Sauder Carson Forge 418135 Скачать руководство пользователя страница 28

PASO 17

Fije el SOPORTE DE METAL GRANDE (19G) y los SOPORTES DE METAL 
PEQUEÑOS (17G) a la CHIMENEA (69M) utilizando los tornillos que 
vienen empacados con la CHIMENEA.

Coloque el material de embalaje corrugado por debajo de la CHIMENEA (69M) 
para proteger la superfi cie del FONDO. Con cuidado, coloque la CHIMENEA en 
la abertura por la parte posterior de la unidad. Retire el material de embalaje 
corrugado de debajo de la CHIMENEA. Ajuste la CHIMENEA al FONDO (G) y al 
ESTANTE (H) utilizando los tornillos que vienen empacados con la CHIMENEA.

Precaución: Por favor, lea todas las instrucciones para insertar la 
CHIMENEA antes de instalarla o retirarla de su unidad. No enchufe la 
CHIMENEA a una fuente de electricidad hasta que esté instalada y 
su unidad se encuentre en su posición fi nal. No mueva la CHIMENEA 
mientas se encuentre enchufada a una fuente de electricidad. 
Desenchúfela antes de moverla. Cuando instale o retire la CHIMENEA. 
Utilice tres TORNILLOS NEGROS DE CABEZA GRANDE de 14 mm (1S).

PASO 18

Empuje los MANGUITOS DE GOMA (2R) sobre las ESPIGAS DE 
METAL (1R). Inserte las ESPIGAS DE METAL en los agujeros al nivel 
preferido de los EXTREMOS (A y B) y los PARALES (C y D). Coloque los 
ESTANTES AJUSTABLES (M) sobre las ESPIGAS DE METAL.

Aplique la ETIQUETA DE ADVERTENCIA (3L) al PANEL SUPERIOR (F). 
La etiqueta debe ser legible cuando el televisor está retirado de la unidad. 
Con el televisor ya instalado, debe esconder la etiqueta. Quite el material 
protector y aplique la etiqueta tal como se muestra en el diagrama.

NOTA:Esta etiqueta es permanente e intencionada a durar por la vida del 
producto. Una vez aplicada, no intente quitarla.

Empuje una CUBIERTA DE EXCÉNTRICO (12P) sobre cada EXCÉNTRICO ESCONDIDO.

Para evitar que el televisor deslice, coloque la ALMOHADILLA 
ANTIDESLIZANTE (3M) debajo del soporte delantero del televisor o 
sepárela entre los soportes delanteros si hay varios.

NOTA: Por favor, lea las páginas de atrás del folleto de instrucciones en 
cuanto a importante información de seguridad.

Esto completa el ensamblaje. Limpie con su pulimento para muebles 
preferido o un paño húmedo. Seque con un paño.

PASO 16

Consulte el diagrama ampliado para identifi car las piezas de las BISAGRAS.

Las PUERTAS pueden requerir de ajustes. Siga el texto abajo para hacer 
los ajustes necesarios.

AJUSTE DE LA PUERTA: Para ajustar las PUERTAS de un lado al otro 
(horizontalmente), afl oje el tornillo de montaje varias vueltas y gire el 
tornillo de ajuste hacia el interior o hacia el exterior. Apriete el tornillo de 
montaje después de hacer los ajustes.

Para ajustar las PUERTAS hacia arriba o hacia abajo (vertical), afl oje los 
dos tornillos de ajuste. Mueva las PUERTAS hacia arriba o hacia abajo a la 
ubicación deseada. Apriete los tornillos después de hacer los ajustes.

Para ajustar las PUERTAS hacia atrás o hacia adelante (profundidad), 
afl oje el tornillo de montaje una vuelta y mueva las PUERTAS hacia el 
interior o hacia el exterior según sea necesario. Apriete el tornillo de 
montaje después de hacer los ajustes.

PASO 15

Cuidadosamente ponga la unidad en posición vertical.

Antes de ajustar la PUERTA a su unidad, asegúrese de que el tornillo de 
montaje se encuentre contra los topes como se muestra en el diagrama 
derecho. Si no lo está, afl oje el tornillo de montaje para que se deslice 
contra los topes. Luego, apriete el tornillo de montaje.

Fije una PUERTA (L) al EXTREMO IZQUIERDO (B) como se muestra en el 
diagrama inferior. Utilice los tornillos provistos de las BISAGRAS. Debe apretar 
cada TORNILLO unas vueltas antes de apretar cualquier tornillo fi rmemente.

Separe un TOPE DE FIELTRO de la TARJETA CON TOPES DE FIELTRO (1M) 
y aplique este tope a la esquina de la PUERTA (L).

Repita este paso para la otra PUERTA (L).

Consulte el próximo paso para ajustar la PUERTA.

PASO 14

Fije cuatro BISAGRAS (13H) a la PUERTA (L). Utilice ocho TORNILLOS 
NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 13 mm (11S).

PASO 13

Precaución: No coloque la unidad en posición vertical hasta que se fi je el 
DORSO. La unidad podría caerse.

Cuidadosamente voltee la unidad para que repose sobre los bordes 
delanteros. Coloque los DORSOS PEQUEÑOS (K) sobre las dos 
aberturas exteriores de su unidad.

Los márgenes a lo largo de todos los cuatro bordes del DORSO 
PEQUEÑO (K) deben estar uniformes. Empuje sobre las esquinas 
opuestas de la unidad si es requerido para hacerla "cuadrada."

Fije los DORSOS PEQUEÑOS (K) a la unidad utilizando treinta y 
cuatro CLAVOS (1N).

Coloque el DORSO GRANDE (J) sobre la abertura en el centro de la 
unidad. Fije el DORSO GRANDE a la unidad utilizando los restantes 
CLAVOS (1N).

NOTA: El DORSO GRANDE se solapará con los DORSOS PEQUEÑOS.

NOTA: Hay perforaciones provistas para el acceso a través de los DORSOS.

Doble ligeramente el FALDÓN ARQUEADO (T) y deslícelo en las ranuras 
de las BASES DELANTERAS (U y V).

PASO 12

Fije cinco SOPORTES DE METAL GRANDES (19G) al HOGAR (I). Utilice 
cinco TORNILLOS NEGROS DE CABEZA GRANDE de 14 mm (1S).

Fije las BASES (U, V y W) a las MÉNSULAS DE ESQUINA (31G). Utilice 
doce TORNILLOS NEGROS DE CABEZA GRANDE de 14 mm (1S).

Fije las BASES DELANTERAS (U y V) a los SOPORTES DE METAL 
GRANDES (19G). Utilice dos TORNILLOS NEGROS DE CABEZA 
GRANDE de 14 mm (1S).

PASO 11

Cuidadosamente coloque la unidad para que repose sobre el PANEL SUPERIOR.

Fije la RIOSTRA LARGA (Q) a las RIOSTRAS DEL FALDÓN (P). Utilice 
dos TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 48 mm (2S).

Fije la RIOSTRA LARGA (Q) al HOGAR (I). Utilice tres TORNILLOS 
NEGROS DE CABEZA GRANDE de 14 mm (1S).

Fije las MÉNSULAS DE ESQUINA (31G) al HOGAR (I) y a la RIOSTRA LARGA (Q). 
Utilice doce TORNILLOS NEGROS DE CABEZA GRANDE de 14 mm (1S).

418135

www.sauder.com/services

Page 28

Содержание Carson Forge 418135

Страница 1: ...nter of attention NOTE THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE English pg 1 22 Français pg 23 25 Español pg 26 28 Lot 364573 09 12 14 Purchased __________________ Be sure to give us a ring before making any returns 1 800 523 3987 Media Console with Fireplace Carson Forge Collection 418135 ...

Страница 2: ...ight of your TV Compare it to the diagram below before you begin assembly This Sauder unit is designed for use with televisions weighing less than 95 pounds Never use with a TV that weighs more The size of the television front to back and side to side must fit within the space defined in the diagram Never place the front edge of the TV past the front edge of the TV support shelf or stop molding if e...

Страница 3: ...T 1 E SMALL UPRIGHT 1 F TOP 1 G BOTTOM 1 H SHELF 1 I HEARTH 1 J LARGE BACK 1 K SMALL BACK 2 L DOOR 2 M ADJUSTABLE SHELF 2 N PANEL 2 O SPACER 1 P SKIRT BRACE 2 Q LONG BRACE 1 R SHORT BRACE 1 S SKIRT 1 T BOWED SKIRT 1 U LEFT FRONT BASE 1 V RIGHT FRONT BASE 1 W SIDE BASE 2 X TOP FRONT MOLDING 1 Y TOP LEFT MOLDING 1 Z TOP RIGHT MOLDING 1 AA SHELF MOLDING 1 BB UPRIGHT MOLDING 1 69M FIREPLACE INSERT 1 A...

Страница 4: ...NGE 4 NAIL 58 1N HIDDEN CAM 19 1F RUBBER SLEEVE 8 2R Refer to step 22 for proper location and application WARNING LABEL 1 3L WARNING Never use this furniture with a TV that is too large or too heavy Severe injury or death can occur The TV and furniture will be unstable and may tip The TV must less than 95 lbs The base of the TV must be able to sit completely on this shelf Refer to instruction book...

Страница 5: ...r on the empty carton to avoid scratching your unit or the floor å Push nineteen HIDDEN CAMS 1F into the ENDS A and B UPRIGHTS C and D SMALL UPRIGHT E SHELF H and LONG BRACE Q 418135 www sauder com services Page 5 Arrow Arrow 1F 1F Arrow Arrow 1F The arrow in the HIDDEN CAM must point toward the hole in the edge of the board Hole A B C D E H O ...

Страница 6: ...9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S å NOTE Be sure the BRACKETS are even with the edges of the ENDS SMALL UPRIGHT BOTTOM and LONG BRACE Step 2 418135 www sauder com services Page 6 BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 8 used in this step 1S 4G 4G 4G 4G 4G A B E G Q Just think The sooner you do this the sooner you do something else ...

Страница 7: ...n the TOP F to the ENDS A and B Step 3 8F 8F 19 total used 14 used in the TOP 418135 www sauder com services Page 7 AA BB F F The METAL BRACKET should be here The METAL BRACKET should be here A B Finished edge Finished edge Finished edge 1 2 Surface with HIDDEN CAMS Surface without HIDDEN CAMS ...

Страница 8: ...our SILVER 1 LARGE HEAD SCREWS 102S Do not tighten these screws until step 7 å Fasten the SMALL UPRIGHT E to the TOP F Tighten two HIDDEN CAMS Step 4 418135 www sauder com services Page 8 1 2 Angled edge Angled edge Y Z E Surface with HIDDEN CAMS F A B 102S SILVER 1 LARGE HEAD SCREW 4 used in this step ...

Страница 9: ...SMALL UPRIGHT E Use three BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S å Fasten the UPRIGHT MOLDING BB to the SMALL UPRIGHT E Tighten two HIDDEN CAMS Step 5 418135 www sauder com services Page 9 1 2 S u r f a c e w i t h o u t H I D D E N C A M S F O A B BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 3 used for the METAL BRACKETS 1S E BB ...

Страница 10: ...nto the UPRIGHTS C and D as shown to the right å Fasten the UPRIGHTS C and D to the TOP F Tighten four HIDDEN CAMS Step 6 418135 www sauder com services Page 10 C C D D Finished edge Finished edge 1 2 4R F Finished surface X O Surface with HIDDEN CAMS Surface without HIDDEN CAMS SILVER 1 1 4 PAN HEAD SCREW 4 used for the MOLDING 45S ...

Страница 11: ...our hand pull the MOLDINGS X Y and Z together at the corners as you tighten the SILVER 1 LARGE HEAD SCREWS from step 4 Step 7 418135 www sauder com services Page 11 BLACK 1 7 8 FLAT HEAD SCREW 10 used in this step 2S 1 2 C D E H G Unfinished surface X The METAL BRACKETS should be here Y Z Tighten the screws from step 4 while you pull MOLDINGS X and Z together at the corners Tighten the screws from ...

Страница 12: ...F H å Fasten the PANELS N to the SHELF H by pushing them over the METAL PINS 1R å Fasten the SKIRT S to the BOTTOM G Use two BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S Step 8 418135 www sauder com services Page 12 1R N N H S G Groove Groove BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 2 used in this step 1S AA 1 2 These edges must be even ...

Страница 13: ...2S å Fasten the HEARTH I to the BRACES P and R Use five BLACK 2 1 4 FLAT HEAD SCREWS 26S Step 9 418135 www sauder com services Page 13 BLACK 1 7 8 FLAT HEAD SCREW 2 used in this step 2S These holes must be here I P P P P R R BLACK 2 1 4 FLAT HEAD SCREW 5 used in this step 26S Curved edge ...

Страница 14: ...EARTH I to the ENDS A and B UPRIGHTS C and D and PANELS N Use twelve BLACK 2 1 4 FLAT HEAD SCREWS 26S Step 10 418135 www sauder com services Page 14 BLACK 2 1 4 FLAT HEAD SCREW 12 used in this step 26S A B C D N N I ...

Страница 15: ...ONG BRACE Q to the HEARTH I Use three BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S å Fasten the CORNER BRACES 31G to the HEARTH I and LONG BRACE Q Use twelve BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S Step 11 418135 www sauder com services Page 15 31G 31G BLACK 1 7 8 FLAT HEAD SCREW 2 used in this step 2S Q P P BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 15 used in this step 1S I ...

Страница 16: ...S 31G Use twelve BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S å Fasten the FRONT BASES U and V to the LARGE METAL BRACKETS 19G Use two BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S Step 12 418135 www sauder com services Page 16 19G BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREW 19 used in this step 1S These edges must be even These edges must be even Groove Groove W W V U I 31G 31G 31G 31G ...

Страница 17: ...The LARGE BACK will over lap the SMALL BACKS å NOTE Perforations have been provided for access through the BACKS å Slightly bend the BOWED SKIRT T and slide it in the grooves of the FRONT BASES U and V Step 13 418135 www sauder com services Page 17 Side Step Make nachos Optional but recommended Do not stand the unit upright without the BACK fastened The unit may collapse Caution U n fi n i s h e d ...

Страница 18: ...Step 14 418135 www sauder com services Page 18 å Fasten four HINGES 13H to the DOOR L Use eight BLACK 1 2 FLAT HEAD SCREWS 11S BLACK 1 2 FLAT HEAD SCREW 8 used in this step 11S 13H 13H L L ...

Страница 19: ...nting screw å Fasten a DOOR L to the LEFT END B as shown in the lower diagram Use the screws in the HINGES You should start each SCREW a few turns before completely tightening any of them å Peel a felt disc from the FELT DISC CARD 1M and stick them on each corner of the DOOR L å Repeat this step for the other DOOR L å See the next step for DOOR adjustments Mounting screw Stop Hinge 1M L B NOTE The...

Страница 20: ...ing screw several turns then turn the adjusting screw in or out Tighten the mounting screw after making adjustments å To adjust the DOORS up and down vertical loosen both vertical adjustment screws Move the DOORS up or down to the desired location Tighten the screws after making adjustments å To adjust the DOORS in or out depth loosen the mounting screw one turn and move the DOORS in or out as nee...

Страница 21: ...derneath the FIREPLACE INSERT Fasten the FIREPLACE INSERT to the BOTTOM G and SHELF H Use three BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS 1S G H Please read all FIREPLACE INSERT instructions prior to installing or removing it from your unit Do not plug the FIREPLACE INSERT into the power supply until it is installed and your unit is in its final position Do not move the FIREPLACE INSERT while it is plugged into...

Страница 22: ...abel when the TV is removed from the unit When the TV is in place it should hide the label Peel off the backing and apply the label as shown in the diagram å NOTE This is a permanent label intended to last for the life of the product Once applied do not try to remove it å Push a CAM COVER 12P onto each HIDDEN CAM å To help prevent the TV from sliding place the ANTI SKID PAD 3M under the front supp...

Страница 23: ... ci dessous avec la PART IDENTIFICATION du manuel en anglais pour vous familiariser avec les pièces avant l assemblage REMARQUE CE MANUEL D INSTRUCTIONS CONTIENT D IMPORTANTES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ À LIRE ET CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE BB MOULURE DE MONTANT 1 69M INSERT DE CHEMINÉE 1 1F EXCENTRIQUE ESCAMOTABLE 19 8F VIS D EXCENTRIQUE 19 4G CONSOLE EN MÉTAL 8 19G GRANDE CON...

Страница 24: ...er huit CONSOLES EN MÉTAL 4G aux EXTRÉMITÉS A et B au PETIT MONTANT E au DESSOUS G et à l ENTRETOISE LONGUE Q Utiliser huit VIS TÊTE LARGE 14 mm NOIRES 1S REMARQUE S assurer que les chants des CONSOLES sont à fleur des chants des EXTRÉMITÉS du PETIT MONTANT du DESSOUS et de l ENTRETOISE LONGUE ÉTAPE 3 Faire tourner dix neuf VIS D EXCENTRIQUE 8F dans le DESSUS F la MOULURE DE TABLETTE AA et la MOULU...

Страница 25: ...RTES de haut en bas verticalement desserrer les deux vis de réglage Déplacer les PORTES verticalement à l emplacement désiré Serrer les vis après avoir ajusté Pour ajuster les PORTES vers l intérieur où vers l extérieur profondeur desserrer la vis de montage un tour et déplacer les PORTES vers l intérieur ou vers l extérieur Serrer la vis de montage après avoir ajusté ÉTAPE 14 Fixer quatre CHARNIÈ...

Страница 26: ...S CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD POR FAVOR LEA Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA EN EL FUTURO LISTA DE PARTES ITEM DESCRIPCIÓN CANTIDAD BB MOLDURA DE PARAL 1 69M CHIMENEA PARA INSERTAR 1 1F EXCÉNTRICO ESCONDIDO 19 8F BIELA DE EXCÉNTRICO 19 4G SOPORTE DE METAL 8 19G SOPORTE DE METAL GRANDE 6 17G SOPORTE DE METAL PEQUEÑO 2 31G MÉNSULA DE ESQUINA 4 13H BISAGRA 4 3L ETIQUETA DE ADVERTENCI...

Страница 27: ... al PANEL SUPERIOR F Apriete dos EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS PASO 3 Gire diecinueve BIELAS DE EXCÉNTRICO 8F en el PANEL SUPERIOR F la MOLDURA DE ESTANTE AA y la MOLDURA DE PARAL BB Fije el PANEL SUPERIOR F a los EXTREMOS A y B PASO 2 Fije ocho SOPORTES DE METAL 4G a los EXTREMOS A y B al PARAL PEQUEÑO E al FONDO G y a la RIOSTRA LARGA Q Utilice ocho TORNILLOS NEGROS DE CABEZA GRANDE de 14 mm 1S NOTA As...

Страница 28: ...bicación deseada Apriete los tornillos después de hacer los ajustes Para ajustar las PUERTAS hacia atrás o hacia adelante profundidad afloje el tornillo de montaje una vuelta y mueva las PUERTAS hacia el interior o hacia el exterior según sea necesario Apriete el tornillo de montaje después de hacer los ajustes PASO 15 Cuidadosamente ponga la unidad en posición vertical Antes de ajustar la PUERTA a...

Страница 29: ...mobilier qui n est pas conçu pour avoir des roulettes et n en est pas équipé Le mobilier risque de se renverser ou de casser en cas de déplacement inadéquat Blessure physique Le mobilier peut être très lourd Décharger les tablettes en commençant par celui du haut avant de déplacer le mobilier Ne pas pousser le mobilier surtout sur la moquette Se faire aider par une autre personne pour soulever l é...

Страница 30: ...muy pesados Además el peso y la ubicación del tubo de imagen tienden a causar la inestabilidad de televisores y propensa a volcarse hacia adelante Los artículos mobiliarios tales como carritos de uso general mesas o cómodas pueden hacerse inestables y inclinarse si coloca un televisor encima Un televisor debe colocarse solamente sobre el mobiliario diseñado específicamente para soportar un televiso...

Страница 31: ...nt garanties uniquement pendant la période restante de la garantie originale SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE à savoir perte d utilisation démontage transport main d ceuvre ou dommages matériels sur ou à proximité du produit Certains États ou provinces ne permettant pas l exclusio...

Страница 32: ... true to his core values of innovation integrity servanthood and stewardship Sauder products are made with environmentally responsible materials and world class manufacturing processes Our 2 000 dedicated employees in Archbold Ohio along with our global manufacturing partners are committed to providing you furniture with great value style and quality From our family to you Enjoy Kevin J Sauder Pre...

Отзывы: