SAPIRHOME SP-1760-DC9 Скачать руководство пользователя страница 5

_

Polski

_  

 

Wentylator biurkowy 

SP-1760-DC9 

INSTRUKCJA 

OBSŁUGI 

 

PRZECZYTAJ PRZED UŻYCIEM 

Wentylator ten jest przeznaczony do użytku tylko w gniazdkach o napięciu (220-240V). Nie jest on 

przeznaczony do użytku komercyjnego ani przemysłowego. 

 

WAŻNE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 

Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych zachowanie podstawowych środków ostrożności 

zawsze prowadzi do zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia prądem i obrażeń osób, włączając w to 

następujące: 

 

Należy zawsze ustawiać na płaskiej, stabilnej powierzchni, aby uniknąć przewrócenia. 

 

NIE ustawiaj wentylatora w pozycji, gdy jego tył jest blisko zasłony, która może się wciągnąć 

do tylnej części wlotu, gdy wentylator jest włączony.  

 

Padający na urządzenie deszcz może spowodować zagrożenie elektryczne.  

 

NIE WOLNO ustawiać wentylatora w miejscu, gdzie jest stojąca woda. Nie wolno zanurzać 

urządzenia, wtyczki ani przewodu w wodzie ani spryskać żadnym płynami. 

 

NIE NALEŻY używać w obecności oparów wybuchowych i / lub łatwopalnych. 

 

NIE NALEŻY umieszczać wentylatora w pobliżu otwartego ognia, urządzeń do gotowania lub 

innych urządzeń grzewczych. 

 

NIE NALEŻY używać w pobliżu wanny lub zbiornika wody. 

 

Nigdy nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru podczas użytkowania. Przechowuj w miejscu 

niedostępnym dla dzieci lub osób niekompetentnych. 

 

Od czasu do czasu sprawdzić urządzenie czy nie jest uszkodzone. Nigdy nie używaj urządzenia, 

jeśli przewód lub urządzenie wykazują oznaki uszkodzenia, powinno to zostać sprawdzone i 

naprawione przez wykwalifikowanego serwisanta. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, 

musi zostać wymieniony na nowy przez producenta lub jego serwis lub podobnie 

wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia. 

 

Upewnij się, że palce i ostre przedmioty nie są włożone w kratkę osłony, gdy wentylator jest 

włączony. 

 

Odłącz wentylator od gniazda, gdy nie jest używany, podczas przemieszczania wentylatora z 

jednej lokalizacji do innej lub przed rozpoczęciem czyszczenia. 

 

Nie należy zawieszać ani montować wentylatora na ścianie lub suficie. 

 

Nigdy nie przesuwaj 

urządzenia ciągnąc za przewód. Sprawdź, czy przewód nie został 

zaczepiony w żaden sposób. Nie owijaj przewodu wokół urządzenia ani nie zginaj. 

 

To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej 

sprawności fizycznej, sensorycznej lub psychicznej, lub którym brak doświadczenia i wiedzy, 

chyba, że znajdują się pod opieką lub w użytkują to urządzenie pod kontrolą osoby 
odpowiedzialnej za ich 

bezpieczeństwo. Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się 

urządzeniem.

 

 

 

 

 
 
 
 
 

Содержание SP-1760-DC9

Страница 1: ...hen in use Keep out of reach of children or incompetent persons From time to time check the appliance for damages Never use the appliance if the cord or the appliance shows any signs of damage but have it checked and repaired by a competent qualified service agent If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or similar qualified person in order to avoi...

Страница 2: ...Please keep these instructions handy as they outline how to simply and easily assemble the fan After taking out everything from the carton put the base on a level surface Insert the stand pole 11 to the base 13 Locate the motor unit and spin the locking nut 4 in anti clockwise direction to remove it from the motor housing Figure 1 Locate the rear guard 5 and position it over the protruding indents...

Страница 3: ...d Make sure there is no contact with the grille The fan blade should rotate freely The safety grill has 3 clips that now need to be lifted to allow the fan to be completely assembled Align the top locking clip to the top of the rear guard that has already been secured to the fan motor Lock the side locking clips in place and align the bottom hole for a security nut and bolt Undo the security lock ...

Страница 4: ... 9 located on the back of the motor housing CARE AND STORAGE Turn the switch to OFF and unplug the fan before cleaning Use only a soft damp cloth to clean the fan Do not use gasoline paint thinner or chemicals to clean the fan Store the fan in the original box or cover the fan to protect it from dust Store in a cool dry place out of reach of children ...

Страница 5: ...ie zostawiaj urządzenia bez nadzoru podczas użytkowania Przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci lub osób niekompetentnych Od czasu do czasu sprawdzić urządzenie czy nie jest uszkodzone Nigdy nie używaj urządzenia jeśli przewód lub urządzenie wykazują oznaki uszkodzenia powinno to zostać sprawdzone i naprawione przez wykwalifikowanego serwisanta Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony musi zo...

Страница 6: ... kartonu i wagi Proszę przechowywać te instrukcje pod ręką gdyż przedstawia ona w sposób prosty i łatwy sposób montażu wentylatora Po wyjęciu wszystkiego z kartonu ustaw bazę na równej powierzchni Wstaw statyw 11 w podstawę 13 Umieść silnik i odkręć nakrętkę 4 w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara aby usunąć ją z obudowy silnika rysunek 1 Umieść tylną osłonę 5 na wystających kołkach Osło...

Страница 7: ...wentylatora 3 obracając je ręcznie Upewnij się że nie ma ono kontaktu z kratką osłony Łopatki wentylatora powinny obracać się swobodnie Osłona bezpieczeństwa ma 3 zatrzaski które muszą zostać podniesione aby umożliwić całkowite zmontowanie wentylatora Dopasuj góry zaczep mocujący do górnego zaczepu osłony która została już zamocowana z tyłu na obudowie silnika wentylatora Zablokuj zatrzaski w odpo...

Страница 8: ...lub podciągnij pokrętło oscylacji 9 znajdujące się w tylnej części obudowy silnika KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE Ustaw przełącznik w pozycji OFF i odłącz wentylator przed rozpoczęciem czyszczenia Używaj tylko miękkiej wilgotnej ściereczki do czyszczenia wentylatora Nie używaj benzyny rozcieńczalnika lub środków chemicznych do czyszczenia wentylatora Przechowuj wentylator w oryginalnym pudełku lub p...

Страница 9: ...и на топлина Не поставяйте вентилатора в близост до вани умивалници или други съдове съдържащи вода Не оставяйте вентилатора без надзор докато е включен Дръжте уреда далеч от деца и некомпетентни лица Редовно проверявайте вентилатора за повреди Не използвайте уреда ако той или захранващият кабел показват признаци на повреда занесете го в оторизирания сервизен център за проверка и ремонт Ако захран...

Страница 10: ...еглото и разхода на опаковъчен материал и картон Моля запазете това ръководство защото то съдържа инструкции за сглобяването на вентилатора След като извадите всичко от опаковката поставете основата на равна повърхност Монтирайте стойката 11 върху основата 13 Развийте гайката 4 от корпуса на мотора в посока обратна на часовниковата стрелка и я махнете Фигура 1 Поставете задната решетка 5 върху зъб...

Страница 11: ...атора Фигура 3 Изпробвайте витлото 3 като го за завъртите с ръка Уверете се че витлото не контактува никъде с предпазната решетка Витлото трябва да се върти свободно Предпазната решетка има 3 скоби които трябва да се отворят за да може вентилаторът да се сглоби напълно Подравнете горната скоба с най горната точка от задната решетка която вече е монтирана към корпуса на мотора Закопчайте страничнит...

Страница 12: ...рането на вентилатора натиснете или издърпайте бутона 9 който се намира в задната част на корпуса на мотора ПОДДРЪЖКА И СЪХРАНЕНИЕ Изключете вентилатора и изключете захранващия кабел от контакта преди да пристъпите към почистване на уреда Използвайте само мека влажна кърпа за да почистите вентилатора Не използвайте бензин разредител за бои или други химикали за почистване на уреда Съхранявайте вен...

Страница 13: ...других резервуаров с водой Не оставляйте прибор без присмотра во время его работы Храните в недоступном месте для детей и некомпетентных людей Время от времени проверяйте прибор на наличие повреждений Никогда не используйте прибор если на нем или шнуре питания есть какие либо признаки повреждений обратитесь к квалифицированному специалисту для диагностики и ремонта Если шнур питания поврежден он д...

Страница 14: ...с целью экономии упаковочного материала бумаги и веса Пожалуйста сохраните инструкцию чтобы понять как легко собрать вентилятор После того как вы распакуете полностью прибор расположите подставку на ровной поверхности Вставьте стойку 11 в подставку 13 Установите мотор и закрепите его замковой гайкой 4 по направлению против часовой стрелки чтобы извлечь из корпуса Figure 1 Установите заднюю решетку...

Страница 15: ...ентилятора 3 вращайте с помощью пальцев Убедитесь что они не соприкасаются с решеткой Лопасти должны вращаться свободно Решетки безопасности имеют три клипсы которые нужно опустить чтобы завершить сборку вентилятора Совместите верхнюю клипсу с верхней частью решетки чтобы закрепить с частью с мотором Клипсы можно выровнять с помощью гайки и болта Используйте нужные инструменты Figure 4 ЭКСПЛУАТАЦИ...

Страница 16: ...части корпуса мотора ХРАНЕНИЕ И ОБСЛУЖИВАНИЕ Выключите прибор и отключите его из розетки перед очисткой Используйте только мягкую влажную ткань для очистки вентилятора Не используйте бензин растворители или другие химические средства для очистки вентилятора Храните вентилятор в оригинальной коробке это защитит его от попадания пыли Храните в прохладном сухом месте недоступном для детей ...

Страница 17: ...резервуарів з водою Не залишайте прилад без догляду під час його роботи Зберігаєте в недоступному місці для дітей і некомпетентних людей Час від часу перевіряйте прилад на наявність ушкоджень Ніколи не використовуйте прилад якщо на ньому або шнурі живлення є які небудь ознаки ушкоджень звернетеся до кваліфікованого фахівця для діагностики й ремонту Якщо шнур живлення ушкоджений він повинен бути за...

Страница 18: ...м з метою економії пакувального матеріалу паперу й ваги Будь ласка збережіть інструкцію щоб зрозуміти як легко зібрати вентилятор Після того як ви розпакуєте повністю прилад розташуйте підставку на рівній поверхні Вставте стійку 11 у підставку 13 Установите мотор і закріпите його замковою гайкою 4 по напрямкові проти годинникової стрілки щоб витягти з корпуса Figure 1 Установите задні ґрати 5 і ро...

Страница 19: ...роботи приладу Figure 3 Перевірте лопати вентилятора 3 обертайте за допомогою пальців Переконайтеся що вони не стикаються із ґратами Лопати повинні обертатися вільно Ґрати безпеки мають три кліпси які потрібно вилучити щоб завершити складання вентилятора Сполучите верхню кліпсу з верхньою частиною ґрат щоб закріпити із частиною з мотором Кліпси можна вирівняти за допомогою гайки й болта Використов...

Страница 20: ...е кнопку обертання 9 розташованої на задній частині корпуса мотора ЗБЕРІГАННЯ Й ОБСЛУГОВУВАННЯ Виключите прилад і відключите його з розетки перед очищенням Використовуйте тільки м яку вологу тканину для очищення вентилятора Не використовуйте бензин розчинники або інші хімічні засоби для очищення вентилятора Зберігайте вентилятор в оригінальній коробці це захистить його від влучення пили Зберігайте...

Отзывы: