9
DE
ACHTUNG - Vor der Montage Ihres TV-Ständers bitte
Folgendes beachten
• Vergewissern Sie sich, dass alle Teile vorhanden sind, und machen
Sie sich mit der Montageanleitung vertraut.
• Schaffen Sie genügend Platz, um alle Teile auszubreiten. Halten
Sie Kinder und Haustiere fern vom Arbeitsbereich, denn sie
könnten Kleinteile verschlucken und daran ersticken.
• Montieren Sie den TV-Ständer auf einer weichen, ebenen Fläche,
die sich gleich neben dem endgültigen Aufstellungsort befindet,
sofern möglich.
WARNUNG
• Wir raten von der Verwendung einer elektrischen Bohrmaschine
ab. Verwenden Sie nur Handschraubendreher und ziehen Sie die
Bauteile nicht unnötig übermäßig fest an.
• Sie dürfen auf den TV-Ständer weder stehen noch sitzen, denn er
könnte dadurch beschädigt werden.
• Nutzen Sie dieses Produkt nur, nachdem es fertig montiert ist.
• Stellen Sie keine sehr heißen oder kalten Gegenständen auf einen
Teil des TV-Ständers, außer es werden Untersetzer angemessener
Dicke verwendet.
• Reinigen Sie den TV-Ständer mit einem Tuch, das mit Spülmittel
oder Seifenlauge befeuchtet ist. Verwenden Sie kein Waschmittel
oder andere Substanzen, die Scheuermittel enthalten.
• Stellen Sie den Fernseher nicht knapp an der Vorderkante des
TV-Ständers auf.
• Stellen Sie den TV-Ständer immer auf einen festen, ebenen
Untergrund und achten Sie darauf, dass sein gesamtes Unterteil
in Kontakt mit dem Boden steht.
NL
OPGELET - Let op het volgende voordat u de tv-voet
monteert
• Controleer of u alle onderdelen hebt en lees deze installatiegids
aandachtig door.
• Zorg dat u voldoende ruimte hebt om alle onderdelen open te
leggen. Houd kinderen en huisdieren weg van het werkgebied.
Ze kunnen stikken in kleine onderdelen wanneer deze worden
ingeslikt.
• Monteer de tv-voet op een zacht effen oppervlak, zo dicht
mogelijk bij de definitieve installatiepositie.
WAARSCHUWING
• Wij raden het gebruik van een elektrische boormachine af.
Gebruik alleen een handschroevendraaier en zorg dat u de
onderdelen niet te vast aanspant.
• Ga niet staan of zitten op de tv-voet omdat dit schade kan
veroorzaken.
• Gebruik dit product alleen wanneer het volledig gemonteerd is.
• Plaats geen bijzondere warme of koude items op een onderdeel
van de tv-voet tenzij voldoende dikke tafelmatten worden
gebruikt.
• Gebruik voor de reiniging van de tv-voet een vochtige doek
met afwasproduct of zeep. Gebruik geen waspoeder of andere
substanties die schuurmiddelen bevatten.
• Plaats de tv niet te dicht op de voorkant van de voet.
• Plaats de tv-voet op een stevige effen ondergrond en zorg dat de
voet volledig in contact is met de vloer.
PT
ATENÇÃO - Tenha em atenção antes de montar o seu
móvel para TV
• Certifique-se que possui todas as peças e familiarize-se com o
guia de instalação.
• Certifique-se de que tem espaço suficiente para dispor todas as
peças. Mantenha as crianças e animais domésticos afastados da
área de trabalho, as peças pequenas poderão provocar asfixia
caso sejam engolidas.
• Monte o móvel para TV numa superfície plana e macia, o mais
próximo possível da sua posição final.
AVISO
• Não recomendamos a utilização de ferramentas eléctricas. Utilize
apenas chaves de fendas manuais e não aperte demasiado os
componentes.
• Não se sente nem suba para o móvel para TV, pois poderá causar
danos.
• Utilize este produto apenas quando estiver completamente
montado.
• Não coloque objectos muito quentes ou frios em qualquer
parte do móvel para TV sem utilizar protecções com espessura
adequada.
• Para limpar o móvel para TV, utilize um pano húmido com líquido
de limpeza ou sabão. Não utilize detergente em pó ou quaisquer
substâncias abrasivas.
• Não coloque a TV próximo da extremidade frontal do móvel para
TV.
• Coloque o móvel para TV sempre numa superfície firme e
nivelada, para que a base esteja totalmente em contacto com o
solo.
CZ
POZOR - čtěte před smontováním stojanu televizoru.
• Zkontrolujte, zda máte všechny součásti, a seznamte se s
obsahem této instalační příručky.
• Zajistěte si dostatek prostoru k přehlednému rozložení všech
součástí. Zabraňte přístupu dětí a domácích zvířat, protože hrozí
udušení malými částmi při spolknutí
• Stojan televizoru smontujte na měkké rovné ploše, co nejblíže
místu konečné instalace.
VAROVÁNÍ
• Nedoporučujeme použití elektrických šroubováků. Používejte
ruční šroubováky a zbytečně nepřehánějte dotažení součástí.
• Nestoupejte a nesedejte si na stojan televizoru, hrozí poškození.
• Výrobek používejte pouze kompletně smontovaný.
• Na stojan ani jeho části nepokládejte horké ani ledové předměty
bez použití dostatečně silných izolačních podložek.
• Stojan televizoru čistěte vlhkým hadrem se slabým roztokem
mycího prostředku nebo mýdla. Nepoužívejte čistící prášky a jiné
prostředky s brusnými částicemi.
• Nestavte televizor na přední stranu stojanu.
• Stojan televizoru vždy postavte na rovný a pevný povrch a
ujistěte se, že je celá spodní strana v kontaktu s povrchem.
S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921.indd 9
21/09/2011 12:02 PM
Содержание S105BBR11X
Страница 2: ...S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921 indd 2 21 09 2011 12 02 PM...
Страница 3: ...S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921 indd 3 21 09 2011 12 02 PM...
Страница 14: ...14 1 2 3 A B J I H B A K C A B L N N S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921 indd 14 21 09 2011 12 02 PM...
Страница 15: ...15 4 5 6 P A O E U D B M W V F N N T Q R S S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921 indd 15 21 09 2011 12 02 PM...
Страница 16: ...16 7 8 9 X N 30 TV G S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921 indd 16 21 09 2011 12 02 PM...
Страница 18: ...S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921 indd 18 21 09 2011 12 02 PM...
Страница 19: ...S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921 indd 19 21 09 2011 12 02 PM...
Страница 20: ...S105BBR_WBR11X_IB_17L_final110921 indd 20 21 09 2011 12 02 PM...