Sanus Elements ELM501 Скачать руководство пользователя страница 8

6901-002014 <01>

8

EN

 

Milestone AV Technologies and its affiliated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the 

information contained herein covers all details, conditions, or variations. Nor does it provide for every possible contingency in connection with the installation or use of this product. The information contained in 

this document is subject to change without notice or obligation of any kind. Milestone makes no representation of warranty, expressed or implied, regarding the information contained herein. Milestone assumes no 

responsibility for accuracy, completeness or sufficiency of the information contained in this document.

FR

 

Milestone AV Technologies et ses sociétés affiliées et ses filiales (collectivement dénommées « Milestone »), se sont efforcées de rendre ce manuel précis et complet. Cependant, Milestone ne garantit pas 

que les informations qu’il contient couvrent tous les détails et toutes les conditions ou variations. Il ne pare pas non plus à toute éventualité relative à l’installation ou à l’utilisation de ce produit. Les informations con-

tenues dans ce document peuvent faire l’objet de modifications sans avertissement ou obligation préalable quelconque. Milestone ne donne aucune garantie explicite ou implicite quant aux informations contenues 

dans le manuel. Milestone n’assume aucune responsabilité quant à l’exactitude, l’exhaustivité ou la suffisance des informations contenues dans ce document. 

ES

 

Milestone AV Technologies y sus empresas asociadas y filiales (colectivamente “Milestone”) tienen la intención de que este manual sea preciso y completo. Sin embargo, Milestone no sostiene que la 

información que contiene cubra todos los detalles, condiciones y variaciones. Ni que contemple toda posible contingencia en conexión con la instalación y uso de este producto. La información contenida en este 

documento es susceptible de ser modificada sin aviso ni obligación de ningún tipo. Milestone no hace ninguna manifestación de garantía, explícita o implícita, respecto a la información contenida en él. Milestone no 

asume ninguna responsabilidad por la exactitud, integridad o suficiencia de la información contenida en este documento.

EN

Mounting the IR Receiver Using Tabletop 

Mount

FR

Montage du récepteur IR à l’aide d’une 

fixation de table

ES

Montaje del receptor de infrarrojos con el 

soporte para mesa

2.1

 Push IR receiver head

 [A] 

through the 

hole in the tabletop mount

 [02]

.

2.1 

Passez la tête du récepteur IR 

[A]

 dans le 

trou de la fixation de table 

[02]

.

2.1 

Meta la cabeza del receptor de infrarrojos 

[A]

 a través del orificio del soporte para mesa 

[02]

.

2.2 

Insert IR receiver head

 [A] 

into the IR 

receiver hole mount 

[03]

.

2.2 

Insérez la tête du récepteur IR 

[A]

 dans la 

monture du récepteur IR 

[03]

.

2.2 

Coloque la cabeza del receptor de 

infrarrojos 

[A]

 dentro del montaje para 

orificios 

[03]

 del receptor de infrarrojos.

2.3 

Push IR receiver head

 [A] 

and IR receiver 

hole mount 

[03]

 back into the hole in the 

tabletop mount 

[02]

.

2.3 

Remettre la tête du récepteur IR 

[A]

 et la 

monture

[03]

 dans le trou de la fixation de 

table 

[02]

.

2.3

 Inserte la cabeza del receptor de 

infrarrojos 

[A] 

y el montaje para orificios

 [03]

 

dentro del orificio en el soporte para mesa 

[02]

.

2.4 

Remove backing from tape and secure 

tabletop mount to any flat surface.

2.4 

Retirer la bande de protection collée et 

fixez solidement la fixation de table sur une 

surface lisse.

2.4 

Retire la cubierta de la cinta y fije el 

soporte para mesa sobre cualquier superficie 

lisa.

2-3

2.1

2.2

2.3

2.4

OPT

OPT

002849.eps

ELM501 - Mounting IR Receiver Options 2 & 3

002849.eps

ELM501 - Mounting IR Receiver Options 2 & 3

002849.eps

ELM501 - Mounting IR Receiver Options 2 & 3

002849.eps

ELM501 - Mounting IR Receiver Options 2 & 3

[A]

[A]

[03]

[03]

[02]

[02]

[03]

[A]

[02]

Содержание ELM501

Страница 1: ...cinq 5 ans contre les défauts de fabrication Si vous avez des questions ou des problèmes avec votre produit Sanus Elements veuillez contacter le service à la clientèle de Sanus Systems au 1 800 359 5520 Caractéristiques Tension d alimentation 8 12 VDC Plage de fréquences IR prise en charge 30kHz 60kHz Portée de réception IR 12 2 m 40 ft 38kHz 7 6 m 25 ft 56kHz Dimensions de la tête du récepteur IR...

Страница 2: ...ces endommagées AVERTISSEMENT Ce produit contient des composants de petite taille susceptibles de provoquer un étouffement eu cas d ingestion Éloignez ces composants d enfants en bas âge OPT OPT Ferramentas e procedimentos para várias configuração de montagem incluídos Quando ver este símbolo escolha a configuração correcta que corresponda com as suas necessidades Nem todas as ferramentas serão us...

Страница 3: ...Status Indicators D DC Power Input E IR Emitter Outputs FR A Tête du récepteur IR B Câble 91 44 cm 36 po C Indicateurs lumineux d alimentation et de statut IR D Entrée d alimentation c c E Sortie du transmetteur IR ES A Cabeza del receptor de infrarrojos B Cable de 91 4 cm 36 C Luz indicadora de energía e indicadores del estado de infrarrojos D Alimentación de corriente directa E Salidas del reemi...

Страница 4: ...l receptor de infrarrojos envía la señal al emisor de infrarrojos 3 IR emitter repeats the signal in front of IR component 3 L émetteur IR répète le signal à l avant de la composante IR 3 El emisor de infrarrojos repite la señal frente al componente de infrarrojos NOTE Ensure IR emitter is attached directly over the component s IR receiver To locate the IR receiver shine a flashlight into the unit...

Страница 5: ...re la cubierta de la cinta y fije el soporte del emisor de infrarrojos 05 sobre el sensor de infrarrojos del componente 1 2 Snap IR emitter 07 into IR holster 05 1 2 Installez l émetteur IR 07 dans l étui IR 05 1 2 Fije el emisor de infrarrojos 07 dentro del soporte 05 deberá escuchar un clic 1 1 1 1 2 CD player 002848 eps ELM501 Mounting IR Emitter Mounting IR Receiver Option 1 CD player 002848 e...

Страница 6: ... et fixez l étui du récepteur IR 04 au téléviseur ou sur une surface dans la ligne de visée de la télécommande 2 1 Retire la cubierta de la cinta y fije el soporte del receptor de infrarrojos 04 en el televisor o en una superficie dentro del alcance de su control remoto 2 2 Snap IR receiver head A into IR holster 04 2 2 Installez la tête du récepteur IR A dans l étui IR 04 2 2 Fije la cabeza del r...

Страница 7: ... A into the IR receiver hole mount 03 2 2 Insérez la tête du récepteur IR A dans la monture du récepteur IR 03 2 2 Coloque la cabeza del receptor de infrarrojos A dentro del montaje para orificios 03 del receptor de infrarrojos 2 3 Push IR receiver head A and IR receiver hole mount 03 back into the hole 2 3 Remettre la tête du récepteur IR A et la monture 03 dans le trou 2 3 Inserte la cabeza del ...

Страница 8: ...nformación que contiene cubra todos los detalles condiciones y variaciones Ni que contemple toda posible contingencia en conexión con la instalación y uso de este producto La información contenida en este documento es susceptible de ser modificada sin aviso ni obligación de ningún tipo Milestone no hace ninguna manifestación de garantía explícita o implícita respecto a la información contenida en ...

Отзывы: