background image

33

NOTA IMPORTANTE : Las baterías descargadas deben de
ser recicladas o deshechadas adecuadamente, de acuerdo
con los reglamentos aplicables. Para más información,
contacte a sus Autoridades Locales para el manejo de
Deshechos Sólidos.

CONTROL REMOTO 

INSTALACIÓN DE BATERÍAS (2 AAA no incluídas)

1. Quite la cubierta de las baterías, presionando la lengüeta e inclinando la cubierta hacía

adelante. Inserte las baterías. Asegúrese que las marcas

/

correspondan con los

signos de las baterías, y estas coincidan con las marcas  internas del control remoto.

2. Coloque la cubierta de las baterías. ¡El control remoto esta listo!

Notas : 
– No mezclar baterías viejas con nuevas o mezclar diferentes tipos de

baterías a la vez.

– Quite las baterías, si el control remoto no va ser usado por más de un 

mes. Baterías débiles pueden escurrirse y dañar el control remoto.

+

Consejos Rápidos

Apunte el control remoto
hacía la TV. Objetos entre
el control remoto y la TV,
pueden causar un mal 
funcionamiento del 
control remoto.

Las teclas del panel
frontal, funcionan igual
que las teclas del control
remoto.

Asegúrese que baterías
este instaladas 
correctamente.

Este control remoto tiene
las teclas de Power,
Channel y Volume, que se
iluminan en la oscuridad.

No puede seleccionar un
canal con las teclas
numeradas. Presione “

0

antecediendo a los
números del 1~9.
Ejemplo:Canal “05.”

La “C” antecediendo al
número del canal, indica
que es un canal de cable.

Ajustando el nivel de
volumen: La flecha de
parpadeante hacia el lado
derecho, indica que el
volumen esta aumen-
tando. La flecha
parpadeante hacia la
izquierda indica que el
volumen es disminuyendo.

El número del canal no
puede se ser desplegado
continuamente cuando la
transmisión captada este
activada.

Usando V-Guide Los
comandos de ajuste 
de control Paternal 
solo pueden ser 
cambiados usando el
control remoto.
(Ver páginas 38 y 39.)

¿ Necesita ayuda?

Visite nuestro sitio en internet

www.sanyotv.com 

o Llame 1-800-877-5032

Tecla de POWER
Presione esta tecla para encender o apagar
la TV.

Tecla de MENU

Use esta tecla, junto con las teclas 
de navegación, use 

/

y

/

para ajustar las funciones del sistema de
menú en pantalla (vea páginas 34 ~ 35).

Teclas de búsqueda de Canales

(

/

) y de Volumen (

/

)

Presione para búscar a través de los
canales en memoria y para ajustar el
volumen.

Tecla de MUTE
Presione una vez para apagar el volumen
y presione nuevamente para restaurarlo.

Teclas Numeradas
Dos teclas deben de ser presionadas para
seleccionar un canal. Ejemplo : Presione
y después 6, para seleccionar el canal
6. Para canales de cable del 100 hasta el
125, presione y mantenga así la tecla del
número 

1

hasta que el C1– – aparezca.

Tecla de Transmisíon CAPTADA

(Vea página 36.)

V-GUIDE (Vea páginas 37 ~ 39.)

Tecla de RESET
Presione esta tecla dos veces para llamar
a los ajustes de fábrica. La TV inicializará
automáticamente la búsqueda de canales,
y eliminará todos los ajustes hechos por el
usuario. (Vea página 39.)

Tecla de RECALL
Seleccione un canal, entonces seleccione
otro usando las teclas numeradas. Pre-
sione

RECALL,

para hacer el cambio

entre estos canales.

Tecla de DISPLAY
Presione una vez para que aparezca el
desplegado del canal. Presione dos veces
para que el desplegado aparezca nueva-
mente. Presione nuevmente  para eliminarlo.

Tecla de SLEEP
Use esta tecla con 

0

para ajustar el

cronómetro para Dormir (vea página 35).

11

MENU

MUTE

SLEEP

V-GUIDE

DISPLAY

CAPTION

RECALL

RESET

CH

POWER

VOL

VOL

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

4

5

6

7

8

9

0

1

2

3



11

Apunte hacía el TV

TECLAS DE CONTROL REMOTO

Содержание DS13390, DS19390, DS25390

Страница 1: ...en U S A SMC Mayo 2001 Part No No de pièce No de Parte 1AA6P1P2791A Service Code Code de service Código de Servicio 610 292 9164 Color TV Owner s Manual Manuel d instructions du télécouleur Color TV Manual Del Propietario Welcome to the World of Sanyo Thank you for purchasing a Sanyo Color Television You made an excellent choice for Performance Reliability and Value The TV is designed with easy on...

Страница 2: ...ey exit from the product Cleaning 7 Before cleaning unplug the unit from the wall outlet Do not apply liquid clean ers or aerosol cleaners directly to the unit Use a damp cloth for cleaning Service Repair 8 Unplug the appliance from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions A If the power cord or plug is damaged or frayed B If liquid has been...

Страница 3: ...z POWER DS13390 53 watts DS19390 68 watts DS25390 88 watts HORIZONTAL DIM Width DS13390 14 6 in 372mm DS19390 19 2 in 488mm DS25390 24 6 in 624mm VERTICAL DIM Height DS13390 13 2 in 335mm DS19390 17 8 in 452mm DS25390 22 5 in 571mm DEPTH DIM Thickness DS13390 14 7 in 373mm DS19390 18 4 in 467mm DS25390 20 1 in 510mm WEIGHT Approx DS13390 19 2 lbs 8 7 Kg DS19390 36 3 lbs 16 5 Kg DS25390 58 8 lbs 26...

Страница 4: ...SE NOTE Cable companies like public utilities are franchised by local government authorities To receive cable pro grams even with equipment which is capable of receiving cable channels the consumer must subscribe to the cable company s service QuickTips The TV will automati cally select the correct Antenna mode for the type of signal you connect TV will switch off automatically after 15 minutes if...

Страница 5: ... and the TV may cause mis operation of remote control function Front panel keys work like remote control keys Be sure batteries are installed correctly This remote control has glow in the dark Power Channel and Volume keys Cannot select channel with number keys Press 0 in front of numbers 1 9 Example Channel 05 The C in front of the number on your screen indicates a cable channel Adjusting the vol...

Страница 6: ...follow on screen instructions The menu will display on the screen for approximately 20 seconds Press MENU again to redisplay All TV adjustments are controlled through the menu Press the RESET key twice to clear all set tings The TV will automatically start Channel Search and clear all customized settings Use the CHANNEL key and the VOLUME keys to navigate through the menus and to make selections f...

Страница 7: ... of these conditions these letters become part of the icon that is displayed on the TV screen A rating icon will generally appear in the upper left hand corner of the TV screen for about fifteen seconds at the beginning of a program and should be repeated at the beginning of the second hour of a long program It may also appear when returning from commercials There may be other instances when these...

Страница 8: ...key to Block B or Unblock U selected rating Arrow indicates selection SETTING CONTENT BASED GUIDELINES 9 Follow steps 6 and 7 Use the keys to highlight Content 10 Press the MENU key to display the Content Option menu 8 V GUIDE MPAA Movie Ratings TV Parental Guidelines Press MENU key to BLOCK Use keys to select Press V GUIDE key to exit V GUIDE MPAA Movie Ratings TV Parental Guidelines Press MENU k...

Страница 9: ...ll switch off the TV automatically 1 Press the SLEEP key 2 Use the 0 key to select the desired time from 30 minutes up to 3 hours Note The Sleep Timer cancels when the TV is turned off or if a power failure occurs RESETTING THE TV Press the RESET key to automatically reset the television to factory settings These features will automatically reset Picture Adjustment Color Tint Contrast Brightness a...

Страница 10: ...ne rings you press the MUTE key on the remote control to block the TV sound the captions display automatically When you finish your conversation and press the MUTE key again to restore the sound the captions will disappear Quikcap displays program captions in the Caption1 mode SETTING CAPTIONS 1 Press the CAPTION key on the remote control 2 Use the 0 key to select OFF Caption1 Caption2 Text1 Text2...

Страница 11: ...onalized settings will be reset to factory defaults Was the connector loose or disconnected Yes Problem could be auto shutdown due to loss of signal See page 4 No Press the POWER key Did the TV come on Yes Sleep Timer may have been set No Unplug the TV for a few seconds Reconnect and press POWER TV Turns off by itself Check antenna connection TROUBLESHOOTING Before calling for assistance please lo...

Страница 12: ...batteries or confirm that the batteries are properly installed My remote control will not operate my Television Be sure to point the remote control at the TV Cannot select or scan some channels Press the RESET key twice personalized settings will be reset to factory defaults Did the black box disappear or disappear briefly then reappear Yes TV station is broadcasting a Caption text signal without ...

Страница 13: ...ANNER INCONSISTENT WITH THE MANUFACTURERS INSTRUCTIONS B IF THE APPARATUS HAS BEEN USED IN A MANNER INCONSISTENT WITH THE MANUFACTURERS WARNINGS OR PRECAUTIONS C IF THE APPARATUS HAS BEEN EXPOSED TO SUDDEN CHANGES IN VOLTAGE D IF THE APPARATUS HAS SUFFERED IRREPARABLE AND ESSENTIAL DETERIORATION DUE TO THE ACTIONS OF THE CONSUMER E IF THE APPARATUS HAS BEEN OPENED OR SOMEONE OTHER THAN OURSELVES H...

Страница 14: ...ration warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and conditions Should replacement be necessary under this warranty for any reason due to manufacturing defect or malfunction during the first year from date of origi nal purchase Sanyo Manufacturing Corporation will provide a new TV via exchange at the retailer at no charge For customer assistance whe...

Страница 15: ... utilisez le télécouleur avec des jeux vidéo ne saturez pas la luminosité ni le contraste Avec le temps ceci pourrait causer l impression permanente de l image du champ de jeu sur l écran Ne placez pas cet appareil sur un chariot support ou table instable Il risquerait de tomber de s endommager et d entraîner de graves blessures N utilisez qu un chariot support ou table recommandé par le fabricant...

Страница 16: ...Réinitialisation Guide V Mettez l appareil en marche FICHE TECHNIQUE DIMENSION DU TUBE IMAGE en diagonale DS13390 écran de 13 po DS19390 écran de 19 po DS25390 écran de 25 po RÉSOLUTION D IMAGE 260 lignes ENTRÉE ANTENNE 75 ohms UHF VHF télé par câble ALIMENTATION 120 V CA 60 Hz CONSOMMATION DS13390 53 watts DS19390 68 watts DS25390 88 watts DIMENSION HORIZONTALE LARGEUR DS13390 372 mm 14 6 po DS19...

Страница 17: ...étoscope et télécouleur MAGNÉTOSCOPE BOÎTE DE RACCORDEMENT b Câble avec boîte de raccordement magnétoscope et télécouleur MAGNÉTOSCOPE c Antenne d extérieur ou d intérieur avec magnétoscope et télécouleur MAGNÉTOSCOPE RÉCEPTEUR d Réflecteur parabolique de satellite avec récepteur magnétoscope et télécouleur MAGNÉTOSCOPE Connecteur de 75 ohms Utilisez le connecteur de 75 ohms pour relier directemen...

Страница 18: ...lages du fabricant Le télé couleur commence automatiquement la recherche des canaux et efface tous les réglages personnels voir page 21 Touche de rappel Choisissez un canal à l aide des touches numériques puis choisissez en un autre Appuyez sur Recall pour permuter entre les canaux Touche d affichage Appuyez une fois sur cette touche pour afficher le numéro du canal Appuyez deux fois pour afficher...

Страница 19: ...N Debut Memoire balayage C 34 Ajoute Espanol Langue Menu English Francais Prss MENU pour sortir Sous menu des commandes d image Touches Touches I I I Im m m ma a a ag g g ge e e e A A A Au u u ut t t to o o o Manuel Touches Touches I I I Im m m ma a a ag g g ge e e e Auto M M M Ma a a an n n nu u u ue e e el l l l Touches Touches Couleur Contraste Luminosite Nettete Prss MENU pour sortir T T T Te ...

Страница 20: ...che CHOIX DE LA LANGUE D AFFICHAGE 1 Choisissez English Français ou Espanol dans les options de Langue Menu 2 Pour sortir appuyez sur la touche MENU Memoire balayage Langue Menu Prss MENU pour sortir Recherche NON D D D De e e eb b b bu u u ut t t t Prss MENU pour sortir Espanol L L L La a a an n n ng g g gu u u ue e e e M M M Me e e en n n nu u u u English F F F Fr r r ra a a an n n nc c c ca a a...

Страница 21: ...araître au début de la deuxième heure d un programme longue durée Elle peut aussi apparaître après des annonces publicitaires Ces icônes peuvent aussi être affichées dans d autres cas On encourage les parents à se familiariser avec ces icônes et leur signification OÙ PUIS JE TROUVER UN PRÉAVIS DES CLASSIFICATIONS DES PROGRAMMES On a demandé aux éditeurs des guides de programmes d ajouter ces class...

Страница 22: ... sur la touche Mettez ensuite la classification en évidence à l aide des touches 8 Appuyez sur la touche MENU pour Bloquer B ou Débloquer U la classifica tion choisie La flèche indique la choix RÉGLAGE SELON LA MATIÈRE 9 Suivez les étapes 6 et 7 Mettez Contenu en évidence à l aide des touches Prss MENU pour BLOQUER pour choisir Prss V GUIDE pour sortir V GUIDE Classification MPAA Controle Parental...

Страница 23: ...uche V GUIDE 2 Choisissez NON à l aide des touches Prss MENU pour regle pour choisir Prss V GUIDE pour sortir D Dialogues suggestifs L Langage d adultes S Situations sexuelles V Violence FV Violence imaginaire T TV V1 14 4 B B TVPG B Remarque Les réseaux et les stations locales peuvent indiquer ou non la partie de classification des matières des directives parentales de télévision REMISE À L ÉTAT ...

Страница 24: ...her les textes longs Peut afficher avec Texte2 les mêmes types d informations qu avec Texte1 Quikcap Quikcap permet de permuter des sous titres à l aide de la fonction Mute Par exemple le téléphone sonne vous pouvez appuyer sur la touche MUTE de la télécom mande pour couper le son les sous titres apparaissent alors automatiquement Après la communication appuyez de nouveau sur la touche MUTE pour r...

Страница 25: ... numéro libre accès 1 800 877 5032 Le connecteur était il desserré ou débranché Oui Il se peut que l appareil s arrête automatiquement s il ne reçoit pas de signal Voir page 17 Non Appuyez sur la touche POWER Le télécouleur se met il en marche Oui L arrêt retardé peut avoir été mis en fonction Non Débranchez le télécouleur pendant quelques secondes puis rebranchez le et appuyez sur POWER Le téléco...

Страница 26: ... silencieux était en fonction ou le volume était réduit Non Changez de canal Entendez vous maintenant le son Oui Le problème vient de l émission ou du signal station télé par câble ou réception de satellite Non Réglez l orientation l alignement de l antenne Pas de son Appuyez sur la touche de volume et maintenez la La case noire disparaît elle totalement ou disparaît elle brièvement puis réapparaî...

Страница 27: ...ir ni balayer certains canaux Appuyez deux fois sur la touche RESET Les réglages person nalisés seront remis aux réglages par défaut de l usine La télécommande fonctionne t elle maintenant Oui Il peut y avoir un obstacle entre la télécommande et le télécouleur Non Changez les piles ou assurez vous qu elles sont bien installées Je ne peux pas utiliser le télécouleur à l aide de la télécommande Veil...

Страница 28: ...ng Corporation garantit ce produit pendant un an à compter de la date d achat comme étant exempt de défaut de matériaux et de fabrication s il est utilisé normalement dans des conditions appropriées Si pour quelque raison que ce soit un remplacement s avère nécessaire dans le cadre de la présente garantie à cause d un défaut de fabrication ou de mauvais fonctionnement pendant la première année à p...

Страница 29: ...0 41 Garantía México 42 Garantía U S A 43 CONTENIDO Bienvenido al mundo SANYO Gracías por comprar un Televisor a Color Sanyo Usted hizo una excelente selección por Funcionamiento Confiabilidad y Precio El TV esta diseñado con instrucciones de fácil ajuste y operación en pantalla Para reunir las necesidades de nuestros clientes el TV tiene el V chip electrónico de control paternal para tener un con...

Страница 30: ... eléctrico Este producto esta equipado con cordón de potencia polarizado una de las navajas de la clavija es más ancha que la otra Esta clavija debe de ajustar en el toma corriente de una manera solamente Esta característica es una medida de seguridad Si usted no puede insertar la clavija totalmente en el toma corriente trate invirtiendo la clavija Si la clavija continua floja en el toma corriente...

Страница 31: ...ómetro para Dormir 3 horas Reajuste de TV Sintonía Fina Automática VHF y Canales de Cable Sistema de sintonía de 181 canales VHF Canales 2 13 UHF Canales 14 69 Cable TV CATV 1 14 125 Control Remoto Teclas grandes de funciones básicas que se iluminan en la oscuridad Selección de Canales Numerados Búsqueda de Canales Volume Mute Power Recall Display Sleep Caption Reset Menu V Guide CARACTERÍSTICAS T...

Страница 32: ...OUT TO TV IN OUT IN OUT FROM ANT OUT TO TV IN OUT IN FROM SAT CATV IN OUT TO TV S VIDEO CH3 CH4 R L AUDIO VIDEO R L AUDIO VIDEO FROM ANT OUT TO TV IN OUT UHF VHF CATV 75Ω UHF VHF CATV 75Ω UHF VHF CATV 75Ω VCR DECODIFICADOR DE CABLE TV Use uno de los siguientes métodos para conectar una señal a su TV 1a Si Ud tiene servicio de cable y una VCR 1b Si Ud tiene un decodificador de cable y una VCR 1c Si...

Страница 33: ...de se ser desplegado continuamente cuando la transmisión captada este activada Usando V Guide Los comandos de ajuste de control Paternal solo pueden ser cambiados usando el control remoto Ver páginas 38 y 39 Necesita ayuda Visite nuestro sitio en internet www sanyotv com o Llame 1 800 877 5032 Tecla de POWER Presione esta tecla para encender o apagar la TV Tecla de MENU Use esta tecla junto con la...

Страница 34: ...ontrol que se quiere ajustar 4 Use las teclas de para hacer los ajuste de imagen que Ud quiera cambiar 5 Presione la tecla de MENÚ para salir AGREGANDO O BORRANDO CANALES Use las teclas del control remoto para hacer los ajustes 1 Presione la tecla de MENÚ 2 Use las teclas de para iluminar Buscar Canales 3 Presione la tecla de para iluminar el número del canal en el área de entrada 4 De entrada al ...

Страница 35: ...ALES y las teclas de VOLUMEN para navegar a través del menú y para hacer las selecciones de los menus Cuando ajuste el modo de Antena escoja el modo Cable si su TV esta conectada a un sistema de cable de otra manera escoja VHF UHF Presione RESET dos veces para eliminar todos los ajustes personalizados y regresar a los ajustes de fábrica Necesita ayuda Visite nuestro sitio en internet www sanyotv c...

Страница 36: ... modo alterno para programar subtítulos Caption2 puede ser usado por las estaciones transmisoras para proveer subtítulos en otro lenguaje como puede ser Español o Francés Texto1 Es el modo usado para desplegar un gran cantidad de texto Este texto aparecerá dentro de un fondo negro que casi puede ser tan grande como la pantalla de la TV El texto desplegado de esta manera no esta relacionado con el ...

Страница 37: ...legado en la pantalla de la TV Un icono de clasificación aparecerá generalmente en la esquina superior izquierda en la pantalla de su TV por 15 segundos en el inicio del programa y debe de repetirse a la segunda hora a largo del programa Este icono además puede aparecer cuando se esta regresando de comerciales Puede haber otras instancias por lo que se pueden desplegar estos íconos Los padres esta...

Страница 38: ...upervisar los programas de televisión que son vistos por los niños Esta televisor puede ser ajustado para bloquear automáticamente programas que a su juicio no son apropiados para ser vistos por niños que incluyen diálogos sugestivos lenguaje para adultos situaciones sexuales violencía y violencía fantástia La capacidad de la televisión para bloquear la recepción sobre el contenido de progra mació...

Страница 39: ...resione la tecla de RESET para reajustar automáticamente la televisión a los ajustes de fábrica Estas funciones se reajustarán automáticamente Se reajusta imagen Color Tinte Contraste Brillo y Nitidez Se restablecen los Canales en Memoria Se desactiva la función Subtítulos Se desactiva la función de Guía V Se cambia el lenguaje a Inglés Cronometro para Dormir Si fue previamente ajustado Si quiere ...

Страница 40: ...Sí La antena no fue ajustada adecuadamente para el canal que Ud esta viendo No Presione la tecla de Reajuste dos veces los ajustes personalizados regresaran a los ajustes de fabrica Color pobre o sin color Cambie de canales Escucha algún sonido Sí La función de Enmudecimiento estuvo activada o el Volumen estaba ajustado al mínimo No Cambie de Canales Escucha algún sonido Sí El problema esta con el...

Страница 41: ...ma desapareció Sí Es posible que los canales estén en memoria o en los ajustes de V Guide No puedo seleccionar o detectar algunos canales Presione la tecla de RESET dos veces los ajustes personaliza dos serán reajustados a los ajustes de fabrica Los gabinetes hacen ruidos Esta es una condición normal durante el calentamiento y enfriamiento de las partes plásticas del gabinete El control remoto tra...

Страница 42: ...A EN LOS SIGUIENTES CASOS A SI EL APARATO NO HA SIDO USADO COMO SEÑALA EL INSTRUCTIVO B SI NO SE HA OBSERVADO LAS ADVERTENCIAS SEÑALADAS C SI HA SIDO EXPUESTO A CAMBIOS BRUSCOS DE VOLTAJE D SI HA SUFRIDO DETERIORO ESENCIAL IRREPARABLE ATRIBUIDO AL CONSUMIDOR E SI EL APARATO HA SIDO ABIERTO O TRATADO DE REPARAR POR PERSONAS AJENAS A NOSOTROS F ESTA POLIZA ES NULA SI NO CUENTA CON LOS DATOS ABAJO RE...

Страница 43: ...CONVENIENTE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR OBLIGACIONES Por un año a partir de la fecha de compra Sanyo Manufacturing Corporation garantiza que este producto esta libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso El reemplazo solo será necesario bajo esta garantía por cualquier razón debido a defecto de manufactura o mal funcionamiento durante el primer año a partir de ...

Страница 44: ... safety and educate customers and their families about television safety Tune Into Safety 1 One size does NOT fit all Use the appropriate furniture that is large enough to support the weight of your television and other electronic components 2 Use appropriate angle braces straps and anchors to secure your furniture to the wall but never screw anything directly into the TV 3 Carefully read and unde...

Отзывы: