background image

 

- 26 - 

VCE-108276.9  

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                                                  FR 

 

UTILISATION ET FONCTION 
Assemblage de l’aspirateur 
Note: 

Débranchez  toujours  la  prise  de  la  prise  murale  avant  de  monter  ou 
démonter des accessoires.   
1.

 

Pour fixer le tuyau flexible au corps de l’aspirateur, placez le tuyau 
flexible dans la conduitd’entrée d’air, poussez jusqu’à entendre un 
“clic” qui vous assure qu’il est bien fixé. 

2.

 

Fixation du tube courbé/de  la rallonge du flexible. Poussez le tube 
vers l’intérieur du tubecourbé/de la rallonge du flexible. 

3.

 

Fixation de la brosse pour le sol souhaitée sur le tube. Poussez le tube vers l'intérieur dedans la brosse pour 
le sol. Réglez le tube à la longueur désirée. 
1)

 

Brosse A : la brosse dispose de deux positions. Une pour pour les surfaces dures et une pour les surfaces 
douces ou textiles. Choisissez la bonne. 

2)

 

Brosse B : cette brosse est utilisée pour éliminer les poils d’animaux. Rappelez-vous de tenir éloignés les 
cheveux humains de la brosse en rotation. 

 

                                Brosse A                                                  Brosse B 
 

INTRODUCTION AUX FONCTIONS DES BOUTONS 
Note: 

Une fois tous les éléments en place, déroulez une longueur suffisante de cordon secteur etbranchez la prise 
dans la prise murale. Une marque jaune sur le cordon secteur vous indique lalongueur idéale du cordon. Ne 
déroulez pas le cordon secteurau delà de la marque rouge. 
1.

 

Branchez la prise dans la prise murale. 

2.

 

Appuyez sur le bouton on/off situé sur le dessus de l'appareil pour mettre l'aspirateur enmarche. 

3.

 

Pour enrouler le cordon secteur, appuyez avec une main sur le bouton d’enroulage et guidezle cordon avec 
l'autre main pour éviter tout effet de fouet pouvant causer des dégâts ou desblessures. 

 

 

Bouton 

enrouleur 

Bouton Marche/Arrêt 

Bouton d’ouverture du bac à poussière barrel   

Bouton de contrôle de la vitesse 

 

Содержание VCE-108276.9

Страница 1: ...VCE 108276 9 Multi cyclone stofzuiger NL Multi cyclone vacuum cleaner EN Multi Zyklone Staubsauger DE Aspirateur Multi Cyclone FR Odkurzacz multicyklonowy PL...

Страница 2: ...1 Inhoud Content Inhalt Teneur Tre Gebruiksaanwijzing Dutch 2 Instruction manual English 9 Bedienungsanleitung German 16 Mode d emploi French 23 Instrukcja obs ugi Polish 30...

Страница 3: ...ereenstemming is met de bepalingen van deze gebruiksaanwijzing 1 Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met beperkte fysische visuele of mentale vaardigheden of die ee...

Страница 4: ...oomkabel 11 Raak het apparaat niet aan als het in water is gevallen Trek de stekker uit het stopcontact schakel het apparaat uit en breng het ter reparatie naar een geautoriseerd servicecenter 12 Stee...

Страница 5: ...Houd uw werkomgeving droog 28 Gebruik de stofzuiger niet om uw huisdieren of andere dieren af te zuigen 29 Als u tijdens het gebruik een piepgeluid hoort dat afkomstig is van de stofzuiger of als de...

Страница 6: ...n voor harde ondergronden en n voor zachte stoffen ondergronden Kies de juiste 2 Borstel B Deze borstel wordt gebruikt voor het opzuigen van dierenhaar Opgelet Houd mensenhaar uit de buurt van de dra...

Страница 7: ...er 1 Druk op de knop op de reservoirarm 2 Til het stofreservoir op 3 Haal de motorfilter er uit om te reinigen en indien beschadigd verwisselen b Dualfilter 1 Druk op de knop op de reservoirarm 2 Til...

Страница 8: ...el de filter tweemaal per jaar of telkens wanneer het zichtbaar verstopt is Als de filter beschadigd is vervang door een nieuwe Belangrijk Wij wijzen u erop dat er een veiligheidschakelaar binnenin de...

Страница 9: ...t het recht op garantie Voor vervolgschade die hieruit ontstaat kunnen wij niet verantwoordelijk gehouden worden Voor materi le schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het...

Страница 10: ...ck of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved 2 Children shall not play with the a...

Страница 11: ...liance unattended during use 15 This appliance is not designed for commercial use 16 Do not use the appliance for other than intended use 17 Do not wind the cord around the appliance and do not bend i...

Страница 12: ...op the machine immediately and clean all filters 30 WARNING Hold the plug when rewinding the cord Do not allow the cord to whip when rewinding 31 Tip By reducing the suction power you can move the flo...

Страница 13: ...d one for soft textile surfaces Choose the right one 2 Brush B This brush is used for cleaning the animal hairs Remember to keep the human hairs away from the rotating brush Brush A Brush B BUTTON FUN...

Страница 14: ...t the dust barrel a Pre motor filter 1 Press the knob on the dust cup arm 2 Lift dust barrel up 3 Take out the pre motor filter for cleaning and changing b dual filter 1 Press the knob on the dust cup...

Страница 15: ...emoved and rinsed twice a year or whenever it is visibly clogged If the filter is damaged a new filter should be replaced Important Please note that there is a safety switch inside the vacuum to preve...

Страница 16: ...rranty Damage caused by not following the instruction manual will lead to a void of warranty if this results in consequential damages then we will not be liable Neither can we hold responsible for mat...

Страница 17: ...wurden 1 Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden wenn sie...

Страница 18: ...inen autorisierten Kundendienst zwecks Reparatur 12 Den Netzstecker des Ger tes nicht mit einer nassen Hand aus der Steckdose ziehen oder mit der Steckdose verbinden 13 Versuchen Sie unter keinen Umst...

Страница 19: ...ten Sie Ihren Arbeitsbereich trocken 28 Reinigen Sie mit dem Staubsauger nicht Ihre Haustiere oder andere Tiere 29 Wenn Sie w hrend des Gebrauchs ein quietschendes Ger usch von dem Staubsauger h ren o...

Страница 20: ...Sie die entsprechende Einstellung 2 B rste B Die B rste wird zum Entfernen von Tierhaaren verwendet Denken Sie daran menschliche Haare von der rotierenden B rste fernzuhalten B rste A B rste B TASTEN...

Страница 21: ...uf dem Arm des Staubbeh lters 2 Heben Sie den Staubbeh lter nach ober heraus 3 Nehmen Sie den Motorfilter f r die Reinigung und den Austausch heraus b Doppelfilter 1 Dr cken Sie den Knopf auf dem Arm...

Страница 22: ...nn sichtbare Verstopfungen vorhanden sind herausgenommen und abgesp lt werden Ist der Filter besch digt muss er gegen einen neuen Filter ausgetauscht werden Wichtig Beachten Sie dass sich im Staubsaug...

Страница 23: ...durch Nichteinhalten der Bedienungsanleitung erlischt die Garantie Wir sind f r daraus resultierende Folgesch den nicht haftbar F r Materialsch den oder Verletzungen aufgrund falscher Anwendung oder...

Страница 24: ...ou un manque d exp rience et de connaissances condition qu elles aient t plac es sous surveillance ou qu elles aient re u des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute s curit et q...

Страница 25: ...es 13 N essayez pas d ouvrir le bo tier de l appareil ni de r parer l appareil vous m me Cela peut provoquer un choc lectrique 14 Ne laissez jamais l appareil sans surveillance quand il est en fonctio...

Страница 26: ...nie ni aucun autre animal 29 Pendant l utilisation si vous entendez des grincements provenant de l aspirateur ou si la puissance d aspiration semble r duite teignez imm diatement l appareil nettoyez t...

Страница 27: ...tiles Choisissez la bonne 2 Brosse B cette brosse est utilis e pour liminer les poils d animaux Rappelez vous de tenir loign s les cheveux humains de la brosse en rotation Brosse A Brosse B INTRODUCTI...

Страница 28: ...re a Filtre pr moteur 1 Appuyez sur le bouton situ sur le bras de la coupelle poussi re 2 Soulevez le bac poussi re 3 Enlevez le filtre pr moteur pour le nettoyer et le changer b Double filtre 1 Appu...

Страница 29: ...si re il doit tre retir et rinc deux fois par an ou s il semble visiblement obstru En cas de dommages ce dernier doit tre remplac Important Veuillez noter qu un interrupteur de s curit se trouve place...

Страница 30: ...la garantie caduque Nous d cline toute responsabilit en cas de dommages indirects Nous d cline toute responsabilit en cas de d g ts mat riels ou de dommages corporels caus s par une utilisation inappr...

Страница 31: ...czenia na temat bezpiecznej obs ugi i dopilnowania zrozumienia zagro e urz dzenie mo e by u ywane przez dzieci w wieku od lat 8 osoby o ograniczeniach fizycznych czuciowych lub psychicznych a tak e os...

Страница 32: ...y pr bowa otwiera obudowy urz dzenia lub samodzielnie urz dzenie naprawi Mog oby to doprowadzi do pora eniem pr dem 14 W czasie u ytkowania nie nale y nigdy zostawia urz dzenia bez nadzoru 15 Urz dze...

Страница 33: ...do czyszczenia zwierz t domowych lub jakichkolwiek innych 29 Je li podczas u ytkowania z odkurzacza b d dochodzi odg osy przypominaj ce piski lub gdy u ytkownik odniesie wra enie e spad a si a zasysa...

Страница 34: ...Szczotka B Ta szczotka s u y do sprz tania w osia zwierz t Nale y pami ta aby w osy ludzkie trzyma z dala od obracaj cej si szczotki Szczotka A Szczotka B FUNKCJE PRZYCISK W WPROWADZENIE Uwaga Gdy ws...

Страница 35: ...Filtr silnika 1 Nacisn przycisk na uchwycie pojemnika na kurz 2 Podnie pojemnik na kurz 3 Wyj filtr silnika do wyczyszczenia i wymiany b Filtr podw jny 1 Nacisn przycisk na uchwycie pojemnika na kurz...

Страница 36: ...od zbiornikiem na kurz dwa razy w roku lub gdy tylko element ten jest w widoczny spos b zapchany nale y go wyjmowa i p uka Je eli filtr jest uszkodzony nale y go wymieni na nowy Wa ne W odkurzaczu zna...

Страница 37: ...ducent nie ponosi odpowiedzialno ci za uszkodzenia powsta e w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obs ugi Powoduje to uniewa nienie gwarancji Producent nie ponosi odpowiedzialno ci za szkody materia o...

Страница 38: ......

Отзывы: