Sauder Boulevard Cafe 422420 Скачать руководство пользователя страница 8

A l’usage exclusif du 
Canada Noter la date 
d’achat de cet élément 
et conserver le livret 
pour future référence. 
Pour contacter Sauder 
en ce qui concerne cet 
élément, faire référence 
au numéro de lot et 
numéro de modèle en 
appelant notre numéro 
sans frais.

Lot nº : ____________

Date de
l’achat: ____________

LISTE DE PIÈCES

REFERENCE DESCRIPTION  QUANTITÉ

LISTE DE PIÈCES

REFERENCE DESCRIPTION  QUANTITÉ

NOUS SOMMES LA POUR VOUS AIDER!

Nous faisons de notre mieux pour nous assurer que votre meuble 
arrive dans d’excellentes conditions. Nos représentants du service 
Clientèle sont aimables et prêts à vous aider au cas où une pièce 
aurait été endommagée ou manquerait (ou si vous aviez besoin 
d’aide pour l’assemblage). NE RAMENEZ PAS LE MEUBLE AU 
MAGASIN. Au Canada, composez ce numéro d’appel gratuit:

1-800-445-1527

Du lundi au vendredi, de 9 heures du matin à

5:30 heures du soir (horaire Côte Est)

(sauf jours fériés)

Si une pièce a besoin d’être remplacée, la pièce de remplacement 
sera envoyée dans les 48 heures. (Sauf week-ends et jours fériés)

Utilisez les instructions d’assemblage en français avec les 
schémas étape par étape du manuel d’instruction en anglais. 
Chaque étape en français correspond à la même étape 
en anglais. La pièce devant être attachée à l’élément est 
représentée en gris sur les schémas de chaque étape pour plus 
de précision. Comparer la “Liste de pièces” ci-dessous avec 
la “PART IDENTIFICATION” du manuel en anglais pour vous 
familiariser avec les pièces avant l’assemblage.

REMARQUE :

 CE MANUEL D’INSTRUCTIONS CONTIENT 

D’IMPORTANTES

 INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ. 

À LIRE ET CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.

ÉTAPE 4

Attention :

 On utilise du verre trempé. Celui-ci est 

plus résistant que le verre normal et ne se cassera 

pas en longs éclats, extrêmement coupants. Le 

verre trempé peut, néanmoins, se briser. Lorsque le 

verre trempé se brise, il se fracture instantanément 

en petits morceaux, comme des perles. Ces petits 

morceaux peuvent avoir des chants coupants.
Par mesure de sécurité, prendre les précautions 

suivantes lors de l’assemblage du produit :
• Porter des lunettes de sécurité ou toute autre 

protection oculaire.
• Ne pas tenter de percer ni de couper du 

verre trempé et ce, pour éviter qu’il ne se brise 

instantanément en petits morceaux. 
• Ne pas forcer le verre en position.
• Si le verre se brise, faire très attention en ramassant 

les morceaux car ils peuvent avoir des chants coupants.
Poser soigneusement le DESSUS EN VERRE (A) 

sobre les TAMPONS EN CAOUTCHOUC sur le 

DESSUS EN MÉTAL (B).
REMARQUE : Prière de lire les informations 

importantes sur la sécurité fi gurant sur les pages 

arrière du manuel d’instructions.
Ceci complète l'assemblage. Nettoyer avec un tissu 

humide. Essuyer. 

ÉTAPE 3

Relever, avec précaution, l'élément dans sa position 

verticale.
Coller un TAMPON EN CAOUTCHOUC (4) sur 

chacun coin du DESSUS EN MÉTAL (B). 

ÉTAPE 2

Faire tourner deux ROULETTES (2) et deux ROULETTES 

NON-PIVOTANTES (3) dans les PIEDS (C). 

ÉTAPE 1

Assembler l'élément sur un sol à moquette ou sur le 

carton vide pour éviter d'endommager l'élément ou le sol.
Placer, avec précaution, le DESSUS EN MÉTAL (B) 

sur ses chants supérieurs.
Fixer un PIED (C) sur chacun coin du DESSUS EN 

MÉTAL (B). Utiliser huit VIS À MÉTAUX 14 mm 

NOIRES (5) et la CLÉ ALLEN (6).
Fixer une ENTRETOISE GAUCHE (D) et une 

ENTRETOISE DROITE (E) à chaque PIED (C). 

Utiliser huit VIS À MÉTAUX 14 mm NOIRES (5), huit 

ÉCROUS (1) et la CLÉ HEX (7).
Ensuite, fi xer les ENTRETOISES (D et E) sur le 

DESSUS EN MÉTAL (B). Utiliser huit VIS À MÉTAUX 

14 mm NOIRES (5). 

1 ÉCROU 

................................................................................8

2 ROULETTE 

.......................................................................2

3 ROULETTE 

NON-PIVOTANTE 

..........................2

TAMPON EN CAOUTCHOUC ...........................4

VIS À MÉTAUX 14 mm NOIRE .......................24

6 CLÉ 

ALLEN 

........................................................................1

7 CLÉ 

HEX 

..............................................................................1

DESSUS EN VERRE ....................................................1

DESSUS EN MÉTAL ...................................................1

C PIED 

........................................................................................4

D ENTRETOISE 

GAUCHE 

..........................................4

E ENTRETOISE 

DROITE 

.............................................4

Table de salle à manger

Modèle 422420

Page 8

www.sauder.com

422420

Содержание Boulevard Cafe 422420

Страница 1: ...come to the big kid table Dining Table Boulevard Cafe Collection Model 422420 NOTE THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE English pg 1 7 Français pg 8 Español pg 9 Lot 510023 Date Purchased __________________ 11 08 17 Be sure to give us a ring before making any returns 1 800 445 1527 ...

Страница 2: ...spañol Safety Warranty 2 3 4 7 8 9 10 11 Hardware Identification å Screws are shown actual size You may receive extra hardware with your unit Page 2 www sauder com 422420 ALLEN WRENCH 1 6 BLACK 9 16 MACHINE SCREW 24 5 NUT 8 1 HEX WRENCH 1 7 CASTER 2 2 LOCKING CASTER 2 3 RUBBER BUMPER 4 4 ...

Страница 3: ...el or an inked letter on the edge to help distinguish similar parts from each other Use this part identification to help identify similar parts Now you know our ABCs A GLASS TOP 1 B METAL TOP 1 C LEG 4 D LEFT BRACE 4 E RIGHT BRACE 4 Page 3 www sauder com 422420 A B C D E C D E C D E C D E ...

Страница 4: ...e METAL TOP B Use eight BLACK 9 16 MACHINE SCREWS 5 and the ALLEN WRENCH 6 å Fasten a LEFT BRACE D and RIGHT BRACE E to each LEG C Use eight BLACK 9 16 MACHINE SCREWS 5 eight NUTS 1 and the HEX WRENCH 7 å Now fasten the BRACES D and E to the METAL TOP B Use eight BLACK 9 16 MACHINE SCREWS 5 Page 4 www sauder com 422420 B C D E C C D E D E BLACK 9 16 MACHINE SCREW 24 used in this step 5 E C D B 5 1...

Страница 5: ...Step å Turn two CASTERS 2 and two LOCKING CASTERS 3 onto the LEGS C Step 2 Page 5 www sauder com 422420 3 2 Remember Righty tighty Lefty loosey C C C C ...

Страница 6: ...Step å Carefully stand your unit upright å Stick a RUBBER BUMPER 4 onto each corner of the METAL TOP B Step 3 Page 6 www sauder com 422420 4 B Don t worry It isn t Rome This can be built in a day ...

Страница 7: ...r your safety follow these precautions when you assemble your product Wear safety glasses or other eye protection Do not try to drill into or cut safety glass It will instantly break into small pieces Do not force the glass into position If the glass breaks be careful when you pick up the pieces They may have sharp edges Caution å Carefully set the GLASS TOP A onto the RUBBER BUMPERS on the METAL ...

Страница 8: ...Le verre trempé peut néanmoins se briser Lorsque le verre trempé se brise il se fracture instantanément en petits morceaux comme des perles Ces petits morceaux peuvent avoir des chants coupants Par mesure de sécurité prendre les précautions suivantes lors de l assemblage du produit Porter des lunettes de sécurité ou toute autre protection oculaire Ne pas tenter de percer ni de couper du verre trem...

Страница 9: ...las PATAS C PASO 1 Ensamble la unidad sobre un piso alfombrado o sobre el cartón vacío para evitar rayar la unidad o el piso Cuidadosamente coloque el PANEL SUPERIOR DE METAL B sobre sus bordes superiores Fije una PATA C a cada esquina del PANEL SUPERIOR DE METAL B Utilice ocho TORNILLOS NEGROS PARA METAL de 14 mm 5 utilizando la LLAVE ALLEN 6 Fije la RIOSTRA IZQUIERDA D y la RIOSTRA DERECHA E a c...

Страница 10: ...urveiller Danger éventuel Solution Déplacement inadéquat d un meuble Meuble peut se briser si déplacé de manière inappropriée Blessure physique Le meuble peut être très lourd Ne pas pousser le meuble surtout sur la moquette Demander l aide d une autre personne pour soulever les articles lourds comme une table et les mettre en place ADVERTENCIA Por favor use el mobiliario correcta y seguramente El ...

Страница 11: ...ièces de rechange seront garanties uniquement pendant la période restante de la garantie originale SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE à savoir perte d utilisation démontage transport main d œuvre ou dommages matériels sur ou à proximité du produit Certains États ou provinces ne perm...

Страница 12: ... hold true to his core values of innovation integrity servanthood and stewardship Sauder products are made with environmentally responsible materials and world class manufacturing processes Our 2 000 dedicated employees in Archbold Ohio along with our global manufacturing partners are committed to providing you furniture with great value style and quality From our family to you Enjoy Kevin J Saude...

Отзывы: