Sauder 420567 Скачать руководство пользователя страница 27

420567

www.sauder.com/service

Page 27

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provee cobertura de garantía limitada al 

comprador original de este producto por un período de un año, a partir de la fecha de 

compra, contra defectos en los materiales o de mano de obra en los componentes de 

muebles Sauder. Como es utilizado en esta Garantía, “defecto” signifi ca imperfecciones 

en los componentes que de manera fundamental afecta la utilidad del producto. Esta 

Garantía le permite a usted ciertos derechos legales, y usted también podría poseer 

otros derechos adicionales, los cuales varían de estado a estado. 

2. No hay cobertura de garantía para defectos o estados que resulten del 

incumplimiento en seguir las instrucciones, la información o las advertencias sobre el 

ensamblaje del producto; del uso incorrecto o maltrato, del daño intencional, incendio, 

inundación, cambio o modifi cación del producto; o de la utilización del producto de 

manera contradictoria con el uso para el cual fue fabricado, ni por ningún estado que 

resulte del mantenimiento, limpieza o cuidado incorrecto o inadecuado. Tampoco no 

hay cobertura de garantía para los productos rentados o para cualesquiera productos 

comprados “de uso” o “como está”, en una venta de bienes embargados o en una 

venta por salirse del negocio, o comprados a un liquidador. 

3. Como un recurso exclusivo bajo esta Garantía, Sauder (sólo a su opción) reparará, 

reemplazará o reembolsará el valor de cualquier componente defectuoso de mueble. 

Sauder puede requerir una confi rmación independiente de un defecto reclamado y una 

prueba de compra. Las piezas de repuesto serán garantizadas solamente por el período 

de tiempo que queda de la Garantía original. SAUDER NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD 

por NINGÚN DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE DE NINGÚN TIPO y todos dichos 

daños SE EXCLUYEN DE ESTA GARANTÍA, tales como pérdida de uso, desensamblaje, 

transportación, trabajo o daño a la propiedad en o cerca del producto. Algunos estados 

no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, en tales 

instancias la limitación o exclusión antes mencionada podría no ser aplicable a usted.

4. Esta Garantía sólo es aplicable a defectos garantizados que primeramente surjan 

y se informen a Sauder dentro del período de cobertura de garantía. La Garantía 

no puede ser transferida a propietarios o usuarios subsiguientes del producto, y 

ésta será inmediatamente invalidada en el caso que el producto sea revendido, 

transferido, arrendado o rentado a cualquier tercero u otra persona que no sea el 

comprador original. 

5. NO HAY OTRA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. Bajo las leyes 

de ciertos estados, pueden no haber garantías implícitas de Sauder y se hace 

renuncia de responsabilidad de todas las garantías implícitas donde lo permita la 

ley, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCANTIBILIDAD O 

DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EN LA MEDIDA CUALQUIER 

GARANTÍA IMPLÍCITA ES APLICABLE, CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, 

INCLUYENDO AQUELLA DE MERCANTIBILIDAD O DE APTITUD PARA UN 

PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE LIMITAN EN DURACIÓN HASTA LA DURACIÓN 

DE ESTA GARANTÍA IMPLÍCITA o hasta el periodo mínimo permitido por la ley, 

la que sea más corta. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la 

duración de una garantía implícita, por eso la limitación arriba citada pueda no ser 

aplicable a usted. 

6. Para solicitud de información o reclamación de Garantía, por favor, visite nuestro 

sitio Web www.sauder.com. Usted también puede contactar a Sauder llamando al 

1.800.523.3987. Sauder puede solicitar que las reclamaciones sean presentadas por 

escrito a:  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, OH 43502 USA. 

Por favor incluya su recibo de venta u otra prueba de compra y una descripción 

detallada del defecto del producto.

GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) off re une couverture de garantie limitée à l'acheteur 

initial du présent produit pendant une période de un an à compter de la date d'achat 

contre tout défaut de matériaux ou de fabrication des composantes de mobilier Sauder. 

Le mot « défaut », tel qu’il est utilisé sous les termes de la présente garantie, comprend 

les imperfections des pièces qui empêchent substantiellement l’utilisation du produit. La 

présente garantie vous donne des droits légaux spécifi ques et il est possible que vous 

ayez des droits supplémentaires variant d’État en État ou de province en province.

2. La présente garantie ne saurait couvrir les défauts ou conditions qui surviendraient 

à la suite du non respect des instructions, informations ou mises en garde de 

montage, d’une mauvaise utilisation ou d’un abus, d’un dommage intentionnel, d’un 

incendie, d’une inondation, d’une altération ou modifi cation du produit, d’une utilisation 

du produit allant à l’encontre de son usage prévu, ni aucune condition résultant d'une 

maintenance, d'un nettoyage ou d'un entretien inappropriés ou inadéquats. De plus, 

il n'existe aucune garantie pour les produits loués ou tous les produits achetés « 

d'occasion » ou « en l'état », dans le cadre d'une vente aux enchères ou de solde 

pour cessation de commerce, ou auprès d'un liquidateur.

3. En tant que recours exclusif en vertu de la présente garantie, Sauder réparera, 

remplacera ou rembourser (sur sa seule décision) la valeur de toute composante de 

mobilier défectueuse. Sauder peut exiger une confi rmation indépendante du défaut 

revendiqué ainsi qu'une preuve d'achat. Les pièces de rechange seront garanties 

uniquement pendant la période restante de la garantie originale. SAUDER NE SERA EN 

AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF 

DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE, 

à savoir perte d'utilisation, démontage, transport, main d'œuvre ou dommages 

matériels sur ou à proximité du produit. Certains États ou provinces ne permettant pas 

l’exclusion ou la limite aux responsabilités pour dommages accidentels ou consécutifs, 

la limite ou l’exclusion ci -dessus peut ne pas être applicable.

4. La présente garantie ne s'applique qu'aux défauts garantis qui se produisent pour 

la première fois et qui sont signalés à Sauder dans les limites de couverture de la 

garantie. La garantie ne peut pas être transférée à des propriétaires ou utilisateurs 

subséquents du produit, et sera immédiatement invalidée dans le cas où le produit 

est revendu, transféré, loué sous bail ou loué à une tierce partie ou personne autre 

que l’acheteur original.

5. IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EN VIGUEUR POUR LE PRÉSENT 

PRODUIT. En vertu des lois de certains États ou provinces, il ne peut y avoir 

de garanties implicites de la part de Sauder et toutes les garanties implicites, 

Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITÉ OU 

D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER sont déclinées partout où la 

loi l'autorise. DANS LA MESURE OÙ TOUTE GARANTIE IMPLICITE EST 

APPLICABLE, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE 

DE COMMERCIABILITÉ OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST 

LIMITÉE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE EXPRESSE ou à la période 

minimum autorisée par la loi, la période la plus courte étant retenue. Certains États 

ne permettant pas que des limites soient imposées quant à la durée d’une garantie 

implicite, la limite ci-dessus peut donc ne pas être applicable.

6. Pour toute question concernant la garantie ou toute demande de réclamation, 

consulter le site Web www.sauder.com. Il est également possible de contacter Sauder 

en composant le 1.800.523.3987. Sauder peut exiger de soumettre les demandes de 

réclamation sous garantie par écrit à :  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, 

Archbold, OH 43502 USA. Veuillez joindre votre ticket de caisse ou toute autre 

preuve d’achat ainsi qu’une description spécifi que du défaut de produit.

GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN

1. Sauder Woodworking Co. (Sauder®) provides limited warranty coverage to the 

original purchaser of this product for a period of one year from the date of purchase 

against defects in materials or workmanship of Sauder furniture components. 

As used in this Warranty, “defect” means imperfections in components which 

substantially impair the utility of the product. This Warranty gives you specifi c legal 

rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

2. There is no warranty coverage for defects or conditions that result from the failure 

to follow product assembly instructions, information or warnings, misuse or abuse, 

intentional damage, fi re, fl ood, alteration or modifi cation of the product, or use of the 

product in a manner inconsistent with its intended use, nor any condition resulting 

from incorrect or inadequate maintenance, cleaning, or care. There is also no 

warranty coverage for rented products or any products purchased “used” or “as is”, at 

a distress or going-out-of business sale, or from a liquidator.

3. As the exclusive remedy under this Warranty, Sauder will (at its sole option) repair, 

replace or refund the value of any defective furniture component. Sauder may require 

independent confi rmation of the claimed defect and proof of purchase. Replacement 

parts will be warranted for only the remaining period of the original Warranty. SAUDER 

SHALL HAVE NO LIABILITY for ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES 

OF ANY KIND and all such damages are EXCLUDED FROM THIS WARRANTY, such 

as loss of use, disassembly, transportation, labor or damage to property on or near 

the product. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or 

consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

4. This Warranty applies only to warranted defects that fi rst arise and are reported to 

Sauder within the warranty coverage period. The Warranty cannot be transferred to 

subsequent owners or users of the product, and it shall be immediately void in the 

event the product is resold, transferred, leased or rented to any third party or person 

other than the original purchaser.

5. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES APPLICABLE TO THIS PRODUCT. Under 

the laws of certain states, there may be no implied warranties from Sauder and all 

implied warranties, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY 

OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE are disclaimed where allowed by law. 

TO THE EXTENT ANY IMPLIED WARRANTIES ARE APPLICABLE, ANY IMPLIED 

WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR 

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE 

DURATION OF THIS EXPRESS WARRANTY or the minimum period allowed by law, 

whichever is shorter. Some states do not allow limitations on how long an implied 

Warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.

6. For Warranty inquiries or claims, please visit our website www.sauder.com. You 

can also contact Sauder at 1.800.523.3987. Sauder may require Warranty claims to 

be submitted in writing to:  Sauder Woodworking Co., 502 Middle Street, Archbold, 

OH 43502 USA. Please include your sales receipt or other proof of purchase and a 

specifi c description of the product defect.

1-YEAR LIMITED WARRANTY

Содержание 420567

Страница 1: ...NTACT US FIRST BEFORE MAKING ANY RETURNS TO THE STORE Share your journey sauder com CONTACT US FIRST BEFORE MAKING ANY RETURNS TO THE STORE Visit sauder com serviceto order replacement parts view video assembly tips or chat with a live rep Prefer the phone Give us a ring at 1 800 523 3987 Customer Service is available Monday Friday 9 a m to 5 30 p m EST except holidays WARNING CHOKING HAZARD Small...

Страница 2: ...rt Identification å While not all parts are labeled some of the parts will have a label or an inked letter on the edge to help distinguish similar parts from each other Use this part identification to help identify similar parts A RIGHT END 1 B LEFT END 1 C2 TOP 1 D BOTTOM 1 D24 RIGHT DRAWER SIDE 1 D25 LEFT DRAWER SIDE 1 D109 DRAWER BACK 1 D716 DRAWER BOTTOM 1 E BACK 1 F RIGHT FRONT LEG 1 G LEFT FRO...

Страница 3: ...Part Identification 420567 www sauder com service Page 3 A B C2 D E F G H I P O H P D24 D25 D716 D109 ...

Страница 4: ...4 HIDDEN CAM 12 1F GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 8 3S CAM SCREW 4 8F CAM DOWEL 8 2F SLIDE CAM 2 10A BLACK 9 16 FLAT HEAD SCREW 4 32S BLACK 1 1 8 MACHINE SCREW 1 21S BLACK 2 1 4 FLAT HEAD SCREW 4 26S NAIL 16 1N 35AA UNIVERSAL CABINET RAIL 2 35AC DRAWER RIGHT 1 35AD DRAWER LEFT 1 12E TACK GLIDE 4 30S BLACK 1 9 16 FLAT HEAD SCREW 4 KNOB 1 5K ...

Страница 5: ...cratching your unit or the floor å Push eight HIDDEN CAMS 1F into the ENDS A and B and BOTTOM D Then insert the metal end of a CAM DOWEL 2F into each HIDDEN CAM å NOTE Use the exact holes shown 420567 www sauder com service Page 5 A B D Do not tighten the HIDDEN CAMS in this step 8 used Arrow 1F 2F Insert the metal end of the CAM DOWEL into the HIDDEN CAM Arrow Arrow 1F 2F ...

Страница 6: ...nto the ENDS A and B A B The arrow in the HIDDEN CAM must point toward the hole in the edge of the board Hole Arrow 420567 www sauder com service Page 6 Just think The sooner you do this the sooner you do something else 1F Arrow 1F Arrow ...

Страница 7: ...å Turn four CAM SCREWS 8F into the FRONT LEGS F and G Step Step 3 8F 4 used F G 420567 www sauder com service Page 7 ...

Страница 8: ...F and G Tighten four HIDDEN CAMS 1 2 B A These surfaces should be even Surface with HIDDEN CAMS Surface with HIDDEN CAMS F G These surfaces should be even Angled edge Angled edge Edge with CAM DOWELS Edge with CAM DOWELS 420567 www sauder com service Page 8 ...

Страница 9: ...the MOLDING comes up off of the SCREWS remove it and slide it on again These edges should be even BLACK 9 16 FLAT HEAD SCREW 4 used in this step 32S B A P P Shoulder Shoulder Apply pressure with your hands as you guide the MOLDINGS over the SCREWS and onto the ENDS Apply pressure with your hands as you guide the MOLDINGS over the SCREWS and onto the ENDS These edges should be even 32S S u r f a c ...

Страница 10: ...AD SCREWS 26S B A These surfaces should be even Surface with HIDDEN CAMS Surface with HIDDEN CAMS H H These surfaces should be even Angled edge Angled edge Edge with CAM DOWELS Edge with CAM DOWELS BLACK 2 1 4 FLAT HEAD SCREW 4 used in this step 26S 420567 www sauder com service Page 10 ...

Страница 11: ...LD 5 16 FLAT HEAD SCREWS 3S through holes 1 and 3 å patent pending glide system GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 4 used in this step 3S Glide end 3 2 1 1 2 3 VIEW THE DRAWER GLIDE VIDEO Glide end B A H H 420567 www sauder com service Page 11 Don t worry It isn t Rome This can be built in a day ...

Страница 12: ...ld be even Surface with holes B å Fasten the LEFT END B to the TOP C2 Tighten two HIDDEN CAMS Surface with HIDDEN CAMS Glide end C2 Do not stand the unit upright without the BACK fastened The unit may collapse Caution 420567 www sauder com service Page 12 Meet Part C2 This component has been engineered to be lighter stronger faster well ok Not technically faster But definitely makes for a sturdier ...

Страница 13: ...DEN CAMS å Slide the BOTTOM MOLDING O onto the notched edge of the BOTTOM D å U S Patent No 5 499 886 Arrow Minimum 190 degrees Maximum 210 degrees Notched edge O D Surface with HIDDEN CAMS B 420567 www sauder com service Page 13 The large groove is closer to this edge ...

Страница 14: ...p å Fasten the RIGHT END A to the TOP C2 and BOTTOM D Tighten four HIDDEN CAMS Step 10 Arrow Minimum 190 degrees Maximum 210 degrees D A C2 Surface without HIDDEN CAMS 420567 www sauder com service Page 14 ...

Страница 15: ...corners of your unit if needed to make it square å Fasten the BACK E to your unit using the NAILS 1N å With a hammer gently tap four TACK GLIDES 12E into the LEGS F G and H Do not stand the unit upright without the BACK fastened The unit may collapse Caution NAIL 16 used in this step 1N 12E F E H G H 420567 www sauder com service Page 15 U n fi n i s h e d s u r f a c e ...

Страница 16: ...D716 into the grooves in the DRAWER SIDES D24 and D25 and DRAWER FRONT I The tabs should insert freely into the slots Gently tilt the DRAWER SIDES side to side until the tabs slip into the slots Groove Be sure the DRAWER BOTTOM inserts into the DRAWER FRONT groove D24 D25 D716 D716 D24 D25 D109 D25 I I Unfinished surface D24 With the palm of your hand tap the DRAWER BOTTOM down into the groove Star...

Страница 17: ... NOTE The screw head in the CAM must be visible through the slotted hole in the SLIDE å NOTE The glides are not intended to rotate Step 13 420567 www sauder com service Page 17 1 2 1 2 Screw head turn CAM to line up holes in SLIDES with holes in DRAWER SIDES 10A 10A D25 D24 Glide end Glide end GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREW 4 used in this step 3S VIEW THE DRAWER GLIDE VIDEO If you re doing this to help...

Страница 18: ... and drop the glides on the drawer behind the glides on the unit Lift the front of the drawer up and slide it into the unit å Fasten the KNOB 5K to the DRAWER FRONT I Use a BLACK 1 1 8 MACHINE SCREW 21S 420567 www sauder com service Page 18 30 lbs 15 lbs 25 lbs I BLACK 1 1 8 MACHINE SCREW 1 used in this step 21S 5K ...

Страница 19: ...p the DRAWER FRONT line up better when closed Tighten the SCREW when finished with adjustments å NOTE Please read the back pages of the instruction booklet for important safety information å This completes assembly Clean with a damp cloth Wipe dry The higher the screw in the oblong hole the higher your drawer front will be The lower the screw the lower the drawer front Loosen screw 2 a 1 4 turn tur...

Страница 20: ...es schémas étape par étape du manuel d instruction en anglais Chaque étape en français correspond à la même étape en anglais La pièce devant être attachée à l élément est représentée en gris sur les schémas de chaque étape pour plus de précision Comparer la Liste de pièces ci dessous avec la PART IDENTIFICATION du manuel en anglais pour vous familiariser avec les pièces avant l assemblage REMARQUE...

Страница 21: ...avoir fixé l ARRIÈRE L élément risque de s effondrer Fixer l EXTRÉMITÉ GAUCHE B au DESSUS C2 Serrer deux EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES Attention Risque des dégâts ou blessures Les Excentriques Escamotables doivent être serrés à bloc Les Excentriques Escamotables que ne sont pas serrées à bloc peuvent desserrer et les pièces peuvent séparer Pour serrer à bloc faire tourner l excentrique escamotable de 2...

Страница 22: ...rs le bas et faire tomber les coulisses du tiroir derrière les coulisses de l unité Relever le devant du tiroir et l enfiler dans l élément Fixer le BOUTON 5K au DEVANT DE TIROIR I Utiliser une VIS À MÉTAUX 28 mm NOIRE 21S 420567 www sauder com service Page 22 ÉTAPE 12 1 Insérer les CÔTÉS DE TIROIR D24 et D25 en biseau dans la fente dans chaque extrémité du DEVANT DE TIROIR I 2 Enfiler le FOND DE TI...

Страница 23: ...can las figuras de cada paso con una tonalidad oscura para mostrar precisamente cual parte se debe montar a la unidad Compare la Lista de Part abajo con la Part Identification en el folleto en inglés para familiarizarse con Las partes de ensamblaje NOTA ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD POR FAVOR LEA Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA EN EL FUTURO 35AA RIEL UNI...

Страница 24: ...ical hasta que se fije el DORSO La unidad podría caerse Fije el EXTREMO IZQUIERDO B al PANEL SUPERIOR C2 Apriete dos EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS Precaución Riesgo de daños o heridas Los Excéntricos Escondidos deben apretarse completamente Los Excéntricos Escondidos que no se aprieten completamente se aflojarán y las partes pueden separarse Para apretar completamente atornille el excéntrico escondido 210 ...

Страница 25: ... cajón hacia abajo y deje que los corrimientos del cajón caigan detrás de los corrimientos de la unidad Levante la parte delantera del cajón y deslícelo dentro de la unidad Fije el POMO 5K a la CARA DE CAJÓN I Utilice un TORNILLO NEGRO PARA METAL de 28 mm 21S 420567 www sauder com service Page 25 PASO 12 1 Inserte los LADOS DE CAJÓN D24 y D25 en ángulo dentro del encaje en cada extremo de la CARA ...

Страница 26: ...ettes et tiroirs à partir du bas et finir au haut Placer les objets les plus lourds sur les tablettes inférieures ou dans les tiroirs inférieurs Il est dangereux de placer des téléviseurs sur des meubles que ne sont pas prévus à cet effet Risque de blessures graves voire mortelles Les téléviseurs peuvent être particulièrement lourds De plus le poids et l emplacement du tube image ont tendance à ren...

Страница 27: ...nsi qu une preuve d achat Les pièces de rechange seront garanties uniquement pendant la période restante de la garantie originale SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF DE TOUTE SORTE et lesdits dommages sont EXCLUS DE LA PRÉSENTE GARANTIE à savoir perte d utilisation démontage transport main d œuvre ou dommages matériels sur ou à proximité du produit Cert...

Страница 28: ..._______________ So how did it go Set a world record for speed Feeling good about yourself Nice Get social with it on any of these quality share sites And don t forget to rate and review your piece at Walmart com in the product detail page If you need assistance please contact customer service at 800 523 3987 Monday Friday 9 a m to 5 30 p m EST except holidays or at sauder com service Register your...

Отзывы: