background image

6

специалист.

УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Вставьте штепсельную вилку в

электрическую розетку, переведите

переключатель

включения/выключения в положение

“ON”.

Подождите 1 - 2 минуты, пока

устройство нагреется до рабочей

температуры.

Разделите волосы на отдельные

пряди и зафиксируйте с помощью

зажимов. Начинайте выпрямлять с

нижней пряди.

Возьмите небольшую прядь волос,

натяните ее вниз и в сторону

подальше от кожи головы.

Начиная от корней волос, плотно

зажмите прядь волос между

керамическими пластинами и

проведите выпрямителем вниз по

пряди, от корней до кончиков волос,

одним легким движением. Не держите

выпрямитель на одном месте долго.

Аналогично выпрямите все

остальные пряди волос.

После завершения процесса

выпрямления волос, переведите

переключатель

включения/выключения в положение

“OFF” («выключение»), выключите

устройство и отключите его от сети.

Не прикасайтесь сразу к

керамическим пластинам, потому что

они очень горячие.

ОЧИСТКА И УХОД

Если нужно почистить выпрямитель,

сначала отключите его от сети и

подождите, пока он полностью

остынет.

Пожалуйста, используйте мягкую

тряпочку, чтобы протереть

устройство.

ХРАНЕНИЕ

Убедитесь, что устройство

полностью остыло и сухое.

Не наматывайте шнур питания

вокруг устройства, т.к. это может

привести к повреждению.

Храните выпрямитель в

прохладном, сухом месте.

Технические характеристики

Мощность:

30 Вт

Номинальное напряжение: 220-230 В

Номинальная частота:

50 Гц

Номинальная сила тока:

0,14 A

Максимальная температура

нагрева:

190°C

Комплектность

ВЫПРЯМИТЕЛЬ ДЛЯ ВОЛОС 1 шт.

ИНСТРУКЦИЯ ПО

ЭКСПЛУАТАЦИ С

ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ...1 шт.

УПАКОВКА

..... ................

..1 шт.

БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ

СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ

Вы можете

помочь в охране

окружающей

среды!

Пожалуйста,

соблюдайте

местные правила:

передавайте

неработающее

электрическое

оборудование в

соответствующий

центр утилизации

отходов.

Производитель

оставляет за собой

право вносить изменения в

технические характеристики и

дизайн изделий.

ВИРІВНЮВАЧ ДЛЯ ВОЛОССЯ

Шановний покупець!

Вітаємо Вас із придбанням виробу

торгівельної марки “Saturn”. Ми

впевнені, що наші вироби будуть

вірними й надійними помічниками

у Вашому домашньому

господарстві.

Не піддавайте пристрій різким

перепадам температур. Різка зміна

температури (наприклад,

внесення пристрою з морозу в

тепле приміщення) може

викликати конденсацію вологи

всередині пристрою та порушити

його працездатність при вмиканні.

Пристрій повинен відстоятися в

теплому приміщенні не менше ніж

1,5 години.

Введення пристрою в

експлуатацію після

транспортування проводити не

раніше, ніж через 1,5 години після

внесення його в приміщення.

Коротка інформація

Даний пристрій з керамічними

пластинами й швидким розігрівом

забезпечує ефективність

вирівнювання волосся на тривалий

період часу.

7

Не користуйтеся

пристроєм поруч із

ванною, раковиною або

іншими ємностями,

наповненими водою.

При експлуатації

електричних приладів,

особливо якщо поруч

перебувають діти, слід

завжди дотримуватися

основні заходів

обережності.

КОМПЛЕКТУЮЧІ ДЕТАЛІ

1.

Керамічна пластина

2.

Корпус

3.

Світловий індикатор роботи

4.

Перемикач вмикання/вимикання

5.

Шнур живлення

Основні правила

Уважно прочитайте цю інструкцію з

експлуатації перед використанням і

збережіть її на майбутнє.

1.

Номінальна напруга пристрою

становить 220-230 В, а потужність –

30 Вт.

2.

Перед підключенням пристрою до

мережі, будь ласка, перевірте, чи

відповідає напруга, зазначена на

заводській табличці, напрузі у Вашому

приміщенні.

3.

Після вмикання в електричну

розетку, переведіть перемикач

вмикання/вимикання в положення

“ON” («вмикання»), при цьому

пристрій почне нагріватися.

4.

Після того, як вирівнювач

нагріється до максимальної

температури, він переходить у режим

підтримки постійної температури.

5.

Щоб уникнути небезпечної

ситуації, після використання пристрою

обов'язково відключайте його від

мережі. Якщо Ви хочете повторно

використовувати вирівнювач,

почекайте 3 хвилини, і потім увімкніть

його.

6.

І навпаки, після завершення

процесу експлуатації почекайте, доки

керамічні пластини повністю

охолонуть, потім складіть пристрій і

покладіть на зберігання.

Попередження

1.

Не залишайте увімкнений

пристрій без нагляду. У випадках,

якщо пристрій нагрівається до або

охолоджується після процесу

використання, стежте за тим, щоб

пристрій лежав на поверхні

термостійкою стороною корпуса.

2.

Не користуйтеся вирівнювачем

поруч із водою або над водою, а саме:

поруч із ванною, раковиною або будь-

якою іншою ємкістю, наповненою

водою. Якщо Ви користуєтеся

пристроєм у ванній, це небезпечно

навіть після того, як Ви вимкнули

пристрій або вийняли штепсельну

вилку з розетки.

3.

Цей пристрій не призначений для

використання особами (включаючи

дітей) з обмеженими фізичними,

сенсорними або розумовими

здібностями, а також особами, які не

мають досвіду і знань, якщо вони не

знаходяться під наглядом або не

отримали інструкцію із застосування

пристрою від особи, відповідальної за

їх безпеку. Діти повинні знаходитися

під наглядом для впевненості в тому,

що вони не граються із пристроєм.

4.

Керамічні пластини та

прилягаючий до пластин пластик

сильно нагріваються після вмикання,

будь ласка, не торкайтеся пальцями

або шкірою безпосередньо самої

поверхні.

5.

Даний пристрій призначений

тільки для сухого або напівсухого

волосся. Не тримайте довго волосся у

вирівнювачі, це може пошкодити

волосся.

6.

Тримайте пристрій подалі від

нагрітих поверхонь або поверхонь, що

нагріваються, і ніколи не накривайте

пристрій рушником або одягом, коли

він гарячий.

7.

Не кладіть шнур живлення на

керамічні пластини.

8.

Після того, як вирівнювач

повністю охолонув, покладіть його на

зберігання в сухе місце.

9.

Керамічні пластини завжди

повинні бути чистими та без пила (без

бруду). Уникайте таких засобів для

укладки волосся, як мус, гель у

вигляді спрея та гель у густому

вигляді. Пил/бруд і засоби для

укладки волосся можуть пошкодити

керамічні пластини вирівнювача.

10. Керамічні пластини можуть

пофарбуватися, якщо Ви будете

використовувати вирівнювач для

фарбованого волосся.

11. Після нагрівання пристрою

досягається максимальна

температура. Потім, у процесі

експлуатації, температура трохи

Содержание ST-CO9155

Страница 1: ...2 ST HC7370 HAIR STRAIGHTENER...

Страница 2: ...plug after using If you want to re plug for using await until after three seconds 6 Contrarily when use up awaiting the plates cooled completely then fold and lock up it Notice 1 While it is plugged i...

Страница 3: ...at with all the sections of your hairs Press On Off switch let the appliance power off and unplug the appliance from power supply when finish using Don t touch the plates at once because it is still h...

Страница 4: ...6 ON 1 2 OFF 30 220 230 50 0 14 A 190 C 1 1 1 U Saturn 1 5 1 5 7 1 2 3 4 5 1 220 230 30 2 3 ON 4 5 3 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 5: ...8 12 13 ON 1 2 OFF 30 220 230 50 0 14 190 C 1 1 1 9 INTERNATIONAL MANUFACTURER S WARRANTY MEZIN RODN Z RUKA 9...

Страница 6: ...uct shipment filters grids bags flasks cups covers knifes sealing rings graters disks plates tubes hoses brushes and also power cords headphone cords etc On the warranty service and repair please cont...

Страница 7: ...45 94 43 6 1 4732 52 05 44 77 43 97 77 43 29 7 7 8172 52 19 19 8 116 343 245 73 06 245 73 28 229 96 15 9 45 6 4932 33 51 85 33 52 36 10 76 3412 30 79 79 30 83 07 11 146 33 395 3412 43 70 40 12 31 3952...

Страница 8: ...93 81 37 93 84 36 5 3422 18 18 86 37 25 8142 79 62 40 38 13 8142 63 63 20 63 20 04 39 21 8793 32 68 80 40 2 4855 28 96 08 41 6 601 4912 44 56 51 24 04 25 42 7 846 276 84 48 276 84 83 15 43 197 812 600...

Страница 9: ...ome Appliances 1 36 Hi Fi 064 424 89 50 2 49 04563 633 19 3 50 82 045 63 68 413 4 57 041 43 406 36 5 43 0314 1 43 432 6 3 8 044 332 01 67 7 42 0432 46 50 01 8 61 0432 61 95 73 9 16 0432 464393 0432 46...

Страница 10: ...0 061 220 97 65 64 24 175 061 701 65 96 25 83 061 212 03 03 26 19 0342 559 525 750 777 19 27 223 0342 75 60 40 28 9 048 734 71 90 29 76 04597 551 62 30 161 04736 629 49 31 1 044 591 11 90 32 1 044 426...

Страница 11: ...44 53 35 032 2973631 54 109 032 247 14 99 55 2 032 247 14 99 56 116 032 245 80 52 57 28 032 239 51 52 032 239 55 77 295 50 28 295 50 29 58 9 032 267 63 26 21 59 2 04337 64847 0432 468213 60 46 03131 3...

Страница 12: ...99 80 20 0645 702514 06452 4 43 85 4 51 83 81 72 0652 69 07 78 82 17 1 0652 522 771 83 32 04733 46 182 84 15 06444 40289 23 85 171 10 245 53 136 86 38 055 497 26 17 87 19 0542 705 296 88 17 SLT Servi...

Страница 13: ...mproper filling in infringement of factory seals if any and also in cases indicated in the warranty obligations the claims are not accepted and no warranty service and free of charge repair is made Th...

Страница 14: ...stamp Raz tko obchodu Seller s signature Podpis prodava e Buyer s Signature confirming the acquaintance and consent with conditions of free of charge maintenance service of the product and absence of...

Страница 15: ...nature Stamp C O U P O N 3 Model Production number Name of the Trade Company Stamp of the Trade Company Client Address Phone Date of Receiving Defect Signature Stamp C O U P O N 2 Model Production num...

Отзывы: