background image

25

 ATTENTION :

 

Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! Les deux tirefonds 

11

 DOIVENT ÊTRE vissés fermement afin d’éviter tout mouvement indésirable de la 

plaque murale 

10

. Vérifiez que la plaque murale est solidement fixée au mur avant de poursuivre avec l’étape suivante.

 ATTENTION :

 

Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! Les quatre tirefonds 

11

 DOIVENT ÊTRE vissés fermement afin d’éviter tout mouvement indésirable de la 

plaque murale 

10

. Vérifiez que la plaque murale est solidement fixée au mur avant de poursuivre avec l’étape suivante.

 ATTENTION :

 

Pour éviter de briser le loquet de verrouillage : il faut toujours tirer vers le bas et retenir les câbles de dégagement

 

R

 tout en éloignant le téléviseur du mur.   

 ATTENTION :

 

Le téléviseur n'est pas fixé au mur lorsqu'il repose sur les appuis en retrait. Il est recommandé de demander de l’aide pour cette étape.

NIVEAU (Voir à la PAGE 18).   DÉCALAGE LATÉRAL DU TÉLÉVISEUR (Voir à la PAGE 18).   

RETRAIT DU TÉLÉVISEUR (

Voir à la 

PAGE 19).

ÉTAPE 1 Fixez les supports de montage au téléviseur

ÉTAPE 2 Fixez la plaque murale au mur

 

AVERTISSEMENT :

 

Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d’étouffement. 

Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et 

qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le Service à la clientèle et non le détaillant. N’utilisez jamais de pièces endommagées!

Pièces et quincaillerie pour l'ÉTAPE 1

 

AVERTISSEMENT :

 Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d’étouffement. 

Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et 

qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le Service à la clientèle et non le détaillant. N’utilisez jamais de pièces endommagées!

ÉTAPE 2A

ÉTAPE 2B

ÉTAPE 2C

Option montants de bois (Installation à deux montants)

Option montant de bois (Installation à un seul montant)

Option béton coulé ou blocs de béton

 ATTENTION :

 

Évitez les dommages matériels et les blessures! Installez la plaque murale 

10

 directement sur le béton

Allez à l'ÉTAPE 3 à la PAGE 16.

Allez à l'ÉTAPE 3 à la PAGE 16.

ÉTAPE 3 Fixez le téléviseur à la plaque murale

 ATTENTION : 

Évitez tout dommage matériel ou blessure! Assurez-vous toujours que les sections du support 

01

 sont en position verrouillée et que le téléviseur est fixé à la plaque murale de façon sécuritaire 

10

.

Gestion des câbles

Réglages

 Dépannage

1-1 Choix des vis pour le téléviseur (Voir à la PAGE 5).    1-2 Entretoises (Voir à la PAGE 5)     

1-3 Fixez les supports de montage (Voir à la PAGE 6).

Pièces et quincaillerie pour l'ÉTAPE 2

Pour les installations sur montants de bois (deux montants), suivez l'ÉTAPE 2A à la PAGE 8. Pour les installations sur montant de bois (un seul montant), suivez l'ÉTAPE 2B à la PAGE 11. 

Pour les installations sur béton, suivez l'ÉTAPE 2C à la PAGE 14.

FRANÇAIS

Dimensions

Voir à la PAGE

 20

 

IMPORTANT: 

Pour faciliter l’accès, les sangles doivent être au même niveau que le bas du téléviseur.

 ATTENTION :

 

Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! Les quatre tirefonds 

11

 DOIVENT ÊTRE vissés fermement afin d’éviter tout mouvement indésirable de la 

plaque murale 

10

. Vérifiez que la plaque murale est solidement fixée au mur avant de poursuivre avec l’étape suivante.

 ATTENTION :

 

Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels ! Les deux brides d’ancrage du milieu 

11

 DOIVENT être installées dans un montant en bois ; ce produit n’a pas 

été conçu pour être utilisé uniquement dans une cloison sèche.

Voir à la PAGE

 4

Voir à la PAGE

 7

Voir à la PAGE

 16

Voir à la PAGE

 17

Voir à la PAGE

 18

Voir à la PAGE

 21

Содержание 793795526205

Страница 1: ...THANK YOU FOR CHOOSING SANUS VIELEN DANK DASS SIE SANUS GEW HLT HABEN MERCI D AVOIR CHOISI SANUS GRACIAS POR ELEGIR SANUS VML5 Instruction Manual...

Страница 2: ...annien 0800 056 2853 Wir helfen Ihnen gerne Nous ferons en sorte que tout soit simple pour vous Si vous avez des questions pendant l installation appelez nous 1 800 359 5520 tats Unis RU 0800 056 2853...

Страница 3: ...s Solid concrete or concrete block CAUTION Avoid potential personal injuries and property damage This product includes directions and hardware for use with wood stud solid concrete and concrete block...

Страница 4: ...hoking hazard if swallowed Before starting assembly verify all parts are included and undamaged If any parts are missing or damaged do not return the damaged item to your dealer contact Customer Servi...

Страница 5: ...5 1 1 Select TV Screws 1 2 Spacers 09 09 01 01 a b M6 M8 If your TV included inset spacers or wall mount adapters see Troubleshooting on PAGE 21...

Страница 6: ...6 IMPORTANT For ease of access straps should be level with the bottom of the TV 01 1 3 2 1 3 Attach TV Brackets 01 b Spacer screw and washer a Spacer screw and washer 07 07 08 08 02 04 03 05 06 06...

Страница 7: ...Single Stud follow STEP 2B on PAGE 11 For concrete installations follow STEP 2C on PAGE 14 WARNING This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed Before starting assemb...

Страница 8: ...8 STEP 2A Wood Stud Option Double Stud Install 1 2 3 Max 5 8 in 16 mm Min 16 in 406 mm Min 3 1 2 in 89 mm Min 1 1 2 in 38 mm...

Страница 9: ...9 09 09 75 mm 3 in 5 5 mm 7 32 in 5 4...

Страница 10: ...ury or property damage All four lag bolts 11 MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate 10 Ensure the wall plate is securely fastened to the wall before continuing on to t...

Страница 11: ...11 STEP 2B Wood Stud Option Single Stud Install 1 2 3 Max 5 8 in 16 mm Min 3 1 2 in 89 mm Min 1 1 2 in 38 mm...

Страница 12: ...12 09 09 75 mm 3 in 5 5 mm 7 32 in 5 4...

Страница 13: ...ed into a wood stud this product was not designed to be used in drywall alone 09 10 6 7 CAUTION Avoid potential personal injury or property damage Both lag bolts 11 MUST BE firmly tightened to prevent...

Страница 14: ...d property damage Mount the wall plate 10 directly onto the concrete surface 09 09 STEP 2C Solid Concrete or Concrete Block Option Min 406 mm 16 in Min 203 mm 8 in Min 406 mm 16 in Min 203 mm 8 in Min...

Страница 15: ...otential personal injury or property damage All four lag bolts 11 MUST BE firmly tightened to prevent unwanted movement of the wall plate 10 Ensure the wall plate is securely fastened to the wall befo...

Страница 16: ...ach TV to Wall Plate CAUTION Avoid potential personal injury or property damage Always make sure your TV brackets 01 are in the locked position so the TV is securely fastened to the wall plate 10 10 0...

Страница 17: ...ng latch always pull and hold the release cords R down while pulling the TV away from the wall CAUTION TV is not secured to the wall when it is in the kick stand position Assistance is recommended for...

Страница 18: ...18 Adjustments LEVEL 01 TV LATERAL SHIFT 10...

Страница 19: ...19 REMOVING THE TV 10 01 1 2 3 CAUTION To prevent breaking the locking latch always pull and hold the release cords R down while pulling the TV away from the wall...

Страница 20: ...2 33 5 0 38 9 5 13 05 331 5 18 56 471 5 8 27 210 0 16 23 412 3 18 72 475 5 1 POST INSTALL HEIGHT ADJUST ADJUSTABLE CORD LEGNTH 6 24 0 91 23 0 2 78 70 6 TV INTERFACE WALL PLATE FULLY ASSEMBLED MOUNT TO...

Страница 21: ...l viseur MitdemFernsehermitgelieferterAbstandhalter Bij tv geleverde afstandhouder TV ns medf ljande distansbrickor Troubleshooting TV supplied spacers TV Supplied Spacers Ifyouareuncertainaboutyourha...

Страница 22: ...o para comenzar Su televisor pesa m s de 34 kg 75 libras incluidos los accesorios 34 kg 75libras PRECAUCI N Evite posibles lesiones personales y da os materiales Esteproductoincluyeinstruccionesyherra...

Страница 23: ...la placa de pared PRECAUCI N Eviteposibleslesionespersonalesoda osmateriales Compruebesiemprequelossoportesdesutelevisor 01 seencuentrenenlaposici ndebloqueoparaqueeltelevisorest biensujetoalaplacade...

Страница 24: ...3 4 De quoi est fait le mur Parfait Parfait Vous tes pr t commencer Votre t l viseur p se t il plus de 34 kg 75 lb avec les accessoires 34 kg 75 lb Vous avez des doutes Cloison s che montants en acier...

Страница 25: ...ne pi ce est manquante ou endommag e contactez le Service la client le et non le d taillant N utilisez jamais de pi ces endommag es TAPE 2A TAPE 2B TAPE 2C Option montants de bois Installation deux mo...

Страница 26: ...ung f r Sie geeignet ist 1 2 3 4 Woraus besteht Ihre Wand Rufen Sie folgende Rufnummer an 1 800 359 5520 Vereinigtes K nigreich 0800 056 2853 Perfekt Perfekt Startklar Wiegt Ihr Fernseher inkl Zubeh r...

Страница 27: ...n Option Massivbeton oder Betonbl cke VORSICHT Vermeiden Sie Verletzungen und Sachsch den Montieren Sie die Wandplatte 10 direkt an der Betonfl che Gehen Sie zu SCHRITT 3 auf SEITE 16 Gehen Sie zu SCH...

Страница 28: ...aakt Bel naar 1 800 359 5520 VK 0800 056 2853 Perfect Perfect Klaar om te beginnen Stalen dragerkit SSMK1 vereist Weegt uw tv meer dan 34 kg 75 lb inclusief accessoires 34 kg 75 lb LET OP Voorkom moge...

Страница 29: ...wandplaat bevestigen LET OP Voorkom mogelijk persoonlijk letsel of materi le schade Zorg altijd dat de tv beugels 01 in de gesloten positie staan zodat de tv stevig vast zit aan de wandplaat 10 Kabel...

Страница 30: ...se till att den h r upph ngningen r perfekt f r dig 1 2 3 4 Vad r din v gg gjord av Perfekt Perfekt Redo att s tta ig ng V ger din TV mer n 34 kg 75 lb inklusive tillbeh r 34 kg 75 lb F RSIKTIGT Undvi...

Страница 31: ...GT Undvik eventuella personskador och materiella skador Se alltid till att TV f stena 01 r i l st l ge s att TV n sitter ordentligt fast p v ggplattan 10 Hantera kablar Justeringar Fels kning 1 1 V lj...

Страница 32: ...32 MountFinder Sanus com 1 800 359 5520 0800 056 2853 1 800 359 5520 0800 056 2853 1 2 3 4 34 75 34 75 SSMK1 1 800 359 5520 0800 056 2853 SSMK1 10 3 8 5 5 7 32 13 1 2 10 3 8...

Страница 33: ...33 R R 18 18 19 1 2 1 2A 2B 2C 10 3 16 3 16 3 01 10 1 1 5 1 2 5 1 3 6 2 2A 8 2B 11 2C 14 20 11 10 11 10 11 10 11 4 7 16 17 18 21...

Страница 34: ...34 34 75 1 MountFinder Sanus com 31 0 495 580 852 0800 056 2853 31 0 495 580 852 0800 056 2853 SSMK1 31 0 495 580 852 0800 056 2853 5 5 7 32 10 3 8 13 1 8 10 3 8...

Страница 35: ...35 1 1 5 1 2 5 1 3 6 1 2 1 8 2A 11 2B 14 2C 2A 2B 11 16 3 3 01 10 18 18 19 2 21 11 10 11 10 4 7 16 17 18 20 2C 10 11 10 R...

Страница 36: ...36 3 4 79 3kg 175 5 5 mm 7 32 10 mm 3 8 1 MountFinder Sanus com 31 0 495 580 852 0800 056 2853 2 31 0 495 580 852 0800 056 2853 SSMK1 31 0 495 580 852 0800 056 2853 5 13 mm 1 2 10mm 3 8...

Страница 37: ...37 1 1 5 1 2 5 1 3 6 1 2 1 8 2A 11 2B 2A 2B 2 11 16 3 3 10 4 11 10 18 18 19 2 TV 01 TV 10 21 4 11 10 4 11 10 4 7 16 17 18 20 2C R...

Страница 38: ...sind um genaue und vollst ndige Abfassung dieser Anleitung bem ht Legrand beansprucht jedoch nicht dass die hierin enthaltenen Informationen alle Details Bedingungen oder Varianten umfassen Auch sind...

Страница 39: ...tips tricks and household know hows Tipps und Tricks zur Montage sowie Fachwissen in Sachen Haushalt D couvrez diff rents conseils tours de main et techniques d installation Obtenga consejos de instal...

Страница 40: ...ereich von Legrand Alle anderen Firmennamen und Marken dienen ausschlie lich Identifikationszwecken und sind Marken der jeweiligen Inhaber 2020 Legrand AV Inc Tous droits r serv s SANUS est une divisi...

Отзывы: