Sanus BLT3 Скачать руководство пользователя страница 13

13

Para televisores con la parte trasera curvada, interferencia de cables u orificios empotrados, use tornillos más largos y los espaciadores 

11

 o 

12

 para crear un espacio 

adicional entre el televisor y el soporte.

Determine qué diámetro de tornillos (

M6 o M8

) encaja en los cuatro orificios de montaje de la parte trasera de su televisor. 

Para los televisores con la parte trasera plana y para que su televisor esté más cerca de la pared, utilice tornillos más cortos sin espaciador.

Determine dónde desea colocar el espaciador cuando fije el soporte del televisor en el PASO 1.3.

Fijar el soporte del televisor al televisor

PASO 1

 PRECAUCIÓN:

 

Evite posibles lesiones físicas y daños materiales. Los soportes del televisor pueden contener puntos de compresión durante la operación.  Mantenga los 

dedos alejados de los puntos de compresión al retraer el televisor. (observe las flechas)

 PRECAUCIÓN: 

Compruebe el enrosque adecuado de la combinación tornillo/arandela/espaciador y los soportes del televisor. (PASO 1.3).

Si el tornillo es DEMASIADO CORTO

, no sostendrá el televisor. Si es 

DEMASIADO LARGO

, el televisor se dañará.

1

 COLOCAR EL SOPORTE DE TELEVISOR

2

 APRETAR CON FIRMEZA

Español

Haga la instalación utilizando la combinación de espaciadores, tornillos y arandelas que seleccionó para su televisor.

Centre los soportes 

01

 y 

02

 sobre el patrón del orificio de montaje del televisor como se muestra, asegurándose de que los soportes están a la misma altura.

PÁGINA 4

Fijar la placa mural a la pared

PASO 2

PÁGINA 5

PASO 2A

Instalación en pared con montantes de madera

1

 LOCALIZAR LOS MONTANTES 

2

 VERIFICAR LOS BORDES DE LOS MONTANTES

3

 MARCAR LOS CENTROS DE LOS MONTANTES

4

 COLOCAR LA PLANTILLA

6

 RETIRAR LA PLANTILLA

7

 APRETAR CON FIRMEZA

 

PRECAUCIÓN:  

Evite posibles lesiones físicas y daños materiales! No apriete excesivamente los pernos 

08

. Apriete los pernos sólo hasta que estén firmemente 

ajustados contra la placa para la pared 

07

.

CONSEJO:

 

Para calcular la ubicación concreta de la placa mural, pruebe nuestra herramienta HeightFinder disponible en sanus.com [www.sanus.com/1172].

PÁGINA 6

Vaya al PASO 3 en la PÁGINA 9.

5

 TALADRAR ORIFICIOS EN LOS CENTROS DE LOS MONTANTES

Piezas y elementos de sujeción suministrados 

Piezas y elementos de sujeción suministrados 

 

ADVERTENCIA:

  

 

Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían producir asfixia. 

Antes de iniciar el ensamblaje, compruebe que todas las piezas estén 

incluidas y en buenas condiciones. Si faltan piezas o alguna está dañada, no devuelva el artículo al distribuidor. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas deterioradas.

 

ADVERTENCIA:

  

 

Este producto contiene piezas pequeñas que, en caso de ser tragadas, podrían producir asfixia. 

Antes de iniciar el ensamblaje, compruebe que todas las piezas estén 

incluidas y en buenas condiciones. Si faltan piezas o alguna está dañada, no devuelva el artículo al distribuidor. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Nunca utilice piezas deterioradas.

 

NOTA:

  

 

No todos los elementos de sujeción incluidos deberán utilizarse.

 

NOTA:

  

 

No todos los elementos de sujeción incluidos deberán utilizarse.

1.1 Seleccione los tornillos del televisor

1.2. Determine el espaciador que necesita para su tipo de televisor

1.3 Fije las placas de sujeción al televisor

 PRECAUCIÓN: 

Evite posibles lesiones físicas y daños materiales.

 

El yeso que recubre la pared no debe exceder los 1,5 cm (5/8 pulg.)

 

Tamaño mínimo del montante de madera: común 5,1 x 10,2 cm (2 x 4 pulg.) nominal 3,8 x 8,9 cm (1 ½ x 3 ½ pulg.)

 

Espacio horizontal mínimo entre los elementos de sujeción: 40,6 cm (16 pulg.)

 

Debe comprobar los montantes centrales

Содержание BLT3

Страница 1: ...com chatSP Get it right the first time HeightFinder shows you where to drill Check it out at SANUS com 1172 Want to watch a video that shows how easy this DIY project will be Watch it now at SANUS co...

Страница 2: ...process Check your TV owner s manual to see if there are any special requirements for mounting your TV If you do not understand these instructions or have doubts about the safety of the installation...

Страница 3: ...r installation Dimensions in mm 5 9in 150mm MIN 23 6in 600mm MAX 15 7in 400mm MAX 3 9in 100mm MIN 28 7in 730mm 31 3in 796mm 15 1in 383mm 10 8in 273mm 24 0in 610mm 16 0in 406mm 15deg 15deg 6 8in 172mm...

Страница 4: ...Screw Length Spacers TV Screws qty 4 each Only one size fits your TV Washers qty 4 Spacers If necessary qty 4 each 03 02 01 M6 M8 M6 M8 M6 M8 qty 1 05 qty 1 04 TV Bracket 03 04 04 05 05 02 02 01 01 T...

Страница 5: ...nstallations ONLY CAUTION Do not use in drywall or wood ATTACH WALL PLATE TO WALL STEP 2 4X 01 02 02 03 01 NO SPACER SPACER NEEDED A B qty 1 06 qty 1 07 qty 1 qty 4 qty 4 WARNING Thisproductcontainssm...

Страница 6: ...lation 1 LOCATE 2 VERIFY 3 MARK 4X 2 in 6 9 cm 7 32 in 5 5 mm 4 POSITION TEMPLATE TIP To calculate your precise wall plate location check out our HeightFinder at sanus com www sanus com 1172 sanus com...

Страница 7: ...must remain centered in wall plate 07 Keep this in mind when selecting the wall plate location STEP 2B CAUTION Avoid potential personal injury or property damage sanus com 1172 HeightFinder Visit Neve...

Страница 8: ...Shape S StudSection Drywallmustbesecuredtostudswithscrews 12in 304 8mm oncenter 1 4 20 x 1 in 1 4 in x4 S1 x4 S2 x4 S3 1 4 20 SNAP Toggle BB Contact Customer Service to inquire about the additional h...

Страница 9: ...down to gain better access to the back of the TV MANAGE CABLES 07 05 04 4 CLOSE TOP COVER 1 EXTEND 2 HANG 04 05 CAUTION Avoid potential personal injury or property damage 3 ATTACH Always make sure TV...

Страница 10: ...down NOTE If you do not intend to adjust the tilt for different viewing locations you can tighten the tilt tension knobs T to prevent unwanted movement T CAUTION Avoidpotentialpersonalinjuryorproperty...

Страница 11: ...o rehang the TV follow the procedures in STEP 3 on PAGE 9 1 EXTEND RETRACT 1 2 CAUTION Avoidpotential personalinjuryorpropertydamage TheTVbracketscontainpotential pinchpointsduringoperation Keepfinger...

Страница 12: ...nel de yeso solo Lea atentamente estas instrucciones en su totalidad para asegurarse de que est familiarizado con el sencillo proceso de instalaci n Consulte igualmente el manual de su televisor para...

Страница 13: ...TILLA 6 RETIRAR LA PLANTILLA 7 APRETAR CON FIRMEZA PRECAUCI N Evite posibles lesiones f sicas y da os materiales No apriete excesivamente los pernos 08 Apriete los pernos s lo hasta que est n firmemen...

Страница 14: ...zontal m nimo entre los elementos de sujeci n 40 6 cm 16 pulg Paralasaplicacionessobrehormig n lossoportesdetelevisor 04 y 05 debenestarcentradosenlaplacamural 07 Tengaestoencuentaalseleccionarlaubica...

Страница 15: ...y da os materiales Para las aplicaciones sobre hormig n los soportes de televisor 04 y 05 deben estar centrados en la placa mural 07 SOLO para instalaciones sobre montantes de madera Deslice el televi...

Страница 16: ...contenida este documento Legrand no asume ninguna responsabilidad por la exactitud integridad o suficiencia de la informaci n contenida en este documento Legrand AV Inc and its affiliated corporation...

Отзывы: