background image

32

90  DÍAS                    90  DÍAS

OBLIGACIONES

Para poder obtener el servicio de garantía, el producto se debe entregar y recoger en un centro de servicio autorizado del 
fabricante de Sanyo por cuenta y gasto del usuario, a menos que específicamente se mencione lo contrario en esta garantía. 
Los nombres y direcciones de los Centros de Servicio Autorizados de Sanyo se pueden obtener llamando sin costo a la línea 
que se muestra a continuación.

LA PRESENTE GARANTÍA ES VÁLIDA ÚNICAMENTE EN LOS PRODUCTOS SANYO COMPRADOS O RENTADOS Y 
USADOS EN CANADÁ O EN MÉXICO O EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, SIN INCLUIR TODOS LOS 
TERRITORIOS O PROTECTORADOS DE EUA. ESTA GARANTÍA ES VÁLIDA ÚNICAMENTE EN EL PAÍS EN EL QUE SE 
COMPRÓ EL PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA SE APLICA AL USUARIO AL MENUDEO ORIGINAL Y NO SE 
APLICA A LOS PRODUCTOS USADOS CON ALGÚN PROPÓSITO INDUSTRIAL, PROFESIONAL O COMERCIAL. SE 
DEBE ENVIAR LA FACTURA DE VENTA, EL RECIBO DE VENTA O EL CONTRATO DE RENTA ORIGINAL FECHADO AL 
CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO DE SANYO EN EL MOMENTO EN QUE SE SOLICITE EL SERVICIO DE 
GARANTÍA. Para obtener servicio en México, en caso de que no haya un centro de servicio en la ciudad en donde se compró 
el producto, el usuario deberá enviar el producto, de acuerdo con las instrucciones que brinde el prestador del servicio 
autorizado de SNA, al centro de servicio más cercano mediante envío por cobrar. Sujeto a las OBLIGACIONES que 
preceden y las EXCLUSIONES que se muestran más adelante, SANYO North America Corporation, División de Soluciones 
al Consumidor (SNA) garantiza este producto SANYO contra defectos en material y mano de obra durante los periodos de 
MANO DE OBRA y REPUESTOS que se especifican a continuación. SNA reparará o reemplazará (a su opción) el producto 
y cualquiera de sus partes que no cumplan con esta garantía. El periodo de garantía comienza en la fecha en que se compró 
o rentó el producto por primera vez al menudeo.

En el caso de producto comprado en Canadá: 

Visite ca.sanyo.com para obtener detalles de garantía actualizados.

EXCLUSIONES

Esta garantía no cubre (A) el ajuste de controles operados por el cliente como se explica en el manual de instrucciones 
correspondiente al modelo, o (B) la reparación de un producto cuyo número de serie esté alterado, mutilado o ausente.
La presente garantía no se aplica al gabinete o a las partes cosméticas, la antena, los botones, las baterías o el mantenimiento de 
rutina. Esta garantía no se aplica durante el desempaque, configuración, instalación o remoción del producto para su reparación o 
reinstalación después de ser reparado. Esta garantía no se aplica a los reemplazos de reparación que se necesiten para un uso que 
esté fuera del control de SNA, incluyendo pero no limitado a una avería, defecto o falla causada o que sea resultado del servicio o 
repuestos no autorizados, mantenimiento inadecuado, operación contraria a las instrucciones provistas, accidentes durante el envío 
o tránsito, modificaciones o reparación por parte del usuario, abusos, mal uso, negligencia, accidentes, voltaje eléctrico incorrecto, 
fuego, inundación u otro caso fortuito, así como el uso y desgaste normales.
Lo que antecede es en lugar de todas las demás garantías y SNA no asume ni autoriza a ninguna persona a que asuma por éste una 
obligación o responsabilidad adicional.
LA DURACIÓN DE ALGUNA GARANTÍA QUE ESTÉ IMPLÍCITA POR LEY (INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD 
E IDONEIDAD) ESTÁ LIMITADA AL PLAZO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. EN NINGÚN CASO SNA SERÁ RESPONSABLE 
DE DAÑOS Y PERJUICIOS ESPECIALES, INCIDENTALES O RESULTANTES QUE SURJAN DE LA PROPIEDAD O USO DE ESTE 
PRODUCTO, O DE ALGUNA DEMORA EN LA EJECUCIÓN DE SUS OBLIGACIONES DERIVADAS DE ESTA GARANTÍA DEBIDO 
A CAUSAS QUE ESTÉN FUERA DE SU CONTROL.
EN LOS ESTADOS UNIDOS Y CANADÁ, ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS, RESPECTIVAMENTE, NO PERMITEN PONER UN 
LÍMITE EN EL TIEMPO QUE DURA UNA GARANTÍA IMPLÍCITA Y/O NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS Y 
PERJUICIOS RESULTANTES, DE MANERA QUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES Y EXCLUSIONES QUE PRECEDEN NO 
SE APLIQUEN A SU CASO.
LA PRESENTE GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ES POSIBLE QUE CUENTE CON OTROS 
DERECHOS, LOS CUALES VARÍAN EN CADA ESTADO, PROVINCIA Y PAÍS.
Para su protección en caso de ocurrir robo o pérdida de este producto, sírvase llenar la información que se le pide a continuación y 
guárdela en sus archivos personales. 

               

Modelo N.° _________________________ 

 

N.° de serie _____________________________

 

 

 

 

 

 

 

(se localiza en la parte posterior o el lado inferior de la unidad)    

 

Fecha de compra ____________________ 

 

Precio de compra ________________________

 

Lugar en donde efectuó la compra ________________________________________________________ 

SISTEMAS DE AUDIO SANYO

GARANTÍA LIMITADA

Para obtener información del funcionamiento del producto, de derivación a centros de servicio autorizados o asistencia de 

servicio, llame a

INFORMACIÓN AL CLIENTE: (EUA  1-800-421-6382)  (México  001-800-726-9775)

Días hábiles de 8:00 A. M. a 5:00 P. M. hora del Pacífico

(Canadá  1-800-263-2244 -- Días hábiles de 8:30 A. M. a 5:00 P. M. hora del Este)

MANO DE OBRA

REPUESTOS

Содержание DMP-692

Страница 1: ......

Страница 2: ...ING INSTRUCTIONS 12 CONNECTING EXTERNAL DEVICES 12 SETTING BASIC OPERATION 13 RADIO OPERATION 16 PRESETTING STATIONS IN THE TUNER MEMORY 18 SLEEP TIMER 20 ALARM SETTING 21 iPod iPhone OPERATION 23 DOCK ADAPTOR COMPATIBILITY 25 iPod iPhone OPERATION CONTROLS 26 TROUBLESHOOTING GUIDE 28 TECHNICAL SPECIFICATION 29 THE UNIT SUPPORTS THE LISTED iPods iPhones 30 WARRANTY 31 TABLE OF CONTENTS ...

Страница 3: ...rging iPhone iPod an AM FM stereo digital tuner with 40 presets dual alarm clock function with wake to iPhone iPod radio buzzer jumbo backlit LCD display with six level dimmer control two 2 5 speaker drivers rear passive subwoofer 10W system power and a full function remote control INTRODUCTION 2 ...

Страница 4: ...Keep it out of direct sunlight Do not block any ventilation openings the ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspapers table cloths curtains etc Give minimum 100 mm distances around the apparatus for sufficient ventilation To prevent fire or shock hazard do not expose this unit to rain or moisture Do not subject the product to harsh impacts Do...

Страница 5: ...lled of objects have fallen into the unit the unit has been exposed to rain or moisture or has been dropped does not operate normally Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine fire or the like Attention should be drawn to the environmental aspects or battery disposal This product is not intended for commercial use Household use only Do not install this apparatus in confined...

Страница 6: ...can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced rad...

Страница 7: ...anels of the unit but do not remove any labels or stickers from the back or bottom panels Cleaning The Unit To prevent fire or shock hazard disconnect your unit from the mains power source when cleaning If the cabinet becomes dusty wipe it with a soft dry cloth Do not use any wax or polish sprays on the cabinet If the cabinet becomes dirty or smudged with fingerprints it may be cleaned with a soft...

Страница 8: ...llustration to begin using the unit for maintain the time and alarm settings and the preset tuner memories Replacing The Back Up Battery When it s time to replace the battery the Low Battery lcon will be shown in the lower left corner of the display Insert a fresh CR2032 battery following the below procedure however leave the unit connected to the AC adaptor while replacing the battery to avoid lo...

Страница 9: ...from possible battery leakage 5 Do not try to recharge a battery not intended to be recharged it can overheat and rupture Follow battery manufacturer s directions 6 Battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine fire or the like 8 Using The AC Adaptor Connect the small female plug of the AC adaptor to the DC In Jack on the back panel Connect the housing of the AC adaptor to the 12...

Страница 10: ...binet 22 iPod Holders 6 inserts LOCATION OF CONTROLS INDICATORS 9 1 iPod Indicator 2 Universal Dock for iPod 3 Universal Dock for iPod iPhone 4 iPod iPhone Indicator 5 STANDYBY ON Button 6 VOLUME Control 7 MODE Control 8 ALM 1 PRESET Control 9 ALM 2 PRESET Control 10 SNOOZE DIMMER Control 11 TIME SET MEMORY Control 12 SLEEP Control 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 22 21 16 ...

Страница 11: ...t Savings Time TIME AM PM Indicator Wake To Indicator iPod Radio Buzzer Time Alarm Display SLEEP SNOOZE Indicator STEREO Indicator Left iPod Indicator Right iPod Indicator FM AM Indicator AUX Radio Frequency Volume Level EQ DBBS Indicator LOCATION OF CONTROLS INDICATORS ...

Страница 12: ...on becomes weak or intermittent it is time to replace the remote control battery Pull out the battery holder remove the old battery and install a new CR2032 battery in the holder as shown in the illustration Slide the holder back into the remote control NOTE If the battery is installed incorrectly the remote control will not work 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 STANDBY ON ...

Страница 13: ...ransmitter on the front of the remote control is pointed at the remote sensor on the front panel of the main unit The effective operating range of the remote control is approximately 20 feet Please note that bright sunlight or room lighting may interfere with the remote control operation If the remote control is not operating properly try reducing the brightness of the room or moving closer to the...

Страница 14: ...adjustment now Wait until the beginning of Daylight Saving Time 1 With the system in the Standby mode touch and hold the MODE control on the top panel or press and hold the MODE button on the remote control until the number 1 will briefly appear above the time display and the DST indicator also appears The display will advance by one hour After a few seconds the number 1 indicator disappears but t...

Страница 15: ...ons on the top panel or press the Buttons on the remote control to set the correct hour Be sure to observe the AM PM indicators to confirm that the hour is set correctly 3 Touch the TIME SET button on the top panel or depress the TIME SET button on the remote control then the Minute digits are flashing Press the buttons on the remote control or touch the TUNE SKIP buttons on the top panel to set t...

Страница 16: ... on the remote control to cycle through the following equalization modes The appropriate EQ indicator briefly appears in the display to confirm your selection The system remembers the EQ setting when the power is switched Off and returns to the same setting when the power is switched On again DBBS Dynamic Bass Boost Control On Remote Control only Press the DBBS button on the remote control to incr...

Страница 17: ...n the band for the next strong signal and stop on that station Manual Tuning Repeatedly press the buttons on the remote control or touch the TUNE SKIP buttons on the top panel until the display shows the frequency of the desired station Note Use the Manual Tuning method to tune to stations with weaker signals that may be bypassed during Automatic Tuning If you tuned to a FM Stereo station the Ster...

Страница 18: ...so have to vary the direction of this antenna until you find the position that provides the best reception AM Insert the small black plug at the end of the AM Loop antenna wire into the AM ANT jack on the back panel as shown in the illustration FM ANT 17 To connect the AM loop antenna AM ANT AM ANT FM ANT RADIO OPERATION ...

Страница 19: ...play will return to the selected radio frequency Your selected station has now been entered in Preset Memory 1 Tune to the next station that you want to memorize and when that station appears in the display press the TIME SET MEMORY once The P 01 indicator begins flashing Press the PRESET MENU or button on the remote control or touch PRESET ALM1 or PRESET ALM2 control on the top panel to select a ...

Страница 20: ...ontrol on the top panel to select the memory number you wish to change When that memory number is flashing in the display press the TIME SET MEMORY button once The new station is entered in the memory and the previously memorized station is erased Important The back up batteries will maintain the preset tuner memories in the event of a power interruption However if the back up batteries are not in...

Страница 21: ...ill show SLEEP 120 indicating that the sleep timer will shut the power off after 120 minutes Repeatedly press the SLEEP button to decrease the amount of sleep timer operation 4 After a few seconds the Sleep Time display disappears and the normal TUNER display returns but the small SLEEP indicator remains in the display When the Sleep Timer counts down to 00 the unit returns to the Standby Power Of...

Страница 22: ...ct the desired wake up mode iPod Radio or Buzzer BUZZ Press the ALM 1 button once more If you selected either the iPod or Radio Alarm Mode the Volume Level indicator begins flashing Press the or buttons on the remote control or touch the TUNE SKIP or control on the top panel not the Volume buttons repeatedly to set the desired wake up volume level Note if you selected the wake up to Buzzer alarm m...

Страница 23: ...you can press STANDBY ON button During normal operation touch the SNOOZE DIMMER area on the top panel or press the SNOOZE DIMMER button on the remote control to control the brightness of the display There are 6 levels of brightness that you can select If you continue to press this control the display will return to full brightness At the selected wake up time the system will turn on to the mode yo...

Страница 24: ...or Select the adaptor with the letter that corresponds to your iPod model Position the adaptor in the docking area as shown and make sure that it locks in place then place your iPod into the adaptor and make sure that the iPod connector on this system is fully inserted into the slot on the bottom of your iPod When properly docked your iPod should be leaning backward slightly on a 15 degree angle D...

Страница 25: ...ottom of the adaptor 3 Carefully align and then gently insert the iPod iPhone into the dock The iPod iPhone must not be in a case or SKIN 4 To remove replace a dock adaptor first remove the iPod iPhone then grip the adaptor and pull gently upwards Charging your iPod iPhone Note Please make sure you are using the correct insert for your iPod iPhone and that it is properly docked into this unit FAIL...

Страница 26: ...Dock Adaptor Compatibility 25 3GS iPhone 3G iPhone A B C D E F 8GB 8GB 16GB 16GB 16GB 16GB 32GB 32GB iPhone 8GB 8GB 4GB 4GB 16GB 16GB 8GB 8GB 16GB 16GB 160GB 160GB 120GB 120GB 4G nano ...

Страница 27: ...ontrols on the top panel or press the buttons on the remote control iPod iPhone OPERATION CONTROLS 26 Play Pause Touch this area on the top panel or Press this button on the remote control to begin playback on your iPod iPhone Press again to Pause playback TUNE SKIP buttons on Main Unit During playback press to skip forward or backward to the next or previous track Skip Back Forward buttons on Rem...

Страница 28: ...n iPhone docked at the same time you can switch between the two devices by pressing the iPod SELECT button on the top panel or the remote control To pause iPod playback touch the control on the top panel or press the button on the remote control Press again to release pause and resume iPod playback To stop iPod playback touch and hold the control on the top panel or depress the button on the remot...

Страница 29: ...e iPod Then reseat it in the dock Remove the iPod from the dock and check for obstruction on the connections in the dock and on the iPod Then reseat it in the dock Please make sure your iPod is working properly before docking into the unit Please refer to the iPod manual for details This unit cannot control those iPod or other devices Please make sure your iPod is working properly before docking i...

Страница 30: ...range FM Tuning range 4 Speaker system Impedance 5 AUX IN Input Max voltage Impedance AC Adaptor Input AC 100 240V 50 60Hz Output DC 10V 2 4A 21W 320mm W x 136 7mm D X 122 5mm H 1 35 Kg 5W x 2 THD 10 520 KHz to 1710 KHz 87 5 MHz to 108 0 MHz 8 Ω 2 5 Speaker X2 passive subwoofer panel system Φ3 5mm 1 V 47 KΩ 29 Specifications subject to change without notice ...

Страница 31: ...GB 2GB 4GB only Made for iPod nano 2nd generation aluminum 2GB 4GB 8GB only Made for iPod nano 3rd generation video 4GB 8GB only Made for iPod nano 4th generation 8GB 16GB only Made for iPod classic 80GB 160GB only Made for iPod classic 2nd generation 120GB only Made for iPod touch 8GB 16GB 32GB only Made for iPod touch 2nd generation 8GB 16GB 32GB only Made for iPhone 4GB 8GB 16GB only Made for 3...

Страница 32: ...enance This warranty does not apply to uncrating set up installation removal of the product for repair or reinstallation of the product after repair This warranty does not apply to repair replacements necessitated by any use beyond the control of SNA including but not limited to any malfunction defect or failure caused by or resulting from unauthorized service or parts improper maintenance operati...

Страница 33: ...el desempaque configuración instalación o remoción del producto para su reparación o reinstalación después de ser reparado Esta garantía no se aplica a los reemplazos de reparación que se necesiten para un uso que esté fuera del control de SNA incluyendo pero no limitado a una avería defecto o falla causada o que sea resultado del servicio o repuestos no autorizados mantenimiento inadecuado operac...

Страница 34: ...pareil pour réparation ou à sa réinstallation après réparation Cette garantie ne s applique pas à un remplacement de pièces consécutif à une utilisation qui ne dépend pas du contrôle de la SNA y compris mais sans limitation un dysfonctionnement un défaut ou une défaillance causés ou résultant d un entretien ou d un remplacement de pièces non autorisés un entretien inadéquat un fonctionnement contr...

Страница 35: ......

Отзывы: