background image

70

Mexico Garantía

COMERCIALIZADORA MÉXICO 
AMERICANA, S. DE  R.L. DE C.V.
NEXTENGO Nº 78
COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN 
DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO D.F. C.P. 
02770, RFC CMA 9109119LO
TELEFONO: (5) 328-3500

GARANTIA

EL APARATO QUE USTED HA ADQUIRIDO CUENTA CON UNA GARANTIA DE UN AÑO POR DEFECTOS DE 

FABRICACIÓN Y UN AÑO DE SERVICIO A PARTIR DE LA FECHA DE ADQUISICION OTORGADA POR:

COMERCIALIZADORA MEXICO--AMERICANA, S.A. DE C.V.

BAJO LAS SIGUIENTES CONDICIONES : 

1. PARA HACER EFECTIVA LA GARANTIA, BASTARA PRESENTAR ESTA POLIZA DEBIDAMENTE LLENADA POR LA

TIENDA O UNIDAD VENDEDORA O LA FACTURA DE COMPRA, JUNTO CON EL APARATO EN CUALQUIERA DE
LOS CENTROS DE SERVICIO INDICADOS EN ESTA GARANTIA.

2. SE COMPROMETE A REPARAR EL APARATO SIN COSTO ALGUNO AL CONSUMIDOR, SI LA FALLA ES

ATRIBUIBLE A DEFECTO DE FABRICACION.

3. EN NINGUN CASO EL TIEMPO DE REPARACION SERA MAYOR DE 30 DIAS, TRANSCURRIDO ESTE TERMINO, 

COMERCIALIZADORA MEXICO--AMERICANA, S.A. DE C.V. PROCEDERA A EFECTUAR EL CAMBIO POR UN
APARATO EQUIVALENTE O A LA DEVOLUCION DEL IMPORTE DE COMPRA--VENTA RESPECTIVA.

ESTA GARANTIA SERA NULA EN LOS SIGUIENTES CASOS :

A) SI EL APARATO NO HA SIDO USADO COMO SEÑALA EL INSTRUCTIVO.

B) SI NO SE HA OBSERVADO LAS ADVERTENCIAS SEÑALADAS.

C) SI HA SIDO EXPUESTO A CAMBIOS BRUSCOS DE VOLTAJE.

D) SI HA SUFRIDO DETERIORO ESENCIAL IRREPARABLE ATRIBUIDO AL CONSUMIDOR.

E) SI EL APARATO HA SIDO ABIERTO O TRATADO DE REPARAR POR PERSONAS AJENAS A NOSOTROS.

F) ESTA POLIZA ES NULA SI NO CUENTA CON LOS DATOS ABAJO REQUERIDOS Y SELLO DE LA TIENDA DONDE

SE REALIZO LA COMPRA.

G) LOS GASTO DE TRANSPORTACION DEL PRODUCTO QUE SE DERIVEN DEL CUMPLIMIENTO DE ESTA POLIZA,

SERAN POR CUENTA DE LA EMPRESA.

APARATO______________________________________________________________ SERIE No._____________________________

NOMBRE DEL CLIENTE _______________________________________________________________________________________

DOMICILO ___________________________________________________________________________________________________

CIUDAD _____________________________________________________________  ESTADO ______________________________

FECHA DE COMPRA____________________________________________

TALLER DE SERVICIO Y VENTA DE 
PARTES : PONIENTE 126 Nº 288-B
COL. INDUSTIAL VALLEJO
TELS : 368-01-05

SELLO Y FIRMA

DE

TIENDA

DESCRIPCION: Televisor
MARCA:

SANYO

MODELO: DS31810

Содержание DS31810

Страница 1: ... needs of our customers this television has a V Chip for parental controlled viewing Read this manual before assembling or using this product Need assistance Visit our web site at www sanyoctv com or call toll free 1 800 877 5032 Importado Por Comercializadora México Americana S DE R L DE C V Nextengo Nº 78 Col Santa Cruz Acayucan Del Azcapotzalco México D F C P 02770 RFC CMA 9109119LO Telefono 5 ...

Страница 2: ...ey exit from the product Cleaning 7 Before cleaning unplug the unit from the wall outlet Do not apply liquid clean ers or aerosol cleaners directly to the unit Use a damp cloth for cleaning Service Repair 8 Unplug the appliance from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions A If the power cord or plug is damaged or frayed B If liquid has been...

Страница 3: ...in 538mm WEIGHT Approx 108 6 lbs 49 3 Kg SOUND 2 Speakers Size 10 cm AMPLIFIER Built in with 1W ch A V INPUT JACKS Video Input 2 Audio Input R L 2 S Video Input 2 AUDIO OUTPUT JACKS Fixed Audio Output R L RCA Connectors dbx is a registered trademark of Carillon Electronics Corporation CAUTION FCC Regulations state that improper modifications or unauthorized changes to this unit may void the user s...

Страница 4: ...a and a VCR or 1d if you have a satellite dish and a VCR Connect your cable or antenna directly to the TV if you don t have any optional accessories CATV FRANCHISE NOTE Cable companies like public utilities are franchised by local govern ment authorities To receive cable programs even with equipment which is capable of receiving cable channels the consumer must subscribe to the cable company s ser...

Страница 5: ... L L R R VIDEO VIDEO AUDIO AUDIO AUDIO OUTPUT S VIDEO IN 1 S VIDEO IN 2 AUDIO VIDEO INPUT 1 AUDIO VIDEO INPUT 2 Audio Video Input Jacks A V2 Connect other external video equip ment here see pages 12 and 13 S Video Super Video In 1 Terminal To enhance video detail use the S Video In 1 jack instead of the A V1 Video jack if available on your external video equipment S Video 1 connection will overrid...

Страница 6: ...ust the volume Mute Key Press once to turn off the volume Press again to restore Note When using the audio out jacks this key will not mute the sound VCR DVD Keys These keys control DVD and or VCR functions for Fast Forward Rewind Play Record Rec Stop Tracking and Pause functions Reset Key Press this key twice to restore factory settings The TV will automatically start Channel Search and clear all...

Страница 7: ... 211 217 FISHER 200 201 202 203 211 FUJI 232 FUNAI 228 233 217 GARRARD 228 GE 222 246 232 236 239 226 229 224 208 212 216 GOLDSTAR 223 238 226 206 208 215 217 GO VIDEO 248 249 208 212 219 GRADIENTE 228 HARLEY DAVIDSON 228 HEADQUARTER 200 HITACHI 230 246 226 228 221 222 209 217 BRAND NAME CODE NO HUGHES 221 JBL 237 JENSEN 209 JVC 220 225 238 226 203 209 221 KEC 240 205 KENWOOD 226 238 220 201 203 2...

Страница 8: ...AR 302 307 317 RADIO SHACK 334 RCA 328 302 307 REGAL 330 307 320 REMBRANT 305 309 SAMSUNG 310 312 SCIENTIFIC ATLANTA 327 307 324 SIGNAL 310 SIGNATURE 300 309 321 322 SPRUCER 302 307 316 STARCOM 332 309 311 321 322 323 STARGATE 309 310 311 321 322 334 TELEVIEW 310 TOCOM 300 303 304 305 306 307 TOSHIBA 331 309 311 316 322 UNIKA 314 UNITED AIRTISTS 318 UNITED CABLE 309 U S ELECTRONICS 309 322 324 VIE...

Страница 9: ...tion No Function No Function No Function V GUIDE Operates TV ONLY No Function No Function No Function No Function MUTE Operates TV ONLY No Function No Function No Function No Function DISPLAY Operates TV ONLY No Function No Function No Function No Function THE FOLLOWING KEYS OPERATE THE TELEVISION AND THE MULTIMEDIA REMOTE CONTROL REGARDLESS OF THE MODE SELECTED MODE KEYS Press these keys VCR TV D...

Страница 10: ...ting you want to change 4 Use the keys to adjust settings 5 Press the MENU key to exit QuickTips Always follow on screen instructions The menu will display on the screen for approximately 20 seconds Press MENU again to redisplay All TV adjustments are controlled through the menu Use the CHANNEL and VOLUME keys to navigate through the menus and to make selections from the menus Under weak stereo si...

Страница 11: ... EN N N NU U U U k k k ke e e ey y y y t t t to o o o e e e ex x x xi i i it t t t CH Scan Memory C C C C 3 3 3 34 4 4 4 Deleted RESETTING THE ANTENNA CABLE MODE AND CHANNEL SEARCH Resetting the Antenna Cable Mode or CH Channel Search is required only if additional channels become available such as moving to another city or having a cable service installed 1 Choose Start from the Ch Search menu op...

Страница 12: ... to select program source TV signal or signal from the equipment you have connected to the A V1 and A V2 jacks Follow the same procedure to connect other compatible video equipment to the second set of A V jacks QuickTips Make sure all cable connectors are fully seated on jacks Always match cables according to the colors RED for right audio WHITE for left audio and YELLOW for video A V1 and A V2 j...

Страница 13: ...ing your TV to a satellite dish you must connect a cable system or antenna with the satellite to use the PIP feature Position your TV at least 2 feet from stereo speakers The magnets in the speak ers may affect the picture quality Do not connect external speakers directly to the TV Need help Visit our website at www sanyoctv com or Call 1 800 877 5032 CONNECTING A SATELLITE SYSTEM AND CABLE TO THE...

Страница 14: ...ve corresponding reference numbers on the remote control art 1 Set TV channel to match output of VCR Channel 3 or 4 2 Insert prerecorded tape into VCR 3 Press PLAY if necessary wait for tape to load 4 Set VCR to TV mode Note When the remote control is in the VCR mode the INPUT TV VCR key works like the TV VCR key on the VCR 5 Press SWAP key to view PIP image in big window QuickTips PIP window is b...

Страница 15: ...sing PIP 2 channels Select channel for small window Select channel 3 or 4 to match Cable Box out Select TV mode PIP on Select channel for big window SETTING THE SLEEP TIMER The Sleep Timer will switch off the TV automatically 1 Press the SLEEP key 2 Use the 0 key to select the desired time from 30 minutes up to 3 hours Note The Sleep Timer cancels when the TV is turned off or if a power failure oc...

Страница 16: ...G CAPTIONS 1 Press the CAPTION key on the remote control 2 Use the 0 key to select OFF Caption1 Caption2 Text1 Text2 or Quikcap CLOSED CAPTIONING Captioning is textual information transmitted along with the picture and sound so it can be displayed on the TV screen Because different types of captions can be transmitted with the TV signal separate captioning modes are provided The captioning modes r...

Страница 17: ...ing icon will generally appear in the upper left hand corner of the TV screen for about fifteen seconds at the beginning of a program and should be repeated at the beginning of the second hour of a long program It may also appear when returning from commercials There may be other instances when these icons will be displayed as well Parents are encouraged to become familiar with these icons and the...

Страница 18: ...hlight rating 8 Press the MENU key to Block B or Unblock U selected rating Arrow indicates selection SETTING CONTENT BASED GUIDELINES 9 Follow steps 6 and 7 Use the keys to highlight Content V GUIDE MPAA Movie Ratings TV Parental Guidelines Press MENU key to BLOCK Use keys to select Press V GUIDE key to exit V GUIDE MPAA Movie Ratings TV Parental Guidelines Press MENU key to set Use keys to select...

Страница 19: ...iolence T TV V1 14 4 B B TVPG B Press MENU key to BLOCK Use keys to select Press V GUIDE key to exit Note Networks and local stations may or may not include the content ratings portion of the TV Parental Guidelines CARE AND CLEANING The surface of the cabinet can be damaged if not properly maintained Many common household aerosol sprays cleaning agents solvents and polishes will cause permanent da...

Страница 20: ...e to loss of signal See page 4 No Press the POWER key Did the TV come on Yes Sleep Timer may have been set No Unplug the TV for a few seconds Reconnect and press POWER TV Turns off by itself Check antenna connection TROUBLESHOOTING Before calling for assistance please look for the condition that most closely resembles your problem in the following charts then follow the instructions for that condi...

Страница 21: ...to a channel that is broadcasting a closed captioned program No Captioning Is the program you are watching closed captioned Did the problem go away Yes It may have been the channel scan memory or V Guide settings Cannot select or scan some channels Press the RESET key twice personalized set tings will be reset to factory defaults Did the Blue Screen disappear Yes The TV was in the Video mode A Blu...

Страница 22: ...d cool down of the plastic cabinet parts Does the remote control work now Yes Another mode was selected Press the appropriate key to operate the different types of equipment Remote must be programmed See pages 7 9 No Replace the batteries or confirm that they are properly installed My remote control will not operate my Television Press the TV key on the Remote Control Then try it again Be sure to ...

Страница 23: ...ED IN A MANNER INCONSISTENT WITH THE MANUFACTURERS INSTRUCTIONS B IF THE APPARATUS HAS BEEN USED IN A MANNER INCONSISTENT WITH THE MANUFACTURERS WARNINGS OR PRECAUTIONS C IF THE APPARATUS HAS BEEN EXPOSED TO SUDDEN CHANGES IN VOLTAGE D IF THE APPARATUS HAS SUFFERED IRREPARABLE AND ESSENTIAL DETERIORATION DUE TO THE ACTIONS OF THE CONSUMER E IF THE APPARATUS HAS BEEN OPENED OR SOMEONE OTHER THAN OU...

Страница 24: ...ESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OBLIGATIONS For one year from the date of purchase Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and conditions Should replacement be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the first year from date of origi nal purchase Sanyo Manufacturin...

Страница 25: ...açon sur une prise électrique Lorsque vous utilisez le télécouleur avec des jeux vidéo ne saturez pas la luminosité ni le contraste Avec le temps ceci pourrait causer l impression permanente de l image du champ de jeu sur l écran Ne placez pas cet appareil sur un chariot support ou table instable Il risquerait de tomber de s endommager et d entraîner de graves blessures N utilisez qu un chariot su...

Страница 26: ...RÉE ANTENNE 75 ohms UHF VHF télé par câble ALIMENTATION 120 V CA 60 Hz CONSOMMATION 89 watts DIMENSION HORIZONTALE LARGEUR 30 0 po 762 mm DIMENSION VERTICALE HAUTEUR 27 8 po 707 mm PROFONDEUR 21 2 po 538 mm POIDS APPROX KG LB 108 6 lb 49 3 kg SON 2 haut parleurs de 10 cm AMPLIFICATEUR Intégré avec 1W canaux PRISES D ENTRÉE AUDIO VIDEO Entrée vidéo 2 entrée audio G D 2 et entrée vidéo S PRISES DE S...

Страница 27: ...tellite et un magnétoscope Reliez directement le câble ou l antenne au télécouleur si vous n avez pas d autres accessoires a Télé par câble avec magnétoscope et télécouleur MAGNÉTOSCOPE ARRIÈRE DU TÉLÉCOULEUR BOÎTE DE RACCORDEMENT b Câble avec boîte de raccordement magnétoscope et télécouleur MAGNÉTOSCOPE ARRIÈRE DU TÉLÉCOULEUR c Antenne d extérieur ou d intérieur avec magnétoscope et télécouleur ...

Страница 28: ...s comptez ne pas utiliser la télé commande pendant un mois ou plus Des piles faibles peuvent fuir et causer des dommages TÉLÉCOMMANDE MULTIMÉDIA Commande votre téléviseur magnétoscope vidéodisque et boîte de raccordement de télé par câble Pour vous familiariser avec cette télécommande voir page 29 Pour la program mer voir pages 30 32 Borne d entrée télé par câble antenne 75 ohms Conseils Veillez à...

Страница 29: ...sez les touches de sortie audio cette touche ne coupe pas le son Touches de magnétoscope vidéodisque Ces touches commandent les fonctions de vidéodisque numérique et ou de magnétoscope pour avance rapide Rembobinage Lecture Enregistrement Rec Arrêt Alignement et Pause Touche de réinitialisation Appuyez deux fois sur cette touche pour rétablir les réglages du fabricant Le télécouleur commence autom...

Страница 30: ...17 CRAIG 223 202 219 CRAVER 204 CURTIS MATHES 232 236 238 222 228 208 209 211 216 217 DAEWOO 205 240 211 DAYTRON 240 205 DENON 221 DYNATECH 228 EMEREX 214 EMERSON 234 236 240 243 247 223 227 228 203 204 205 206 210 211 217 FISHER 200 201 202 203 211 FUJI 232 FUNAI 228 233 217 GARRARD 228 GE 222 246 232 236 239 226 229 224 208 212 216 GOLDSTAR 223 238 226 206 208 215 217 GO VIDEO 248 249 208 212 21...

Страница 31: ...ODE NO PHILIPS 508 502 PIONEER 511 505 518 PROSCAN 504 RCA 504 SAMSUNG 512 SANYO 500 SHARP 517 SHERWOOD 519 SONY 506 TECHNICS 501 THETA DIGITAL 511 TOSHIBA 502 YAMAHA 501 509 ZENITH 514 502 BRAND NAME CODE NO ALPHASTAR 431 CHAPARRAL 424 408 414 ECHOSTAR 432 410 413 416 417 EXPRESSVU 432 FUJITSU 404 GE 419 GEN INSTRUMENTS 425 427 435 403 405 415 HITACHI 407 421 HTS 432 HUGHES 407 JANEIL 404 JERROLD...

Страница 32: ...agnétoscope magnétoscope vidéodisque magnétoscope magnétoscope STOP Arrêt magnétoscope Arrêt magnétoscope Arrêt vidéodisque Arrêt magnétoscope Arrêt magnétoscope AVANCE RAPIDE Avance rapide Avance rapide Avance vidéodisque Avance rapide Avance rapide REMBOBINAGE Rembobinage Rembobinage Rembobinage vidéodisque Rembobinage Rembobinage REC ENREGISTREMENT Mode de enregistrement Mode de enregistrement ...

Страница 33: ...ommande que vous désirez régler à l aide des touches 4 Faites les réglages à l aide des touches 5 Pour sortir appuyez sur la touche MENU Conseils Respectez toujours les instructions à l écran Le menu est affiché à l écran pendant environ 20 secondes Appuyez de nouveau sur MENU pour le réafficher Tous les réglages du télécouleur se font par l intermédiaire du menu Utilisez les touches de CANAL CH e...

Страница 34: ... n nu u u u English F F F Fr r r ra a a an n n nc c c ca a a ai i i is s s s AJOUT OU ÉLIMINATION DE CANAUX 1 Appuyez sur la touche MENU 2 Mettez en évidence Mémoire balayage à l aide des touches 3 Appuyez sur la touche pour mettre en évidence la partie d entrée du numéro du canal 4 Entrez le numéro du canal exemple C34 Pour les canaux de télé par câble au dessus de 99 appuyez sur 1 et maintenez l...

Страница 35: ...us titres sont généralement donnés en une ou deux lignes Sous titres2 Autre mode de sous titrage des programmes Le télédiffuseur peut utiliser Sous titre2 pour transmettre des sous titres dans une autre langue par exemple en français ou en espagnol Texte1 Mode utilisé pour afficher les textes longs Le texte apparaît dans une case blanche qui peut couvrir presque tout l écran Le texte affiché de ce...

Страница 36: ...Reliez le câble de signal au répartiteur 2 Branchez le câble du répartiteur dans la borne de 75 ohms du télécouleur 3 Branchez le câble du répartiteur dans la boîte de raccordement 4 Branchez le câble de la sortie de boîte de raccordement dans la prise d entrée du magnétoscope 5 Branchez la sortie audio D G et la sortie vidéo du lecteur de vidéodisque numérique D G DVD du magnétoscope du système a...

Страница 37: ...ite vous devez avoir deux récepteurs ou utiliser un système de câble ou une antenne avec le satellite pour utiliser la fonction PIP Le télécouleur doit être écarté de 2 pieds au moins des haut parleurs stéréo Les aimants de ces haut parleurs peuvent altérer la qualité de l image NE RACCORDEZ PAS directement des haut parleurs extérieurs au télécouleur Besoin d aide Visitez notre site web à www sany...

Страница 38: ...e ce magnétoscope pour exécuter les fonctions du magnétoscope 6 Sur le magnétoscope choisissez le canal de l écran médaillon UTILISATION DE L ÉCRAN MÉDAILLON POUR VOIR UN PROGRAMME DE TÉLÉ ET UNE CASSETTE ENREGISTRÉE Remarque Les numéros des étapes suivantes ne correspondent pas à ceux de l illustration de la télécommande 1 Réglez le télécouleur sur le canal correspondant à la sortie du magnétosco...

Страница 39: ...illon 2 canaux Choisissez le canal pour l écran médaillon Choisissez le canal 3 ou 4 correspondant à la sortie de boîte de raccordement Choisissez le mode télé avec écran médaillon Choisissez le canal pour le grand écran Enregistrement d un canal pendant qu on en regarde un autre sauf type Premium Choisissez le canal pour enregistrer peut être de type Premium Choisissez le canal 3 ou 4 corresponda...

Страница 40: ...roblème n est pas couvert par la garantie RÉGLAGE DE L ARRÊT RETARDÉ L arrêt retardé coupe automatiquement le télécouleur 1 Appuyez sur la touche SLEEP 2 Choisissez la durée désirée à l aide de la touche 0 de 30 minutes à 3 heures Remarque L arrêt retardé est annulé si vous arrêtez le télécouleur ou s il y a une panne d électricité Somm 0 30 Appuyez touche 0 Somm 1 00 Somm 1 30 Somm 2 00 Somm 2 30...

Страница 41: ...es de programmes d ajouter ces classifications aux autres renseignements qu ils publient Vous trouverez ces renseignements dans les jour naux et les magazines ainsi que sur les listes et les guides à l écran TYPES DE PROGRAMMES DEVANT ÊTRE CLASSIFIÉS Les directives parentales de télévision s appliquent à divers types de programmes de télévision y compris les émissions spéciales les mini séries et ...

Страница 42: ...s Le filtrage TVY7 n arrête pas les classifications plus élevées Vous pouvez filtrer une classification comme TVPG V et pouvoir encore recevoir des pro grammes TVPG avec les classifications S L D à condition que TVPG ne soit pas filtré U Pour voir les pro grammes filtrés B mettez V Guide à NON ou appuyez deux fois sur la touche RESET pour effacer toutes les classifications filtrées B et les réglag...

Страница 43: ...UIDE vous pouvez aussi appuyer sur la touche pour revenir au menu des options des matières 15 Le cas échéant répétez les étapes 11 à 13 pour Bloquer B ou Débloquer U d autres classifications des matières ARRÊT DU GUIDE V 1 Appuyez sur la touche V GUIDE 2 Choisissez NON à l aide des touches Prss MENU pour regle pour choisir Prss V GUIDE pour sortir V GUIDE Classification MPAA Controle Parental TVMA...

Страница 44: ...ues secondes puis rebranchez le et appuyez sur POWER Le télécouleur s arrête de lui même Vérifiez le branchement de l antenne L image est elle bonne Oui Problème de signal station télé par câble ou réception de satellite Non Arrêtez les appareils électro ménagers électriques p ex aspirateur mélangeur perceuse etc L image est elle meilleure Oui Le problème vient des parasites d un appareil Non Régl...

Страница 45: ...iocre Appuyez sur la touche de volume et maintenez la La case noire disparaît elle totalement ou disparaît elle brièvement puis réapparaît Oui La station de télé émet un signal de sous titrage sans données de texte Appuyez deux fois sur la touche RESET les réglages personnalisés seront remis aux réglages par défaut de l usine Pour garder les réglages personnalisés arrêtez le sous titrage voir page...

Страница 46: ...utre mode Appuyez sur la touche appropriée pour commander les différents appareils La télécommande doit être programmée Voir pages 30 32 Non Changez les piles ou assurez vous qu elles sont bien installées Je ne peux pas utiliser le télécouleur à l aide de la télécommande Appuyez sur la touche TV de la télécommande puis essayez de nouveau Veillez à pointer la télécommande vers le télécouleur Pouvez...

Страница 47: ...Corporation garantit ce produit pendant un an à compter de la date d achat comme étant exempt de défaut de matériaux et de fabrication s il est utilisé normalement dans des conditions appropriées Si pour quelque raison que ce soit un remplacement s avère nécessaire dans le cadre de la présente garantie à cause d un défaut de fabrication ou de mauvais fonctionnement pendant la première année à part...

Страница 48: ... 67 69 Garantía México 70 Garantía USA y Canadá 71 Bienvenido al mundo SANYO Gracías por comprar un Televisor a Color Sanyo Usted hizo una excelente selección por Funcionamiento Confiabilidad y Precio El TV esta diseñado con instrucciones de fácil ajuste y operación en pantalla Para reunir las necesidades de nuestros clientes el TV tiene el V chip electrónico de control paternal para tener un cont...

Страница 49: ...tro eléctrico Este producto esta equipado con cordón de potencia polarizado una de las navajas de la clavija es más ancha que la otra Esta clavija debe de ajustar en el toma corriente de una manera solamente Esta característica es una medida de seguridad Si usted no puede insertar la clavija totalmente en el toma corriente trate invirtiendo la clavija Si la clavija continua floja en el toma corrie...

Страница 50: ... 3 Kg SONIDO 2 Bocinas Tamaño 10 cm AMPLIFICADOR Interon 1W canal ENTRADAS DE A V Entrada de Video 2 juegos Entrada de Audio R L 2 juegos vS Video 2 juegos SALIDAS DE AUDIO Salida de Audio Fijo R L RCA Connectors ESPECIFICACIONES PRECAUCION Las Regulaciones de FCC declaran que las modifi caciones no apropiadas o cambios no autorizados a esta unidad pueden anular la autoridad del usuario para opera...

Страница 51: ...TV IN OUT FROM ANT OUT TO TV IN OUT IN OUT FROM ANT OUT TO TV IN OUT IN FROM SAT CATV IN OUT TO TV S VIDEO CH3 CH4 R L AUDIO VIDEO R L AUDIO VIDEO FROM ANT OUT TO TV IN OUT VCR DECODIFICADOR DE CABLE TV NOTA CONCESIÓN DE CATV Compañás de cable como servicios públicos son concesionados por las autoridades de los gobiernos locales Para recibir programas de cable cada equipo debe de ser capaz de reci...

Страница 52: ...trada de S Vídeo en lugar de la entrada de A V 1 Sí esta disponible en su equipo de vídeo externo La conexión de S Vídeo se sobrepondrá a la conexión de Video 1 Entradas Audio Video A V2 Conecte aquí otro equipo externo de video vea páginas 60 y 61 NOTA IMPORTANTE Las baterías descargadas deben de ser reci cladas o deshechadas adecuadamente de acuerdo con los reglamentos aplicables Para más inform...

Страница 53: ...este usando las salidas de audio esta tecla no enmudecera en sonido Teclas para VCR DVD Estas teclas controlan el DVD y o Funciones de la VCR Avance hacia adelante Rebobinado Reproducción Grabación Rec la funciones de Detener Stop Pistas Tracking y Pausa Pause de su VCR Tecla de RESET Presione esta tecla dos veces para llamar a los ajustes de fábrica La TV inicia lizará automáticamente la búsqueda...

Страница 54: ...09 211 216 217 DAEWOO 205 240 211 DAYTRON 240 205 DENON 221 DYNATECH 228 EMEREX 214 EMERSON 234 236 240 243 247 223 227 228 203 204 205 206 210 211 217 FISHER 200 201 202 203 211 FUJI 232 FUNAI 228 233 217 GARRARD 228 GE 222 246 232 236 239 226 229 224 208 212 216 GOLDSTAR 223 238 226 206 208 215 217 GO VIDEO 248 249 208 212 219 GRADIENTE 228 HARLEY DAVIDSON 228 HEADQUARTER 200 HITACHI 230 246 226...

Страница 55: ...07 421 HTS 432 HUGHES 407 JANEIL 404 JERROLD 425 427 JVC 432 MAGNAVOX 429 430 MEMOREX 430 BRAND NAME CODE NO PANASONIC 428 400 PHILIPS 429 430 PRIMESTAR 411 425 427 PROSCAN 419 426 RCA 419 433 423 426 SONY 420 STAR CHOICE 435 STS 402 TOSHIBA 405 422 UNIDEN 429 430 401 406 409 412 VIDEO PALL 404 VIEWSTAR 418 ZENITH 434 404 Use la tecla de Encendido POWER en el receptor Carta de Códigos para Recepto...

Страница 56: ...ión En DVD reproducción En VCR reproducción En VCR STOP Se detiene la VCR Se detiene la VCR Se detiene el disco Se detiene la VCR Se detiene la VCR de vídeo AVANCE RÁPIDO Adelanta la cinta Adelanta la cinta Adelanta el disco Adelanta la cinta Adelanta la cinta de vídeo de vídeo de vídeo de vídeo de vídeo REBOBINADO Rebobina la cinta Rebobina la cinta Atrasa el disco Rebobina la cinta Rebobina la c...

Страница 57: ... 4 Use las teclas de para hacer los ajustes 5 Presione la tecla de MENU para salir Consejos Rápidos Siga siempre las instrucciones de la pantalla El menú se desplegará por 20 segundos aproxi madamente Presione MENU nuevamente para desplegarlo Todas las funciones de la TV son controladas a través del menú Use las teclas de CANALES y las teclas de VOLUMEN para navegar a través del menú y para hacer ...

Страница 58: ...panol del Menu de Lenguaje 2 Presione la tecla de MENU para salir Use MENU para salirse E E E Es s s sp p p pa a a an n n no o o ol l l l Menu Lenguaje English Francais Consejos Rápidos Cuando ajuste el modo de Antena escoja el modo Cable si su TV esta conectada a un sistema de cable de otra manera escoja VHF UHF Canales borrados en la memoria de canales pueden ser selecciona dos con las teclas nú...

Страница 59: ...do para desplegar una gran cantidad de texto Es el mismo tipo de información desplegada en Texto1 puede ser desplegada en Texto2 Por ejemplo las estaciones transmisoras pueden escoger de proveer reportes de clima en Texto1 y boletines a la comunidad en Texto2 Quikcap Quikcap permite activar y desactivar subtítulos con la función de Mute Por ejemplo el teléfono llama Ud presiona la tecla de MUTE en...

Страница 60: ...sterior de TV La función de PIP requiere dos señales para funcionar Ud debe de conectar una senal a la entrada de 75 ohms y otra a las entradas de A V o Ud debe de conectar ambas señales a las entradas de A V CONECTANDO UN DECODIFICADOR DE CABLE Y UNA VCR U OTRO EQUIPO EXTERNO Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables Cables y divisor no se suministran 1 Conecte la señal cab...

Страница 61: ... 4 Vea la guía página 63 Para tener dos pro gramas de TV o ver un programa de TV y otro pregrabado una cinta de video al mismo tiempo siga los pasos de la página 62 Sí Ud conecta su TV a un receptor de satélite Ud debe de tener dos 2 receptores o usar un sistema de cable o una antena con el receptor de satélite para usar la función de PIP Coloque su televisor al menos a 60 cm de las bocinas de un ...

Страница 62: ...oncuerde con la salida de RF de la VCR Canal 3 o 4 2 Inserte la cinta previamente grabada en la VCR 3 Presione PLAY espere que la cinta sea cargada en la VCR 4 Ajuste la VCR a modo de TV Nota Cuando el control remoto esta en el modo de VCR la tecla de INPUT trabaja como la tecla de TV VCR en la VCR 5 Presione la tecla de SWAP para ver la imagen de la cinta en la ventana grande Consejos Rápidos La ...

Страница 63: ...dos el TV bloqueará dependiendo de las selecciones hechas en el sistema de V Guide ACERCA DE LOS ORNENAMIENTOS DE CONTROL PATERNAL EN TV Y MPAA MPAA y los Ordenamientos de control paternal en TV son sistemas de clasificación que permiten a los padres tener una información avanzada de prevención contra el contenido de una película o programa de televisión MPAA es una sistema voluntarío de clasifica...

Страница 64: ...iones 1 El programa debe de ser clasificado 2 Las cadenas transmisoras debe transmitir información sobre el código de clasificación 3 Las compañias de Cable deben de transmitir la señal con el código de clasificación y 4 La TV debe de esta ajustada para decodificar la señal El icono de clasificaciones aparecerá generalmente en la parte superior izquierda de la pantalla de su TV AJUSTE DE LA CLASIF...

Страница 65: ...a de V GUIDE para salirse o presione la tecla de para retornar al menú de Content Options 15 Repita los pasos del número 11 hasta el 13 para Bloquear B o No Bloquear U clasificación de contenidos si se desea APAGANDO V GUIDE 1 Presione la tecla de V GUIDE 2 Use las teclas de hasta seleccionar apagado NO Use MENU para BLOQUEAR Use para seleccion Use V GUIDE para salirse D Dialogos Sugestivos L Leng...

Страница 66: ...máticamente la TV 1 Presione la tecla de SLEEP 2 Use la tecla 0 para seleccionar la cantidad de tiempo deseado de 30 minutos hasta 3 horas Nota El cronómetro para dormir se cancela cuando la TV se apaga o ocurren fallas en el suministro eléctrico DVD AUX TV VCR CUIDADOS Y LIMPIEZA La superficie del gabinete puede ser dañada si no recibe un apropiado mantenimiento Varios productos usados en el hoga...

Страница 67: ...e AV puede estar apagado o desconectado La pantalla de mi TV esta de color azul Presione la tecla de Entrada INPUT No Imagen o Imagen Pobre La imagen esta bien Si Problemas con la señal estación transmisora cable o recepción de la señal del satélite No Apague los electrodomésticos como aspiradora licuadora taladro etc Se mejoro la imagen Sí El problema era la interferencia de un equipo electrodomé...

Страница 68: ...ma desapareció Sí Es posible que los canales estén en memoria o en los ajustes de V Guide No puedo seleccionar o detectar algunos canales Presione la tecla de RESET dos veces los ajustes personaliza dos serán reajustados a los ajustes de fabrica Escucha algún sonido Sí La función de Enmudecimiento estuvo activada o el Volumen estaba ajustado al mínimo No Cambie de Canales Escucha algún sonido Sí E...

Страница 69: ...adas en el mismo Canal No Cambie los canales en su VCR u otro Equipo auxiliar La ventana de PIP y la Imagen de la Pantalla tiene la misma imagen Presione la tecla de Vídeo en el Control remoto Para seleccionar La señal conec tada en las entradas de AV Los gabinetes hacen ruidos Esta es una condición normal durante el calentamiento y enfriamiento de las partes plásticas del gabinete El control remo...

Страница 70: ... SERA NULA EN LOS SIGUIENTES CASOS A SI EL APARATO NO HA SIDO USADO COMO SEÑALA EL INSTRUCTIVO B SI NO SE HA OBSERVADO LAS ADVERTENCIAS SEÑALADAS C SI HA SIDO EXPUESTO A CAMBIOS BRUSCOS DE VOLTAJE D SI HA SUFRIDO DETERIORO ESENCIAL IRREPARABLE ATRIBUIDO AL CONSUMIDOR E SI EL APARATO HA SIDO ABIERTO O TRATADO DE REPARAR POR PERSONAS AJENAS A NOSOTROS F ESTA POLIZA ES NULA SI NO CUENTA CON LOS DATOS...

Страница 71: ...O CONVENIENTE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR OBLIGACIONES Por un año a partir de la fecha de compra Sanyo Manufacturing Corporation garantiza que este producto esta libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso El reemplazo solo será necesario bajo esta garantía por cualquier razón debido a defecto de manufactura o mal funcionamiento durante el primer año a partir d...

Страница 72: ... safety and educate customers and their families about television safety Tune Into Safety 1 One size does NOT fit all Use the appropriate furniture that is large enough to support the weight of your television and other electronic components 2 Use appropriate angle braces straps and anchors to secure your furniture to the wall but never screw anything directly into the TV 3 Carefully read and unde...

Отзывы: