Sandstrom S50WBR11X Скачать руководство пользователя страница 10

10

 

SK

UPOZORNENIE – Uvedomte si pred montážou TV stojana

•  Skontrolujte, že máte k dispozícii všetky diely a oboznámte sa s 

návodom na inštaláciu.

•  Na rozloženie všetkých dielov si pripravte dostatočný priestor. Na 

pracovisko nedovoľte vstupovať deťom ani zvieratám, pretože by 

sa mohli po prehltnutí malých dielov zadusiť.

•  TV stojan zmontujte na mäkkom rovnom povrchu, čo najbližšie k 

miestu jeho konečnej polohy.

VÝSTRAHA

•   Neodporúčame používanie elektrických vŕtačiek. Používajte len 

ručné skrutkovače a zbytočne prvky nadmerne neuťahujte.

•  Na TV stojane nestojte ani neseďte, pretože by mohlo dôjsť k 

poškodeniu.

•  Tento výrobok používajte len po jeho úplnom zmontovaní.
•  Na žiadnu časť TV stojana neukladajte veľmi horúce alebo 

studené položky bez použitia adekvátne hrubých podložiek.

•  Na čistenie TV stojana použite navlhčenú tkaninu a tekutý čistiaci 

prostriedok alebo saponát. Nepoužívajte čistiaci prášok ani iné 

látky obsahujúce abrazívne prísady.

•  TV prijímač neumiestňujte blízko prednej časti TV stojana.
•  TV stojan vždy umiestnite na pevný rovný povrch a zabezpečte, 

aby sa základňa v celom rozsahu dotýkala zeme.

 

PL

UWAGA - Przed montażem podstawy telewizora należy 

przeczytać uwagę

•  Należy sprawdzić, czy dostępne są wszystkie części i przeczytać 

instrukcję instalacji.

•  Należy upewnić się, że jest dostępna odpowiednia  przestrzeń do 

ułożenia wszystkich części. Należy odizolować od miejsca pracy 

dzieci i zwierzęta, połknięcie małych części może spowodować 

uduszenie.

•  Podstawę telewizora należy zamontować na miękkiej, równej 

powierzchni, jak najbliżej docelowego miejsca.

OSTRZEŻENIE

•  Nie zalecamy używania wiertarek. W razie potrzeby należy 

użyć śrubokręta i uważać, aby nie nie dokręcić zbyt mocno 

komponentów.

•  Nie należy stawać lub siadać na podstawie telewizora, może to 

spowodować uszkodzenie.

•  Produkt można używać wyłącznie po złożeniu.
•  Nie należy stawiać na żadnej z części podstawy bardzo gorących 

lub bardzo zimnych przedmiotów, bez odpowiednio grubej 

podstawki.

•  Do czyszczenia podstawy telewizora należy użyć wilgotną 

szmatkę nasączoną płynem do czyszczenia lub mydłem. Nie 

należy używać proszków do mycia lub jakichkolwiek innych 

substancji o własnościach ściernych.

•  Nie należy ustawiać telewizora w pobliżu przedniej części 

podstawy telewizora.

•  Podstawę telewizora należy zawsze ustawiać na równej 

powierzchni i należy sprawdzić, czy ma pełny kontakt z 

podłożem.

 

HU

FIGYELEM - A TV-állvány összeszerelése előtt vegye 

feigyelembe a következőket

•  Ellenőrizze, hogy megvan-e az összes alkatrész és ismerje meg 

alaposan a szerelési útmutatót.

•  Győződjön meg arról, hogy van elegendő hely az összes alkatrész 

elhelyezéséhez. A gyermekeket és háziállatokat tartsa távol a 

munkaterülettől, mert a kisméretű alkatrészek lenyelés esetén 

fulladást okozhatnak.

•  A TV-állványt puha, sík felületen szerelje össze, lehetőleg a 

végleges helye közelében.

FIGYELEM 

•  Elektromos fúrógép használatát nem javasoljuk. Kizárólag kézi 

csavarhúzót használjon és ne húzza meg túl erősen a csavarokat.

•  Ne üljön vagy álljon a TV-állványra, mert ettől megrongálódhat.
•  A terméket csak teljesen összeszerelt állapotban használja.
•  Ne tegye rendkívül forró vagy hideg tárgyakat a TV-állvány egyik 

részére sem, kivéve ha megfelelő vastagságú alátétet használ.

•  A TV-állvány tisztításához tisztítószerrel vagy szappannal 

megnevesített puha törlőkendőt használjon. Ne használjon 

mosóport vagy súrolószert tartalmazó anyagot.

•  Ne helyezze a TV-készüléket túlságosan közel a TV-állvány 

széléhez.

•  A TV-állványt mindig stabil, sík területen helyezze el és győződjön 

meg arról, hogy az alapzata teljesen érintkezik a padlóval.

 

GR

ΠΡΟΣΟΧΗ - Προσέξτε το πριν συναρμολογήσετε τη βάση 

TV σας

•  Ελέγξτε εάν έχετε όλα τα εξαρτήματα και εξοικειωθείτε με αυτό 

τον οδηγό εγκατάστασης.

•  Βεβαιωθείτε ότι έχετε αρκετό χώρο για να απλώσετε όλα τα 

εξαρτήματα. Κρατήστε τα παιδιά και τα κατοικίδια μακριά από 

την περιοχή εργασίας, μπορεί να πνιγούν εάν καταπιούν μικρά 

τμήματα.

•  Συναρμολογήστε τη βάση της TV επάνω σε μία μαλακή επίπεδη 

επιφάνεια όσο πιο κοντά στην τελική θέση γίνεται.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

•  Δεν συνιστούμε την χρήση των ηλεκτροκίνητων δραπάνων. 

Χρησιμοποιείτε χειροκίνητα κατσαβίδια και μην σφίγγετε 

υπερβολικά τα εξαρτήματα εάν δεν χρειαστεί.

•  Μην στέκεστε ούτε να κάθεστε επάνω στη βάση της TV, θα 

μπορούσε να προκληθεί ζημία.

•  Χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν μόνον όταν έχει συναρμολογηθεί 

εντελώς.

•  Μην τοποθετείτε πολύ καυτά ή ψυχρά αντικείμενα 

σε οποιοδήποτε σημείο της βάσης της TV εκτός κι αν 

χρησιμοποιούνται τραπεζομάντηλα κατάλληλου πάχους.

•  Όταν καθαρίζετε τη βάση τηλεόρασης, χρησιμοποιήστε 

ένα νοτισμένο πανί με υγρό καθαρισμού ή σαπούνι. Μην 

χρησιμοποιείτε σκόνη καθαρισμού ή άλλες ουσίες που περιέχουν 

αποξεστικά.

•  Μην τοποθετείτε την TV κοντά στην πρόσοψη της βάσης της tv.
•  Πάντα να τοποθετείτε τη βάση της TV σε σταθερό επίπεδο 

έδαφος και να βεβαιώνεστε ότι η βάση είναι πλήρως σε επαφή με 

το έδαφος.

S50BBR_WBR11X_IB_17L_110822.indd   10

23/08/2011   5:14 PM

Содержание S50WBR11X

Страница 1: ...blanco negro de alto brillo para televisor ES Manuale di istruzioni BaseTV bianco nero lucido IT Bedienungsanleitung Wei er schwarzer Hochglanz TV St nder DE Handleiding TV voet in hoogglanzend wit z...

Страница 2: ...S50BBR_WBR11X_IB_17L_110822 indd 2 23 08 2011 5 14 PM...

Страница 3: ...S50BBR_WBR11X_IB_17L_110822 indd 3 23 08 2011 5 14 PM...

Страница 4: ...TV blanc noir brillant Convient aux t l viseurs cran plat jusqu une taille de 37 Dimensions du meuble Hauteur 132 x Longueur 50 x Profondeur 40 cm Poids maximum du t l viseur 40 kg VESA 400x200mm Ges...

Страница 5: ...mm Usporiadanie k blov PL Bia a czarna wysokiego po ysku podstawa telewizora Odpowiednia do telewizor w z p askim ekranem o wielko ci do 37 Wymiary podstawy Wysoko 132 x d ugo 50 x g boko 40 cm Maksym...

Страница 6: ...MENT FR SOLAMENTE PARA CLIENTES DE GRAN BRETA A ES SOLO CLIENTI DEL REGNO UNITO IT NUR KUNDEN AUS GB DE ALLEEN KLANTEN IN UK NL APENAS PARA CLIENTES DO REINO UNIDO PT POUZE PRO Z KAZN KY V BRIT NII CZ...

Страница 7: ...id TV stativet p et underlag som er stabilt og i vater og p se at hele basen er i kontakt med underlaget SE VIKTIGT Observera innan TV st llningen monteras Kontrollera att du har alla delarna och beka...

Страница 8: ...de niveau et solide et v rifiez que la base est bien compl tement en contact avec le sol ES ATENCI N A tener en cuenta antes de montar la base del televisor Compruebe que tiene todas las piezas y fami...

Страница 9: ...afwasproduct of zeep Gebruik geen waspoeder of andere substanties die schuurmiddelen bevatten Plaats de tv niet te dicht op de voorkant van de voet Plaats de tv voet op een stevige effen ondergrond e...

Страница 10: ...ada na podstawie telewizora mo e to spowodowa uszkodzenie Produkt mo na u ywa wy cznie po z o eniu Nie nale y stawia na adnej z cz ci podstawy bardzo gor cych lub bardzo zimnych przedmiot w bez odpowi...

Страница 11: ...vida kullan n ve par alar gereksiz derecede a r s k t rmay n TV sehpas n n st ne kmay n ya da oturmay n hasara yol a abilir Bu r n yaln zca tamamen kuruldu unda kullan n TV sehpas n n herhangi bir par...

Страница 12: ...ack version C60000006 white version 500 x 218 x 24mm I x 4 C50000009 black version C60000009 white version 45 x 10mm M x 5 C50000013 black version C60000013 white version M8 x 50mm 20 x 1mm Q x 1 C500...

Страница 13: ...Per sollevare l unit durante l installazione sono necessarie 2 persone IT 2 Personen sind erforderlich um die Einheit w hrend der Montage anzuheben DE Er zijn 2 mensen nodig om het apparaat tijdens d...

Страница 14: ...14 A B J I H B A K C A B L 1 2 3 N N S50BBR_WBR11X_IB_17L_110822 indd 14 23 08 2011 5 14 PM...

Страница 15: ...15 P A O E U D B M 4 5 6 W V F N N T Q R S S50BBR_WBR11X_IB_17L_110822 indd 15 23 08 2011 5 14 PM...

Страница 16: ...16 7 8 9 X N 30 TV G S50BBR_WBR11X_IB_17L_110822 indd 16 23 08 2011 5 14 PM...

Страница 17: ...accessories available we can deliver direct to your door the very next day Visit www partmaster co uk or call 0844 800 3456 UK customers only Calls charged at National Rate P N S50WBR_BBR11X 001 DSG...

Страница 18: ...S50BBR_WBR11X_IB_17L_110822 indd 18 23 08 2011 5 14 PM...

Страница 19: ...S50BBR_WBR11X_IB_17L_110822 indd 19 23 08 2011 5 14 PM...

Страница 20: ...S50BBR_WBR11X_IB_17L_110822 indd 20 23 08 2011 5 14 PM...

Отзывы: