial du présent produit pendant une période de cinq ans à compter de la date d’achat 
contre tout défaut de matériaux ou de fabrication des composantes de mobilier Sauder. 
Le mot « défaut », tel qu’il est utilisé sous les termes de la présente garantie, comprend 
les imperfections des pièces qui empêchent substantiellement l’utilisation du produit. La 
présente garantie vous donne des droits légaux spécifi ques et il est possible que vous 
ayez des droits supplémentaires variant d’État en État ou de province en province.
2. La présente garantie ne saurait couvrir les défauts ou conditions qui surviendraient à la 
suite du non respect des instructions, informations ou mises en garde de montage, d’une 
mauvaise utilisation ou d’un abus, d’un dommage intentionnel, d’un incendie, d’une inondation, 
d’une altération ou modifi cation du produit, d’une utilisation du produit allant à l’encontre de 
son usage prévu, ni aucune condition résultant d’une maintenance, d’un nettoyage ou d’un 
entretien inappropriés ou inadéquats. De plus, il n’existe aucune garantie pour les produits 
loués ou tous les produits achetés « d’occasion » ou « en l’état », dans le cadre d’une vente 
aux enchères ou de solde pour cessation de commerce, ou auprès d’un liquidateur.
3. En tant que recours exclusif en vertu de la présente garantie, Sauder réparera 
ou remplacera (sur sa seule décision) toute composante de mobilier défectueuse. 
Sauder peut exiger une confi rmation indépendante du défaut revendiqué ainsi 
qu’une preuve d’achat. Les pièces de rechange seront garanties uniquement pendant 
la période restante de la garantie originale. SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS 
RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF DE TOUTE 
SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE, à savoir 
perte d’utilisation, démontage, transport, main d’ceuvre ou dommages matériels sur 
ou à proximité du produit. Certains États ou provinces ne permettant pas l’exclusion 
ou la limite aux responsabilités pour dommages accidentels ou consécutifs, la limite 
ou l’exclusion ci-dessus peut ne pas être applicable.

4. La présente garantie ne s’applique qu’aux défauts garantis qui se produisent pour 
la première fois et qui sont signalés à Sauder dans les limites de ouverture de la 
garantie. La garantie ne peut pas être transférée à des propriétaires ou utilisateurs 
subséquents du produit, et sera immédiatement invalidée dans le cas où le produit 
est revendu, transféré, loué sous bail ou loué à une tierce partie ou personne autre 
que l’acheteur original.
5. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EN VIGUEUR POUR LE PRÉSENT PRODUIT. 
En vertu des lois de certains États ou provinces, il ne peut y avoir de garanties implicites 
de la part de Sauder et toutes les garanties implicites, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE 
IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER 
sont déclinées partout où la loi l’autorise. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE 
IMPLICITE EST APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE 
GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, 
EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE ou à la période 
minimum autorisée par la loi, la période la plus courte étant retenue. Certains États 
ne permettant pas que des limites soient imposées quant à la durée d’une garantie 
implicite, la limite ci-dessus peut donc ne pas être applicable.
6. Pour toute question concernant la garantie ou toute demande de réclamation, 
consulter le site Web www.sauder.com. Il est également possible de contacter Sauder 
en composant le 1-800-523-3987. Sauder peut exiger de soumettre les demandes 
de réclamation sous garantie par écrit à Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, 
Archbold, OH 43502 USA. Veuillez joindre votre ticket de caisse ou toute autre preuve 
d’achat ainsi qu’une description spécifi que du défaut de produit.

GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provides limited warranty coverage to the 
original purchaser of this product for a period of fi ve years from the date of purchase 
against defects in materials or workmanship of Sauder furniture components. 
As used in this Warranty, “defect” means imperfections in components which 
substantially impair the utility of the product. This Warranty gives you specifi c legal 
rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
2. There is no warranty coverage for defects or conditions that result from the failure 
to follow product assembly instructions, information or warnings, misuse or abuse, 
intentional damage, fi re, fl ood, alteration or modifi cation of the product, or use of the 
product in a manner inconsistent with its intended use, nor any condition resulting 
from incorrect or inadequate maintenance, cleaning, or care. There is also no 
warranty coverage for rented products or any products purchased “used” or “as is”, at 
a distress or going-out-of business sale, or from a liquidator.
3. As the exclusive remedy under this Warranty, Sauder will (at its sole option) repair 
or replace any defective furniture component. Sauder may require independent 
confi rmation of the claimed defect and proof of purchase. Replacement parts will be 
warranted for only the remaining period of the original Warranty. SAUDER SHALL 
HAVE NO LIABILITY for ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF 
ANY KIND and all such damages are EXCLUDED FROM THIS WARRANTY, such 
as loss of use, disassembly, transportation, labor or damage to property on or near 
the product. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or 
consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

4. This Warranty applies only to warranted defects that fi rst arise and are reported to 
Sauder within the warranty coverage period. The Warranty cannot be transferred to 
subsequent owners or users of the product, and it shall be immediately void in the 
event the product is resold, transferred, leased or rented to any third party or person 
other than the original purchaser.
5. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES APPLICABLE TO THIS PRODUCT. Under 
the laws of certain states, there may be no implied warranties from Sauder and all 
implied warranties, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY 
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE are disclaimed where allowed by law. 
TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTIES ARE APPLICABLE, ANY IMPLIED 
WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR 
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE 
DURATION OF THIS EXPRESS WARRANTY or the minimum period allowed by law, 
whichever is shorter. Some states do not allow limitations on how long an implied 
Warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
6. For Warranty inquiries or claims, please visit our website www.sauder.com.
You can also contact Sauder at 1-800-523-3987. Sauder may require Warranty 
claims to be submitted in writing to Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, 
Archbold, OH 43502 USA. Please include your sales receipt or other proof of 
purchase and a specifi c description of the product defect.

5-YEAR LIMITED WARRANTY

404972

www.sauder.com/services

Page 59

Содержание Cornerstone 404972

Страница 1: ...ol pg 50 55 Lot 364754 10 30 14 Purchased __________________ Be sure to give us a ring before making any returns 1 800 523 3987 Executive Desk Cornerstone Collection 404972 Need help Visit Sauder com to view video assembly tips or chat with a live rep Prefer the phone Call 1 800 523 3987 Share your journey sauder com Get executive with this decision ...

Страница 2: ...etter on the edge to help distinguish similar parts from each other Use this part identification to help identify similar parts A RIGHT END 1 B LEFT END 1 C RIGHT UPRIGHT 1 D2 LEFT UPRIGHT 1 E TOP 1 F BOTTOM 2 G MODESTY PANEL 1 H FIXED SHELF 1 I LARGE RIGHT DRAWER FRONT 1 J LARGE LEFT DRAWER FRONT 1 O SMALL RIGHT DRAWER FRONT 1 P SMALL LEFT DRAWER FRONT 1 U MOLDING 2 V RETURN MOLDING 1 D18 SMALL RI...

Страница 3: ...Part Identification Now you know our ABCs 404972 www sauder com services Page 3 A B C D2 E F G H J D78 D447 D88 D708 P D74 D18 D19 D707 U V F U I D78 D447 D88 D708 O D74 D18 D19 D707 ...

Страница 4: ...E 4 Y BB EXTENSION SLIDE 4 AA EXTENSION RAIL 4 EXTENSION SET SHOWN SEPARATED FILE ROD 4 CC LONG SUPPORT ROD 1 EE SUPPORT ROD 1 DD GG TWIST LOCK FASTENER 32 METAL BRACKET 12 4G GROMMET 2 KK GROMMET CAP 2 LL MM SLIDE CAM 8 LEVELER 4 OO PROPEL NUT 4 PP METAL PIN 4 QQ TOUCH UP PEN 1 TT TURNBUCKLE 1 FF FILE CLIP 8 II LEVELER BRACKET 4 NN LOCK 1 ZZ LOCK COVER 1 AAA LOCK BRACKET 1 SS2 CORNER BLOCK 4 W FI...

Страница 5: ...ve extra hardware with your unit 404972 www sauder com services Page 5 BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 24 UU BROWN 7 16 LARGE HEAD SCREW 1 WW XX GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 32 SILVER 3 4 PAN HEAD SCREW 2 BBB SILVER 9 16 PAN HEAD SCREW 4 VV 30S BLACK 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 16 ...

Страница 6: ...our unit or the floor å To begin assembly push a SAUDER TWIST LOCK FASTENER GG into the large holes in the ENDS A and B Repeat this step for the UPRIGHTS C and D TOP E and both BOTTOMS F å NOTE Do not push any TWIST LOCK FASTENERS into the holes in the MODESTY PANEL G at this time 404972 www sauder com services Page 6 26 used GG Do not tighten the TWIST LOCK FASTENERS in this step A B ...

Страница 7: ...rt the dowel end of the FASTENER into the hole of the adjoining part NOTE The dowel end of the FASTENER must remain fully inserted in the hole of the adjoining part while locking the FASTENER 2 Tighten the FASTENER with a Phillips screwdriver as tight as possible Dowel end Flat surface Flat surface Flat surface Flat surface E W W W W Remember Righty tighty Lefty loosey ...

Страница 8: ...nue with step 32 å 3 Drawers on the left side only so the 404379 or 404380 Return can be fastened to the right side Follow steps 22 39 404972 www sauder com services Page 8 Drawers on both sides of the desk Continue with steps 4 through 13 then go to Step 32 Drawers on the right side of the desk Continue with steps 14 through 21 then go to Step 32 Drawers on the left side of the desk Continue with...

Страница 9: ...REW into the hole shown in the enlarged diagram Then slide the inner cartridge of the EXTENSION RAIL out to find the other hole that lines up with the hole in the END Turn a SCREW into this hole Step 4 404972 www sauder com services Page 9 Drawers on both sides of the desk GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 16 used in this step XX Open end Finished edge Open end Open end Finished edge Open end C A D2 B X X ...

Страница 10: ... three TWIST LOCK FASTENERS å Fasten the BOTTOM F to the RIGHT END A Tighten two TWIST LOCK FASTENERS 404972 www sauder com services Page 10 These holes must be here Finished edge Surface with TWIST LOCK FASTENERS A F E Drawers on both sides of the desk ...

Страница 11: ... E and BOTTOM F Tighten four TWIST LOCK FASTENERS å Fasten the LEFT UPRIGHT D2 to the TOP E Tighten two TWIST LOCK FASTENERS Step 6 404972 www sauder com services Page 11 F E C D2 Finished edge Finished edge Drawers on both sides of the desk ...

Страница 12: ...ough the LEFT UPRIGHT D2 å Now fasten the LONG SUPPORT ROD EE to the TOP E Use two SILVER 9 16 PAN HEAD SCREWS VV 404972 www sauder com services Page 12 SILVER 9 16 PAN HEAD SCREW 2 used in this step VV EE D2 E Drawers on both sides of the desk ...

Страница 13: ...d of the FIXED SHELF H into the holes in the LEFT UPRIGHT D2 å Fasten the other BOTTOM F to the LEFT UPRIGHT D2 Tighten two TWIST LOCK FASTENERS Step 8 404972 www sauder com services Page 13 QQ D2 H Surface with TWIST LOCK FASTENERS F 4 used Finished edge Drawers on both sides of the desk ...

Страница 14: ...OTTOM F Tighten five TWIST LOCK FASTENERS å NOTE Be sure the METAL PINS in the FIXED SHELF H insert into the holes in the LEFT END 404972 www sauder com services Page 14 H F E B Hey It s starting to look like something Drawers on both sides of the desk ...

Страница 15: ...NBUCKLE onto the RODS until the holes in the SUPPORT ROD DD line up with the holes in the TOP E å Now fasten the SUPPORT ROD DD to the TOP E Use two SILVER 9 16 PAN HEAD SCREWS VV å Hand tighten the TURNBUCKLE until it is snug Now use your screwdriver to tighten the TURNBUCKLE another 1 4 turn å NOTE Tighten the TURNBUCKLE more if the TOP ever begins to sag Step 10 404972 www sauder com services P...

Страница 16: ... U to the TOP E Use ten BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS UU å NOTE There are no pre drilled holes in the MOLDINGS The SCREWS will tighten into the grooves 404972 www sauder com services Page 16 BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 20 used in this step UU Flat edge Flat edge U E U HH HH 10 used Drawers on both sides of the desk ...

Страница 17: ...DESTY PANEL G pull the FASTENERS back out of the holes Pull at the front and back edges slowly working the FASTENERS out of the holes å Push the MODESTY PANEL G onto the TWIST LOCK FASTENERS in the RIGHT END A and LEFT END B Now tighten ten TWIST LOCK FASTENERS in the ENDS A and B and UPRIGHTS C and D2 Step 12 404972 www sauder com services Page 17 A G C B A G D2 Notch Drawers on both sides of the...

Страница 18: ...drive a PROPERL NUT PP through each BRACKET and into the holes in the ENDS Now turn a LEVELER OO into each of the PROPEL NUTS å Carefully stand your unit upright Go to step 32 and continue assembly 404972 www sauder com services Page 18 HH 4 used 2 used OO PP NN BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 4 used for the METAL BRACKETS UU E A G B Pro Tip Lift with your legs And you know your arms Drawers on both s...

Страница 19: ...hown in the enlarged diagram Then slide the inner cartridge of the EXTENSION RAIL out to find the other hole that lines up with the hole in the END Turn a SCREW into this hole Step 14 404972 www sauder com services Page 19 GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 12 used in this step XX Open end Finished edge Open end Finished edge Open end C A D2 X X X Push the black lever in and pull the SLIDE from the RAIL AA ...

Страница 20: ...n three TWIST LOCK FASTENERS å Fasten the BOTTOM F to the RIGHT END A Tighten two TWIST LOCK FASTENERS 404972 www sauder com services Page 20 These holes must be here Finished edge Surface with TWIST LOCK FASTENERS A F E Drawers on right side of the desk ...

Страница 21: ...Tighten three TWIST LOCK FASTENERS å Fasten the LONG SUPPORT ROD EE to the TOP E Use two SILVER 9 16 PAN HEAD SCREWS VV Step 16 404972 www sauder com services Page 21 SILVER 9 16 PAN HEAD SCREW 2 used in this step VV EE F E C Finished edge B Don t worry It isn t Rome This can be built in a day Drawers on right side of the desk ...

Страница 22: ...ne up with the holes in the TOP E å Now fasten the SUPPORT ROD DD to the TOP E Use two SILVER 9 16 PAN HEAD SCREWS VV å Slide a Spacer from the Return hardware bag under the LONG SUPPORT ROD EE as close to the fastened end as possible å Hand tighten the TURNBUCKLE until it is snug Now use your screwdriver to tighten the TURNBUCKLE another 1 4 turn å NOTE Tighten the TURNBUCKLE more if the TOP ever...

Страница 23: ...o the TOP E Use eight BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS UU å NOTE There are no pre drilled holes in the MOLDINGS The SCREWS will tighten into the grooves Step 18 404972 www sauder com services Page 23 BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 16 used in this step UU Flat edge Flat edge U E V HH HH 8 used Drawers on right side of the desk ...

Страница 24: ...in the MODESTY PANEL G pull the FASTENERS back out of the holes Pull at the front and back edges slowly working the FASTENERS out of the holes å Push the MODESTY PANEL G onto the TWIST LOCK FASTENERS in the RIGHT END A and LEFT END B Now tighten eight TWIST LOCK FASTENERS in the ENDS A and B and RIGHT UPRIGHT C 404972 www sauder com services Page 24 A G C B A G Notch Drawers on right side of the d...

Страница 25: ...ETS HH to the TOP E and MODESTY PANEL G Use four BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS UU Step 20 404972 www sauder com services Page 25 HH 2 used BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 4 used in this step UU G E Drawers on right side of the desk ...

Страница 26: ... NUT PP through each BRACKET and into the holes in the ENDS Now turn a LEVELER OO into each of the PROPEL NUTS å Carefully stand your unit upright Go to step 32 and continue assembly 404972 www sauder com services Page 26 4 used OO PP NN A B Pro Tip Lift with your legs And you know your arms Drawers on right side of the desk ...

Страница 27: ...nlarged diagram Then slide the inner cartridge of the EXTENSION RAIL out to find the other hole that lines up with the hole in the END Turn a SCREW into this hole Step 22 404972 www sauder com services Page 27 GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 12 used in this step XX Open end Finished edge Open end Finished edge B C D2 X X X Push the black lever in and pull the SLIDE from the RAIL AA AA AA This UPRIGHT wil...

Страница 28: ...Step 23 å Fasten the ENDS A and B to the TOP E Tighten six TWIST LOCK FASTENERS 404972 www sauder com services Page 28 A B These holes must be here E Drawers on left side of the desk ...

Страница 29: ...the LONG SUPPORT ROD EE to the TOP E Use two SILVER 9 16 PAN HEAD SCREWS VV Step 24 404972 www sauder com services Page 29 SILVER 9 16 PAN HEAD SCREW 2 used in this step VV EE E Drawers on left side of the desk ...

Страница 30: ...S å Insert four METAL PINS QQ into the FIXED SHELF H å Insert the METAL PINS QQ in one end of the FIXED SHELF H into the holes in the LEFT END B 404972 www sauder com services Page 30 Surface with TWIST LOCK FASTENERS F 4 used Finished edge H B QQ Drawers on left side of the desk ...

Страница 31: ...e TOP E and BOTTOM F Tighten four TWIST LOCK FASTENERS å NOTE Be sure the METAL PINS in the FIXED SHELF H insert into the holes in the LEFT UPRIGHT Step 26 404972 www sauder com services Page 31 F H EE D2 E Don t worry It isn t Rome This can be built in a day Drawers on left side of the desk ...

Страница 32: ...the TOP E å Now fasten the SUPPORT ROD DD to the TOP E Use two SILVER 9 16 PAN HEAD SCREWS VV å Slide a Spacer from the Return hardware bag under the LONG SUPPORT ROD as close to the fastened end as possible å Hand tighten the TURNBUCKLE until it is snug Now use your screwdriver to tighten the TURNBUCKLE another 1 4 turn å NOTE Tighten the TURNBUCKLE more if the TOP ever begins to sag 404972 www s...

Страница 33: ...to the TOP E Use eight BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS UU å NOTE There are no pre drilled holes in the MOLDINGS The SCREWS will tighten into the grooves Step 28 404972 www sauder com services Page 33 BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 16 used in this step UU Flat edge Flat edge U E V HH HH 8 used Drawers on left side of the desk ...

Страница 34: ...in the MODESTY PANEL G pull the FASTENERS back out of the holes Pull at the front and back edges slowly working the FASTENERS out of the holes å Push the MODESTY PANEL G onto the TWIST LOCK FASTENERS in the RIGHT END A and LEFT END B Now tighten eight TWIST LOCK FASTENERS in the ENDS A and B and LEFT UPRIGHT D2 404972 www sauder com services Page 34 A G B B G Notch D2 Drawers on left side of the d...

Страница 35: ...ETS HH to the TOP E and MODESTY PANEL G Use four BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS UU Step 30 404972 www sauder com services Page 35 HH 2 used BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 4 used in this step UU G E Drawers on left side of the desk ...

Страница 36: ... to drive a PROPEL NUT PP through each BRACKET and into the holes in the ENDS Now turn a LEVELER OO into each of the PROPEL NUTS å Carefully stand your unit upright 404972 www sauder com services Page 36 4 used OO PP NN A B Pro Tip Lift with your legs And you know your arms Drawers on left side of the desk ...

Страница 37: ... ZZ to the LEFT UPRIGHT D2 Use two SILVER 3 4 PAN HEAD SCREWS BBB å Push the LOCK COVER AAA over the LOCK ZZ Step 32 404972 www sauder com services Page 37 D2 D2 ZZ AAA SILVER 3 4 PAN HEAD SCREW 2 used in this step BBB ...

Страница 38: ... å Slide the LARGE DRAWER BOTTOM D708 into the grooves in the LARGE DRAWER SIDES D447 and D88 and LARGE RIGHT DRAWER FRONT I The tabs should insert freely into the slots Gently tilt the DRAWER SIDES side to side until the tabs slip into the slots Groove Start each screw a few turns before completely tightening any of them BLACK 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 16 used in this step 30S Be sure the DRAWER BOT...

Страница 39: ...es 1 and 4 å NOTE The screw head in the CAM must be visible through the slotted hole in the SLIDE å Repeat this step for the other drawers The small drawers will use the EXTENSION SLIDES BB and holes 1 and 3 Open end Screw head turn CAM to line up holes in the SLIDES with holes in DRAWER SIDES Open end Y Y MM MM GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 16 used in this step XX 1 2 3 4 1 2 3 4 404972 www sauder co...

Страница 40: ... LARGE RIGHT DRAWER SIDE D447 of the left drawer Use a BROWN 7 16 LARGE HEAD SCREW WW Step 35 404972 www sauder com services Page 40 J BROWN 7 16 LARGE HEAD SCREW 1 used in this step WW SS2 Left Drawer Almost time to celebrate With a nap D447 ...

Страница 41: ...ean files If you wish to hang letter size files hang the files on the FILE GLIDES 6B If you wish to hang legal or European size files use the FILE RODS CC and the FILE CLIPS II Set a FILE CLIP onto each FILE GLIDE 6B then press a FILE ROD CC into the notches on the FILE CLIPS å Repeat this step for the other large drawer CC CC 6B 6B II II 404972 www sauder com services Page 41 D88 D447 ...

Страница 42: ...inserted The drawer will push in hard until it is all the way in then it will slide in and out easier å NOTE Be sure to insert the correct drawers on each side å NOTE If you purchased the 404379 or 404380 Returns those instructions books will indicate where to insert the extra drawers å For long term care and maintenance of your unit you may touch up the edges with the TOUCH UP PEN TT Step 37 4049...

Страница 43: ...stments å NOTE Please read the back pages of the instruction booklet for important safety information å This completes assembly Clean with your favorite furniture polish or a damp cloth Wipe dry And to celebrate why not share your success story 404972 www sauder com services Page 43 Loosen screw 4 a 1 4 turn turn the cam a 1 4 turn maximum in both the clockwise and counter clockwise directions to ...

Страница 44: ... avec les pièces avant l assemblage REMARQUE CE MANUEL D INSTRUCTIONS CONTIENT D IMPORTANTES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ À LIRE ET CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE Description 404972 ENSEMBLE DE EXTENSION ILLUSTRÉ À PART AA GLISSIÈRE D EXTENSION 4 BB COULISSE D EXTENSION 4 CC TIGE DE DOSSIER 4 DD TIGE DE SUPPORT 1 EE TIGE DE SUPPORT LONGUE 1 FF TENDEUR 1 GG FIXATION TWIST LOCK 32 HH ...

Страница 45: ...oisir entre trois méthodes d assemblage pour l élément 1 Tiroirs sur les côtés droit et gauche Suivre les étapes 4 13 puis continuer avec l étape 32 2 Tiroirs sur le côté droit uniquement de manière à pouvoir fixer le Retour 404379 ou 404380 sur le côté gauche Suivre les étapes 14 21 puis continuer avec l étape 32 3 Tiroirs sur le côté gauche uniquement de manière à pouvoir fixer le Retour 404379 ou...

Страница 46: ... et aux MONTANTS C et D2 Utiliser douze VIS DORÉES TÊTE PLATE 8 mm XX REMARQUE Pour chaque GLISSIÈRE D EXTENSION faire tourner une VIS dans le trou indiqué dans le schéma agrandi Ensuite enfiler la cartouche interne de la GLISSIÈRE D EXTENSION vers l extérieur pour trouver l autre trou qui est aligné sur le trou dans l EXTRÉMITÉ Faire tourner une VIS dans ce trou ÉTAPE 11 Fixer dix CONSOLES EN MÉTA...

Страница 47: ...Pour chaque GLISSIÈRE D EXTENSION faire tourner une VIS dans le trou indiqué dans le schéma agrandi Ensuite enfiler la cartouche interne de la GLISSIÈRE D EXTENSION vers l extérieur pour trouver l autre trou qui est aligné sur le trou dans l EXTRÉMITÉ Faire tourner une VIS dans ce trou ÉTAPE 18 Fixer huit CONSOLES EN MÉTAL HH sur le DESSUS E Utiliser huit VIS NOIRES TÊTE LARGE 14 mm UU Fixer les MO...

Страница 48: ...MITÉ GAUCHE B comme l indique le schéma agrandi REMARQUE Si les FIXATIONS TWIST LOCK ont été insérées dans les gros trous dans le VOILE DE FOND G retirer les FIXATIONS des trous Tirer sur les chants avant et arrière et faire sortir lentement les FIXATIONS des trous Enfoncer le VOILE DE FOND G sur les FIXATIONS TWIST LOCKR dans l EXTRÉMITÉ DROITE A et l EXTRÉMITÉ GAUCHE B Maintenant serrer huit FIX...

Страница 49: ...travers les trous 1 et 4 REMARQUE La tête de vis dans l EXCENTRIQUE doit être visible à travers le trou fendu dans la COULISSE Répéter cette étape pour les autres tiroirs Les petits tiroirs utiliseront les COULISSES D EXTENSION BB et trous 1 et 3 ÉTAPE 38 Pour ajuster les tiroirs desserrer la VIS nº 3 petit tiroir ou la VIS nº 4 grand tiroir des COULISSES un quart de tour et tourner ensuite la cam...

Страница 50: ...RENCIA EN EL FUTURO CC VARILLA DE ARCHIVERO 4 DD VARILLA DE SOPORTE 1 EE VARILLA DE SOPORTE LARGA 1 FF TENSOR 1 GG SUJETADOR TWIST LOCK 32 HH SOPORTE DE METAL 12 II GRAPA DE ARCHIVERO 8 KK OJAL 2 LL CUBIERTA DE OJAL 2 MM EXCÉNTRICO DE CORREDERA 8 NN MÉNSULA DE NIVELADOR 4 OO NIVELADOR 4 PP TUERCA 4 QQ ESPIGA DE METAL 4 TT PLUMA DE RETOQUE 1 ZZ CERRADURA 1 AAA CUBIERTA DE CERRADURA 1 1 SS2 MÉNSULA ...

Страница 51: ...nidad 1 Los cajones en los lados derecho e izquierdo Siga los pasos desde el 4 hasta el 13 luego continúe con el paso 32 2 Los cajones sólo en el lado derecho de manera que la Mesa Auxiliar 404379 ó el 404379 pueda ser fijada en el lado izquierdo Siga los pasos desde el 14 hasta el 21 luego continúe con el paso 32 3 Los cajones sólo en el lado izquierdo de manera que la Mesa Auxiliar 404379 ó 40437...

Страница 52: ...DIDA de 8 mm XX NOTA Para cada RIEL DE EXTENSIÓN atornille un TORNILLO dentro del agujero indicado en el diagrama ampliado A continuación deslice el cartucho interno del RIEL DE EXTENSIÓN hacia el exterior para encontrar el otro agujero que se alinea con el agujero del EXTREMO Atornille un TORNILLO dentro de este agujero PASO 11 Fije diez SOPORTES DE METAL HH al PANEL SUPERIOR E Utilice diez TORNI...

Страница 53: ...S DE CABEZA GRANDE de 14 mm UU Fije las MOLDURAS U y V al PANEL SUPERIOR E Utilice ocho TORNILLOS NEGROS DE CABEZA GRANDE de 14 mm UU NOTA No hay agujeros perforados en las MOLDURAS DE EXTREMO II Los TORNILLOS apretarán dentro de las ranuras PASO 22 Separe las CORREDERAS DE EXTENSIÓN Y y BB de los RIELES DE EXTENSIÓN X y AA como se muestra en el diagrama superior Prepárese las piezas son grasienta...

Страница 54: ...IERDO B Ahora apriete ocho SUJETADORES TWIST LOCK de los EXTREMOS A y B y del PARAL IZQUIERDO D2 PASO 27 Gire el TENSOR FF unas vueltas sobre la VARILLA DE SOPORTE LARGA EE Haga girar varias vueltas la VARILLA DE SOPORTE DD dentro del otro extremo del TENSOR NOTA Si el TENSOR no puede hacerse girar en la rosca utilice el otro extremo del TENSOR Haga girar el TENSOR dentro de las VARILLAS hasta que...

Страница 55: ...jero alargado de la CORREDERA Repita este paso para los otros cajones Los cajones pequeños utilizaran las CORREDERAS DE EXTENSIÓN BB y agujeros No 1 y No 3 PASO 37 Inserte los OJALES KK dentro de los agujeros grandes del PANEL SUPERIOR E A continuación inserte una CUBIERTA DE OJAL LL sobre cada OJAL Para insertar un cajón dentro de la unidad alinee las CORREDERAS DE EXTENSIÓN sujetadas al cajón co...

Страница 56: ...er drawers Improperly moving furniture that is not designed and equipped with casters Furniture can tip over or break if improperly moved Physical injury Furniture can be very heavy Breakage of tops particularly with double pedestal furniture drawers at both ends Unload shelves and drawers from top to bottom before moving the unit Do not push furniture especially on a carpeted floor Have a friend h...

Страница 57: ...acement inadéquat d un mobilier qui n est pas conçu pour avoir des roulettes et n en est pas équipé Le mobilier risque de se renverser ou de casser en cas de déplacement inadéquat Blessure physique Le mobilier peut être très lourd Défaillance des dessus surtout avec les éléments de double piédestaux tiroirs en chaque extrémité Décharger les tablettes et tiroirs en commençant par celui du haut avan...

Страница 58: ...obiliario que no está diseñado y provisto con ruedecitas La inclinación o rotura del mobiliario es posible si se mueve de manera inadecuada Lesión física El mobiliario puede ser muy pesado Rotura de las superficies especialmente las unidades con dos pedestales con cajones en cada extremo Descargue los estantes y cajones desde arriba hacia abajo antes de mover la unidad No empuje la unidad especialm...

Страница 59: ...seront garanties uniquement pendant la période restante de la garantie originale SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE à savoir perte d utilisation démontage transport main d ceuvre ou dommages matériels sur ou à proximité du produit Certains États ou provinces ne permettant pas l excl...

Страница 60: ... true to his core values of innovation integrity servanthood and stewardship Sauder products are made with environmentally responsible materials and world class manufacturing processes Our 2 000 dedicated employees in Archbold Ohio along with our global manufacturing partners are committed to providing you furniture with great value style and quality From our family to you Enjoy Kevin J Sauder Pre...

Отзывы: