background image

6901-002008 <01>

16

EN

 

Milestone AV Technologies and its affi

  liated corporations and subsidiaries (collectively, 

“Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim 
that the information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for 
every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information 
contained in this document is subject to change without notice or obligation of any kind. Milestone 
makes no representation of warranty, expressed or implied, regarding the information contained herein. 
Milestone assumes no responsibility for accuracy, completeness or suffi

  ciency of the information con-

tained in this document.

FR

 

Milestone AV Technologies et ses sociétés affi

  liées et ses fi liales (collectivement dénom-

mées « Milestone »), se sont eff orcées de rendre ce manuel précis et complet. Cependant, Milestone ne 
garantit pas que les informations qu’il contient couvrent tous les détails et toutes les conditions ou varia-
tions. Il ne pare pas non plus à toute éventualité relative à l’installation ou à l’utilisation de ce produit. Les 
informations contenues dans ce document peuvent faire l’objet de modifi cations sans avertissement ou 
obligation préalable quelconque. Milestone ne donne aucune garantie explicite ou implicite quant aux 
informations contenues dans le manuel. Milestone n’assume aucune responsabilité quant à l’exactitude, 
l’exhaustivité ou la suffi

  sance des informations contenues dans ce document. 

DE

 

Die Milestone AV Technologies und ihre angegliederten Unternehmen und Tochterge-

sellschaften (Sammelbegriff : “Milestone”) sind um genaue und vollständige Abfassung dieser Anleitung 
bemüht. Milestone beansprucht jedoch nicht, dass die hierin enthaltenen Informationen alle Details, 
Bedingungen oder Varianten umfassen. Auch sind darin nicht alle Eventualitäten in Verbindung mit Mon-
tage oder Gebrauch dieses Produkts abgedeckt. Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen 
können ohne Ankündigung oder Verpfl ichtung jeder Art geändert werden. Milestone haftet weder 
ausdrücklich noch stillschweigend für die in diesem Dokument enthaltenen Informationen. Milestone 
übernimmt keine Haftung für Genauigkeit, Vollständigkeit oder Hinlänglichkeit der in diesem Dokument 
enthaltenen Informationen.

ES

 

Milestone AV Technologies y sus empresas asociadas y fi liales (colectivamente “Milestone”) 

tienen la intención de que este manual sea preciso y completo. Sin embargo, Milestone no sostiene que 
la información que contiene cubra todos los detalles, condiciones y variaciones. Ni que contemple toda 
posible contingencia en conexión con la instalación y uso de este producto. La información contenida 
en este documento es susceptible de ser modifi cada sin aviso ni obligación de ningún tipo. Milestone no 
hace ninguna manifestación de garantía, explícita o implícita, respecto a la información contenida en él. 
Milestone no asume ninguna responsabilidad por la exactitud, integridad o sufi ciencia de la información 
contenida en este documento.

PT

 

A Milestone AV Technologies e as suas companhias aliadas e subsidiárias (colectivamente: 

“a Milestone”), tencionam elaborar um manual exacto e completo. No entanto a Milestone não alega que 
a informação no presente manual cubra todos os detalhes, condições ou alternativas Nem alega que o 
manual descreva todas as possíveis situações de contingência em relação à instalação ou utilização deste 
produto. A informação contida neste documento está sujeita a alterações sem aviso prévio ou obrigação 
qualquer. A Milestone não oferece garantias de natureza alguma, expressa ou implícita, em relação à 
informação contida no presente documento. A Milestone não assume responsabilidade pela precisão, 
integridade ou sufi ciência da informação contida neste documento.

NL

 

Milestone AV Technologies en haar aangesloten bedrijven en dochterondernemingen 

(verder samen te noemen: “MIlestone”) hebben de intentie deze montagehandleiding zo accuraat en 
volledig mogelijk te maken. Echter, Milestone claimt niet dat de informatie in deze montagehandleiding 
een weergave vormt van alle denkbare details, voorwaarden en variaties. Milestone claimt ook niet dat 
het rekening heeft gehouden met iedere mogelijke eventualiteit in verband met de installatie of het ge-
bruik van dit product. De informatie in deze montagehandleiding is onderhevig aan verandering zonder 
dat Milestone verplicht is zulks te berichten, en zonder dat Milestone dienaangaande enigerlei andere 
verplichtingen heeft. Milestone doet geen enkele uitspraak van waarborg, hetzij expliciet of impliciet, 
met betrekking tot de informatie die in deze montagehandleiding is opgenomen. Milestone aanvaardt 
geen enkele verantwoordelijkheid voor de accuraatheid, volledigheid of adequatie van de informatie die 
in dit document is opgenomen.

IT

 

Milestone AV Technologies e le sue società affi

  liate e controllate (congiuntamente 

denominate (“Milestone”) si propongono di redigere il presente manuale in modo preciso e completo. 
Milestone, tuttavia, non rilascia alcuna garanzia che le informazioni ivi contenute coprano tutti i dettagli, 
le condizioni o le modifi che, né che lo stesso preveda tutti i possibili imprevisti connessi all’installazione 
o all’uso del presente prodotto. Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette 
a modifi ca senza preavviso od obbligo di alcun genere. Milestone non rilascia alcuna garanzia, 
espressa o implicita, circa le informazioni ivi contenute. Milestone declina ogni responsabilità in merito 
all’accuratezza, completezza o suffi

  cienza delle informazioni contenute nel presente documento. 

EL

 

Η Milestone AV Technologies και οι συνεργαζόμενες εταιρείες και θυγατρικές της (οι οποίες 

συλλογικά αναφέρονται σαν “Milestone”), καταβάλλουν κάθε προσπάθεια ώστε το παρόν εγχειρίδιο 
να είναι ακριβές και άρτιο. Ωστόσο, η Milestone δεν εγγυάται ότι οι πληροφορίες που περιέχονται στο 
παρόν καλύπτουν όλες τις λεπτομέρειες, συνθήκες ή παραλλαγές. Επιπλέον, δεν μπορεί να προβλέψει 
όλα τα απρόοπτα σχετικά με την εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος αυτού. Οι πληροφορίες που 
περιέχει αυτό το έγγραφο υπόκεινται σε τροποποιήσεις χωρίς προειδοποίηση ή οποιουδήποτε είδους 
υποχρέωση. Η Milestone δεν προβαίνει σε δηλώσεις εγγυήσεων, ρητών ή υποννοούμενων, όσον 
αφορά τις πληροφορίες που περιέχει το παρόν. Η Milestone δεν αναλαμβάνει ευθύνη για την ακρίβεια, 
πληρότητα ή επάρκεια των πληροφοριών που περιέχει αυτό το έγγραφο.

NO

 

Milestone AV Technologies og dets tilknyttede selskaper og datterselskaper (samlet kalt 

“Milestone”), har til hensikt å gjøre denne bruksanvisningen nøyaktig og fullstendig. Milestone hevder 
imidlertid ikke at informasjonen i bruksanvisningen dekker alle detaljer, forhold eller variasjoner. Den 
dekker heller ikke alle tenkelige muligheter hva angår montering eller bruk av produktet. Informasjonen 
i dette dokumentet kan endres uten forutgående varsel og uten noen form for forpliktelser. Milestone 
gir ingen fremstilling om garanti, uttrykt eller underforstått, angående informasjonen som gjengis her. 
Milestone påtar seg ikke ansvar for hvor nøyaktig, fullstendig eller tilstrekkelig informasjonen i dette 
dokumentet er. 

DA

 

Milestone AV Technologies og dets associerede selskaber og datterselskaber (samlet, 

“Milestone”), har til hensigt at gøre denne manual nøjagtig og fuldstændig. Dog hævder Milestone ikke 
at informationen indeholdt heri dækker alle detaljer, betingelser eller variationer. Den formidler heller 
ikke hver mulig uforudsete hændelse i forbindelse med installationen og brugen af produktet. Informa-
tionen  indeholdt i dette dokument kan ændres uden varsel eller forpligtigelse af nogen art. Milestone 
fremsætter ingen indsigelse for garanti, udtrykkelig eller underforstået, vedrørende informationen 
indeholdt heri. Milestone påtager sig intet ansvar for nøjagtighed, fuldstændighed eller tilstrækkelighed 
af informationen indeholdt i dette dokument. 

SV

 

Milestone AV Technologies och dess dotterbolag och (tillsammans under namnet “Mile-

stone”), strävar efter att göra denna bruksanvisning noggrann och komplett. Milestone kan dock inte 
garantera att den information som ges här är fullständig och att den täcker alla detaljer, tillstånd eller 
variationer. Den täcker inte heller alla tänkbara möjligheter  vad det gäller monteringen av produkten. 
Informationen som ingår i detta dokument kan ändras utan föregående varsel och utan förpliktelser 
av något slag. Milestone gör inga föreställningar om garanti, uttryckt eller underförstådd, angående 
informationen som ingår här. Milestone tar inte på sig något ansvar för hur noggrann, fullständig eller 
tillräcklig information som ingår i dokumentet är.

RU

 

Milestone AV Technologies и связанные с ней корпорации и дочерние предприятия 

(упоминаемые здесь под общим названием “Milestone”) стремятся сделать это руководство точным 
и полным. Однако Milestone не гарантирует, что содержащаяся в нем информация охватывает 
все детали, условия и модификации. Кроме того, в нем рассматриваются не все возможные 
нештатные ситуации, касающиеся установки и использования данного изделия. Информация, 
содержащаяся в данном документе, может быть изменена без предварительного уведомления и 
каких-либо обязательств. Milestone не дает гарантии, как прямой, так и косвенной, относительно 
содержащейся в нем информации. Milestone не несет ответственности за точность, полноту и 
достаточность информации, содержащейся в данном документе.

PL

 Zamiarem 

fi rmy Milestone AV Technologies oraz związanych z nią korporacji i fi lii (nazwa 

zbiorowa “Milestone”) było stworzenie dokładnej i kompletnej instrukcji. Jednakże fi rma Milestone 
zastrzega, że informacje tu zawarte nie obejmują wszystkich szczegółów, warunków lub wersji. Ani też 
wszelkich innych możliwych okoliczności związanych z instalacją i użytkowaniem produktu. Informacje 
zawarte w tym dokumencie podlegają zmianie bez uprzedzenia i bez żadnych zobowiązań. Firma Mile-
stone nie składa żadnych zapewnień gwarancyjnych, wyrażonych wprost lub dorozumianych, odnośnie 
informacji tu zawartych. Firma Milestone nie bierze na siebie odpowiedzialności za dokładność, 
kompletność oraz wystarczającą ilość informacji zawartych w tym dokumencie. 

CS

 

Společnost Milestone AV Technologies a její sesterské a dceřiné společnosti (společně 

nazývané „Milestone“) si přejí, aby byla tato příručka přesná a úplná. Společnost Milestone ovšem nijak 
netvrdí, že informace, které jsou zde obsaženy, zahrnují všechny podrobnosti, podmínky nebo varianty. 
Ani nezajišťuje veškeré možné eventuality, které mohou nastat ve spojení s instalací nebo používáním 
tohoto výrobku. Informace obsažené v tomto dokumentu se mohou měnit bez upozornění nebo 
jakýchkoli povinností. Společnost Milestone nedává žádné záruky, ať výslovné či implicitní, ve spojení 
se zde obsaženými informacemi. Milestone nepřebírá žádnou odpovědnost za přesnost, úplnost nebo 
dostatečnost informací, které jsou v tomto dokumentu obsaženy.

TR

 

Milestone AV Technologies, bağlı şirket ve yan kuruluşlar (tümü “Milestone” adıyla anılır) bu 

kılavuzun doğru ve tam olarak hazırlanmasını hedefl emektedir. Ancak, Milestone burada yer alan bilgile-
rin tüm ayrıntı, şart ve değişiklikleri içerdiğini ileri sürmez.  Ayrıca, ürünün kurulumu ya da kullanımı ile 
ilgili beklenmedik durumların tümü hakkında da bilgi vermez. Bu belgede yer alan bilgiler bildirilmeden 
veya herhangi bir şekilde yükümlülük alınmadan değiştirilebilir. Milestone burada belirtilen bilgiler ile 
ilgili yapılan açıklama veya imalar hakkında hiçbir şekilde garanti vermez. Milestone bu belgede yer alan 
bilgilerin doğru, tam ve yeterli olduğu konusunda hiçbir sorumluluk kabul etmez.

JP

 

Milestone AV Technologiesおよびその関連会社と支店(総称してMilestone)は、本

説明書の内容が正確であり漏れがないよう万全を期しておりますが、あらゆる詳細、状態、バリ
エーションが本書に記載されているわけではありません。また、本製品の取り付けもしくは使用
に関し、起こり得るあらゆる不測の事態を説明しているわけでもありません。本書に記載された
情報は、予告またはその義務なしに変更されることがあります。Milestoneは本書の内容に関し
て、明示または黙示に関わりなく、一切の保証をいたしません。また、本書の情報の正確さ、完
全性、または十分性に関しても、一切の責任を負いかねます。  

MD

 

Milestone AV Technologies 及其联营公司和子公司(通称为“Milestone")旨在

使本手册准确而完整。 然而,Milestone 无法断言此处所含信息包括所有详情、条件或变更。 
Milestone 也无法保证安装或使用本产品不会出现任何可能的意外。 本文档所含信息如需变更,恕
不另行通知或承担任何义务。 在此处所含信息内,无论明示或隐含,Milestone 未做出任何保修陈
述。 对于本文档所含信息的准确性、完整性或充分性,Milestone 概不负责。 

Содержание ELM803

Страница 1: ...ese items away from young children OPT Hardware and procedures for multiple mounting configurations are included When you see this symbol choose the correct configuration to suit your needs Not all hardware included will be used FR INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Merci d avoir choisi la boîte encastrée ELM803 ClickFit Le modèle ELM803 est conçu pour achem...

Страница 2: ...el montaje múltiple Cuando vea este símbolo elija la configuración adecuada a sus necesidades No habrá que utilizar todo el material PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Obrigado por escolher o ClickFit ELM803 para encaixe na parede O ELM803 foi projetado para direcionar a fiação de baixa tensão classe 2 por trás de uma TV de tela plana com suporte de parede ATENÇÃO Não u...

Страница 3: ...σης κλάσης 2 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αυτό το προϊόν περιέχει μικρά αντικείμενα που μπορούν να προκαλέσουν πνιγμό από πιθανή κατάποση Κρατήστε αυτά τα αντικείμενα μακριά από μικρά παιδιά OPT Περιλαμβάνονται υλικά και οδηγίες για πολλές διαμορφώσεις τοποθέτησης Όταν δείτε αυτό το σύμβολο επιλέξτε τη σωστή διαμόρφωση που ανταποκρίνεται στις ανάγκες σας Δε θα χρησιμοποιηθούν όλα τα υλικά NO VIKTIGE SIKKERHETSIN...

Страница 4: ...равильную конфигурацию отвечающую вашим потребностям Будут использоваться не все металлоизделия PL WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA NIE WYRZUCAĆ Dziękujemy za wybór produktu ELM803 ClickFit do skrzynki naściennej Produkt ELM803 służy do przeprowadzania okablowania niskiego napięcia klasy II z tyłu zamontowanego na ścianie telewizora UWAGA Nie wykorzystuj tego produktu do celów innych niż ...

Страница 5: ...içermektedir Bu parçaları küçük çocuklardan uzak tutun OPT Çoklu montaj yapılandırmaları için gerekli donanım ve prosedürler bulunmaktadır Bu işareti görünce ihiyaçlarınıza uygun olan doğru yapılandırmayı seçin Bütün donanım kullanılmayacaktır JP 重要 上記の安全指示書を保管しておいてください ELM803 ClickFitウォールボックスをご購入いただき ありがとうござい ます ELM803は 壁面に取り付けた薄型テレビの後ろに低電圧クラス2の 配線を行うために設計されています 注 Sanus Systemsが明記している目的以外でこの製品を使 ...

Страница 6: ...η επιβεβαιώστε πως περιλαμβάνονται όλα τα κομμάτια στη συσκευασία και πως δεν έχουν υποστεί ζημιά Αν κάποια κομμάτια λείπουν ή έχουν υποστεί ζημιά μην επιστρέψετε τη μονάδα στο κατάστημα αγοράς αλλά επικοινωνήστε με την Εξυπηρέτηση πελατών της Sanus Systems Μη χρησιμοποιείτε ποτέ κομμάτια που έχουν υποστεί ζημιά NO Medfølgende deler og utstyr Se til at alle deler følger med og er uskadde før du be...

Страница 7: ...6901 002008 01 7 M6 X 1 4 in 6700 002098 00 ELM803 Cutout Template 6700 002098 00 ELM803 Cutout Template 01 x 1 02 x 2 03 x 4 04 x 4 05 x 1 183 mm 7 21 in 144 mm 5 68 in ...

Страница 8: ...que não existem tubos de gás na parede antes de cortar ou furar a superfície NL Maak een opening voor de ombouw WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schokken Voorkom mogelijke ernstige verwondingen of zelfs overlijden Overtuig u ervan dat zich geen elektrische bedrading achter de muur bevindt voordat u aan de slag gaat WAARSCHUWING Explosie en brandgevaar Voorkom mogelijke ernstige verwondingen of...

Страница 9: ...ch OSTRZEŻENIE Ryzyko wybuchu i pożaru Unikaj sytuacji które grożą poważnymi obrażeniami lub śmiercią Sprawdź przed cięciem lub wierceniem w ścianie czy nie ma w niej rur z gazem CS Vyřízněte otvor pro pouzdro UPOZORNĚNÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Předejděte případným vážným zraněním nebo úmrtí Před řezáním nebo vrtáním do povrchu se ujistěte že za stěnou nejsou žádné elektrické vodiče UP...

Страница 10: ...6901 002008 01 10 6700 0020 98 00 ELM803 Cutout Template 6700 002098 00 ELM803 Cutout Template 05 ...

Страница 11: ...a em branco intencionalmente NL Deze pagina werd leeg gehouden IT Pagina lasciata intenzionalmente vuota EL Σκόπιμα κενή σελίδα NO Denne siden skal være blank DA Denne side er bevidst tom SV Denna sida har avsiktligt lämnats tom RU Данная страница намеренно оставлена пустой PL Ta strona została celowo pozostawiona pusta CS Záměrně prázdná stránka TR Bu sayfa özellikle boş bırakılmıştır JP このページは故意...

Страница 12: ... encaixe na parede NL Installatie in wand doos IT Installazione di una scatola da incasso EL Εγκαταστήστε το εντοιχισμένο κιβώτιο NO Installer veggboksen DA Montering for vægmodul SV Installera väggbox RU Установка коробки для скрытой проводки PL Zainstalować skrzynkę naścienną CS Instalujte vestavěnou skříň TR Duvar Kutusunu Monte Edin JP ウォールボックスの取り付け MD 安装墙内薄板箱 01 01 01 ...

Страница 13: ...anto con alcuni supporti Sanus EL Εγκαταστήστε το εντοιχισμένο κιβώτιο χρησιμοποιώντας το ClickFit ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η επιλογή αυτή είναι διαθέσιμη μόνο με ορισμένες βάσεις Sanus NO Installer veggboksen med ClickFit MERK Dette valget er bare tilgjengelig med visse Sanus stativer DA Montering for vægmodul med ClickFit BEMÆRK Er kun tilgængeligt med udvalgte Sanus monteringer SV Installera väggbox med ClickF...

Страница 14: ...re soltanto una bassa tensione di classe 2 EL Περάστε τα καλώδια Αν περνάτε καλώδια σήματος χαμηλής τάσης αφαιρέστε τα καλύμματα των οπών K ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρήση μόνο χαμηλής τάσης κλάσης 2 NO Strekkabler Ta ut utsparingene K hvis du skal trekke lavspennings signalkabler ADVARSEL Bruk bare lavspenning i klasse 2 3 DA Kabelføring Fjern afskærmning K hvis du monterer signalkabler med lav spænding ADVA...

Страница 15: ...6901 002008 01 15 01 K 01 04 ...

Страница 16: ...λλαγές Επιπλέον δεν μπορεί να προβλέψει όλα τα απρόοπτα σχετικά με την εγκατάσταση ή χρήση του προϊόντος αυτού Οι πληροφορίες που περιέχει αυτό το έγγραφο υπόκεινται σε τροποποιήσεις χωρίς προειδοποίηση ή οποιουδήποτε είδους υποχρέωση Η Milestone δεν προβαίνει σε δηλώσεις εγγυήσεων ρητών ή υποννοούμενων όσον αφορά τις πληροφορίες που περιέχει το παρόν Η Milestone δεν αναλαμβάνει ευθύνη για την ακρ...

Отзывы: