background image

30

Dimensiones

EXTENDER / RETRAER

 PRECAUCIÓN:

 

Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. Los soportes del televisor pueden contener puntos de compresión durante la operación. Mantenga los 

dedos alejados de los puntos de compresión al retraer el televisor. (observe las flechas)

DESPLAZAMIENTO LATERAL DEL TELEVISOR   

 

¡ELEMENTO PESADO! 

Es posible que necesite ayuda en este paso.

RETIRAR EL TELEVISOR   

 

¡ELEMENTO PESADO! 

Es posible que necesite ayuda en este paso.

 PRECAUCIÓN:

 

Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. 

Para las aplicaciones sobre hormigón

, los soportes de televisor 

01

 y 

02

 deben estar centrados en la 

placa mural 

16

.

SOLO para instalaciones sobre montantes de madera:

 Deslice el televisor a la derecha o a la izquierda a lo largo de la placa mural

 

16

 para recolocarlo.

1

. Desconecte todos los cables del televisor.  

2

. Para desbloquear el televisor de la placa mural: Tire hacia abajo y sostenga ambos cables de liberación 

R

 mientras tira con 

cuidado de la parte inferior del televisor para separarlo de la pared.

 

 

PRECAUCIÓN

:

 

Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. Para evitar romper el pasador de 

seguridad: siempre tire y sostenga

 

los cables de liberación 

R

 mientras retira el televisor de la pared.    

3

. Levante el televisor y retírelo de la placa mural 

16

 

NOTA:

 Para 

volver a colgarlo, siga el procedimiento descrito en el PASO 3 en la PÁGINA 17.

 

Solución de problemas

Si tiene dudas sobre la selección de las piezas, contacte con el servicio de atención al cliente en el 1-800-359-5520

.

a

:

 

Use el separador proporcionado para televisores con partes traseras planas (o bien si quiere que su televisor esté más cerca de la pared).

b

:

 

Use el separador proporcionado con el televisor y el separador 

12

,  

13

 o  

14

 para: televisores con la parte trasera redondeada (irregular) o si necesita espacio adicional 

para los cables.

 PRECAUCIÓN:

 

Evite posibles lesiones personales y daños materiales. Use la longitud correcta de tornillos para un enrosque adecuado. Si el tornillo es 

demasiado corto, no sostendrá el televisor. Si es demasiado largo, el televisor se dañará.

PÁGINA 23

PÁGINA 22

Español

Содержание VDLT16

Страница 1: ...DLT16 INSTRUCTION MANUAL We ll Make It Stress Free If you have any questions along the way just give us a call 1 800 359 5520 We re ready to help NOTE to Installer Pleaseleavethis manualwiththe homeowner ...

Страница 2: ...CAUTION DO NOT install into drywall alone IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE SAVE THESE INSTRUCTIONS Before getting started let s make sure this mount is perfect for you Para Español ver página 24 No Perfect Yes This mount is NOT compatible Visit MountFinder Sanus com or call 1 800 359 5520 to find a compatible mount 150 lbs 68 0 kg 110 lbs 49 8 kg For walls with ...

Страница 3: ...onal injuries and property damage This product includes directions and hardware for use with wood stud solid concrete and concrete block walls DO NOT install into drywall alone For information on how to use this product with steel stud walls contact Customer Service and ask about the steel stud mounting kit The wall must be capable of supporting five times the weight of the TV and mount combined D...

Страница 4: ...crews M6 Attach TV Bracket to TV STEP 1 WARNING Thisproductcontainssmallitemsthatcouldbeachokinghazardifswallowed Beforestartingassembly verifyallpartsareincluded andundamaged Ifanypartsaremissingordamaged donotreturnthedamageditemtoyourdealer contactCustomerService Neverusedamagedparts NOTE Not all hardware included will be used CAUTION Avoidpotentialpersonalinjuryorpropertydamage TheTVbracketsco...

Страница 5: ...which screw diameter M6 or M8 fits the four mounting holes on the back of your TV 1 2 Determine Spacer Need Too Short Correct Too Long Round Back Cables Inset Holes Flat Back 14 12 13 14 13 12 14 13 12 14 13 12 If your TV included inset spacers or wall mount adapters see Troubleshooting on PAGE 22 Forflat backTVs no spacers 12 13 or 14 are required For rounded back TVs cable interference or inseth...

Страница 6: ...mbination you selected for your TV 1 3 Attach TV Bracket Assembly to TV Center the TV brackets 01 and 02 over your TV s mounting hole pattern making sure the brackets are at the same height Adjust the releasetabs R tothebottomoftheTV 1 POSITION TIP The tilt tension knob T on TV brackets 01 and 02 should be oriented to the outside edges T T T R R TV ...

Страница 7: ... CAUTION Do not use in drywall or wood Attach Wall Plate to Wall STEP 2 WARNING This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed Before starting assembly verify all parts are included and undamaged If any parts are missing or damaged do not return the damaged item to your dealer contact Customer Service Never use damaged parts NOTE Not all hardware included will be use...

Страница 8: ...in 1 5 cm Minimum wood stud size nominal 2 x 4 in 5 1 x 10 2 cm actual 1 x 3 in 3 8 x 8 9 cm Minimum horizontal space between fasteners 16 in 40 6 cm Stud centers must be verified STEP 2A Wood Stud Installation Locate the studs using a stud finder Find the edges of the studs using an awl or small drill bit Mark the centers of the studs with a pencil 1 LOCATE 2 VERIFY 3 MARK ...

Страница 9: ...ions 4 POSITION TEMPLATE TIP To calculate your precise wall plate location check out our HeightFinder at sanus com www sanus com 1172 sanus com 1172 HeightFinder Visit Drill the four pilot holes using a 7 32 in 5 5 mm diameter drill bit IMPORTANT Pilot holes must be drilled to a depth of 2 in 6 9 cm 5 DRILL CAUTION Be sure you drill into the CENTER of the stud ...

Страница 10: ...TEP 3 on PAGE 17 6 REMOVE TEMPLATE 7 SECURELY TIGHTEN Remove the wall plate template and discard All four lag bolts 17 MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate 16 Ensure the wall plate is securely fastened to the wall before continuing on to the next step CAUTION Avoid potential personal injury or property damage ...

Страница 11: ...hickness 8 in 20 3 cm Minimum concrete block size 8 x 8 x 16 in 20 3 x 20 3 x 40 6 cm Minimum horizontal space between fasteners 16 in 40 6 cm For concrete applications TV brackets 01 and 02 must remain centered in wall plate 16 Keep this in mind when selecting the wall plate location STEP 2B CAUTION Avoid potential personal injury or property damage Position the wall plate template 15 on the wall...

Страница 12: ...rtar between blocks 2 DRILL 4X CAUTION 3 REMOVE TEMPLATE Remove the wall plate template 15 and discard 15 15 3 8 in 10 mm 3 in 7 6 cm Drill four pilot holes using a 3 8 in 10 mm diameter drill bit IMPORTANT Pilot holes must be drilled to a depth of 3 in 7 6 cm STEP 2B continued ...

Страница 13: ...to the next step CAUTION Avoid potential personal injury or property damage 16 4X 17 14 18 4X CAUTION Be sure the anchors 18 are seated flush with the concrete surface CAUTION 5 SECURELY TIGHTEN Install four lag bolts 17 Firmly tighten all four lag bolts 17 until they are pulled flush against the wall plate 16 Insert four anchors 18 3 4 INSERT ANCHORS Go to STEP 3 on PAGE 17 ...

Страница 14: ...ount Drywall must be a minimum of 1 2 in 13 mm thick on each side of the studs and a minimum clearance of 1 in 48 mm behind the wall is required This product must be centered on the studs Studtypeandstructuralstrength mustconformtotheNorthAmerican SpecificationfortheDesignofCold FormedSteelStructuralMembers 362S12518 C Shape S StudSection Drywallmustbesecuredtostudswith screws12in 304 8mm oncenter...

Страница 15: ...LATE TIP To calculate your precise wall plate location check out our Height Finder at sanus com www san us 1172 www san us 1172 HeightFinder Visit Drill the four pilot holes using a 1 2 in 13 mm diameter drill bit IMPORTANT Pilot holes must be drilled to a depth of 1 in 25 mm Remove the wall plate template and discard 5 DRILL CAUTION Be sure you drill into the CENTER of the stud ...

Страница 16: ...ent of the wall plate 16 Ensure the wall plate is securely fastened to the wall before continuing on to the next step CAUTION Avoid potential personal injury or property damage S1 a Insert the four anchors S1 into the drilled holes b Pull to rotate the anchor S1 inside the wall c Hold the end of the anchor S1 while sliding the cap P against the drywall d Snap off the ends of the anchor S1 to lock ...

Страница 17: ...ywhere along wall plate 16 for optimal positioning of your TV Attach TV to Wall Plate STEP 3 1 HANG HEAVY You may need assistance with this step 2 ATTACH Press the bottom of the TV into the wall plate 16 until you hear the lock click securing the TV in place Always make sure TV brackets 01 and 02 are in the locked position so the TV is securely fastened to the wall plate 16 CAUTION Avoid potential...

Страница 18: ...to various positions as needed to attach your cables then adjust the TV as desired TIP TIP Extend the TV outward AND tilt the TV up or down to gain better access to the back of the TV Manage Cables 01 02 INSTALL CABLES ...

Страница 19: ...S on the top of either TV bracket 01 or 02 to raise or lower that respective side of the TV Adjust the height by turning the level adjustment screw S on the top of both TV brackets 01 and 02 02 02 01 01 19 19 19 LEVEL HEIGHT S S S RAISE RAISE RAISE LOWER LOWER LOWER ...

Страница 20: ...ilts up or down NOTE If you do not intend to adjust the tilt for different viewing locations you can tighten the tilt tension knobs T to prevent unwanted movement T 1 2 19 CAUTION Avoidpotential personalinjuryorpropertydamage TheTVbracketscontainpotential pinchpointsduringoperation Keepfingersawayfrompinchpoints whenretractingtheTV seearrows ...

Страница 21: ...2 To unlock the TV from the wall plate Pull down and hold both release tabs R while gently pulling the bottom of the TV away from the wall CAUTION Avoidpotentialpersonalinjuryorpropertydamage Topreventbreakingthelockinglatch alwayspullandholdthereleasetabs R downwhilepullingtheTVawayfromthewall 3 Lift the TV up and off of wall plate 16 NOTE To rehang the TV follow the procedures in STEP 3 on PAGE ...

Страница 22: ...d Spacers a b FLAT BACK ROUND BACK CABLES a Use your TV supplied spacer adapter for flat back TVs AND you want your TV closer to the wall b Use your TV supplied spacer adapter and spacer 12 13 or 14 for Round irregular back TVs Extra space needed for cables Too short will not hold the TV Too long will damage the TV Too short will not hold the TV Too long will damage the TV Too Short Too Short Too ...

Страница 23: ...00in 8 4mm 33in 406 4mm 16 00in 609 6mm 24 00in 600mm 23 62in 450mm 17 72in 460mm 18 11in 762mm 30 00in 323 5mm 12 73in 144 8mm 5 70in 69 7mm 2 74in 7deg 12deg 1 HEIGHT ADJUST 69 7mm 2 74in TV INTERFACE WALL PLATE FULLY ASSEMBLED MOUNT TOP VIEW EXTENDED TOP VIEW RETRACTED SIDE VIEW EXTENDED SIDE VIEW RETRACTED 3 D ...

Страница 24: ...nte por el kit de montaje en montantes de acero La pared debe soportar cinco veces el peso del televisor y del soporte juntos No utilice este producto para ningún otro propósito que no sea el explícitamente especificado por el fabricante El fabricante no se responsabiliza por ningún daño o lesión resultante del montaje incorrecto o del uso indebido Listo para comenzar Tabiques de yeso con montante...

Страница 25: ...tener puntos de compresión durante la operación Mantenga los dedos alejados de los puntos de compresión al retraer el televisor observe las flechas 1 1 Seleccione los tornillos del televisor 1 2 Determine el espaciador que necesita para su tipo de televisor PRECAUCIÓN Compruebe el enrosque adecuado de la combinación tornillo arandela espaciador y los soportes del televisor PASO 1 3 Si el tornillo ...

Страница 26: ...en fijada a la pared antes de continuar con el paso siguiente CONSEJO Para calcular la ubicación concreta de la placa mural pruebe nuestra herramienta HeightFinder disponible en sanus com www sanus com 1172 Coloque la plantilla de la placa mural 15 a la altura que desee y ubique los orificios muescados sobre las líneas centrales del montante Nivele y marque la ubicación de los orificios Localice l...

Страница 27: ...ltura que desee Nivele y marque la ubicación de los orificios Retire la plantilla de la placa mural 15 y apártela Taladre cuatro orificios guía con una broca de 10 mm 3 8 pulg de diámetro IMPORTANTE Los orificios guía deben taladrarse hasta una profundidad de 7 6 cm 3 pulg Inserte cuatro anclajes 18 Instalación en paredes de hormigón sólido o en bloques de hormigón PASO 2B PRECAUCIÓN Evite posible...

Страница 28: ...3 MARCAR LOS CENTROS DE LOS MONTANTES 4 COLOCAR LA PLANTILLA 5 TALADRAR ORIFICIOS EN LOS CENTROS DE LOS MONTANTES 6 INSTALAR LOS ANCLAJES 7 APRETAR CON FIRMEZA PRECAUCIÓN Evite posibles lesiones físicas y daños materiales Los cuatro tornillos S2 DEBEN ESTAR ajustados con firmeza para evitar el movimiento no deseado de la placa mural 16 Asegúrese de que la placa de pared esté bien fijada a la pared...

Страница 29: ...RA Ajuste la altura girando el tornillo de ajuste de nivel S situado en la parte superior de los dos soportes 01 y 02 INCLINACIÓN El televisor debe acomodarse fácilmente al moverlo y posteriormente quedar en su lugar Si el televisor se inclina hacia arriba o hacia abajo de forma natural T ajuste las perillas de tensión de inclinación a mano NOTA Si no pretende ajustar la inclinación a diferentes u...

Страница 30: ... tira con cuidado de la parte inferior del televisor para separarlo de la pared PRECAUCIÓN Evite posibles lesiones físicas y daños materiales Para evitar romper el pasador de seguridad siempre tire y sostenga los cables de liberación R mientras retira el televisor de la pared 3 Levante el televisor y retírelo de la placa mural 16 NOTA Para volver a colgarlo siga el procedimiento descrito en el PAS...

Страница 31: ...31 ...

Страница 32: ...change without notice or obligation of any kind Milestone makes no representation of warranty expressed or implied regarding the information contained herein Milestone assumes no responsibility for accuracy completeness or sufficiency of the information contained in this document 2017 Milestone AV Technologies All rights reserved SANUS is a division of Milestone All other brand names or marks are ...

Отзывы: