Sauder 408761 Скачать руководство пользователя страница 28

PASO 13

Inserte un EXCÉNTRICO DE CORREDERA (GG) dentro de cada 
LADO DE CAJÓN (D107 y D108).

Fije el CAJÓN DERECHO (40CC) y el CAJÓN IZQUIERDO (40CD) 
a los LADOS DE CAJÓN (D107 y D108). Utilice cuatro tornillos 
DORADOS de cabeza PERDIDA de 8 mm (QQ) a través de los 
agujeros No. 1 y No. 4.

NOTA: La cabeza de tornillo del EXCÉNTRICO debe ser visible a 
través del agujero alargado de la CORREDERA.

Fije un TIRADOR (II) a la CARA DE CAJÓN (T). Utilice un 
TORNILLO PLATEADO PARA METAL de 16 mm (OO). 

PASO 15

Cuidadosamente ponga la unidad en posición vertical.

Para insertar el cajón grande dentro de la unidad, alinee las 
CORREDERAS DE EXTENSIÓN sujetadas al cajón con los RIELES 
DE EXTENSIÓN sujetados a la unidad y empuje el cajón dentro 
de la unidad hasta que el cajón está completamente insertado. El 
cajón mueve con difi cultad hasta que se inserte completamente 
dentro de la unidad, después deslizará fácilmente hacia dentro y 
hacia fuera.

Para insertar el otro cajón dentro de la unidad, incline la parte 
delantera del cajón y deje que los rodillos del cajón caigan detrás 
de los rodillos de la unidad. Levante la parte delantera del cajón y 
deslícelo dentro de la unidad. 

PASO 16

Para ajustar el cajón grande, afl oje el TORNILLO No. 3 (TORNILLO 
No. 4 para el cajón superior) de las CORREDERAS una cuarta 
vuelta y después gire la leva hacia la derecha o hacia la izquierda. 
Observe que el cajón sube o baja al girar la leva. Al ajustar los 
cajones de esta manera, mejorará la alineación de las CARAS 
DE CAJÓN una vez cerrada. Apriete los TORNILLOS después de 
hacer los ajustes.

NOTA: Por favor, lea las páginas de atrás del folleto de 
instrucciones en cuanto a importante información de seguridad.

Esto completa el ensamblaje. Para limpiar la unidad, humedezca 
un paño con agua de llave y limpie. 

PASO 14

Fije un TIRADOR (II) a la CARA DE CAJÓN GRANDE (O). Utilice 
un TORNILLO PLATEADO PARA METAL de 19 mm (NN).

Fije los CORRIMIENTOS DE ARCHIVERO (AA) sobre los LADOS 
DEL CAJÓN (D14 y D15). 

408761

www.sauder.com/services

Page 28

Содержание 408761

Страница 1: ...ol pg 25 28 Lot 364270 09 04 14 Purchased __________________ Be sure to give us a ring before making any returns 1 800 523 3987 Desk Graham Hill Collection Model 408761 Need help Visit Sauder com to...

Страница 2: ...edge to help distinguish similar parts from each other Use this part identi cation to help identify similar parts A RIGHT END 1 B LEFT END 1 C UPRIGHT 1 D RIGHT UPRIGHT 2 D14 LARGE RIGHT DRAWER SIDE...

Страница 3: ...Part Identi cation Now you know our ABCs 408761 www sauder com services Page 3 A B C D E F G H I J K L M N O T D L M D107 D109 D707 D108 D78 D14 D15 D716...

Страница 4: ...GLIDE 2 AA 40CA CABINET RIGHT 1 40CB CABINET LEFT 1 40CC DRAWER RIGHT 1 40CD DRAWER LEFT 1 FF TWIST LOCK FASTENER 21 GG SLIDE CAM 4 ANGLE BRACKET 4 HH PULL 2 II METAL PIN 4 KK BLACK 1 7 8 FLAT HEAD S...

Страница 5: ...in assembly push a SAUDER TWIST LOCK FASTENER FF into the large holes in the RIGHT END A and LEFT END B Repeat this step for the UPRIGHTS C D and E MODESTY PANEL H SHELF I and both BRACES L 408761 www...

Страница 6: ...r hole that lines up with the hole in the END Turn a SCREW into this hole Fasten the CABINET RIGHT 40CA and CABINET LEFT 40CB to the LEFT END B and UPRIGHT C Use four GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREWS QQ 408...

Страница 7: ...T LOCK FASTENER 1 Insert the dowel end of the FASTENER into the hole of the adjoining part NOTE The dowel end of the FASTENER must remain fully inserted in the hole of the adjoining part while locking...

Страница 8: ...OP F to the UPRIGHTS D and E Use six BLACK 1 7 8 FLAT HEAD SCREWS LL 408761 www sauder com services Page 8 F D D E Un nished surface Long rounded edge BLACK 1 7 8 FLAT HEAD SCREW 6 used in this step L...

Страница 9: ...RACES L to the LEFT END B and UPRIGHT C Tighten four TWIST LOCK FASTENERS Step 5 408761 www sauder com services Page 9 Curved edge Curved edge L L C B Surface with TWIST LOCK FASTENERS Surface with TW...

Страница 10: ...DE BASES M to the LEFT END B and UPRIGHT C Use four BROWN 1 FLAT HEAD SCREWS MM 408761 www sauder com services Page 10 Surface with TWIST LOCK FASTENERS C B I M M BROWN 1 FLAT HEAD SCREW 4 used in thi...

Страница 11: ...NOTE Be sure the edges of the ANGLE BRACKETS are even with the edges of the END UPRIGHT and BRACE Fasten the BASE N to the LEFT END B UPRIGHT C and BRACE L Use four BLACK 9 16 LARGE HEAD SCREWS PP St...

Страница 12: ...Y PANEL until it is fastened to the UPRIGHT C Fasten the MODESTY PANEL H to the UPRIGHT C Use two BLACK 1 7 8 FLAT HEAD SCREWS LL 408761 www sauder com services Page 12 Pro Tip Lift with your legs And...

Страница 13: ...need someone s help in this step Fasten the TOP F to the ENDS A and B UPRIGHT C and MODESTY PANEL H Tighten eight TWIST LOCK FASTENERS Step 9 408761 www sauder com services Page 13 A F C H B Long roun...

Страница 14: ...using the NAILS RR NOTE Be sure to tap NAILS into the holes that line up over the UPRIGHT D NOTE Perforations have been provided for access through the BACK Carefully cut out the holes needed 408761 w...

Страница 15: ...le into the slot at each end of the LARGE DRAWER FRONT O Slide the DRAWER BOTTOM D716 into the grooves in the LARGE DRAWER SIDES D14 and D15 and LARGE DRAWER FRONT O The tabs should insert freely into...

Страница 16: ...Use four GOLD 5 16 FLAT HEAD SCREWS QQ through holes 1 and 3 NOTE The screw head in the CAM must be visible through the slotted hole in the SLIDE 408761 www sauder com services Page 16 Open end 1 2 3...

Страница 17: ...ad in the CAM must be visible through the slotted hole in the SLIDE Fasten a PULL II to the DRAWER FRONT T Use a SILVER 5 8 MACHINE SCREW OO Step 13 408761 www sauder com services Page 17 Screw head t...

Страница 18: ...to the LARGE DRAWER FRONT O Use a SILVER 3 4 MACHINE SCREW NN Push the FILE GLIDES AA onto the DRAWER SIDES D14 and D15 408761 www sauder com services Page 18 II O AA AA D14 D15 SILVER 3 4 MACHINE SCR...

Страница 19: ...wer will push in hard until it is all the way in then it will slide in and out easier To insert the other drawer into your unit tip the front of the drawer down and drop the rollers on the drawer behi...

Страница 20: ...nts NOTE Please read the back pages of the instruction booklet for important safety information This completes assembly To clean your unit dampen a cloth with tap water and wipe 408761 www sauder com...

Страница 21: ...ris sur les sch mas de chaque tape pour plus de pr cision Comparer la Liste de pi ces ci dessous avec la PART IDENTIFICATION du manuel en anglais pour vous familiariser avec les pi ces avant l assembl...

Страница 22: ...E PLATE 48 mm NOIRES LL TAPE 5 Attention Ne pas relever l l ment dans sa position verticale avant d avoir x l ARRI RE L l ment risque de s effondrer Ins rer quatre GOUPILLES EN M TAL KK dans les ENTRE...

Страница 23: ...AND TIROIR D78 R p ter cette tape pour l autre tiroir en utilisant le FOND DE GRAND TIROIR D707 TAPE 12 Ins rer les EXCENTRIQUES DE COULISSE GG dans les gros trous des C T S DE GRAND TIROIR D14 et D15...

Страница 24: ...ir dans l l ment abaisser le devant du tiroir et faire passer les roulettes situ es sur le tiroir derri re les roulettes situ es sur l l ment Relever le devant du tiroir et l en ler dans l l ment TAPE...

Страница 25: ...arizarse con Las partes de ensamblaje NOTA ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACI N IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD POR FAVOR LEA Y GU RDELO PARA REFERENCIA EN EL FUTURO JUEGO DE EXTENSI N SE...

Страница 26: ...CABEZA PERDIDA de 48 mm LL PASO 5 Precauci n No coloque la unidad en posici n vertical hasta que se je el DORSO La unidad podr a caerse Inserte cuatro ESPIGAS DE METAL KK dentro de las RIOSTRAS L Inse...

Страница 27: ...este paso para el otro caj n utilizando el FONDO DE CAJ N GRANDE D707 PASO 12 Inserte los EXC NTRICOS DE CORREDERA GG dentro de los agujeros grandes de los LADOS DE CAJ N GRANDE D14 y D15 Fije las CO...

Страница 28: ...cia dentro y hacia fuera Para insertar el otro caj n dentro de la unidad incline la parte delantera del caj n y deje que los rodillos del caj n caigan detr s de los rodillos de la unidad Levante la pa...

Страница 29: ...t et avec prudence Une mauvaise utilisation peut tre l origine de risques d accident ou peut endommager le mobilier et les articles m nagers Lire attentivement le tableau suivant surveiller Danger ven...

Страница 30: ...biliario que no est dise ado y provisto con ruedecitas La inclinaci n o rotura del mobiliario es posible si se mueve de manera inadecuada Lesi n f sica El mobiliario puede ser muy pesado Rotura de las...

Страница 31: ...ut revendiqu ainsi qu une preuve d achat Les pi ces de rechange seront garanties uniquement pendant la p riode restante de la garantie originale SAUDER NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE de TOUT DOMMAGE...

Страница 32: ...o hold true to his core values of innovation integrity servanthood and stewardship Sauder products are made with environmentally responsible materials and world class manufacturing processes Our 2 000...

Отзывы: