Sanus SFV265 Скачать руководство пользователя страница 1

Sanus Systems  2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN  55113  USA • sanus.com

Americas:  800-359-5520 • 651-484-7988 • [email protected]

Europe, Middle East, and Africa:  31 (0) 40 26 68 619 • [email protected]  

Asia Pacific:  86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • [email protected]   

©2009 Milestone AV Technologies. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone. 

All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners.

(6901-170212 <02>)

SFV265

EN

 

MPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS

Thank you for choosing the Sanus Systems SFV265. The SFV265 is designed to 

support audio/video equipment. The top shelf supports up to 68 kg (150 lbs.) 

The middle and lower shelves support up to 45 kg (100 lbs.) each. 

FR

 

NFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – 

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 

Merci d'avoir choisi l'unité SFV265 de Sanus Systems. L'unité SFV265 a été 

conçue pour supporter des équipements audio et vidéo. L'étagère supérieure 

peut supporter un poids allant jusqu'à 68 kg. Les étagères du milieu et 

inférieure peuvent supporter un poids allant jusqu'à 45 kg chacune.

DE

 

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE 

SORGFÄLTIG AUF 

Vielen Dank, dass Sie sich für den SFV265 von Sanus Systems entschieden 

haben. Der SFV265 ist ideal für Ihre AV-Geräte. Die max. Belastbarkeit des 

oberen Bodens beträgt 68 kg. Die max. Belastbarkeit des mittleren und des 

unteren Bodens beträgt jeweils 45 kg.

ES

 

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES 

Gracias por elegir el SFV265 de Sanus Systems. El SFV265 ha sido diseñado 

para sostener equipo de audio y vídeo. La estantería superior soporta hasta 

68 kg (150 lbs.) Las estanterías intermedia e inferior soportan hasta 45 kg (100 

lbs.) cada una.

PT

 

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – GUARDE ESTAS 

INSTRUÇÕES 

Obrigado por ter escolhido a SFV265 da Sanus Systems. A SFV265 foi 

concebida para suportar equipamento vídeo/áudio.  A prateleira superior 

suporta até 68 kg (150 lbs.). As prateleiras intermédia e inferior suportam até 

45 kg (100 lbs.) cada.

NL

 

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE GOED

Hartelijk dank voor uw aankoop van de SFV265 van Sanus Systems. De SFV265 

is ontworpen om audio/video-apparatuur te dragen. De bovenste plank heeft 

een draagvermogen tot 68 kg. De middelste en onderste planken hebben een 

draagvermogen tot 45 kg elk.

IT

 

ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI - CONSERVARE CON CURA 

QUESTE ISTRUZIONI 

Grazie per aver scelto il Sanus Systems SFV265. Il modello SFV265 è stato 

progettato per sostenere apparecchiature audio/video. La portata massima 

del ripiano superiore è 68 kg (150 libbre). La portata massima dei ripiani 

intermedio e inferiore è di 45 kg (100 libbre) ciascuno.

EL

 

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

Ευχαριστούμε που επιλέξατε το Sanus Systems SFV265. Το SFV265 έχει 

σχεδιαστεί για να λειτουργεί ως βάση εξοπλισμού ήχου/εικόνας. Το πάνω ράφι 

στηρίζει έως και 68 κιλά (150 lbs.). Το μεσαίο και το κάτω ράφι μπορούν να 

στηρίξουν έως και 45 κιλά (100 lbs.) το καθένα.

NO

 

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER – TA VARE PÅ DISSE 

INSTRUKSJONENE 

Takk for at du valgte Sanus Systems SFV265. SFV265 er konstruert for lyd- 

og videoutstyr. Den øvre hyllen kan bære opptil 68 kg. De midtre og nedre 

hyllene kan bære opptil 45 kg hver.

DA

 

VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER - GEM DISSE OPLYSNINGER

Tak, fordi du valgte Sanus Systems SFV265. SFV265 er beregnet til placering af 

lyd- og billedudstyr. Den øverste hylde kan bære op til 68 kg. De miderste og 

nederste hylder kan hver især bære op til 45 kg. 

SV

 

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR

Tack för att du valde Sanus Systems SFV265. SFV265 är avsedd att bära upp 

ljud- och videoutrustning. Den översta hyllan klarar en vikt på upp till 68 kg. 

Mellanhyllan och den nedre hyllan klarar upp till 45 kg vardera.

RU

 

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – 

СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ 

Благодарим вас за выбор модели SFV265 компании Sanus Systems. Модель 

SFV265 предназначена для аудио- и видеооборудования. Верхняя полка 

рассчитана на вес до 68 кг. Средняя и нижняя полки рассчитаны на вес до 

45 кг.

PL

 

WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA — NIE 

WYRZUCAĆ 

Dziękujemy za wybór regału SFV265 firmy Sanus Systems. Regał SFV265 

zaprojektowano jako podstawę pod sprzęt audio/wideo. Maksymalna nośność 

półki górnej wynosi 68 kg (150 funtów). Maksymalna nośność półek dolnej i 

środkowej wynosi 45 kg (100 funtów).

CS

 

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – BEZPEČNĚ JE ULOŽTE

Děkujeme vám za zakoupení jednotky Sanus Systems SFV265. Jednotka 

SFV265 je navržena pro audio a video zařízení. Nosnost horní police je až 68 

kg. Střední a spodní police mají nosnost až 45 kg.

TR

 

ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI - BU TALİMATLARI SAKLAYIN

Sanus Systems SFV265'u seçtiğiniz için teşekkür ederiz. SFV265 ses/video 

cihazları için tasarlanmıştır. Üst raf 68 kg (150 lb) taşıyabilir. Orta ve alt rafların 

her biri 45 kg (100 lb) taşıyabilir.

JP

 

重要- 上記の安全指示書を保管しておいてください

Sanus SystemsのSFV265をご購入いただき、ありがとうございま
した。SFV265は、AV機器に対応しています。上位機種天板は、最
大68kg(150 lbs)に対応しています。中位機種天板および下位
機種天板とも、最大45kg(100 lbs)に対応しています。

MD

 

重要安全说明 – 保存这些说明

感谢您选择 Sanus Systems SFV265。SFV265 是为支承音频/视频
设备而设计的。顶层架板的最大支承重量为 68 kg(150 磅)。各
中层和下层架板的最大支承重量为 45 kg(100 磅)。

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Содержание SFV265

Страница 1: ...an Sanus Systems De SFV265 is ontworpen om audio video apparatuur te dragen De bovenste plank heeft een draagvermogen tot 68 kg De middelste en onderste planken hebben een draagvermogen tot 45 kg elk...

Страница 2: ...correctos ATENCI N Este producto contiene piezas de peque o tama o que podr an significar un peligro al ser ingeridas Mantener fuera del alcance de los ni os peque os OPT OPT Se incluye el material y...

Страница 3: ...s Systems Sanus Systems OPT OPT PL UWAGA Nie wykorzystuj tego produktu do cel w innych ni wyra nie okre lone przez firm Sanus Systems Nieprawid owa instalacja mo e spowodowa zniszczenie mienia lub obr...

Страница 4: ...ed elementi di montaggio in dotazione Prima di procedere al montaggio verificare che siano presenti tutti i componenti e che gli stessi non siano danneggiati Qualora qualche pezzo risultasse mancante...

Страница 5: ...6901 170212 02 13 x 1 002519 SFV265 parts 01 x 1 02 x 1 03 x 1 04 x 1 05 x 2 06 x 4 07 x 5 11 x 5 10 x 10 08 x 4 12 x 18 09 x 4 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 6: ...6901 170212 02 1 01 02 08 2x 08 2x 01 02 08 09 09 09 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 7: ...not fully tighten the fasteners 10 yet FR REMARQUE Ne pas trop serrer les fixations 10 DE HINWEIS Ziehen Sie die Halteschrauben 10 noch nicht ganz fest ES NOTA No apriete a n los cierres 10 PT NOTA N...

Страница 8: ...LET OP Draai alle schroeven 07 en 10 aan IT NOTA Stringere tutti gli elementi di serraggio 07 e 10 EL 07 10 NO MERK Stram alle festene 07 og 10 DA BEM RK Sp nd alle beslag 07 og 10 SV OBS Sp nn alla...

Страница 9: ...6901 170212 02 4 12 18x All manuals and user guides at all guides com...

Страница 10: ...6901 170212 02 5 03 05 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 11: ...6901 170212 02 6 OPT OPT All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 12: ...ttavia non rilascia alcuna garanzia che le informazioni ivi contenute coprano tutti i dettagli le condizioni o le modifiche n che lo stesso preveda tutti i possibili imprevisti connessi all installazi...

Отзывы: