background image

27

Affichages à l’écran:

  1. Heure et date

  2. Pression systolique

  3. Pression diastolique

  4. Unité mmHg

  5. Pouls obtenu

  6. Symbole pouls 

  7. Numéro d’enregistrement

  8. Flèche gonflage, dégonflage

  9. Symbole changement de piles 

10. Symbole arythmie cardiaque 

11. Classe OMS

4. Préparation à la mesure

Mise en place des piles

• Retirez le couvercle du compartiment des piles situé 

sur le côté gauche de l’appareil.

• Installez deux piles de type 1,5  V Micro (piles alca lines 

type LR 03). Assurez-vous que les piles sont correcte-

ment installées, à l’aide des signes de polarité. N’utili-

sez pas de piles rechargeables.

• Refermez soigneusement le couvercle du comparti-

ment des piles. 

Si le symbole changement de piles 

 s’affiche, 

aucune mesure ne peut être  effectuée et vous devez 

remplacer toutes les piles.

Ne mettez pas les piles usées à la poubelle. Ramenez 

les à votre revendeur ou au lieu de collecte situé près de 

chez vous. La loi vous oblige d’éliminer les piles.

Remarque :

 Ces marquages figurent sur  

les piles contenant des substances 

 toxiques: Pb = pile contenant du plomb, 

Cd = pile contenant du cadmium, Hg = pile 

contenant du mercure.

Réglage de la date et de l’heure

Vous devriez impérativement régler la date et  l’heure. Ce 

n’est qu’ainsi que vous pourrez enregistrer vos valeurs 

mesurées correctement, avec la date et l’heure, et vous 

y référer ultérieurement. 

L’heure s’affiche au format 24 heures. 

Remarque :

 Pour régler les valeurs en accéléré, mainte-

nez la touche 

M

 enfoncée.

 

• Appuyez simultanément sur   et 

M

. Le mois com-

mence à clignoter. A l’aide de la touche 

M

, réglez le 

mois entre 1 et 12 et validez avec  . 

• Réglez le jour, l’heure et la minute et validez à chaque 

fois avec  .

9

2

8

3

7 6

4

1

5

10

11

Содержание SBM 03

Страница 1: ...13 22 F Tensiom tre Mode d emploi 23 33 I Misuratore di pressione Istruzioni per l uso 34 43 r 44 55 Electromagnetic Compatibility Information 56 58 Serviceadresse Hans Dinslage GmbH Riedlinger Stra e...

Страница 2: ...zeigen lassen Bei eventuell vor handenen Herzrhythmusst rungen werden Sie gewarnt Die ermittelten Werte werden nach WHO Richtlinien ein gestuft und grafisch beurteilt 2 Wichtige Hinweise Zeichenerkl r...

Страница 3: ...e ersetzen keine rzt liche Untersuchung Besprechen Sie Ihre Messwerte mit dem Arzt begr nden Sie daraus auf keinen Fall eigene medizinische Entscheidungen z B Medika mente und deren Dosierungen Verwen...

Страница 4: ...a dies zu weiteren Verletzungen f hren kann Sie k nnen das Blutdruckmessger t ausschlie lich mit Batterien betreiben Die Abschaltautomatik schaltet das Blutdruckmess ger t zur Schonung der Batterien a...

Страница 5: ...Sie keine verschiedenen Batterie Typen Batterie Marken oder Batterien mit unterschiedlicher Kapazit t Verwenden Sie vorzugsweise Alka line Batterien Hinweise zu Reparatur und Entsorgung Batterien geh...

Страница 6: ...den Verwenden Sie keine wiederauflad baren Akkus Schlie en Sie den Batteriefachdeckel wieder sorgf l tig Wenn das Symbol Batteriewechsel erscheint ist keine Messung mehr m glich und Sie m ssen alle Ba...

Страница 7: ...ieben werden Richtige K rperhaltung einnehmen Ruhen Sie sich vor jeder Messung ca 5 Minuten aus Ansonsten kann es zu Abweichungen kommen Sie k nnen die Messung im Sitzen oder im Liegen durchf hren Sit...

Страница 8: ...lag steuert anormal ist Die Symptome ausge lassene oder vorzeitige Herzschl ge langsamer oder zu schneller Puls k nnen u a von Herzerkrankungen Alter k rperliche Veranlagung Genussmittel im ber ma Str...

Страница 9: ...ils ltesten Messdaten verloren Um Messergebnisse wieder abzurufen dr cken Sie die Speichertaste M Das Ger t zeigt zun chst die Anzahl der belegten Speicherpl tze an und wechselt dann automatisch zum l...

Страница 10: ...ystolisch oder diasto lisch au erhalb der im Abschnitt Technische Angaben angegebenen Grenzen liegen erscheint auf dem Display der technische Alarm in Form der Anzeige bzw In diesem Fall sollten Sie e...

Страница 11: ...s bedingungen 20 C bis 55 C 95 rela tive Luftfeuchte 800 1050 hPa Umgebungsdruck Stromversorgung 2x 1 5 V AAA Batterien Batterie Lebens dauer F r ca 180 Messungen je nach H he des Blutdrucks bzw Auf p...

Страница 12: ...f hren Genaue Angaben zur berpr fung der Genauigkeit k nnen unter der Service Adresse ange fragt werden 10 Garantie Wir leisten 2 Jahre Garantie f r Material und Fabri kationsfehler des Produktes Die...

Страница 13: ...suffering from cardiac arrhythmia The values determined are classified and graphically evaluated according to WHO guidelines Keep these instructions carefully for further use and also let other users...

Страница 14: ...dicines and their administration Do not use the blood pressure monitor on newborns or patients with preeclampsia We recommend consulting a doctor before using the blood pressure monitor dur ing pregna...

Страница 15: ...strument s service life depend on careful hand ling You should protect the device from impact moisture dirt major temperature fluctuations and direct expo sure to the sun s rays Never drop the device...

Страница 16: ...m if necessary prior to making any complaint The appliance should be disposed of accor ding to Regulation WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment In case of queries please contact the municipal...

Страница 17: ...is way is it pos sible to save and subsequently retrieve your measured values with the right date and time Time is shown in 24 hour format Note If you hold down M you can set the values faster Press a...

Страница 18: ...ased further As soon as a heart rate is detected the heart rate symbol is displayed Heart rate systolic and diastolic blood pressure are displayed You can interrupt measurement at any time by press in...

Страница 19: ...o WHO Guidelines Definitions and the latest findings the test results can be classified and evaluated according to the following chart The bar graph in the display and the scale on the unit indicate t...

Страница 20: ...ightly or loosely or appears on the display the pump pressure is higher than 300 mmHg appears on the display pumping up takes longer than 160 seconds appears on the display there is a system or device...

Страница 21: ...sible operating conditions 5 C to 40 C 90 relative air humidity non condensing Permissible storage conditions 20 C to 55 C 95 rela tive air humidity 800 1050 hPa ambient pressure Power supply 2x 1 5 V...

Страница 22: ...ressure measur ing systems and IEC 80601 2 30 Medical electrical equipment Part 2 30 Particular requirements for the safety and essential performance of automated non invasive blood pressure monitors...

Страница 23: ...s sont class es conform ment aux directives de l OMS et valu es sur le plan graphique Conservez ce mode d emploi pour pouvoir vous y r f rer ult rieurement et faites en sorte qu il soit accessible aux...

Страница 24: ...en avec votre m de cin vous ne devez prendre aucune d cision d ordre m dical sur la base de ces seules mesures par ex choix de m dicaments et de leurs dosages N utilisez pas le tensiom tre sur des nou...

Страница 25: ...gie lorsqu aucune touche n est utilis e pendant 1 minute L appareil est con u pour l utilisation d crite dans ce mode d emploi Le fabricant ne peut tre tenu pour responsable des dommages caus s par un...

Страница 26: ...ives la r paration et la mise au rebut Les piles ne sont pas des ordures m nag res Veuillez jeter les piles usag es dans les conteneurs pr vus cet effet N ouvrez pas l appareil Le non respect de cette...

Страница 27: ...u e et vous devez remplacer toutes les piles Ne mettez pas les piles us es la poubelle Ramenez les votre revendeur ou au lieu de collecte situ pr s de chez vous La loi vous oblige d liminer les piles...

Страница 28: ...ension Faites en sorte que votre dos et vos bras soient bien appuy s sur le dossier et les accoudoirs Ne croisez pas les jambes Posez les pieds bien plat sur le sol Soutenez imp rative ment votre bras...

Страница 29: ...uer une arythmie L arythmie est une pathologie lors de laquelle du fait de d fauts dans le syst me bio lectrique commandant les battements du c ur le rythme cardiaque est anormal Les sympt mes batteme...

Страница 30: ...our l exemple d crit Elev e normale 6 Enregistrement appel et suppression des valeurs mesur es Les r sultats de chaque mesure r ussie sont enregis tr s avec la date et l heure En pr sence de plus de 6...

Страница 31: ...situe hors de l intervalle donn dans le paragraphe Caract ristiques techniques l alarme technique affiche l cran le message ou Dans ce cas consultez un m decin ou v rifiez que vous utilisez correcteme...

Страница 32: ...e vie des piles Environ 180 mesures selon le niveau de tension art rielle ainsi que la pression de gonflage Accessoires Mode d emploi 2x piles AAA 1 5 V tui de rangement Classement Alimentation intern...

Страница 33: ...performances essentielles des tensiom tres non invasifs automa tiques La pr cision de ce tensiom tre a t correctement tes t e et sa durabilit a t con ue en vue d une utilisa tion long terme Dans le c...

Страница 34: ...iso I valori rilevati sono classifi cati e valutati graficamente secondo le direttive dell OMS WHO Organizzazione Mondiale della Sanit Conservare queste istruzioni per il futuro utilizzo renden dole a...

Страница 35: ...pressione in gravidanza si consiglia di consul tare il medico In caso di difficolt di circolazione a un braccio a causa di patologie vascolari croniche o acute tra cui vasocostrizioni la precisione d...

Страница 36: ...sione dei valori misu rati e la durata di servizio dell apparecchio dipendono dall accuratezza con cui viene usato Proteggere l apparecchio da urti umidit polvere sporcizia variazioni della temperatur...

Страница 37: ...razioni devono essere eseguite dal servizio assi stenza o dai rivenditori autorizzati Tuttavia verificare prima lo stato delle batterie e se necessario sostituirle Smaltire l apparecchio conformemente...

Страница 38: ...ze tossiche Pb la batteria contiene piombo Cd la batteria contiene cadmio Hg la batteria contiene mercurio Regolazione data e ora La regolazione della data e dell ora necessaria per memorizzare e succ...

Страница 39: ...si gonfia in automatico L aria com pressa nel bracciale viene scaricata lentamente Se l apparecchio riconosce una tendenza ad una pressione sanguigna elevata il bracciale viene gonfiato ad una pressi...

Страница 40: ...pressione individuale pre senta differenze a seconda della persona e dell et importante consultare regolarmente il proprio medico per sapere qual la propria pressione normale e il limite superato il...

Страница 41: ...indossato in modo troppo stretto o troppo allentato sul display appare o la pressione di gonfiaggio superiore a 300 mmHg sul display appare il pompaggio dura pi di 160 secondi sul display appare prese...

Страница 42: ...terie Dimensioni manicotto 14 0 19 5 cm Condizioni di funzio namento ammesse 5 C 40 C 90 di umidit relativa senza condensa Condizioni di stoccaggio ammesse 20 C 55 C 95 di umi dit relativa 800 1050 hP...

Страница 43: ...misurazione della pressione arteriosa e IEC80601 2 30 apparec chi elettromedicali Parte 2 30 Prescrizioni particolari relative alla sicurezza fondamentale e alle prestazioni essenziali di sfigmomanom...

Страница 44: ...44 1 2 BF...

Страница 45: ...45 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment Storage RH 95 20 C 55 C Operating 5 C 40 C RH 90 SN 0483 CE 93 42 EWG 5 5 30...

Страница 46: ...46 1...

Страница 47: ...47 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment...

Страница 48: ...48 3 1 2 M 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 4 1 5 Micro Alkaline LR 03 Pb Cd Hg 3 1 2 4 5 9 2 8 3 7 6 4 1 5 10 11...

Страница 49: ...49 24 M M M 1 12 5 1 5...

Страница 50: ...50 0 _ 5...

Страница 51: ...51 3 180 110 2 160 179 100 109 1 140 159 90 99 130 139 85 89 120 129 80 84 120 80 1999...

Страница 52: ...52 6 60 M M M 3 7 _ 300 160...

Страница 53: ...53 IEC 60601 1 8 8 8 9 SBM 03 0 300 60 260 40 199 40 180 3 3 5 8 8 60 84 x 62 x 30 112 14 0 19 5 C 5 C 40 C 90...

Страница 54: ...54 20 C 55 C 95 800 1050 2x 1 5 AAA 180 2x 1 5 AAA IPX0 AP APG BF EN60601 1 2 93 42 EC EN1060 1 1 EN1060 3 3 IEC80601 2 30 2 30...

Страница 55: ...55 10 24 DE 93 01352 05 06 2012 04 06 2015 5 218 89077 88524 OOO 109451 62 2 3 109451 62 2 495 658 54 90 bts service ctdz ru A 93...

Страница 56: ...domestic purposes Harmonic emissions IEC 61000 3 2 Not applicable Voltage fluctuations flicker emissions IEC 61000 3 3 Not applicable Table 2 For all ME EQUIPMENT and ME SYSTEMS Guidance and manufact...

Страница 57: ...ield strengths from fixed RF transmitters as determined by an electromagnetic site survey a should be less than the compliance level in each frequency range b Interference may occur in the vicinity of...

Страница 58: ...utput power of transmitter W Separation distance according to frequency of transmitter m 150 kHz to 80 MHz Not applicable 80 MHz to 800 MHz d 1 2 800 MHz to 2 5 GHz d 2 3 0 01 0 12 0 23 0 1 0 38 0 73...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...60 753 045 0514 Irrtum und nderungen vorbehalten...

Отзывы: