background image

 

- 39 - 

3. Nettoyage des rouleaux des brosses 
1)

 

Commencez par mettre l’appareil hors tension, puis retirez la brosse pour sols de l’appareil. 

2)

 

Brosse pour sols A : appuyez sur le bouton de déverrouillage (F), puis faites tourner la poignée du rouleau (G) 
en  même  temps  afin  de  retirer  le  rouleau.  Répétez  le  processus  pour  le  rouleau  situé  de  l’autre  côté. 
Nettoyez toutes les saletés (cheveux et autres fibres) enroulées sur le rouleau. 

3)

 

Brosse pour sols B : poussez le verrou (H) pour déverrouiller le rouleau de la brosse pour sols. Retirez-le et 
nettoyez toutes les saletés (cheveux et autres fibres) enroulées sur le rouleau. 

4)

 

Nettoyez  les  rouleaux  des brosses  lorsque  cela  est  nécessaire,  en  n’utilisant  que  de  l’eau. Laissez sécher 
complètement à l’air libre pendant 24 heures avant de le replacer. 

 

 

 
GUIDE DE DÉPANNAGE 
Pour réduire le risque de choc électrique et de dysfonctionnement, mettez l’appareil hors tension et retirez le 
compartiment de la batterie avant toute opération d’entretien. 

Problème 

Cause possible 

Solution possible 

L’appareil ne ramasse pas 
les débris 

Le bac à poussière est plein. 

Videz le bac à poussière. 

Les filtres sont bloqués ou sales. 

Nettoyez les filtres. 

Les filtres sont usés. 

Changez les filtres usés. 

Le rouleau de la brosse ne 
tourne pas. 

Le rouleau de la brosse est obstrué par des 
cheveux, des fibres, etc. 

Nettoyez le rouleau. 

L’appareil 

perd 

de 

l’aspiration. 

Les filtres sont bloqués ou sales. 

Nettoyez les filtres. 

Le  bac  à  poussière  n’est  pas  installé 
correctement. 

Installez  de  nouveau  le  bac  à 
poussière. 

Le niveau de la batterie est faible. 

Chargez complètement la batterie. 

Le  suceur  ou  le  conduit  de  poussière  est 
obstrué. 

Retirez  le  suceur  pour  enlever  les 
débris. 

L’appareil 

s’éteint 

soudainement  de  lui-
même. 

Le bac à poussière est plein. 

Videz le bac à poussière. 

Les filtres sont bloqués ou sales. 

Nettoyez les filtres. 

L’appareil surchauffe. 

Laissez  l’appareil  refroidir  et 
réessayez. 

L’appareil  ne  se  met  pas 
en  marche  ou  ne  se 
recharge pas. 

Le niveau de la batterie est faible. 

Chargez complètement la batterie. 

L’appareil surchauffe. 

Laissez  l’appareil  refroidir  et 
réessayez. 

La 

durée 

d’utilisation 

semble courte. 

Le niveau de la batterie est faible 

Chargez complètement la batterie. 

Les filtres sont bloqués ou sales. 

Nettoyez les filtres. 

La puissance de l’appareil 
est instable. 

Cela est normal en mode auto. La puissance 
d’aspiration  s’ajuste  automatiquement 
pendant l’utilisation. 

 

 
DONNÉES TECHNIQUES 
Tension : 25.9V DC 
Puissance: 220W 
Entrée de l’adaptateur : 100-240 V ~ 50/60 Hz 
Sortie de l'adaptateur : 31V DC, 0.5A 

Содержание UVC-123263.4

Страница 1: ......

Страница 2: ...1 Inhoud Content Inhalt Teneur Tre Gebruiksaanwijzing Dutch 2 Instruction manual English 12 Bedienungsanleitung German 21 Mode d emploi French 31 Instrukcja obs ugi Polish 41...

Страница 3: ...r nalatig gebruik of gebruik dat niet in overeenstemming is met de bepalingen van deze gebruiksaanwijzing 1 Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met beperkte fysisch...

Страница 4: ...lader en buig hem niet 14 Houd toezicht als het apparaat wordt gebruikt door of in de nabijheid van kinderen Laat het systeem nooit zonder toezicht achter wanneer aangesloten Houd haar losse kleding...

Страница 5: ...erpen op zoals glas nagels schroeven munten etc om de stofzuiger niet te beschadigen Zuig geen gipsplaatstof as voor een open haard of sintels op Gebruik het niet als een opzetstuk voor elektrisch ger...

Страница 6: ...keld is 36 Als u denkt het apparaat langere tijd niet te gebruiken verwijder de accu 37 Zorg dat het apparaat niet aan water zoutwater of een andere vloeistof wordt blootgesteld of erin wordt gedompel...

Страница 7: ...fijn vuil op Vloerborstel B met harde borstelrollen perfect voor tapijt Zuig vuil onder het oppervlak van uw tapijt op Stofborstel verwijder fijn stof en stofdeeltjes van gordijnen en andere delicate...

Страница 8: ...tekker eerst uit het stopcontact U kunt het apparaat vervolgens uithalen om te reinigen of het op het laadstation achterlaten Opmerking 1 Wacht niet te lang om de accu op te laden de interne accumulat...

Страница 9: ...s selecteren Fig 6 1 Handmatige modus Druk in de handmatige modus herhaaldelijk op de snelheidsknop E om de snelheid te wijzigen ECO snelheid MID snelheid of BOOST snelheid De lampjes D geven de inges...

Страница 10: ...nderdelen die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden haal het dus niet uit elkaar 7 Berg het apparaat binnenshuis op Zorg dat het apparaat op kamertemperatuur is voordat het wordt gebruikt 1 Het...

Страница 11: ...schakeling te vermijden schakel het apparaat uit en verwijder de accu alvorens het apparaat te controleren Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Zuigt geen vuil op Stofreservoir is vol Maak h...

Страница 12: ...ri le schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk In dergelijke gevallen vervalt iedere aanspraak...

Страница 13: ...nd knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved 2 Children shall not play with the appliance 3 Cleanin...

Страница 14: ...t use the appliance without the dust cup and all filters in place 19 The use of accessory attachment not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 20 Do not put any objects into ope...

Страница 15: ...diately with soap and water If the liquid gets into the eyes flush them immediately with clean water for a minimum of 10 minutes and seek medical attention Wear gloves to handle the battery and dispos...

Страница 16: ...Floor brush B with hard brush roller perfect for carpets Pick up debris below the surface of your carpets Dusting brush for removing fine dust and particles from curtains and other delicate surface C...

Страница 17: ...charging seat Note 1 Do not let the appliance uncharged for a long time because the inner accumulators may be damaged 2 It takes approx 4 5 hours to fully charge 3 The connector of the charging adapt...

Страница 18: ...O speed MID speed or BOOST speed Lights D stand for speed 1 of the lights D on ECO speed low power 3 of the lights D on MID speed mid power All of the lights D on BOOST speed high power 2 Auto mode th...

Страница 19: ...tton Pull up the dust cup to remove it from the main unit 3 Hold the dust cup over a bin 4 Unlock the dust cup buckle to open the dust cup lid If necessary tap the dust cup on the side or top to remov...

Страница 20: ...iance won t turn on or charge Low battery Fully charge the battery Overheat Let appliance cool down and retry Short running time Low power Fully charge the battery Filters clogged or dirty Clean the f...

Страница 21: ...leaning maintenance or the replacement of said parts are not covered by the warranty and are to be paid ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL Recycling European Directive 2012 19 EU This marking indicates tha...

Страница 22: ...mit den Anforderungen dieser Bedienungsanleitung erfolgt verursacht wurden 1 Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higk...

Страница 23: ...ht 14 Ger te die von oder in der N he von Kindern benutzt werden m ssen genau berwacht werden Lassen Sie das Ger t nicht unbeaufsichtigt w hrend es angeschlossen ist Halten Sie Haare lose Kleidung Fin...

Страница 24: ...taubsauger aufzuladen Verwenden Sie das Ladeger t nicht f r andere Zwecke 28 Saugen Sie keine harten oder scharfen Gegenst nde auf z B Glasscherben N gel Schrauben oder M nzen Sie k nnen den Staubsaug...

Страница 25: ...on einem Terminal zum anderen herstellen k nnten 35 Das Ger t darf im eingeschalteten Zustand NICHT AUFGELADEN WERDEN 36 Nehmen Sie den Akku ab wenn das Ger t l ngere Zeit nicht benutzt und verstaut w...

Страница 26: ...harten B rstenrollen die f r Teppichb den perfekt geeignet sind Nimmt Schmutz unter der Oberfl che des Teppichbodens auf Staubb rste Beseitigt feinen Staub und feine Partikel von Vorh ngen und andere...

Страница 27: ...den Netzstecker Anschlie end k nnen Sie es zum Reinigen abnehmen oder auf der Ladeaufnahme liegen lassen Hinweis 1 Lassen Sie das Ger t nicht l ngere Zeit ungeladen da die inneren Akkus besch digt we...

Страница 28: ...swahl der Betriebsart Abb 6 1 Manueller Betrieb Im manuellen Betrieb k nnen Sie mit dem Geschwindigkeitsknopf E auf ECO Stufe mittlere oder h chste Stufe umschalten Die D Lampen geben die Geschwindigk...

Страница 29: ...her dass das Ger t Raumtemperatur hat 1 Entleeren des Staubbeh lters 1 Zum Entleeren des Staubbeh lters schalten Sie zuerst das Ger t aus und nehmen Sie das Saugzubeh r ab 2 Dr cken Sie den Entriegelu...

Страница 30: ...ufgesaugt Staubbeh lter ist voll Staubbeh lter entleeren Filter sitzen zu oder sind verschmutzt Filter reinigen Filter funktionieren nicht Abgenutzte Filter wechseln B rstenrolle dreht sich nicht B rs...

Страница 31: ...aufgrund falscher Anwendung oder Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise sind wir nicht haftbar Sch den an den Zubeh rteilen bedeutet nicht dass das gesamte Ger t kostenlos ausgetauscht wird In diesem...

Страница 32: ...Cet appareil peut tre utilis par des enfants partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manque d exp rience et de connaissances conditi...

Страница 33: ...upervision troite est n cessaire pour tout appareil utilis par ou pr s d enfants Ne laissez jamais l appareil sans surveillance quand il est branch Maintenez vos cheveux v tements amples doigts et tou...

Страница 34: ...ur avant de retirer la batterie 27 Utilisez le chargeur fourni pour charger l aspirateur et n utilisez pas le chargeur d autres fins 28 N aspirez pas d objets durs ou coupants tels que du verre des cl...

Страница 35: ...uerait de mettre en contact les bornes de la batterie 35 Ne chargez PAS l appareil lorsqu il est en marche 36 Avant de ranger l appareil pour une longue p riode d inutilisation retirez le compartiment...

Страница 36: ...ps les poussi res fines et paisses Brosse pour sols B avec un rouleau poils durs parfait pour les moquettes Ramasse les d bris situ s sous la surface des moquettes Brosse de d poussi rage pour retirer...

Страница 37: ...hargement termin le voyant t moin reste allum et fixe 4 Apr s le rechargement d branchez d abord l appareil puis vous pouvez ensuite le nettoyer ou le laisser sur le socle de charge Remarque 1 Ne lais...

Страница 38: ...sur le bouton marche arr t pour teindre l appareil 6 S lection du mode Fig 6 1 Mode manuel en mode manuel vous pouvez appuyer sur le bouton de vitesse E pour r gler la vitesse vitesse ECO vitesse MID...

Страница 39: ...ieur V rifiez que l appareil est temp rature ambiante avant de le mettre en marche 1 Comment vider le bac poussi re 1 Pour vider le bac poussi re mettez d abord l appareil hors tension et retirez tous...

Страница 40: ...iltres Les filtres sont us s Changez les filtres us s Le rouleau de la brosse ne tourne pas Le rouleau de la brosse est obstru par des cheveux des fibres etc Nettoyez le rouleau L appareil perd de l a...

Страница 41: ...ar une utilisation inappropri e ou si les instructions de s curit n ont pas t convenablement observ es Si les accessoires sont endommag s cela ne signifie pas que toute la machine sera remplac e gratu...

Страница 42: ...lece zaniedbaniami oraz u ytkowaniem w spos b niezgodny z wymaganiami opisanymi w instrukcji 1 Pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru pouczenia na temat bezpiecznej obs ugi i dopilnowania zro...

Страница 43: ...w pobli u dzieci wymaga cis ej kontroli Nie pozostawiaj bez nadzoru w czonego urz dzenia W osy lu n odzie palce i inne cz ci cia a nale y trzyma z dala od ruchomych i otworzonych cz ci 15 Nie u ywaj...

Страница 44: ...em twardych lub ostrych przedmiot w kt re mog yby uszkodzi odkurzacz takich jak szk o gwo dzie ruby lub monety Nie nale y zbiera odkurzaczem py u ze szlifowania p yt regipsowych popio u z komink w lub...

Страница 45: ...OLNO adowa 36 Je eli urz dzenie ma by przez d u szy czas przechowywane bez u ywania go nale y wyj z niego akumulator 37 Akumulatora nie nale y nara a na kontakt z wod ani zamacza w wodzie s odkiej lub...

Страница 46: ...yszczenia Szczotka do pod ogi B z twardymi rolkami szczotkami idealna do dywan w i wyk adzin Zbiera zanieczyszczenia znajduj ce si pod powierzchni dywanu wyk adziny Szczotka do zbierania kurzu do odku...

Страница 47: ...e wyj urz dzenie do czyszczenia lub pozostawi je w gnie dzie adowania Uwaga 1 Nie nale y przez d ugi czas pozostawia roz adowanego urz dzenia poniewa mo e to doprowadzi do uszkodzenia wbudowanego akum...

Страница 48: ...Tryb r czny w trybie r cznym mo na nacisn przycisk pr dko ci E aby wyregulowa pr dko pr dko ECO ma a pr dko MID rednia lub pr dko BOOST du a Kontrolki D sygnalizuj pr dko wieci si 1 kontrolka D pr dko...

Страница 49: ...ny lub zu yty 6 W urz dzeniu nie ma cz ci kt rych serwisowania m g by si podj u ytkownik urz dzenia nie nale y wi c rozmontowywa ani pr bowa samodzielnie naprawia 7 Urz dzenie nale y przechowywa w zam...

Страница 50: ...dnio do potrzeb Przed ponownym za o eniem do urz dzenia wysuszy dok adnie na powietrzu przez co najmniej 24 godziny ROZWI ZYWANIE PROBLEM W Aby ograniczy ryzyko pora enia pr dem i przypadkowego w czen...

Страница 51: ...ci Nale y zachowa dow d zakupu kt ry jest jedyn podstaw z o enia roszczenia gwarancyjnego Producent nie ponosi odpowiedzialno ci za uszkodzenia powsta e w wyniku nieprzestrzegania instrukcji obs ugi...

Страница 52: ......

Отзывы: