background image

22

– L‘apparecchio non deve rimanere ininterrottamente in funzione per oltre 

20 minuti. Dopo tale lasso di tempo occorre fare una pausa di almeno 15 

minuti onde evitare il surriscaldamento del motore.

– Prima di qualsiasi utilizzo dell‘apparecchio e dell‘alimentatore, occorre 

che le mani siano asciutte.

– Non tirare il filo per estrarre la spina dell‘alimentatore dalla presa.

– L‘alimentatore può essere utilizzato solo con la tensione indicata su di 

esso.

– L‘apparecchio deve essere fatto funzionare unicamente con l‘alimentatore 

in dotazione.

– Disinserire sempre l‘alimentatore dopo ogni uso, prima di ogni pulizia e 

prima di ogni sostituzione degli accessori.

– Il presente apparecchio non è destinato ad essere utilizzato da persone 

(inclusi bambini) aventi capacità fisiche, sensoriali e psichiche limitate 

o senza esperienza e/o cognizioni specifiche, a meno che non venga-

no sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o non 

abbiano ricevuto da questa persona le istruzioni necessarie per l’uso 

dell’apparecchio.      

– Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparecchio. 

2. Messa in servizio

Questo apparecchio per manicure e pedicure è dotato di accessori inter-

cambiabili di alta qualità. La versione base comprende 7 accessori dotati di 

un rivestimento in zaffiro di lunga durata, o di un feltro lucidatore. 

La combinazione fra la regolazione della velocità a due livelli e l’andamento 

verso destra/sinistra consente una cura professionale delle unghie dei piedi 

e delle mani con risultati ottenibili solo presso un pedicure curativo.

3. Uso

3.1 Cenni generali

– Questo apparecchio è destinato solo al trattamento di mani (manicure) e 

piedi (pedicure).

– Scegliere l‘accessorio intercambiabile desiderato e applicarlo esercitando 

una leggera pressione sull‘asse dell‘apparecchio. 

  Per rimuoverlo, tirare l‘accessorio dall‘apparecchio in direzione lineare. 

– Accendere l’apparecchio spostando l’interruttore a scorrimento verso il 

basso (andamento verso sinistra, il LED si accende in rosso) oppure verso 

Содержание SMA 35

Страница 1: ...er GERMANY Tel 49 0 73 74 91 57 66 E mail service sanitas online de D Gebrauchsanleitung Manik re Pedik re Set G Instruction for Use Manicure Pedicure set F Mode d emploi Instruments de manucure et de...

Страница 2: ...dienen Die Aufs tze 6 und 7 sind dagegen weniger f r Diabetiker geeignet Ar beiten Sie immer sehr vorsichtig Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren Arzt Dieses Ger t darf nur f r den Zweck verwendet werden...

Страница 3: ...akt mit Wasser au er bei der Reinigung mit einem leicht angefeuchteten Tuch Wasser darf niemals in das Innere des Ger tes gelangen Tauchen Sie das Ger t niemals unter Wasser Be n tzen Sie das Ger t au...

Страница 4: ...ndlung von H nden Manik re und F en Pedik re bestimmt W hlen Sie das gew nschte Aufsatzteil und setzen Sie es mit leichtem Druck auf die Achse des Ger tes Zum Entfernen ziehen Sie den Aufsatz und das...

Страница 5: ...n vorsichtig umzugehen da Sie sich bei unsachgem em Gebrauch Ver letzungen zuf gen k nnen Insbesondere bei h heren Geschwindigkeiten ist behutsames Vorgehen angeraten Folgende Aufs tze liegen Ihrem Ge...

Страница 6: ...le und Ferse Dieser Aufsatz dient der gro fl chigen Anwendung 7 Flammenfr ser Zum L sen eingewachsener N gel F hren Sie hierzu bitte den Flammenfr ser vorsichtig an die zu behandelnde Stelle hin und t...

Страница 7: ...t nicht fallen lassen Achten Sie bitte darauf dass kein Wasser in das Ger t eindringt Falls dies doch einmal der Fall sein sollte dann verwenden Sie bitte das Ger t erst dann wieder wenn es v llig tro...

Страница 8: ...tendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu f hren Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 2 Jahren ab Kaufdatum gegen ber der H...

Страница 9: ...e If in doubt ask your doctor This instrument must be used only for the purpose for which it has been developed and in the manner described in the instructions for use Any improper use can be dangerou...

Страница 10: ...contact your specialist electrical supplier or customer service Keep the instrument away from sources of heat Do not use the instrument under blankets pillows etc The instrument must not be operated...

Страница 11: ...red or up clockwise LED green All file and cutting attachments are coated with a sapphire grain This guarantees extremely long life and almost guarantees freedom from wear You can select one of two s...

Страница 12: ...while the outer support is stationary This enables precise filing of the nails without the risk of burning the skin with the fast rotating disk 2 Sapphire disk coarse Filing and treatment of the nails...

Страница 13: ...he nail towards the tip Always check results regularly during treatment As soon as the application becomes unpleasant stop the treatment 4 Cleaning care Before cleaning the power unit always unplug it...

Страница 14: ...rifiez les r sultats r guli rement Ceci s applique en particulier aux personnes diab tiques car elles sont moins sensibles la douleur et risquent de se blesser plus facilement Les embouts 1 2 3 4 et 5...

Страница 15: ...u fabri cant ou rapport au revendeur avant d tre r utilis Eteindre imm diatement un appareil d fectueux ou dont le fonctionne ment est d faillant Les r parations doivent tre effectu es uniquement par...

Страница 16: ...e d une personne responsa ble de leur s curit ou leur ayant indiqu comment utiliser l appareil Les enfants ne doivent pas tre laiss s sans surveillance et ne doivent pas jouer avec l appareil 2 Mise e...

Страница 17: ...s embouts de pon age ont un effet limit sur la peau amollie ou humide le cas ch ant C est la raison pour laquelle nous vous demandons de pas baigner ces parties avant les soins N enlevez pas la totali...

Страница 18: ...ongles avec pr cision sans risquer de br ler la peau par la rotation rapide du disque 2 Disque saphir gros grain Limage et soins des ongles gros grains du disque saphir Cet embout vous permet d court...

Страница 19: ...ointe Au cours du traitement v rifiez les r sultats r guli rement D s que l application devient d sagr able arr tez le traitement 4 Nettoyage et entretien Avant le nettoyage retirez toujours le bloc r...

Страница 20: ...ATTENZIONE Durante l uso si pu sviluppare una forte produzione di calore sulla pelle o sull unghia Controllare i risultati ad intervalli regolari durante il trattamento Ci particolarmente importante...

Страница 21: ...segni di usura o danneggiamento In tal caso o in caso di uso non conforme prima di usarlo nuovamente portarlo dal produttore o dal rivenditore Spegnere immediatamente l apparecchio in caso di anomalie...

Страница 22: ...abile della loro sicurezza o non abbiano ricevuto da questa persona le istruzioni necessarie per l uso dell apparecchio Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l apparecchio 2 Messa in serv...

Страница 23: ...L asse non deve essere permanentemente bloccata poich altrimenti l apparecchio potrebbe riscaldarsi con conseguenti danni Dopo ogni utilizzo applicare sulle parti sottoposte a trattamento una crema i...

Страница 24: ...ra nonch pulitura della superficie dell unghia Lucidare effettuando sempre movimenti circolari e non tenere il cono in feltro fermo su un unico punto poich l attrito pu provocare molto calore 5 Leviga...

Страница 25: ...o non penetri acqua Qualora accada utilizzare l apparecchio solo dopo che questo si sia completamente asciu gato Non utilizzare detergenti chimici o abrasivi per la pulizia Non immergere in nessun cas...

Страница 26: ...26 1 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 27: ...27 20 15...

Страница 28: ...28 2 7 2 3 3 1...

Страница 29: ...29 Hi Lo...

Страница 30: ...30 3 2 1 2 3 4...

Страница 31: ...31 5 6 7 4...

Страница 32: ...4 109451 62 2 3 109451 M 62 2 495 658 54 90 bts service ctdz ru _____________________________________________________ _________________________________________________ ________________________________...

Отзывы: