Sanitas SEM 40 Скачать руководство пользователя страница 27

27

9. Disposal 

Used, fully discharged batteries must be disposed of in a specially labeled 

collection container, at toxic waste collection points or through an electrical 

retailer. You are under legal obligation to dispose of batteries correctly.

Note: You will find these markings on batteries containing harmful 

substances: Pb = battery containing lead, Cd = battery containing 

cadmium, Hg = battery containing mercury.

Please dispose of the device in accordance with the directive 2002/96/

EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). If you have 

any queries, please refer to the local authorities responsible for waste 

disposal.

10. Problems and solutions

The machine does not switch on when the ON/OFF button is pressed. 

What should I do? 

(1)  Make sure that the batteries have been inserted correctly and have contact.

(2)  Change the batteries if necessary.

(3)  Contact customer service.

The electrodes are detaching themselves from the body. What should I do?

(1)  Clean the adhesive surface of the electrodes with a damp, lint-free cloth. 

Then let them dry in the air and attach them again. Should the electrodes 

still not adhere firmly, they must be replaced.

(2)  Before each application, clean the skin, avoiding using any skin cream or 

oils before treatment. Shaving can increase adhesion of the electrodes.

The machine is giving out abnormal signal tones during treatment. What 

should I do?

(1)  Look at the display. Is any channel flashing? 

 Interrupt the programme 

by pressing the ON/OFF button. Make sure that the connecting leads 

are properly connected to the electrodes. Make sure that there is a firm 

contact between the electrodes and the treatment area. 

(2)  Make sure that the plug of the connecting lead is firmly connected to the 

machine.

(3)  If the signal tones do not stop and the channel is flashing, change the 

connecting cable. 

(4)  The display shows a flashing battery signal. Renew the batteries.

There is no noticeable stimulation. What should I do?

(1)  If a warning signal sounds, go through the steps described above. 

(2)  Press the ON/OFF key to start the programme again. 

(3)  Check that the electrodes are positioned properly and make sure that the 

adhesive electrodes are not overlapping.

(4)  Increase pulse intensity in stages.

(5)  The batteries are almost empty. Replace these.

You are aware that the electrodes feel uncomfortable. What should I do?

(1)  The electrodes are badly positioned. Check positioning and if necessary 

reposition the electrodes.

(2)  The electrodes are worn. Due to the fact that current distribution can no 

longer be guaranteed evenly over the entire surface, these may lead to 

skin irritation. You must therefore replace these.

The skin in the treatment area becomes red. What should I do?

Stop treatment immediately and wait until the skin has returned to normal. If 

any redness beneath the electrode soon disappears, this is not dangerous 

and is due to the increased circulation which has been stimulated locally. 

If, however, the skin irritation remains and there is possibly itching or inflam-

mation, please consult your doctor before further use. It may possibly be 

caused by an allergy to the adhesive surface.

The belt clip is not secure. What should I do?

If the clip is fastened to the belt and only then connected to the machine, 

there is not optimal hold. You should therefore take the machine in your 

hand. Position the belt clip on the back of the machine. You will notice the 

correct position of the clip when you hear it click into position. Now secure 

the  machine with belt clip on the belt again.

11. Technical details

Name and model 

SEM 40

Initial curve shape 

biphase square-wave pulse

Pulse  duration 

40–  250  µs

Pulse frequency 

1–120 Hz

Output voltage 

max. 90 Vpp (at 500 Ohm)

Output current 

max. 180 mApp (at 500 Ohm)

Power supply 

3x AAA batteries

Pb       Cd       Hg

Содержание SEM 40

Страница 1: ...16 28 F Mode d emploi Appareil EMS TENS num rique 29 41 I Instruzioni per l uso Apparecchio EMS TENS digitale 42 54 r EMS TENS 55 67 Serviceadresse Hans Dinslage GmbH Riedlinger Stra e 28 88524 Uttenw...

Страница 2: ...1A 2A 1B 2B 1A 1B 2A 2B 1A 2B 2A 1B 1A 1B 2A 2B 1A 1B 2A 2B 1A 2A 1B 2B 1A 1B 2A 2B 1A 2B 2A 1B 1A 2A 1B 2B 1A 1B 2A 2B 1A 2B 2A 1B 1A 2A 1B 2B 1A 1B 2A 2B 1A 2B 2A 1B 1A 2A 1B 2B 1A 1B 2A 2B 1A 2A 1B...

Страница 3: ...ch elektrische Signale hervorgerufene Massagewirkung Dazu besitzt das Ger t zwei unabh ngige Stimulationskan le und vier selbsthaftende Klebeelektroden Es bietet vielseitig anwendbare Funktionen zur E...

Страница 4: ...m anderen kann auch eine entspannende erholende Wirkung relaxie rende Anwendung erzielt werden Zur aktivierenden Anwendung geh ren Muskeltraining zur Erh hung der Ausdauerleistung und oder Muskeltrain...

Страница 5: ...iche Wunden an Operationsnarben die in der Heilung begriffen sind In Umgebungen mit hoher Feuchtigkeit wie z B im Badezimmer oder beim Baden oder Duschen Nicht nach Alkoholkonsum verwenden Bei einem g...

Страница 6: ...e Verwenden Sie keine Akkus und nur die gleichen Batterietypen F hren Sie die Anwendung in den ersten Minuten im Sitzen oder Liegen durch um in den seltenen F llen vagaler Reaktion Schw chegef hl nich...

Страница 7: ...e dem Anwendungsort der Hautdurchblutung der Hautdicke sowie der G te des Elektrodenkontakts Die praktische Einstellung soll zwar wirksam sein darf aber niemals unangenehme Empfindungen wie z B Schmer...

Страница 8: ...ie 3 Batterien vom Typ Alkaline AAA 1 5 V ein Achten Sie unbedingt darauf dass die Batterien entsprechend der Kennzeichnung mit korrekter Polung eingelegt werden 4 Schlie en Sie den Batteriefachdeckel...

Страница 9: ...programm I Siehe Hinweis 250 4 30 0 250 4 20 0 250 6 30 0 250 6 20 0 250 8 30 0 250 8 20 0 250 10 30 0 250 10 20 0 8 18 Kniebeschwerden Sprunggelenksbeschwer den Kapselverletzungen 09 10 250 40 5 0 25...

Страница 10: ...10 1 250 6 10 1 4 14 Vordere u hintere Oberarm Muskulatur u a Bizeps vordere und hintere Unterarm Muskulatur 16 17 18 19 250 4 30 1 250 4 30 1 250 4 30 1 250 5 30 1 250 5 30 1 5 15 Gerade und schr ge...

Страница 11: ...2B 2A 1B Ordnen Sie die Kabelfarben den Kan len zu Das wei e Kabel geh rt zu Kanal CH1 und das graue Kabel geh rt zu Kanal CH2 i Bei der Schmerzbehandlung TENS mittels Digital EMS TENS mit seinen 2 ge...

Страница 12: ...Taste CH 1 CH 2 Die Anzeige der Impulsintensit t passt sich entsprechend an 7 3 Ablauf f r die TENS EMS Programme 11 bis 20 Individual Programme Die Programme 11 bis 20 sind voreingestellte Programme...

Страница 13: ...ie Impulsintensit t ver ndert werden Alle anderen Parameter und Programme des Digital EMS TENS sind in diesem Fall gesperrt und k nnen nicht ver ndert bzw aufgerufen werden Einstellen der Doctor s Fun...

Страница 14: ...rechen Korrekte Verbindung der An schlussleitungen zu den Elektroden kontrollieren Stellen Sie sicher dass die Elektroden festen Kontakt zum Behandlungsbereich haben 2 Vergewissern Sie sich dass der A...

Страница 15: ...munikationseinrich tungen dieses Ger t beeinflussen k nnen Genauere Angaben k nnen Sie unter der angegebenen Kundenservice Adresse anfordern Das Ger t entspricht den Anforderungen der europ ischen Ric...

Страница 16: ...n in nerve conductions as well as neural nodes and muscle groups in the field of application The effect of electrical stimulation is generally only recognisable after regularly repeated application El...

Страница 17: ...des the following Muscle relaxation in order to loosen up muscular tension Improving muscular fatigue symptoms Accelerating muscle regeneration after high muscular performance e g after a marathon Thr...

Страница 18: ...dical treatments carried out simultaneously Complaints arising as a result of the stimulation treatment Constant skin irritation as a result of prolonged stimulation at the same electrode point IMPORT...

Страница 19: ...ice department or an authorized dealer If these instructions are not heeded the warranty becomes null and void The manufacturer assumes no liability for damage caused through im proper or wrong use In...

Страница 20: ...s individual muscle groups at the site of application from getting tired With the Digital EMS TENS unit there are useful presettings for current para meters During the application however you do have...

Страница 21: ...re easy connection 6 Insert the connecting cable connector into the socket at the back of the machine Fig 3 7 Do not pull twist or make any sharp kinks in the cables Fig 4 6 Programme overview 6 1 Bas...

Страница 22: ...0 250 45 30 0 250 55 30 0 250 60 30 0 7 17 Pain programme I See note 250 4 30 0 250 4 20 0 250 6 30 0 250 6 20 0 250 8 30 0 250 8 20 0 250 10 30 0 250 10 20 0 8 18 Knee pain Ankle joint pain capsular...

Страница 23: ...250 4 10 1 250 6 10 1 4 14 Front and back upper arm musculature including biceps front and back lower arm musculature 16 17 18 19 250 4 30 1 250 4 30 1 250 4 30 1 250 5 30 1 250 5 30 1 5 15 Straight...

Страница 24: ...r codes of the cables and the channels The white cable belongs to channel CH1 and the grey cable to channel CH2 i In the treatment of pain TENS using the Digital EMS TENS machine with its 2 separately...

Страница 25: ...rammes 11 to 20 individual programmes Programmes 11 to 20 are preset programmes which you can also individualise Here you can set pulse frequency From the programme charts select a programme that is s...

Страница 26: ...al EMS TENS are blocked in this case and cannot be modified or called up Setting the Doctor s Function Select your programme and appropriate settings as described under 7 2 or 7 3 Before you activate...

Страница 27: ...flashing change the connecting cable 4 The display shows a flashing battery signal Renew the batteries There is no noticeable stimulation What should I do 1 If a warning signal sounds go through the...

Страница 28: ...der to improve and develop the product further This unit is in line with European Standards EN60601 1 EN60601 1 2 and EN60601 2 10 and is subject to particular precautions with regard to elec tromagne...

Страница 29: ...des tissus musculaires EMS 3 Un effet massant induit par des signaux lectriques Pour cela l appareil est dot de deux canaux de stimulation ind pendants et de quatre lectrodes auto adh sives Il propos...

Страница 30: ...re l endurance et ou Entra nement musculaire pour favoriser l affermissement de certains mus cles ou groupes de muscles afin de modeler le corps dans les proportions souhait es L utilisation relaxante...

Страница 31: ...ool Lorsqu un appareil chirurgical haute fr quence est branch simultan ment Avant d utiliser l appareil consultez votre m decin traitant dans les cas suivants Maladies aigu s notamment en cas de suspi...

Страница 32: ...pas risquer de vous blesser inutilement en raison d un malaise vagal sensation de faiblesse ce qui arrive rarement En cas de sensation de faiblesse arr tez imm diatement l appareil et sur levez vos j...

Страница 33: ...rigation cutan e l paisseur de la peau et la qualit du contact des lectrodes Le r glage pratique doit tre efficace mais ne doit jamais procurer de sensations d sagr ables telles que par exemple des do...

Страница 34: ...t faites le glisser sur le c t 3 Installez les 3 piles alcalines AAA 1 5 V Assurez vous que les piles sont correctement install es l aide des signes de polarit 4 Refermez soigneusement le couvercle du...

Страница 35: ...gramme douleur I Voir remar que 250 4 30 0 250 4 20 0 250 6 30 0 250 6 20 0 250 8 30 0 250 8 20 0 250 10 30 0 250 10 20 0 8 18 Douleurs au genou Douleurs de la cheville blessures de la capsule 09 10 2...

Страница 36: ...Muscles de la face ant rieure et post rieure du bras entre autres biceps muscles de la face ant rieure et post ri eure de l avant bras 16 17 18 19 250 4 30 1 250 4 30 1 250 4 30 1 250 5 30 1 250 5 30...

Страница 37: ...sont vis s les lectrodes doivent tre plac es perpendiculairement au cours de fibres P 2 fig 16 1A 2A 1B 2B Dans le dernier cas les lectrodes peuvent par exemple tre dispos es en croix transversalemen...

Страница 38: ...idez avec ENTER Fig 3 par exem ple dur e du traitement 30 minutes L appareil se trouve en veille Fig 4 Pour commencer la stimulation appuyez sur MARCHE ARRET L affichage de l tat de fonctionnement com...

Страница 39: ...re encore plus simple et cibl e Votre programme personnalis est appel en tat de veille d s la mise en marche de l appareil et il suffit d appuyer sur la touche MARCHE ARRET pour l activer Ce programm...

Страница 40: ...es 3 Contactez le service apr s vente Les lectrodes ne collent pas bien Que faire 1 Nettoyez la surface adh sive des lectrodes avec un chiffon non pelu cheux humide Ensuite laissez les s cher l air li...

Страница 41: ...entre 0 et 15 Conditions d utilisation 10 C 40 C 50 F 104 F une humidit relative comprise entre 30 et 85 Conditions de stockage 10 C 50 C 14 C 122 F une humidit relative comprise entre 10 et 95 Dimens...

Страница 42: ...arecchio dispone di due canali di stimolazione indipendenti e di quattro elettrodi autoadesivi Esso offre molteplici funzioni applicabili per aumentare il senso di benessere generale lenire i dolori m...

Страница 43: ...li per sciogliere le contrazioni muscolari Miglioramento dei sintomi di stanchezza muscolare Accelerazione della rigenerazione muscolare dopo grandi prestazioni muscolari ad es dopo una maratona Il Di...

Страница 44: ...ersistenti della pelle causate da stimolazioni prolungate sullo stesso sito di collocazione dell elettrodo ATTENZIONE Utilizzare il Digital EMS TENS esclusivamente Su persone Per lo scopo per cui stat...

Страница 45: ...recchio Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal servizio assi stenza o da rivenditori autorizzati La non osservanza di questa prescri zione invalida la garanzia Il produttore non risp...

Страница 46: ...erazione viene effettuata tramite una variazione ciclica automatica dei parametri di stimolazione da parte dei programmi presenti Ci consente di prevenire anche l affaticamento di singoli gruppi di mu...

Страница 47: ...al massimo il collegamento gli elettrodi sono dotati di un connettore a clip 6 Inserire il connettore dei cavi di connessione nella presa corrispondente sul retro dell apparecchio fig 3 7 Non tirare s...

Страница 48: ...20 0 250 6 30 0 250 6 20 0 250 8 30 0 250 8 20 0 250 10 30 0 250 10 20 0 8 18 Disturbi al ginocchio Disturbi dell articolazione tibio tarsale lesioni della capsula 09 10 250 40 5 0 250 6 10 0 250 50...

Страница 49: ...anteriore e poste riore del braccio tra gli altri bicipite Muscolatura anteriore e posteriore dell avambraccio 16 17 18 19 250 4 30 1 250 4 30 1 250 4 30 1 250 5 30 1 250 5 30 1 5 15 Muscoli addomina...

Страница 50: ...le incrociata degli elettrodi ad es S 2 fig 16 1A 2B 2A 1B Associare i colori dei cavi ai canali Il cavo bianco appartiene al canale CH1 e il cavo grigio al canale CH2 i Nel trattamento del dolore TEN...

Страница 51: ...11 a 20 programmi personalizzati I programmi da 11 a 20 sono preimpostati e possono essere personalizzati possibile impostare la frequenza di stimolazione Dalle tabelle dei programmi scegliere un prog...

Страница 52: ...roprio programma e le impostazioni corrispondenti come descritto ai punti 7 2 e 7 3 Prima di attivare il programma premendo il tasto ON OFF tener premuti contemporaneamente i tasti ON OFF e CH 2 per c...

Страница 53: ...ttore dei cavi di connessione sia ben innestato nell apparecchio 3 Se i segnali sonori non scompaiono con il canale lampeggiante sostituire il cavo di collegamento 4 Il display visualizza un segnale d...

Страница 54: ...fuori delle specifiche non pi garantito il suo funzionamento corretto Sotto riserva di modifiche tecniche per il miglioramento e lo sviluppo ulteriore del prodotto Questo apparecchio conforme alle nor...

Страница 55: ...59 3 5 59 4 59 4 1 59 4 2 60 5 60 6 60 6 1 60 6 2 TENS 61 6 3 EMS 62 6 4 MASSAGE 63 6 5 63 7 64 7 1 64 7 2 01 10 TENS EMS MASSAGE 64 7 3 TENS EMS 11 20 64 7 4 65 7 5 Doctor s Function 65 8 65 9 65 10...

Страница 56: ...56 TENS TENS TENS EMS EMS EMS EMS TENS EMS TENS 1 2 1 EMS TENS 1 4 45 x 45 3 AAA 8 45 x 45 661 22 4 50 x 100 661 21 2...

Страница 57: ...57 EMS TENS 39 C EMS TENS 1...

Страница 58: ...58 9 mA cm2 2 2 5 10 3...

Страница 59: ...59 3 1 EMS TENS 3 2 15 35 45 70 3 3 3 4 3 5 EMS TENS EMS TENS 4 4 1 A B C D E TENS EMS SSAGE F G a UP DOWN b ENTER c d e CH1 CH1 CH2 CH2 A B C D a b d e G E c F...

Страница 60: ...5 1 4 2 1 10 2 3 3 1 A B C 2 DOWN 1 TENS EMS MASSAGE 2 ENTER 1 2 UP DOWN CH1 CH1 CH2 CH2 5 1 2 3 3 Alkaline AAA 1 5 4 1 5 2 i 6 3 7 4 6 6 1 EMS TENS 50 20 TENS 20 EMS 10 SSAGE TENS EMS 11 20 TENS EMS...

Страница 61: ...20 0 3 13 07 14 250 2 10 0 250 4 8 0 250 6 6 0 4 14 250 60 20 0 250 70 20 0 250 80 30 0 250 80 30 0 5 15 22 250 80 20 0 250 80 20 0 250 75 4 0 250 10 20 0 250 70 4 0 250 65 4 0 6 16 08 250 40 30 0 250...

Страница 62: ...06 22 23 250 2 10 1 250 4 10 1 250 6 10 1 4 14 16 17 18 19 250 4 30 1 250 4 30 1 250 4 30 1 250 5 30 1 250 5 30 1 5 15 11 20 21 250 6 15 1 250 8 15 1 250 10 15 1 6 16 II 03 06 22 23 250 2 20 1 250 2...

Страница 63: ...63 6 4 MASSAGE 6 5 1 28 5 15 5 15 S 2 16 1A 1B 2A 2B S 2 16 1A 2A 1B 2B S 2 16 1A 2B 2A 1B CH1 CH2 i TENS EMS TENS 2 3 i 4 i i 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15...

Страница 64: ...ENTER 1 TENS UP DOWN ENTER P 2 TENS 01 UP DOWN ENTER P 3 30 P 4 P 5 CH 1 CH 2 7 3 TENS EMS 11 20 11 20 TENS EMS SSAGE ENTER 1 TENS UP DOWN ENTER 2 TENS 11 UP DOWN 1 ENTER P 3 0 ENTER 0 i ENTER 2 8 2...

Страница 65: ...H 1 CH 2 i 7 4 CH1 CH2 DOWN CH CH ENTER 7 5 Doctor s Function Doctor s Function Doctor s Function EMS TENS Doctor s Function 7 2 7 3 CH 2 5 Doctor s Function Doctor s Function CH 2 5 Doctor s Function...

Страница 66: ...66 Pb Cd Hg 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 10 1 2 3 1 2 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 11 SEM 40 40 250 1 120 90 pp 500 180 pp 500 3 AAA 5 90 0 15 Pb Cd Hg...

Страница 67: ...B35744 18 03 2011 17 03 2014 3 218 89077 88524 109451 62 2 3 109451 62 2 3495 658 54 90 _______________________________________________________________ ________________________________________________...

Страница 68: ...68 754 875 0911 Irrtum und nderungen vorbehalten...

Отзывы: