background image

2

1

Evolution 3

30°

40°

50°

60°

70°

80°

90°

°

C

START

Pause

 Prewash

 Soak

 Extra rinse

Rinse hold

Spin regulation

Delay start

Baby lock

E3D

                 

Spin

Rinse

OFF

Shirts

Delicates 

Jeans/Coloured

Drain

Duvets

Silk/Lingerie

Wool

Sport/Fitness

Curtains

Intensive 

Express 25’

Synthetics

Cotton

INFO

IMPORTANT OPERATIONAL

INSTRUCTIONS

Carefully read the instruction booklet

Place the washing machine on a non-elevated level or 

plain of the floor. After  offseting any unevenness

by the regulating the leveling feet, it should be locked by 

the locking nut.

PHASE 1 : REMOVAL OF FIXING SCREWS

Remove the screws include spacers by 

pulling outward (Figure 2.)

PHASE 3 :PLACEMENT

PHASE 2 : WATER CONNECTION

Check for leaks after connection to the water supply.

Electric shock hazard: the lack of these warnings

can be harmful to health.

For your personal safety, this washing machine must be connected to 

earth device.

If earthing device not installed, it must be installed by a qualified 

technician before starting the machine.

This washing machine is equipped with a power cord (A) and

with a plug (B).

To minimize the risk of electric shock, the cable must be

plugged into a wall socket (C) that accepts the plug (B).

If the wall socket is not available it is a personal responsibility

and th duty of the client to have it installed by a qualified electrician.

Do not change/modify the power cord and do not use

adapters or extension cords (D).

2

Cabinet

Locking

nut

Leveling feet

D

THIS MACHINE REUIRES GROUNDING (EARTHING)

PHASE 4 :                   ELECTRICAL SPECIFICATIONS

Fig.1

Fig.2

1

2

3

4

Содержание EE508 Series

Страница 1: ...tallazione e alla messa in funzione dell apparecchio in modo da evitare danni a se stessi e all apparecchiatura PROGETTO F4 WWW SANGIORGIOELETTRODOMESTICI IT INFO SSANGIORGIOELETTRODOMESTICI IT Manuel d utilisation et d entretien Manual de operación y mantenimiento Gebruiks en onderhoudsvoorschriften User manual ...

Страница 2: ...HYDRAULIQUE Contrôler les éventuelles pertes lors du raccord au réseau hydrique MACHINE À LAVER Risque d électrocution le non respect de ces consignes peut avoir des conséquences graves sur la santé Pour votre sécurité cette machine à laver doit disposer d une prise de mise à la terre Dans le cas contraire il sera nécessaire de la faire installer par un technicien qualifié avant de lancer la machi...

Страница 3: ...61770 2009 EN ISO3741 2010 par les organismes de certification qualité VDE et IMQ Le présent manuel contient les consignes d utilisation d entretien et la garantie Avant la première utilisation de la machine lire attentivement ce mode d emploi et le cer tificat de garantie se trouvant aux dernières pages de ce manuel Vous y trouverez des consignes importantes de sécurité d utilisation et d entreti...

Страница 4: ...ns les centres de tri sélectif des équipements électro niques et électrotechniques appropriés ou bien la redonner au revendeur lors de l achat d une nouvelle machine équivalente en échange de l une contre l autre Le bon traitement sélectif en vue du recyclage de l appareil au traitement et à l élimination des déchets respectueux de l environnement contribue à éviter les possibles effets négatifs s...

Страница 5: ...té 14 Options de lavage 15 Sécuritéenfant 15 Voyant porte bloquée 15 Programmes de lavage durée et options 16 Fiche produit 18 Symboles internationaux pour les tissus 20 Précautions et conseils 21 Conseils pour le lavage 21 Sélection du linge 21 Joint hublot 22 Fermeture hublot 22 Bac lessive en poudre ou liquide 22 Lessive en poudre 23 Lessives liquides 23 Adoucissant 24 Lancement programme de la...

Страница 6: ...le des utilisations impropres et ou incorrect de l électroménager UTILISATION PAR DES ENFANTS OU DES PER SONNES FRAGILES La machine peut être utilisée par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes à mobilité physique sensorielle ou men tale réduite ou sans expérience ou connaissances de base si elles sont surveillées ou après avoir été instruites sur le bon fonctionnement de la machine et ...

Страница 7: ...rique de la ma chine est assurée seulement si elle est branchée à un conduc teur de protection aux normes mise à la terre Il s agit d une condition incontournable de sécurité Vérifier cette condition et en cas de doute faire contrôler l installation par un technicien qualifié N B Le producteur ne saurait être tenu responsable pour des dommages dus à l absence ou au mauvais fonctionnement de la mis...

Страница 8: ...ec des températures infé rieures à zéro l électronique peut tomber en panne Avant la première mise en marche de la machine enle ver les vis de sécurité pour le transport depuis la partie pos térieure voir chapitre installa tion Si vous ne les retirez pas lors de l essorage des dommages peuvent se produire sur les meubles ou les appareils proches ainsi que sur la ma chine En cas d absence prolongée...

Страница 9: ...la ma chine pour le lavage Ne pas uti liser en machine des produits solvants essence triéline Ces produits peuvent endom mager les composants de la machine et engendrer des va peurs toxiques DANGER D EXPLOSION ET D INCENDIE Ne jamais utiliser en machine des lessives ou des savons contenant des solvants ex triéline essence qui peuvent endommager les surfaces en plastique N B Le fabricant ne saurait...

Страница 10: ...C RoHS II Bac lessive I Bac à lessive utilisé lors du prélavage ou trempage La lessive à utiliser pour le préla vage et le trempage est introduite avant le lan cement du programme II Bac à lessive en poudre ou liquide pour le lavage principal Si vous utilisez des lessives liquides verser juste avant de lancer le pro gramme III Bac pour les additifs liquides adoucissant amidonnant Observer les cons...

Страница 11: ... figure 1 Avant de mettre la machine en marche ôter les vis de sécurité Utiliser une clé anglaise Fig 1 Une fois les vis retirées enlever les ron delles comme montré sur le schéma 2 Fig 2 12 mm 1 2 N B Si les rondelles tombent à l intérieur de la machine il est nécessaire d ouvrir le panneau arrière les récupérer puis remonter le panneau Refermer les trous avec les bouchons fournis comme montré su...

Страница 12: ...achine le dessus ne peut pas être retiré pour des raisons de sécurité électrique et mécanique Fig 4 76 cm 85 cm LEVEL Alimentation en eau Le tube d alimentation en eau doit être branché à un robinet d eau froide avec embout fileté de 3 4 po Utiliser le tube fourni Ne pas utiliser de vieux tubes ou déjà utilisés précédemment N B Le tube est fourni avec un joint en caoutchouc Si le joint n est pas p...

Страница 13: ...PE BAC À LESSIVE Dans le kit fourni vous trouverez une petite trappe bleue servant à la régulation de la lessive liquide Pour l installer il faut Retirer le bac à lessive de la machine Placer la trappe comme montré sur la photo voirfig 7 Fig 7 1 2 Après installation refermer le bac à lessive Ne pas retirer la trappe voir pag 22 AVANT L UTILISATION Avant l utilisation normale de la machine effectue...

Страница 14: ...sponsable pour des dommages dus à l absence ou au mauvais fonctionnement de la mise à la terre Pour augmenter la sécurité l orga nisme VDE avec la directive DIN VDE 0100 partie 739 conseille de placer un disjoncteur différentiel avec un courant maximal de 30 mA DIN VDE 0664 Si vous utilisez un disjoncteur diffé rentiel contrôlez qu il soit de type A conformément à la DIN VDE 0664 et sensible au co...

Страница 15: ... terre Cette machine dispose d un câble d alimentation A et d une prise B Pour réduire au maximum les risques d électrocution le câble doit être raccordéà une prise murale C adaptée à la fiche mâle B Voir fig 8 S il n y a pas de prise murale il est de la responsabilité du client d en faire installer une par un électricien qualifié Ne pas changer modifier le câble d alimentation ne pas utiliser d a...

Страница 16: ...rtir le linge à l intérieur du tambour avant l arrêt complet de l essorage Ne pas installer la machine dans un environnement hu mide et sous la pluie pour éviter le choc électrique le feu les défauts et les accidents de la distorsion Ne pas rincer directement la machine avec de l eau lors du nettoyage ...

Страница 17: ...rmet de sélectionner la fonction de Rinçage plus ou l anti pli A chaque pression sur le bouton l illumination de led change d état et on peut avoir 3 combi naisons possible Led à lumière constante extra rinçage Led clignotant fonction anti pli Led éteindu exclusion de deux La fonction extra rinçage intensifie la fonction standard du rinçage La fonction anti pli s elle est activée ne permet pas d e...

Страница 18: ... et tenir appuyé la touche P7 jusqu à le led rouge Porte verrouillée commence à clignoter Pour désactiver cette fonction appuyer et tenir appuyé la touche jusqu à le led rouge devient fixe LED PORTE Verrouillé Ce led rouge indique le verrouillage de la porte qui peut être ouvert qu après qu il est éteint Avant la première utilisation Avant l utilisation se doit effectuer un cycle de lavage avec le...

Страница 19: ...diqué sur bandeau de commande Charge de linge maximum pour le lavage kg Charge de linge minimum pour le lavage kg Durée Programmes Options de Lavage 30 C Max C 1 Coton de froide a 90 C 0 Max tours min 5 Kg 5 2 5 1 45 2 05 Prélavage ou Trempage Rincage plus ou Anti pli 6 Kg 6 3 7 Kg 7 3 5 2 00 2 20 8 Kg 8 4 9 10 Kg 9 10 4 5 2 05 2 25 2 Intensif de froide a 90 C 0 Max tours min 5 Kg 5 2 5 2 17 2 37 ...

Страница 20: ...5 2 05 2 25 8 Duvet de froide a 60 C 0 800 tours min 5 Kg 1 5 1 25 1 45 Prélavage ou Trempage Rincage plus ou Anti pli 6 Kg 2 7 Kg 2 5 1 30 1 50 8 Kg 3 9 10 Kg 3 5 1 30 1 50 9 Rideau de froide a 40 C 0 600 tours min 5 Kg 0 5 1 15 1 25 Trempage Rincage plus ou 6 Kg 0 5 7 Kg 1 1 20 1 30 8 Kg 1 5 9 10 Kg 2 1 20 1 30 10 Sport de froide a 40 C 0 600 tours min 5 Kg 1 1 20 1 30 Prélavage ou Trempage Rinc...

Страница 21: ...ture de séchage Traitement normale Nettoyage à sec avec hydrocarbures Env 200 C Agent de blanchiment possible Séchage délicat sans réchauffement Traitement délicat Nettoyage à sec avec perchloroéthylène Env 150 C Seulement agents de blanchiment à l oxygène Séchage délicat à basse température Traitement très délicat Lavage à l eau Env 110 C Ne pas blanchir Séchage délicat à moyenne température Lava...

Страница 22: ...51 0 08 0 65 7260 30 30 EN714 7 A 166 0 76 0 78 0 41 0 08 0 65 9966 53 40 EES612 6 A 155 0 64 0 78 0 44 0 08 0 65 7260 38 31 EES610 6 A 155 0 64 0 78 0 44 0 08 0 65 7260 38 31 EES608 6 A 155 0 64 0 78 0 44 0 08 0 65 7260 38 31 EN812 8 A 200 1 01 1 01 0 70 0 08 0 65 11066 44 46 EN814 8 A 200 1 01 1 01 0 70 0 08 0 65 11066 44 46 EN912 9 A 226 1 09 1 09 0 89 0 08 0 65 11220 48 49 ENT12 10 A 242 1 11 ...

Страница 23: ... 59 5 50 63 40 B 55 1348 160 159 140 61 76 85 59 5 50 63 30 B 54 1251 148 158 134 59 72 85 59 5 50 63 30 C 54 960 148 158 134 59 72 85 59 5 50 63 30 D 65 780 148 158 134 59 72 85 59 5 50 63 56 B 54 1191 165 172 140 58 74 85 59 5 56 74 56 B 53 1322 165 172 140 58 74 85 59 5 56 74 53 B 53 1151 163 168 142 58 78 85 59 5 60 75 73 B 53 1178 171 170 149 59 79 85 59 5 60 75 76 B 54 1170 172 171 152 59 79...

Страница 24: ...n des joints et contre les odeurs et moisissures Avant d ouvrir le hublot contrôler que l eau a été évacuée Fermer le robinet d eau à chaque fin de lavage Débrancher la prise quand la machine n est pas utiliser pour de longues périodes Sélection du linge Pour un bon lavage du linge il doit appartenir à l une des catégories suivantes Blanc Couleurs Synthétiques Délicats Laine Veuillez par ailleurs ...

Страница 25: ...ntité optimale de lessive doit être évaluée selon le degré de saleté le nombre d habits et la dureté de l eau Quel que soit le lavage la lessive doit être placée dans le compartiment central signe II En cas de prélavage la lessive doit être placée dans le compartiment latéral à gauche signeI Le compartiment de droite sert à l adoucissant Ne pas dépasser le niveau MAX voir page 9 POUR LESSIVE LIQUI...

Страница 26: ...re une fois sec est plus rugueux et sec à cause de ces substances agressives qui durcissent les fibres du linge Dans ce cas on conseille l utilisation d un adoucissant En outre les enzymes peuvent provoquer des allergies sur certains sujets sensibles Sans compter que la poudre peu soluble contenue dans ce type de lessive peut se déposer dans la machine et le système de vidange provoquant l obstruc...

Страница 27: ...rès peu de produit Utiliser 20 en moins de produit par rapport à vos habitudes lancement du programme de lavage 1 Pour lancer le programme de lavage tourner le bouton de sélection du programme 2 Évaluer au besoin la nécessité de personnaliser le programme en réglant la température l essorage en sélectionnant une ou plusieurs options disponibles voir options de lavage pag 15 LANCER LE LAVAGE Après ...

Страница 28: ...ESSIVE Pour éviter l entartrage dû à l utilisation de lessive rincer régulièrement le bac avec de l eau courante en le retirant de la machine en appuyant sur le bouton qui est encerclé sur la fig 17 Fig 17 NETTOYAGE FILTRE POMPE D ÉVACUATION Pour éviter tout risque d engorgement du tuyau d évacuation nettoyer une fois par mois le filtre d évacuation Pour ce faire suivre les instructions suivantes ...

Страница 29: ...etirer les éventuels corps étrangers et nettoyer l intérieur Réintroduire le filtre et visser jusqu au blocage complet NETTOYAGE DU BAC À LESSIVE Une fois le bac retiré enlever la trappe comme montré sur la photo ci dessous Fig 22 Si de la lessive ou des corps étrangers devaient gêner enlever l obstacle en ayant soin de ne pas pousser la saleté à l intérieur pour ne pas boucher le circuit interne ...

Страница 30: ...ltre de la pompe d évacuation est propre que le tuyau d évacuation n est pas entortillé et que la machine décharge toute l eau comme indiqué précé demment 3 Vérifier que les lessives utilisées sont conformes à un lavage en machine et utilise la bonne quantité 4 Contrôler que le linge n est pas entortillé 5 Vérifier que la machine est bien posée sur le sol voir chapitre installation Que faire si AV...

Страница 31: ...Vérifier que le filtre pompe vidange ne soit pas obstrué voir page 22 La machine ne ce vide pas et ne part pas l essorage et clignotent les Leds nr 1 et 4 mod LED ou l inscription F4 apparaît mod LCD O O F4 Vérifier le filtre pompe vidange S assurer que la fonction antiplie spécial ne soit pas activé S assurer que le tuyau de vidange ne soit pas étranglé et que le diamètre intérieur du conduit de ...

Страница 32: ...ture ou donner un léger coup pour tenter de l ouvrir Il y a de l eau sur le sol Contrôler que le tuyau d alimentation d eau et de vidange soient intégraux et qu ils ne fuient pas Le détergent pourrait ne pas être apte ou être en quantité excessive il sort du bac Réduire la quantité de détersif La machine charge toujours de l eau même quand elle est arrêtée Réduire la pression de l eau ou de l auto...

Страница 33: ...ou le numéro de série de la machine disponible sur la plaque construc teur La plaque est visible avec hublot ouvert sur la partie supérieure Informations importantes sur la garantie Tout électroménager est couvert par une garantie La garantie est concédée pour la période éta blie par la législation nationale en vigueur en matière de droits du consommateur ...

Страница 34: ......

Страница 35: ...fuera Figura2 FASE 3 POSICIONAMIENTO FASE 2 CONEXIÓN HÍDRICA Comprobar las posibles pérdidas en la fase de conexión a la red hídrica LAVADORA Peligro de electrocución el incumplimiento de estas prescripciones puede resultar dañino para la salud Para su seguridad personal esta lavadora tiene que conectarse a tierra Si no se ha instalado el cable de tierra tiene que ser instalado por un técnico capa...

Страница 36: ...9 EN 62233 2010 y EN 61770 2009 EN ISO3741 2010por las Instituciones de certificación de excelencia VDE e IMQ El presente manual contiene indicaciones para el uso el mantenimiento y la garantía Antes de utilizar la máquina por primera vez leer atentamente el presente manual de ins trucciones y el certificado de garantía que se encuentra en las últimas páginas del presente manual En el mismo se enc...

Страница 37: ...iduos El usuario tendrá que entregar el aparato des pués de la a la terminación de su vida útil a los centros especializados de recolección diferen ciada de los residuos electrónicos y electrotéc nicos o bien volver a entregarlo al vendedor en el momento de la compra de un nuevo aparato de tipo equivalente en razón de uno a uno La recolección diferenciada adecuada para el envío sucesivo del equipo...

Страница 38: ...dad 14 Opciones de lavado 15 Seguridad de los niños 15 Led de puerta bloqueada 15 programas de lavado duración y opciones 16 Ficha del producto 18 Símbolos internacionales para los tejidos 20 Precaucionesyconsejos 21 Consejosparaellavado 21 Selección del lavado 21 Junta de la puerta 22 Cierre de la puerta 22 Aplicación para detergente de polvo o líquido 22 Detergentes en polvo 23 Detergentes líqui...

Страница 39: ...o El productor no responde por los daños causados por un uso im propio y o incorrecto del elec trodoméstico USO POR PARTE DE NI ÑOS O PERSONAS MUY VULNERABLES El aparato puede ser utilizado por niños de edad no inferior a 8 años y por personas con capacidades reducidas físicas sensoriales o mentales o sin ex periencia o el conocimiento ne cesario siempre bajo vigilancia o bien después de que las m...

Страница 40: ... la lavadora a la instalación eléctrica con frontar los valores técnicos que se encuentran en la placa de los datos tensión eléctrica fre cuencia con los de la red eléc trica En caso de dudas consul tar un electricista capacitado La seguridad eléctrica de la lavadora se garantiza sólo si la máquina se conecta a un con ductor de protección que cum pla las normas instalación de tierra Se trata de un...

Страница 41: ...ealizarse modifi caciones en la lavadora que no hayan sido autorizadas expre samente por el productor USO CORRECTO Antes de enganchar el tubo de desagüe a un lavabo com probar que el agua pueda des aguarse rápidamente Fijar el tubo de desagüe de forma que no pueda moverse porque la fuerza del agua podría empu jarlo fuera del lavabo Prestar atención a no lavar junto a la ropa también cuerpos extra ...

Страница 42: ...ilizar en la lavadora detergentes que contengan disolventes por ejemplo triclo roetileno bencina Pueden da ñar las superficies de plástico N B El productor no puede con siderarse responsable por da ños debidos al incumplimiento de estas instrucciones ...

Страница 43: ... Compartimento para el detergente usado en la fase de prelavado o de remojo El detergente que tiene que utilizarse para el prelavado y el remojo se carga al comienzo del programa de lavado II Compartimento para detergente de polvo o líquido usado para el lavado principal Si se utili za detergente líquido verterlo inmediatamente antes de arrancar el programa III Compartimento para los aditivos líqu...

Страница 44: ...os tornillos para destornillar los tornillos utilizar una llave inglesa Figura 1 Después de haber destornillado los torni llos sacarlos junto al casquillo y al distan ciador como se muestra en la figura 2 Figura 2 12 mm 1 2 N B En caso de que los distanciadores quedenen el interior de la máquina es necesario abrir el cuadro trasero recuperarlos y volver a montar el panel Cerrar los orificios con l...

Страница 45: ...ente La tapa de la máquina PARTE SUPERIOR no puede quitarse por razones de seguridad eléctrica y mecánica Figura 4 76 cm 85 cm LEVEL Alimentación del agua El tubo de alimentación tiene que conectarse a un grifo de agua fría con boca roscada de Utilizar exclusivamente el tubo entregado evitando el uso de tubos viejos o ya utilizados anteriormente N B El tubo ya se entrega completo con junta de goma...

Страница 46: ... del kit que se entrega se encuentra una compuerta de color azul para permitir a la lavadora el uso de los detergentes líquidos Para instalar esta compuerta es necesario Quitar el cajón del detergente de la lavadora Aplicar la compuerta como se muestra en la foto véase la figura 7 Figura 7 1 2 Después de la instalación volver a introducir el cajón en la lavadora No es necesario quitar la compuerta...

Страница 47: ...de rarse responsable por daños debidos a la falta o a la interrupción del con ductor de protección Para aumen tar la seguridad el instituto VDE en la directiva DIN VDE 0100 parte 739 recomienda preparar en la máquina un interruptor automático diferencial salvavidas con una corriente de dis paro de 30 mA DIN VDE 0664 Si se usa un interruptor automático diferencial comprobar que sea de tipo A confor...

Страница 48: ... un cable de alimentación A y con un enchufe B Para reducir al mínimo el riesgo de electrocución el cable tiene que introducirse en una toma de corriente de pared C compatible con el enchufe B véase la figura 8 Si la toma de corriente de pared no está disponible es responsabilidad personal y obligación del cliente hacer instalar una de éstas por un electricista capacitado No cambiar modificar el c...

Страница 49: ...pulsa mos el boton de iluminacion el piloto LED cam bia en 3 posibles combinaciones Led fijo aclarado extra Led intermitente funcion antiarrugas Led apagado exclusion de ambos La funcion aclarado extra añade otro aclarado más La función antiarrugas para la lavadora con agua en el tambor sin efectuar la descarga y el centrifugado final Para efectuar la descar ga y el centrifugado hay que pulsar los...

Страница 50: ...ijo LED PUERTA BLOQUEADA Este Led de color rojo avisa que la puerta está bloqueada y que se puede abrir solo cuando el piloto se apaga ANTES DE EMPEZAR Antes de empezar a utilizar la lavadora hay que efectuar un lavado completo con deter gente y sin ropa con el programa de algo dón 80 c Ahora la maquina está lista para ser utilizada proceder como sigue Meter la ropa teniendo cuidado al seleccio na...

Страница 51: ...s fun das manteles en algodon o lino 5 Kg 5 2 5 2 ore 2 ore 25 min Prelavado o remojo Aclarado extra o agua en el tambor 6 Kg 6 3 7 Kg 7 3 5 2 ore 15 min 2 ore 40 min 8 Kg 8 4 9 10 Kg 9 10 4 5 2 intensivo da fria a 90 C 0 Max vueltas min L Sava nas fundas manteles en algodon o lino 5 Kg 5 2 5 2 ore 27 min 2 ore 52 min Prelavado o remojo Aclarado extra o agua en el tambor 6 Kg 6 3 7 Kg 7 3 5 2 ora ...

Страница 52: ...vado o remoo aclarado extra con agua en el tambor 6 Kg 2 7 Kg 2 5 1 ora 35 min 1 ora 45 min 8 Kg 3 9 10 Kg 3 5 9 cortinas Da fria a 40 C 0 600 vueltas min Cortinas lavables 5 Kg 0 5 1 ora 1 ora 6 min Aclarado extra con agua en el tambor 6 Kg 0 5 7 Kg 1 1 ora 5 min 1 ora 11 min 8 Kg 1 5 9 10 Kg 2 10 deportt fitness da ffria a 40 C 0 600 vueltas min Prendas deportivas en algodon lycra y felpadas 5 K...

Страница 53: ...12 8 A 218 0 98 0 95 0 7 0 08 0 65 9735 41 42 EES612 6 A 150 0 90 0 84 0 51 0 08 0 65 7260 30 30 EN714 7 A 166 0 76 0 78 0 41 0 08 0 65 9966 53 40 EES612 6 A 155 0 64 0 78 0 44 0 08 0 65 7260 38 31 EES610 6 A 155 0 64 0 78 0 44 0 08 0 65 7260 38 31 EES608 6 A 155 0 64 0 78 0 44 0 08 0 65 7260 38 31 EN812 8 A 200 1 01 1 01 0 70 0 08 0 65 11066 44 46 EN814 8 A 200 1 01 1 01 0 70 0 08 0 65 11066 44 4...

Страница 54: ...9 5 53 63 43 B 56 1348 160 159 140 61 76 85 59 5 53 63 50 B 54 1182 187 175 149 59 72 85 59 5 53 63 38 B 54 1158 156 155 133 59 72 85 59 5 50 63 40 B 55 1348 160 159 140 61 76 85 59 5 50 63 30 B 54 1251 148 158 134 59 72 85 59 5 50 63 30 C 54 960 148 158 134 59 72 85 59 5 50 63 30 D 65 780 148 158 134 59 72 85 59 5 50 63 56 B 54 1191 165 172 140 58 74 85 59 5 56 74 56 B 53 1322 165 172 140 58 74 8...

Страница 55: ... el círculo represen ta la temperatura de secado Tratamien to normal Lavado en seco con hidrocarburos Aprox 200 C Blanqueo posible Secado delicado sin calentamiento Tratamiento delicado Lavado en seco con percloro Aprox 150 C Sólo blanqueadores a base de oxígeno Secado delicado de baja temperatura Tratamiento delicadísimo Lavado en agua Aprox 110 C No blanquear Secado delicado de mediana temperatu...

Страница 56: ...s de moho Antes de abrir la puerta siempre controlar que el agua se haya descargado Siempre cerrar el grifo del agua a cada terminación del lavado Selección de la ropa Para un lavado correcto la ropa tiene que pertenecer exclusivamente a uno de los tipos siguientes Prendas blancas De colores Sintéticas Delicadas Lana En concreto tiene que tenerse en cuenta que Las prendas blancas pierden su blancu...

Страница 57: ...antidad óptima del detergente tiene que determinarse evaluando el nivel de suciedad el número de prendas y la dureza del agua En casa tipo de lavado el detergente tiene que introducirse en la cuba central marcada II Cuando se prevea el prelavado el detergente tiene que introducirse en la cuba lateral izquierda marcada I La cuba derecha se utiliza para el suavizante La dosis de este último no tiene...

Страница 58: ...cimas que destruyen la suciedad despegándola de las fibras sin embargo ejerce una cierta abrasión sobre el tejido La ropa lavada con el jabón en polvo después de seca se presenta más bien áspera y seca a causa de estas sustancias agresivas que endurecen las fibras de la ropa Por eso normalmente resulta necesario el enjuague con el suavizante Además los encimas contenidos pueden causar alergias en ...

Страница 59: ...omo en general se indica en la etiqueta de los distintos productos Por lo general podemos decir que usando productos de calidad es suficiente poco detergente y que utilizando siempre el 20 menos con respecto a la dosis usual nunca se comete un error Inicio del programa de lavado 1 Para empezar el programa de lavado girar la perilla de los programas al programa que se desea 2 Evaluar la oportunidad...

Страница 60: ...TERGENTE Para evitar las incrustaciones que forma el detergente es buena norma enjuagar frecuentemente el cajón con agua corriente sacándolo de la lavadora apretando en el área marcada con un círculo que se encuentra en la página 17 Figura 17 LIMPIEZA DEL FILTRO DE LA BOMBA DE DESCARGA Para reducir al mínimo el riesgo de atascamiento de la zona de descarga se aconseja una limpieza periódica menor ...

Страница 61: ... posibles cuerpos extraños y limpiar el interior Volver a introducir el filtro de desagüe y atornillar lo Firmemente hasta su bloqueo LIMPIEZA DE LA CUBA DEL DETERGENTE Quitado el cajón quitar la compuerta de respiradero del vapor como se muestra en la foto siguiente Figura 22 En caso de que resulte obstruida por detergente o cuerpos extraños se aconseja quitar el obstáculo prestando atención a no...

Страница 62: ...e el filtro de la bomba de descarga esté limpio y comprobar que el tubo de desagüe no se encuentre estrangulado y que la máquina desagüe bien toda el agua como se ha indicado anteriormente 3 Comprobar que los detergentes que se utilizan sean conformes a un lavado en la vadora y Usarla cantidad correcta 4 Comprobar que la ropa no se amontone ni anude 5 Comprobar que la máquina esté bien nivelada en...

Страница 63: ... el pro blema persiste contacta el servicio de asistencia tecnica La maquina no se vacía y no centrifuga centellean los pilo tos nr 1 e 4 mod LED o apa rece F4 mod Display o o F4 Verificar que el conducto de descarga no esté obstruido Ver pagina 22 Asegurarse que no esté activa la función antiarrugas Asegurarse que el tubo de descarga no esté doblado y que el diametro interior del tubo sea más anc...

Страница 64: ...a la lavadora se sale del cajón Reducir la cantidad de detergente La maquina carga agua con tinuamente aunque esté pa rada Reducir la presión del agua Cerrar el grifo al finalizar el lavad La maquina vibra visto sa mente Asegurarse que los tornillos de transporte han sido desbloqueados correctamente Verificar que el filtro pompa esté limpio y asegurarse que el tubo de descarga no esté aplastado As...

Страница 65: ...del aparato que se encuentran en la placa de datos La placa de los datos puede verse con la puerta de carga abierta en la parte alta del compartimento de la puerta Información importante sobre la garantía Cada aparato está cubierto por garantía con los términos de garantía La garantía se concede para el período previsto por la legislación nacional vigente en materia de derechos del consumi dor Tip...

Страница 66: ......

Страница 67: ... FASE 3 PLAATSING FASE 2 WATERAANSLUITING Controleer op lekken na het aansluiten aan de watertoevoer WASMACHINE Gevaar voor een elektrische schok het negeren van deze waarschuwingen kan schadelijk voor de gezondheid zijn Voor uw eigen veiligheid moet deze wasmachine worden aangesloten aan de aarding Als de aarding niet is geïnstalleerd moet het door een gekwalificeerde technicus worden geïnstallee...

Страница 68: ...en streng gecontroleerd en zij zijn gecertificeerd volgens de internationale standaarden EN 60456 2011 EN 60335 2009 EN 62233 2010 EN 61770 2009 en EN ISO3741 2010 door het gerenommeerde certifice rende instituut VDE IMQ Deze gebruiksaanwijzing bevat instructies voor het gebruik het onderhoud en de garantie Voor het gebruik van de machine moet u deze handleiding zorgvuldig lezen Het bevat be langr...

Страница 69: ... productleven separaat van ander afval moet worden verwijderd Gebruikers moeten het apparaat weggooien bij de recycle centra voor elektronisch en elek trisch afval of moet het naar de dealer brengen op het moment van de aanschaf van een soort gelijk product op basis van enkele stukken Adequaat gescheiden afval voor de erop vol gende recycle behandeling en milieuvriendelijk afval helpt bij het verm...

Страница 70: ...14 F4 AD model opties 15 F4SMmodelopties 15 Wasprogramma stijdsduur en optie 16 Eco design referentie 18 Symbolen voor weefselverzorging 20 Voorzorgsmaatregelen en advies 21 Advies voor wassen 21 Sorteren van wasgoed 21 Deurafdichting 22 Deursluiting 22 Zeep en wasverzachterdosering 22 Lade voor vloeibare of poederzeep 22 Poederzeep 23 Vloeibare zeep 23 Wasverzachter 24 Dosering van zeep 24 Waspro...

Страница 71: ...k kan gevaarlijk zijn De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door verkeerd gebruik en of verkeerd plaatsen van het apparaat GEBRUIK DOOR KINDE REN OF DOOR UITERMATE KWETSBARE PERSONEN De wasmachine kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met ver minderde fysieke sensoriele of geestelijke capaciteiten of met gemisaannoodzakelijkeervaring of kennis mits zi...

Страница 72: ...n deren TECHNISCHE VEILIGHEID Voordat de wasmachine wordt aangesloten moeten de tech nische gegevens van de etiket worden vergeleken voltage fre quentie met de stroomtoevoer In geval van twijfel moet een ge kwalificeerde elektricien worden geraadpleegd Deelektrischeveiligheidvandeze wasmachine wordt enkel gega randeerd als het is aangesloten aan een veilig geaarde stopcon tact Het is een fundament...

Страница 73: ...wa tertoevoer te sluiten moet altijd een nieuwe slang worden ge bruikt Gebruik geen oude slang Wijzingen of veranderingen aan dewasmachinekunnennietwor dengemaaktindiendezenietuit drukkelijkdoorzijngoedgekeurd CORRECT GEBRUIK Installeer de wasmachine niet op plekken waar het kan vriezen Als de slangen bevriezen kunnen ze kapotgaan Bij temperaturen on der nul kan het elektronische ge deelte bovendi...

Страница 74: ...n behan deld met bepaalde stoffen of producten moeten eerst goed worden gespoeld in schoon wa ter voor het in de machine te laden Gebruik gedurende het wassen nooit zeepmiddelen met oplosmiddelen bijv benzine trichloorethyleen Deze produc ten kunnen onderdelen van de machine beschadigen en giftige gassen vrijlaten GEVAAR VAN EXPLOSIE EN VUUR Gebruik bij de wasmachine geen schoonmaakmiddelen of zee...

Страница 75: ...n elektronische en elektrische afval ex 2002 95 EC RoHS II WASMIDELLADE I Vak voor zeepmiddelen gebruikt bij de voor was of week functie Het zeepmiddel voor het voorwassen of weken wordt gebruikt in het be gin van het wasprogramma II Vak voor poeder of vloeibare zeepmidde len gebruikt bij de gewone was In geval van vloeibare zeepmiddelen kan het voor het begin van het programma worden gebruikt III...

Страница 76: ...te zien is in figuur 1 Voor het gebruik van de wasmachine moe ten de schroeven worden verwijderd Om ze los te schroeven moet een moersleutel worden gebruikt Figuur 1 Nadat de schroeven zijn losgedraaid moe ten ze worden weggetrokken inclusief de lager en de ring zoals is te zien in Figuur 2 Figuur 2 12 mm 1 2 N B In het geval de ring in de machine valt moet het paneel achter worden geopend om ze t...

Страница 77: ...OP van de machine moet niet worden weggenomen vanwege elektrische en mechanische veiligheidsredenen Figuur 4 76 cm 85 cm LEVEL WATERTOEVOERAANSLUITING De slang van de watertoevoer moet worden aangesloten aan de kraan van koud water met een schroefdraad mond van Gebruik enkel en alleen de door ons geleverde watertoevoer slang Gebruik geen gebruikte of oude slangen N B De slang is reeds geleverd met...

Страница 78: ...ZEEPMIDDEL SCHEIDINGSWAND Bij de geleverde kit is ook een blauwe scheidingswand dat het gebruik van vloeibare zeepmiddelen bij de wasmachine toelaat Om deze scheidingswand te plaatsen is het noodzakelijk om Verwijder de zeepmiddelenlade van de wasmachine Plaats de scheidingswand zoals is te zien op de foto Figuur 7 1 2 Na de installatie moet de lade weer op zijn plek worden geplaatst Het is niet n...

Страница 79: ...en De fabrikant is niet aan sprakelijk voor schade als gevolg van het niet gebruiken of het verkeerd gebruiken van een beschermd stop contact Om de veiligheid te vergroten raadt de VDE in de richtlijn DIN VDE 0100 in sectie 739 aan een zekering RCD te installeren met de afschakelstroom van 30 mA DIN VDE 0664 Indien een differentiële zekering wordt gebruikt moet het een type A zijn overeenkomstig d...

Страница 80: ...ft een stroomkabel A eneenstekker B Om het risico van een elektrische schok te minimaliseren moet de kabel in het stopcontact C die past voor de stekker B worden geplaatst Als het stopcontact niet beschikbaar is is het enkel en alleen de verantwoordelijkheid en plicht van de gebruiker het te laten installeren door een gekwalificeerde elektricien Wijzig verander de stroom kabel niet en gebruik geen...

Страница 81: ...normaal gekozen program ma De spoelstop dient tegen het kreuken van uw wasgoed Het water blijft in de ma chine staan zonder af te pompen en te centri fugeren Om af te pompen en te centrifugeren dient u op de START Pauze knop te druk ken en het gewenste programma te kiezen 5 Voorwas en inweken Met deze knop kunt u uw wasgoed voorwas sen of inweken Door op de knop te drukken kunt u de gewenste optie...

Страница 82: ...oe lang het nog duurt tot het programma afgelopen is Of als u de uitgesteld start functie heeft gebruikt hoe lang het duurt totdat de machine zal begin nen Eerste gebruik Voordat u de wasmachine gaat gebruiken dient u eerst de wasmachine aan te zetten en een katoen wasprogramma te draaien op 60 C met wasmiddel zonder wasgoed Nu is de wasmachine gereed voor gebruik U gaat als volgt te werk Laad het...

Страница 83: ...enslopen tafellakens in katoen 5 Kg 5 2 5 1 45 2 05 Voorwassen of inweken extra spoelen Spoelstop 6 Kg 6 3 7 Kg 7 3 5 2 00 2 20 8 Kg 8 4 9 10 Kg 9 10 4 5 2 05 2 25 2 Intensief Van koud tot 90 C 0 Max r p m Lakens kussenslo pen tafellakens in katoen 5 Kg 5 2 5 2 17 2 37 Voorwassen of inweken extra spoelen Spoelstop 6 Kg 6 3 7 Kg 7 3 5 2 27 2 47 8 Kg 8 4 9 10 Kg 9 10 4 5 2 32 2 52 3 Synthetisch Van ...

Страница 84: ...gevulde knuffels 5 Kg 1 5 1 25 1 45 Voorwas of inweken Extra spoelen of Spoelstop 6 Kg 2 7 Kg 2 5 1 30 1 50 8 Kg 3 9 10 Kg 3 5 1 30 1 50 9 Gordijnen Van koud tot 40 C 0 600 r p m Wasbare gordijnen 5 Kg 0 5 1 15 1 25 Extra spoelen of Spoelstop 6 Kg 0 5 7 Kg 1 1 20 1 30 8 Kg 1 5 9 10 Kg 2 1 20 1 30 10 Sport Fitness Van koud tot 40 C 0 600 r p m Katoenen sportkleding Lyvra of chenille enz 5 Kg 1 1 20...

Страница 85: ...60 30 30 EN714 7 A 166 0 76 0 78 0 41 0 08 0 65 9966 53 40 EES612 6 A 155 0 64 0 78 0 44 0 08 0 65 7260 38 31 EES610 6 A 155 0 64 0 78 0 44 0 08 0 65 7260 38 31 EES608 6 A 155 0 64 0 78 0 44 0 08 0 65 7260 38 31 EN812 8 A 200 1 01 1 01 0 70 0 08 0 65 11066 44 46 EN814 8 A 200 1 01 1 01 0 70 0 08 0 65 11066 44 46 EN912 9 A 226 1 09 1 09 0 89 0 08 0 65 11220 48 49 ENT12 10 A 242 1 11 1 06 0 60 0 08 ...

Страница 86: ...9 5 53 63 43 B 56 1348 160 159 140 61 76 85 59 5 53 63 50 B 54 1182 187 175 149 59 72 85 59 5 53 63 38 B 54 1158 156 155 133 59 72 85 59 5 50 63 40 B 55 1348 160 159 140 61 76 85 59 5 50 63 30 B 54 1251 148 158 134 59 72 85 59 5 50 63 30 C 54 960 148 158 134 59 72 85 59 5 50 63 30 D 65 780 148 158 134 59 72 85 59 5 50 63 56 B 54 1191 165 172 140 58 74 85 59 5 56 74 56 B 53 1322 165 172 140 58 74 8...

Страница 87: ...sen en de tweede het draaien van de trommel Normale behandeling Wasserette met petroleum Rond de 200 C Bleken is mogelijk met ieder soort bleekmiddel Drogen met een zacht programma en zonder hitte Delicate behandeling Wasserette met perchloraat Rond de 150 C Gebruik alleen zuurstof bleekmiddelen Drogen met een zacht programma en met weinig hitte zeer delicate behandeling Wassen in water Rond de 11...

Страница 88: ...uffe geuren te voorkomen Voordat u de deur opent moet u altijd controleren dat het water is afgevoerd Draai altijd het water dicht als de machine uit is Verwijder de stekker in het geval de machine niet wordt gebruikt voor een langere periode SORTEREN VAN WASGOED Het wasgoed moet onder één van de volgende soorten vallen Wit Gekleurd Synthetisch Delicaat Wol In het bijzonder moet er rekening mee wo...

Страница 89: ... Voor iedere wasprogramma moet de juiste hoeveelheid van zeepmiddelen worden vastgesteld aan de hand van het vuil de hoeveelheid was en het kalkgehalte Bij iedere wasbeurt moet het zeepmiddel in het centrale vak van de lade worden gegoten aangegeven met II In geval van voorwassen moet het zeepmiddel in het linker vak worden gegoten aangegeven met I Het rechter vak is voor de wasverzachter De doser...

Страница 90: ...n van de stof Het wasgoed gewassen met waspoeder zodra het gedroogd is is vrij ruw en droog vanwege de agressieve substanties die door het stof zijn opgenomen Hiervoor moet over het algemeen wasverzachter gebruikt worden De enzymen kunnen verder ook voor allergieën bij bijzonder gevoelige personen zorgen Waspoeder is verder ook minder oplosbaar en het kan derhalve resten achterlaten in de lade of ...

Страница 91: ...is een kleine hoeveelheid van zeep genoeg Het is altijd aanbevolen 20 minder dan gewoon te gebruiken HET WASPROGRAMMA BEGINNEN 1 Om het wasprogramma te starten moet de knop van de programmakeuze worden gedraaid tot het gewenste programma 2 2 Controleer de mogelijkheid om het wasprogramma te personaliseren door het bijstellen van de temperatuur met knop nr 2 de toeren knop 3 of door één of meer fun...

Страница 92: ...k zonder een schoonmaakmiddel ZEEPLADE Om de formatie van resten zeep te voorkomen is het noodzakelijk de la regelmatig schoon te maken met water Het kan naar voren worden getrokken door op de aangegeven positie in Figuur 17 te drukken Figuur 17 SCHOONMAKEN VAN DE FILTER VAN DE POMP Om het risico van het verstoppen van het afvoersysteem te minimaliseren is het aan te raden maandelijks de filter va...

Страница 93: ... vuil en maak de binnenkant schoon mocht er vuil aanwezig zijn Vervang de afvoerpomp filter en schroef het goed vast HET SCHOONMAKEN VAN DE ZEEPLADE Na de zeeplade te hebben verwijderd moet de stoom plaat worden verwijderd zoals is te zien in de foto hieronder Figura 22 Als het verstopt is met voorwerpen of met zeepmiddel is het aan te raden het in kleine stukjes te breken oppassend de stukjes nie...

Страница 94: ... de filter van de afvoerpomp schoon is en zorg ervoor dat de afvoer pijp niet verstopt is en dat de machine het water goed kan afvoeren zoals voor gaand uitgelegd 3 Zorg ervoor dat het gebruikte zeepmiddel voor wasmachines geschikt is en gebruik de juiste hoeveelheid 4 Zorg ervoor dat de wasgoedlading niet opgehoopt 5 Zorg ervoor dat de machine goed op de vloer staat zie het hoofdstuk van de insta...

Страница 95: ...30 ...

Страница 96: ...31 NL ...

Страница 97: ... en serienummer van het apparaat door dat is te vinden op het etiket Het plaatje met de gegevens is tevens te zien op de deuropening in het bovenste gedeelte Type Model Belangrijke garantie Elke unit is voorzien binnen de garantievoorwaarden De garantie is geldig voor de periode die is opgegeven volgens de nationale wetgeving inzake de rechten van de consument ...

Страница 98: ...NECTION Check for leaks after connection to the water supply Electric shock hazard the lack of these warnings can be harmful to health For your personal safety this washing machine must be connected to earth device If earthing device not installed it must be installed by a qualified technician before starting the machine This washing machine is equipped with a power cord A and with a plug B To min...

Страница 99: ...and safety are supported by strict controls on our products which are certified according international standards EN 60456 2011 EN 60335 2009 EN 62233 2010 EN 61770 2009 and EN ISO3741 2010 by excellent certifying institute VDE IMQ This manual contains instructions for use maintenance and warranty Before using the machine carefully read this manual It contains important instructions for safety use...

Страница 100: ...of the product life span it must be disposed separately from other waste Users must dispose of the appliance in ques tion at suitable recycling centres for electron ic and electrical waste or take it to the dealer when buying a new equivalent appliance on a one to one bases The adequate differential collection for the sub sequent forwarding of recycling treatment and environmentally compatible dis...

Страница 101: ...d safety DISPLAY model only 15 Door lock led 15 First use 15 Washing programmes duration andoptions 16 Product data sheets in accordance with eu 1061 2010 directive on energy labelling 18 Fabriccaresymbols 20 Precautionsandadvice 21 Washing recommendations 21 Selection of laundry 21 Door gasket 22 Doorclosure 22 Detergent and softener dosage 22 Liquid or powdered detergent partitionplate 22 Deterg...

Страница 102: ...r usage may be dan gerous The manufacturer is not liable for damage caused by misuse and or incorrect setting of the appliance USE BY CHILDREN OR PE OPLE HIGHLY VULNERA BLE The washing machine can be used by children aged 8 ye ars and persons with reduced physical sensory or mental ca pabilities or lack of experience or knowledge required provi ded they are under supervision or after they have rec...

Страница 103: ...ting the washing machine to the electric supply compare the technical data given on the rating label vol tage frequency with those of the mains If in doubt consult a qualified electrician The electrical safety of this wa shing machine is guaranteed only if it is connected to a pro tective connection spot in ac cordance with wiring standard earthing It is a fundamental require ment for safety Check...

Страница 104: ...hine cannot be made if it has not been specifi cally authorized by ITWASH PROPER USE Do not install the washing ma chine in areas subject to frost If the hoses freeze it may rup ture or burst In addition at temperatures below zero the electronics might not function properly Before starting the machine for the first time remove the safety transportation screws from the back see Installation chapter...

Страница 105: ...must be well rinsed in clean water before being loaded into the washing machine Never use in the washing de tergents containing solvents eg gasoline trichlorethylene These products may damage components of the machine and generate toxic fumes DANGER OF EXPLOSION AND FIRE Never use in the washing ma chine cleaners or detergents that contain solvents eg trich lorethylene gasoline They can damage the...

Страница 106: ...S II Detergent drawer I Detergent compartment used with pre wash ing or soaking function The detergent to be used for the prewash and the soak is loaded at the beginning of the washing program II Compartment for powder or liquid detergent used for main wash If use liquid detergent is used pour just before starting the programme III Compartment for liquid additives fabric softener starching Follow ...

Страница 107: ...rotect it during transport as show in figure 1 Before operating the machine the screws must be removed To unscrew them use a spanner Figure 1 Once unscrewed the screws pull out the locking screws including a bushing and spacer as shown in Figure 2 Figure 2 N B In case the spacers fall into the machine it will be necessary to open the rear panel retrieve them and reposition the panel Close up the h...

Страница 108: ... TOP of the machine must not be removed for reasons of electrical and mechanical safety Figure 4 WATER SUPPLY connection The water inlet hose must be connected to a tap of cold water with a 3 4 threaded mouth Use only the supplied water inlet hose avoiding the use of old hoses or hoses used previously N B the hose is already complete with rubber gasket if this is missing the tube must not be used ...

Страница 109: ...d there is a bulkhead pan of blue colour which grants the use of liquid detergents in the washing machine To install a bulkhead it is necessary to remove the detergent drawer from the washing machine apply the bulkhead as shown in photo After installation replace the drawer into the washing machine There is no need to remove the bulkhead see p 19 Power supply connection The machine is equipped wit...

Страница 110: ... and relating protec tion Compare these data with the power supply ELECTRICAL SHOCK HAZARD DANGER OF ELECTRIC SHOCK THE LACK OF THESE RE QUIREMENTS COULD BE HAZARDOUS THIS WASHING MACHINE RE QUIRES EARTHING CABLE For safety reason this wash ma chine must be grounded This washing machine is equipped with a power cable A and with a plug B To minimize the risk of elec tric shock the cable must be plu...

Страница 111: ...IMPORTANT After having installed the ap pliance the power cord must be accessible If the power cord is damaged it must be substituted by the ma nufacture its qualified techni cian with aim of avoiding dan ger ...

Страница 112: ...aximum spin speed Led blinking medium spin speed Led off spin excluded 3 SPIN REGULATION DISPLAY MODEL This button is used to adjustment the spin speed To change setting press the corre sponding key repeatedly until the desired value si shown on the digit display 4 EXTRA RINSE AND RINSE HOLD This button allows for the select extra rinse or rinse hold function Upon each press of the but ton the LED...

Страница 113: ... digit display To set the child lock after the starting of the wash cycle press and hold the button P7 until the red LED of the Door Lock begins to flash To disable this feature press and hold the but ton until the red LED stops flashing Locked Door lamp becomes stable DOOR LOCK LED This LED red in colour indicates the locking of the door which can be opened only after it turns itself off FIRST US...

Страница 114: ...in cotton or linen 5 Kg 5 2 5 1 45 2 05 Prewash or Soak Extra rinse or rinse hold 6 Kg 6 3 7 Kg 7 3 5 2 00 2 20 8 Kg 8 4 9 10 Kg 9 10 4 5 2 05 2 25 2 Intensive from to 90 C 0 Max rpm Sheets pillow cases table cloths in cotton or linen 5 Kg 5 2 5 2 17 2 37 Prewash or Soak Extra rinse or rinse hold 6 Kg 6 3 7 Kg 7 3 5 2 27 2 47 8 Kg 8 4 9 10 Kg 9 10 4 5 2 32 2 52 3 Synthetics from cold to 60 C 0 800...

Страница 115: ...tuffed ani mals in feather 5 Kg 1 5 1 25 1 45 Prewash or soak Extra rinse or Rinse hold 6 Kg 2 7 Kg 2 5 1 30 1 50 8 Kg 3 9 10 Kg 3 5 1 30 1 50 9 Curtains from cold to 40 C 0 600 rpm Washable cur tains 5 Kg 0 5 1 15 1 25 Extra rinse or Rinse hold 6 Kg 0 5 7 Kg 1 1 20 1 30 8 Kg 1 5 9 10 Kg 2 1 20 1 30 10 Sport Fitness from cold 40 C 0 600 rpm Cotton sportwear lycra or chenille etc 5 Kg 1 1 20 1 30 P...

Страница 116: ... 08 0 65 9966 53 40 EES612 6 A 155 0 64 0 78 0 44 0 08 0 65 7260 38 31 EES610 6 A 155 0 64 0 78 0 44 0 08 0 65 7260 38 31 EES608 6 A 155 0 64 0 78 0 44 0 08 0 65 7260 38 31 EN812 8 A 200 1 01 1 01 0 70 0 08 0 65 11066 44 46 EN814 8 A 200 1 01 1 01 0 70 0 08 0 65 11066 44 46 EN912 9 A 226 1 09 1 09 0 89 0 08 0 65 11220 48 49 ENT12 10 A 242 1 11 1 06 0 60 0 08 0 65 12320 51 55 ENM12 10 A 250 1 16 1 ...

Страница 117: ...140 61 76 85 59 5 53 63 50 B 54 1182 187 175 149 59 72 85 59 5 53 63 38 B 54 1158 156 155 133 59 72 85 59 5 50 63 40 B 55 1348 160 159 140 61 76 85 59 5 50 63 30 B 54 1251 148 158 134 59 72 85 59 5 50 63 30 C 54 960 148 158 134 59 72 85 59 5 50 63 30 D 65 780 148 158 134 59 72 85 59 5 50 63 56 B 54 1191 165 172 140 58 74 85 59 5 56 74 56 B 53 1322 165 172 140 58 74 85 59 5 56 74 53 B 53 1151 163 1...

Страница 118: ...nd the first line pressing and the second rotation of drum Normal treatment Dry cleaning with petrol About 200 C Bleaching is possible with any bleach Tumble dry with gentle cycle and no heating Delicate treatment Dry cleaning perchloride About 150 C Use only oxygen bleaches Tumble dry with gentle cycle and low heating Very delicate treatment Washing in water About 110 C Do not bleach Tumble dry w...

Страница 119: ...enting musty odours Before opening the door always check that the water has been drained Always close the water tap when the machine is turned off Remove the power plug when the machine is not used for long periods SELECTION OF LAUNDRY For proper washing laundry has to belong to only one of the following types White Coloured Synthetics Delicate Wool In particular it must be considered that the whi...

Страница 120: ...ycle the optimal amount of detergent must be determined by the degree of dirt number of laundry and water hardness In any type of washing the detergent must be placed in the central compartment marked II DOOR cLOSURE Where there will be prewash detergent must be deposited in the compartment on the left side marked I The basin on the right is used for fabric softener The dose of the latter should n...

Страница 121: ...ressive substances that are absorbed by the fabrics This requires generally rinsing with fabric softener Furthermore the enzymes may cause allergies in some people particularly sensitive Not to mention that the less soluble powder in this type of detergent can be deposited in the dispenser and in the drainage system causing the incrustation of the tubes with all the ensuing problems On the other h...

Страница 122: ... various products In general using quality products very little quantity of detergent would be enough and to always use 20 less than usual can not go wrong STARTING WASHING PROGRAMME 1 To start the washing program turn the programme selection knob onto the desired programme 2 Evaluate the opportunity to customise the washing programme by adjusting the temperature with the knob No 2 the spin button...

Страница 123: ...ge system it is advisable to do a monthly periodic cleaning of the drain pump filter To clean the filter proceed as follows open the drain pump door in the event of a blocked drain and or power outage turn off the washing machine obtain a coin Insert a coin or others into the open slot flip side Figure 8 Attention Burn hazard if washing at high temperature has made shortly N B If the drain pump is...

Страница 124: ...ny debris and clean the inside if there should be any Replace the drain pump filter and screw it firmly DETERGENT DRAWER CLEANING Having removed the detergent drawer take away the vent steam plate as shown in photo below If it is clogged by foreign bodies or detergent it is advisable to break it small fragments taking care not to push the lumps to the bottom to prevent clogging of the internal cir...

Страница 125: ... EN ISO 3741 2010 THE MACHINE DO NOT SPIN OR VIBRATES This model is equipped with a special electronic device that hinders spinning with par ticularly unbalanced laundry load irregular drainage or excessive or noncompliant de tergent This serves to reduce vibration increase silence and life span of the washing machine IMPORTANT WARNINGS For the smooth operation prevent an increased noise and vibra...

Страница 126: ...ine In the fault persist contact an authorised service centre The machine does not empty does not spin and leds 1 and 4 flash LED model or F4 ap pears on display LCD model o o F4 Make sure the drain pump filter is not clogged See page 22 Make sure the rinse hold special function is enabled Make sure that the drain hose is not squashed and the internal diameter of the drainage is larger the that of...

Страница 127: ...and drain hose are whole and do not leak The washing detergent could not be ideal or could be excessive Reduce the detergent quantity The washing machine takes in water continuously even when it is off Reduce the pressure of water supply or the water pumping system water auto clave Close tap at the end washing ...

Страница 128: ...ny repairs contact authorised The manufacturer Ltd technical support service centre Always communicate model and serial number of the appliance printed on the rating label The data plate is also visible on the door opening in the upper part ...

Страница 129: ...33 EN ...

Отзывы: