background image

4. WARN- UND SICHERHEITS-

HINWEISE 

 Kontraindikationen

•  Verwenden Sie das Blutdruckmessgerät nicht bei Neuge-

borenen, Kindern und Haustieren.

•  Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen 

oder geistigen Fähigkeiten sollten durch eine für Ihre Si-

cherheit zuständige Person beaufsichtigt werden und von 

dieser Anweisungen darüber erhalten, wie das Gerät zu 

benutzen ist.

•  Vor Anwendung des Gerätes unter Vorliegen eines der 

folgenden Zustände ist eine Abstimmung mit dem Arzt 

zwingend erforderlich: Herzrhythmusstörungen, Durch-

blutungsstörungen, Diabetes, Schwangerschaft, Präe-

klampsie, Hypotonie, Schüttelfrost, Zittern

•  Personen mit Herzschrittmachen oder anderen elektri-

schen Implantaten sollten vor der Nutzung des Gerätes 

Ihren Arzt konsultieren.

•  Das Blutdruckmessgerät darf nicht im Zusammenhang 

mit einem Hochfrequenz-Chirurgiegerät verwendet wer-

den.

•  Legen Sie die Manschette nicht bei Personen an, die eine 

Brustamputation hatten.

•  Legen Sie die Manschette nicht über Wunden an, da dies 

zu weiteren Verletzungen führen kann.

•  Achten Sie darauf, dass die Manschette nicht an einem 

Handgelenk angelegt wird, dessen Arterien oder Venen 

in medizinischer Behandlung sind, z.B. intravaskulärer 

Zugang bzw. eine intravaskuläre Therapie oder ein arteri-

ovenöser (A-V-) Nebenschluss.

 Allgemeine Warnhinweise

•  Die von Ihnen selbst ermittelten Messwerte können nur 

zu Ihrer Information dienen – sie ersetzen keine ärztliche 

Untersuchung! Besprechen Sie Ihre gemessenen Werte 

mit dem Arzt und begründen Sie daraus auf keinen Fall 

eigene medizinische Entscheidungen (z.B. hinsichtlich 

der Dosierung von Medikation)! 

•  Das Gerät ist nur für den in dieser Gebrauchsanweisung 

beschriebenen Zweck vorgesehen. Der Hersteller haftet 

nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen oder fal-

schen Gebrauch verursacht wurden.

•  Eine Verwendung des Blutdruckmessgeräts außerhalb 

des häuslichen Umfelds oder unter dem Einfluss von Be-

wegung (z.B. während der Fahrt in einem Auto, Kranken-

7

Содержание SBC 22

Страница 1: ...rauchsanweisung 4 G Blood pressure monitor Instructions for use 22 F Tensiom tre Mode d emploi 38 I Misuratore di pressione Istruzioni per l uso 55 r 72 Q Ci nieniomierz Instrukcja obs ugi 91 O Bloedd...

Страница 2: ...fore reading the instructions for use FR D pliez la page 3 avant de lire le mode d emploi IT Prima di leggere le istruzioni per l uso aprire la pagi na 3 RU 3 PL Przed przeczytaniem otworzy instrukcj...

Страница 3: ...C A B 1 2 3 1 cm 3 6 1 2 5 4 10 9 8 7 6 4 5 3 2 1 11 3...

Страница 4: ...rauch auf machen Sie sie anderen Benutzern zug nglich und beach ten Sie die Hinweise 1 LIEFERUMFANG berpr fen Sie den Lieferumfang auf u ere Unversehrtheit der Kartonverpackung und auf die Vollst ndig...

Страница 5: ...von Ger ten oder Maschinen die Anleitung lesen Isolierung der Anwendungsteile Typ BF Galvanisch isoliertes Anwendungsteil F steht f r floating erf llt die Anforderungen an Ableitstr me f r den Typ B G...

Страница 6: ...Messung arterieller Blutdruck und Pulswerte am Handgelenk mit einem Handgelenksumfang von 14 cm bis 19 5 cm bestimmt Es ist nur f r den Gebrauch in Innenr u men und f r Erwachsene vorgesehen Zielgrupp...

Страница 7: ...Manschette nicht bei Personen an die eine Brustamputation hatten Legen Sie die Manschette nicht ber Wunden an da dies zu weiteren Verletzungen f hren kann Achten Sie darauf dass die Manschette nicht a...

Страница 8: ...men kann F hren Sie die Messungen nicht h ufiger als notwendig durch Aufgrund der Einschr nkung des Blutflusses kann es zur Bildung von Bluterg ssen kommen Die Blutzirkulation darf durch die Blutdruck...

Страница 9: ...nn eine Batterie ausgelaufen ist Schutzhandschu he anziehen und das Batteriefach mit einem trocke nen Tuch reinigen Keine Batterien zerlegen ffnen oder zerkleinern Auf Polarit tskennzeichen Plus und M...

Страница 10: ...gnetische St rfestigkeit des Ger tes zur Folge haben und zu einer fehlerhaften Betriebsweise f hren Eine Nichtbeachtung kann zu einer Minderung der Leis tungsmerkmale des Ger tes f hren 5 GER TEBESCHR...

Страница 11: ...nnen Ihre Messwerte mit zugeh rigem Datum und der Uhrzeit abgespeichert und von Ihnen sp ter abgerufen werden Das Men zum Vornehmen der Einstellungen k nnen Sie auf zwei verschiedene Wege aufrufen Vor...

Страница 12: ...ann der Blutdruck an beiden Handge lenken gemessen werden Gewisse Abweichungen zwi schen dem gemessenen Blutdruck am rechten und linken Handgelenk sind dabei physiologisch bedingt und voll kommen norm...

Страница 13: ...e muss sich in Herzh he befinden Verhalten Sie sich w hrend der Messung m glichst ruhig und sprechen Sie nicht Blutdruckmessung durchf hren Messung Um das Blutdruckmessger t zu starten dr cken Sie die...

Страница 14: ...Warten Sie vor einer erneuten Messung mindes tens 1 Minute Ergebnisse beurteilen Allgemeine Informationen ber den Blutdruck Der Blutdruck ist die Kraft mit der der Blutstrom gegen die Arterienw nde dr...

Страница 15: ...ias tole im Bereich Normal dann zeigt Ihnen der Risiko Indikator immer den h heren Bereich an im beschriebenen Beispiel Hoch normal Bitte beachten Sie dass diese Standardwerte lediglich als allgemeine...

Страница 16: ...die Spei chertaste Im Display blinkt A A Es wird der Durchschnittswert aller gespei cherten Messwerte dieses Benutzerspei chers angezeigt Zum Wechseln des Benutzerspeichers halten Sie die Spei cherta...

Страница 17: ...UND PFLEGE Reinigen Sie das Ger t und die Manschette vorsichtig nur mit einem leicht angefeuchteten Tuch Verwenden Sie keine Reinigungs oder L sungsmittel Sie d rfen Ger t und Manschette auf keinen Fa...

Страница 18: ...weise in Kapitel mit der berschrift Manschette anlegen Fehler meldung M gliche Ursache Behebung Der Blutdruck ist f r mehr als 1 5 Sekunden h her als 300 mmHg Bitte wiederholen Sie die Messung nach ei...

Страница 19: ...n zuerst die Batterien und tauschen Sie diese gegebenenfalls aus Im Interesse des Umweltschutzes darf das Ger t am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausm ll entfernt werden Die Entsorgung kann be...

Страница 20: ...e nicht kondensierend Zul Aufbewahrungs bedingungen 20 C bis 50 C 85 relative Luftfeuchte 800 1050 hPa Umge bungsdruck Stromversorgung 2 x 1 5 V AAA Batterien Batterie Lebensdauer F r ca 170 Messungen...

Страница 21: ...schlie lich der wesentlichen Leistungsmerkmale von automatisierten nicht invasiven Blutdruckmessger ten Die Genauigkeit dieses Blutdruckmessger tes wurde sorgf ltig gepr ft und wurde im Hinblick auf e...

Страница 22: ...ake them accessible to other users and note the information they contain 1 INCLUDED IN DELIVERY Check that the exterior of the cardboard delivery packaging is intact and make sure that all contents ar...

Страница 23: ...ng devices or machines Isolation of applied parts Type BF Galvanically isolated application part F stands for floating meets the require ments for leakage currents for type B Direct current The device...

Страница 24: ...nce of 14 cm to 19 5 cm It is intended for use indoors and by adults only Target group It is designed for self measurement by adults in the home en vironment and is suitable for users whose wrist circ...

Страница 25: ...easured values with your doctor and never make your own medical decisions based on them e g regarding dosages of medicines The device is only intended for the purpose described in these instructions f...

Страница 26: ...light Ensure the device is at room temperature before measur ing If the measuring device has been stored close to the maximum or minimum storage and transport tempera tures and is placed in an environ...

Страница 27: ...as error messages or the failure of the display de vice Avoid using this device directly next to other devices or stacked on top of other devices as this could lead to faulty operation If however it...

Страница 28: ...compartment lid again carefully If the battery replacement symbol is displayed you can no longer perform any measurements and must replace all batteries Adjusting the settings You must make sure that...

Страница 29: ...ersed Time The hours flash on the display Select the desired hour using the memory button and confirm with the START STOP button The minutes flash on the display Select the desired minute using the me...

Страница 30: ...To carry out a blood pressure measurement make sure you are sitting upright and comfortably Lean back so your back is supported Place your arm on a surface C Place your feet flat on the ground next t...

Страница 31: ...orce with which the bloodstream presses against the arterial walls Arterial blood pressure constantly changes in the course of a cardiac cycle Blood pressure is always stated in the form of two values...

Страница 32: ...d different age groups etc Furthermore it must be noted that measurements taken your self while at home are generally lower than those that are taken by the doctor For this reason it is important that...

Страница 33: ...s is displayed morning 5 a m 9 a m Press the memory button PM PM flashes on the display The average value of the evening meas urements for the last 7 days is displayed evening 6 p m 8 p m Individual m...

Страница 34: ...ot place heavy ob jects on the device and cuff Remove the batteries 9 REMEDY Error message Possible cause Solution or The systolic or diastolic pres sure could not be measured Please wait one minute a...

Страница 35: ...almost empty Insert new batteries into the device 10 DISPOSAL Repairing and disposing of the device Do not repair or adjust the device yourself Proper opera tion can no longer be guaranteed in this c...

Страница 36: ...s minute Display accuracy Systolic 3 mmHg diastolic 3 mmHg pulse 5 of the value shown Measurement uncer tainty Max permissible standard deviation according to clinical testing systolic 8 mmHg diastoli...

Страница 37: ...e sphygmomanometers Part 1 General requirements EN 1060 3 Non invasive sphygmoma nometers Part 3 Supplementary requirements for electro mechanical blood pressure measuring systems and IEC 80601 2 30 M...

Страница 38: ...d emploi conservez le pour un usage ult rieur met tez le disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent 1 CONTENU V rifiez si l emballage carton ext rieur du kit est intac...

Страница 39: ...re le mode d emploi Lire le mode d emploi avant de commen cer le travail et ou de faire fonctionner les appareils ou les machines Isolation de l appareil de type BF Isolation galvanique F signifie flo...

Страница 40: ...des directives europ ennes et nationales en vigueur 3 UTILISATION CONFORME AUX RECOMMANDATIONS Utilisation Le tensiom tre est con u pour la mesure non invasive enti rement automatique des valeurs de p...

Страница 41: ...vent consulter leur m decin avant d utiliser l appareil Le tensiom tre ne doit pas tre utilis parall lement un appareil chirurgical haute fr quence N utilisez pas la manchette sur des personnes qui on...

Страница 42: ...la manchette N effectuez pas les mesures plus souvent que n ces saire Des h matomes peuvent appara tre en raison de la restriction du flux sanguin Il ne faut pas bloquer la circulation sanguine plus l...

Страница 43: ...Les piles ne doivent tre ni recharg es ni court cir cuit es En cas de non utilisation prolong e de l appareil reti rer les piles du compartiment piles Utiliser uniquement des piles identiques ou quiva...

Страница 44: ...ire 3 Indicateur de risque 6 Couvercle du comparti ment piles Donn es affich es l cran Les sch mas correspondants sont illustr s la page 3 1 Pression systolique 8 Indicateur de risque 2 Pression diast...

Страница 45: ...tion et apr s chaque chan gement de pile Lorsque vous ins rez les piles dans l appareil vous acc dez automatiquement au menu correspondant Lorsque les piles sont ins r es Alors que l appareil est tein...

Страница 46: ...al Vous devriez toujours effectuer la mesure au poignet ayant la valeur de pression art rielle la plus lev e Consultez votre m decin ce sujet avant le d but des mesures autonomes Par la suite mesurez...

Страница 47: ...Toutes les ic nes de l cran s allument bri vement La derni re mesure s affiche et apr s 3 secondes le ten siom tre commence automatiquement la mesure Vous pouvez interrompre la mesure tout moment en a...

Страница 48: ...systolique Elle se produit quand le muscle car diaque se contracte comprimant le sang dans les vaisseaux La plus basse est la pression diastolique qui se pro duit quand le muscle cardiaque s est comp...

Страница 49: ...ge etc En outre il convient de noter que la mesure autonome la maison donne g n ralement des r sultats inf rieurs ceux obtenus chez le m decin C est pourquoi il est important de consulter votre m deci...

Страница 50: ...des 7 derniers jours est affich e matin 5h00 9h00 Appuyez sur la touche m moire PM PM clignote l cran La valeur moyenne des mesures du soir des 7 derniers jours est affich e soir 18h00 20h00 Mesures...

Страница 51: ...la man chette et l endommager Ne posez pas d objets lourds sur l appareil ni sur la man chette lorsqu ils sont rang s Retirez les piles 9 R SOLUTION DES PROBL MES Message d erreur Cause possible Solut...

Страница 52: ...Solution Les piles sont presque vides Ins rez de nouvelles piles dans l appareil 10 LIMINATION R paration et limination de l appareil Vous ne devez pas r parer ou r gler l appareil vous m me Le bon fo...

Страница 53: ...ension art rielle au poi gnet oscillom trique et non invasive Plage de mesure Pression dans la manchette 0 300 mmHg pression systolique 60 260 mmHg pression diastolique 40 199 mmHg pouls 40 180 pulsat...

Страница 54: ...EEC sur les dispositifs m dicaux la loi sur les dispositifs m dicaux ainsi qu aux normes europ ennes EN 1060 1 tensiom tres non invasifs partie 1 exi gences g n rales EN 1060 3 tensiom tres non invas...

Страница 55: ...ervarle per impieghi futuri renderle accessibili ad altri utenti e attenersi alle indicazioni 1 FORNITURA Controllare l integrit esterna della confezione e la completez za del contenuto Prima dell uso...

Страница 56: ...ne leggere le istruzioni Isolamento delle parti applicate Tipo BF Parte applicata isolata galvanicamente F sta per floating soddisfa i requisiti delle correnti di dispersione per il tipo B Corrente co...

Страница 57: ...el battito cardiaco al polso su soggetti con una circonfe renza del polso compresa tra 14 cm e 19 5 cm destinato esclusivamente all uso in locali chiusi e su adulti Gruppo target concepito per l autom...

Страница 58: ...a intravascolare o di shunt arterovenoso Avvertenze generali I valori misurati autonomamente hanno solo scopo in formativo non sostituiscono i controlli medici Discutere con il medico i propri valori...

Страница 59: ...elettro nici di precisione La precisione dei valori misurati e la durata dell apparecchio dipendono da un utilizzo attento Proteggere l apparecchio da urti umidit sporco forti variazioni termiche e i...

Страница 60: ...erminate circostanze in presenza di disturbi elet tromagnetici l apparecchio pu essere utilizzato solo li mitatamente Ne possono conseguire ad es messaggi di errore o un guasto del display apparecchio...

Страница 61: ...FUNZIONE Inserimento delle batterie Rimuovere il coperchio del vano batterie sul lato sinistro dell apparecchio A Inserire due batterie da 1 5 V AAA Micro tipo alcalino LR03 Verificare che le batterie...

Страница 62: ...e lezionare l anno desiderato e confermare con il pulsante START STOP Sul display lampeggia l indicatore del mese Con il pulsante di memorizzazione selezio nare il mese desiderato e confermare con il...

Страница 63: ...dumenti o simili Applicare il manicotto al polso in modo che il palmo della mano e il display dell apparecchio siano rivolti verso l alto B 1 Posizionare il manicotto a una distanza di 1 0 1 5 cm dal...

Страница 64: ...te o Spegnere il misuratore di pressione con il pulsante START STOP In questo modo la misurazione viene memorizzata nella memoria utente selezionata Se si dimentica di spegnere l apparecchio questo si...

Страница 65: ...valo ri di pressione Sistole in mmHg Diastole in mmHg Misura da adottare Normale 120 129 80 84 Autocontrollo Ottimale 120 80 Autocontrollo Fonte WHO 1999 World Health Organization L indicatore di ris...

Страница 66: ...possibilit diagnostiche pu determinare la presenza di arit mia effettuando adeguati esami Memorizzazione ricerca e cancellazione dei valori misurati Memoria utente I risultati di ogni misurazione cor...

Страница 67: ...lori misurati salvati della memoria utente selezionata Tenere premuti il pulsante di memorizzazione e il pul sante START STOP per 5 secondi a seconda di qua le sia la memoria utente attiva Tutti i val...

Страница 68: ...enersi alle indicazioni del capitolo Applicazione del manicotto Messag gio di errore Possibile causa Soluzione La pressione san guigna superiore a 300 mmHg per pi di 1 5 secondi Ripetere la misurazion...

Страница 69: ...ntuali reclami testare le batterie e se necessario sostituirle A tutela dell ambiente al termine del suo ciclo di vita l ap parecchio non deve essere smaltito nei rifiuti do mestici ma conferito negli...

Страница 70: ...ammesse 10 C 40 C 85 umidit relati va senza condensa Condizioni di stoc caggio ammesse Da 20 C a 50 C 85 umidit relativa 800 1050 hPa pressione ambiente Alimentazione 2 batterie AAA da 1 5 V Durata d...

Страница 71: ...ari relative alla sicurezza fondamentale e alle prestazioni essenziali di misuratori di pressione automatici non invasivi La precisione di questo misuratore di pressione stata accuratamente testata ed...

Страница 72: ...1 72 2 73 3 74 4 75 5 78 6 79 7 80 8 85 9 86 10 87 11 88 12 90 1 1 2 LR03 1 5 1 1 72...

Страница 73: ...2 BF F floating B WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 21 PAP B A A B 1 6 20 22 73...

Страница 74: ...IP22 IP 12 5 SN CE 3 14 19 5 74...

Страница 75: ...4 75...

Страница 76: ...20 C 2 76...

Страница 77: ...77...

Страница 78: ...5 3 1 4 2 5 3 6 3 1 8 2 9 A A AM AM PM PM 3 4 5 10 6 11 7 78...

Страница 79: ...6 A 1 5 AAA Micro LR03 A 5 79...

Страница 80: ...12 7 80...

Страница 81: ...B 1 1 0 1 5 B 2 B 3 C 3 81...

Страница 82: ...1 1 82...

Страница 83: ...3 180 110 2 160 179 100 109 1 140 159 90 99 130 139 85 89 120 129 80 84 120 80 WHO 1999 World Health Organization 83...

Страница 84: ...60 A A 2 AM AM 7 05 00 09 00 PM PM 7 18 00 20 00 84...

Страница 85: ...03 A 5 8 85...

Страница 86: ...9 300 1 5 86...

Страница 87: ...180 10 WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment 87...

Страница 88: ...Pb Cd Hg 11 SBC 22 SBC 15 0 300 60 260 40 199 40 180 3 3 5 8 8 2 60 x x 84 x 60 x 29 92 88...

Страница 89: ...140 195 10 40 C 85 20 50 C 85 800 1050 2 1 5 170 IP22 AP APG BF EN 60601 1 2 CISPR 11 IEC 61000 4 2 IEC 61000 4 3 IEC 61000 4 8 93 42 EEC EN 1060 1 1 EN 1060 3 3 IEC 80601 2 30 2 30 89...

Страница 90: ...12 90...

Страница 91: ...j i przecho wywa w miejscu dost pnym dla innych u ytkownik w oraz przestrzega poda nych w niej wskaz wek 1 ZAWARTO OPAKOWANIA Zestaw nale y sprawdzi pod k tem zewn trznych uszko dze kartonowego opakow...

Страница 92: ...a miejsca zastosowania Typ BF Stanowisko izolowane barier galwaniczn BF oznacza Body Float spe nia wymaga nia dotycz ce pr du up ywu w typie B Pr d sta y Urz dzenie jest przeznaczone wy cznie do zasil...

Страница 93: ...do automatycznego nieinwazyjnego po miaru ci nienia t tniczego i t tna na nadgarstku o obwodzie od 14 cm do 19 5 cm Jest on przeznaczony wy cznie do u ytku w pomieszczeniach i dla os b doros ych Grupa...

Страница 94: ...gicznym o wysokiej cz stotliwo ci Nie nale y zak ada mankietu osobom po amputacji pier si Nie nale y zak ada mankietu na rany poniewa mo e doj do dalszych obra e Mankietu nie nale y zak ada na nadgars...

Страница 95: ...nale y zdj mankiet z nadgarstka Nale y zak ada mankiet wy cznie na nadgarstek Nie nale y zak ada mankietu w innych miejscach cia a Drobne cz ci w razie po kni cia mog stwarza niebez piecze stwo ud aw...

Страница 96: ...r wnowa nych Nale y zawsze wymienia jednocze nie wszystkie baterie Nie wolno u ywa akumulator w Wskaz wki dotycz ce kompatybilno ci elektromagnetycznej Urz dzenie jest przeznaczone do u ytkowania w k...

Страница 97: ...kazania na wy wietlaczu Odpowiednie rysunki znajduj si na stronie 3 1 Ci nienie skurczowe 8 Wska nik ryzyka 2 Ci nienie rozkurczowe 9 Numer pozycji w pami ci wska nik pami ci warto ci redniej A A rano...

Страница 98: ...li baterie s ju w o one Przy wy czonym urz dzeniu wcisn na ok 5 sekund przycisk START STOP W tym menu mo na kolejno wybiera nast puj ce ustawienia Format godziny Data Godzina Format godziny Na wy wie...

Страница 99: ...e na tym samym nadgarstku Urz dzenie mo e by u ywane wy cznie z mankietem zamontowanym na sta e w momencie dostawy Przed u yciem urz dzenia u ytkownik powinien sprawdzi do pasowanie mankietu i upewni...

Страница 100: ...pomiar by wykonany nieprawid o wo Nale y przeczyta rozdzia Komunikaty b d w usuwanie b d w w niniejszej in strukcji obs ugi a nast pnie powt rzy po miar Naciskaj c przycisk pami ci wybra dan pami u y...

Страница 101: ...Jednorazowe lub nieregularnie wykonywane pomiary nie dostarczaj zatem wiarygodnych informacji o rzeczywistym ci nieniu krwi Uzyskanie wiarygodnej oceny jest mo liwe tylko w przypadku regularnych pomia...

Страница 102: ...serca przez analiz zarejestrowanego sygna u t tna podczas pomiaru ci nienia krwi W takim przypadku urz dzenie powiadamia o wszelkich nieprawid owo ciach t tna przez wy wietlenie symbolu na wy wietlac...

Страница 103: ...ka dej chwili mo na opu ci menu naciskaj c przy cisk START STOP Kasowanie wynik w pomiaru Aby skasowa wybran pami u ytkownika nale y j najpierw wybra Rozpocz wy wietlanie warto ci rednich Na wy wie t...

Страница 104: ...ty Nale y pami ta aby pod czas pomiaru nie rusza si ani nie rozmawia Je li komunikat pojawia si ponownie nale y skontak towa si z lekarzem lub sprawdzi czy urz dzenie dzia a prawid owo Komu nikat o b...

Страница 105: ...zia ania Nie nale y otwiera urz dzenia Nieprzestrzeganie po wy szych zasad powoduje utrat gwarancji Naprawy mog by wykonywane tylko przez serwis pro ducenta lub autoryzowanego dystrybutora Przed z o e...

Страница 106: ...czowe 60 260 mmHg ci nienie rozkurczowe 40 199 mmHg t tno 40 180 uderze min Dok adno wskazania Ci nienie skurczowe 3 mmHg ci nienie rozkurczowe 3 mmHg t tno 5 wy wietlanej warto ci Odchylenia pomiaru...

Страница 107: ...wymogi dyrektywy UE 93 42 EEC dotycz cej wyrob w medycznych ustawy o wyrobach medycznych oraz norm EN 1060 1 Nieinwazyjne sfigmo manometry Cz 1 Wymagania og lne EN 1060 3 Nieinwazyjne sfigmomanometry...

Страница 108: ...gebruik laat deze ook door andere gebruikers lezen en neem alle aanwijzingen in acht 1 OMVANG VAN DE LEVERING Controleer of de buitenkant van de verpakking intact is en of alle onderdelen aanwezig zi...

Страница 109: ...nemen Lees voor aanvang van het werk en of het bedienen van apparaten of machines de handleiding Scheiding van de toegepaste delen Type BF Galvanisch gescheiden toegepast deel F staat voor floating vo...

Страница 110: ...n van de geldende Europese en nationale richtlijnen 3 BEOOGD GEBRUIK Doel De bloeddrukmeter is bedoeld voor de volautomatische niet invasieve meting van de arteri le bloeddruk en hart slagwaarden aan...

Страница 111: ...Personen met een pacemaker of een ander elektrisch im plantaat dienen v r gebruik van het apparaat hun arts te raadplegen De bloeddrukmeter mag niet in combinatie met een chi rurgisch apparaat met ho...

Страница 112: ...t de functie van het betreffende ledemaat tijdens het oppompen van de manchet kan worden be nvloed Voer de metingen niet vaker uit dan nodig is Als gevolg van een beperking van de bloeddoorstroming ku...

Страница 113: ...enen aantrekken en het batterijvak met een droge doek reinigen Haal batterijen niet uit elkaar open ze niet en hak ze niet in stukken Neem de aanduiding van de polariteit plus en min in acht Bescherm...

Страница 114: ...nvloeden 5 BESCHRIJVING VAN HET APPA RAAT De bijbehorende tekeningen staan op pagina 3 1 Display 4 Start stop toets 2 Polsmanchet 5 Geheugen oproeptoets 3 Risico indicator 6 Deksel van het batterijva...

Страница 115: ...de batterijen Als u batterijen in het apparaat plaatst gaat u automa tisch naar het betreffende menu Als de batterijen al zijn geplaatst Houd als het apparaat uitgeschakeld is de START STOP toets ca 5...

Страница 116: ...k voortaan altijd aan dezelfde pols Het apparaat mag alleen worden gebruikt met de mee geleverde manchet die vast aan het apparaat is beves tigd De gebruiker moet voorafgaand aan het gebruik van het a...

Страница 117: ...even De meetresultaten voor systolische druk diastolische druk en hartslag worden weergegeven _ verschijnt wanneer de meting niet juist kon worden uitgevoerd Lees het hoofdstuk Foutmel dingen storinge...

Страница 118: ...onregelmatige metingen geven daarom geen betrouw bare informatie over de werkelijke bloeddruk Een be trouwbare beoordeling is alleen mogelijk als u regelmatig metingen uitvoert onder vergelijkbare oms...

Страница 119: ...van het hartritme identificeren In dat geval wijst het apparaat na de meting door middel van het symbool op het display op eventuele onregelmatigheden in uw hartslag Dit kan wij zen op aritmie Als he...

Страница 120: ...n wissen Om het betreffende gebruikersgeheugen te wissen moet u eerst een gebruikersgeheugen selecteren Start het laden van de gemiddelde meetwaarden Op het display knippert A de gemiddelde waarde van...

Страница 121: ...paraat op de juiste wijze hebt bediend of De manchet is niet juist aangebracht Neem de aanwijzingen in het hoofdstuk met de titel Manchet aanbrengen in acht Fout melding Mogelijke oorzaak Oplossing De...

Страница 122: ...en vervang deze als dat nodig is Met het oog op het milieu mag het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het gewone huisvuil worden weggegooid U kunt het apparaat inleve ren bij gespecia...

Страница 123: ...heid niet condenserend Toegestane om standigheden voor opbergen 20 C tot 50 C 85 relatieve luchtvochtigheid 800 1050 hPa omgevingsdruk Voeding 2 x 1 5 V AAA batterijen Levensduur batterijen Voor ongev...

Страница 124: ...d en essenti le prestaties van niet invasieve bloeddrukmeters De nauwkeurigheid van deze bloeddrukmeter is zorgvul dig gecontroleerd en het apparaat is ontwikkeld met het oog op een lange gebruiksduur...

Страница 125: ...125...

Страница 126: ...659 07_SBC22_2021 08 16_01_IM1_SAN Hans Dinslage GmbH Riedlinger Str 28 88524 Uttenweiler Germany www sanitas online de en 126...

Отзывы: