background image

62

áëõóßäá ðáñáµÝíåé óôçí áõëÜêùóç ãýñù

áðü ôç ñÜâäï. Åðßóçò ç áëõóßäá ðñÝðåé

íá êõëÜåé µå ôá ÷Ýñéá. Óôï óçµåßï áõôü

ðñÝðåé óößîåôå ôï ðáîéìÜäé ìÝ÷ñé ôÝñìá.

#

  Ôï  õðåñâïëéêü  ôÝíôùìá  ôçò  áëõóßäáò

µåéþíåé ôçí äéÜñêåéá ôçò, ôç äéÜñêåéá ôçò

ñÜâäïõ êáé ôïõ êéíçôÞñá.

#

  Ôï  ìåéùìÝíï  ôÝíôùìá  ôçò  áëõóßäáò

µðïñåß  íá  ôç  âãÜëåé  áðü  ôç  ëÜìá,

ðñïêáëþíôáò êßíäõíï ãéá ôï ÷åéñéóôÞ.

SES 2000/40 TC

 - SES 1800/40 TC

ÅÉÊ. 1B - 2 - 5 - 6 - 7 - 8

Âåâáéùèåßôå  üôé  ôï  öñÝíï  (10)  ôçò

áëõóßäáò äåí åßíáé åíåñãïðïéçìÝíï, ìï÷ëüò

öñÝíïõ óôç èÝó砑1’.

Îåâéäþóôå ôç âßäá óôåñÝùóçò (12) ôçò

ëÜìáò,  áöáéñþíôáò  êáé  ôï  êÜñôåñ  ôçò

áëõóßäáò (11).

ÔïðïèåôÞóôå  ôç  ëÜìá  (5)  óôïí  ðåßñï

óôåñÝùóçò (13). ÐåñéóôñÝøôå ôç öëÜíôæá

ñýèìéóçò ðñïò ôç öïñÜ ðïõ äåß÷íåé ôï âÝëïò

åéê. 5 êáé ôñáâÞîôå ôç ëÜìá ðñïò ôá ðßóù

üóï ðåñéóóüôåñï ãßíåôáé ðñïò ôï ðéíéüí (14).

ÐåñÜóôå ôçí áëõóßäá (6) óôçí áõëÜêùóç

ôçò  ëÜìáò,  áñ÷ßæïíôáò  áðü  ôçí  åðÜíù

ðëåõñÜ, ìå ôñüðï þóôå ç ðëåõñÜ êïðÞò ôùí

äïíôéþí íá åßíáé ãõñéóìÝíç ðñïò ôá åìðñüò,

óôçí åðÜíù ðëåõñÜ ôçò ëÜìáò.

ÔïðïèåôÞóôå ôçí áëõóßäá ãýñù áðü ôï

ðéíéüí (14).

ÔïðïèåôÞóôå ôï êÜñôåñ ôçò áëõóßäáò êáé

âéäþóôå åëáöñÜ ôç âßäá óôåñÝùóçò ôçò

ëÜìáò (12) óößããïíôáò ìå ôï ÷Ýñé åéê. 6.

Ôåíôþóôå ôçí áëõóßäá âéäþíïíôáò ôç âßäá

ñýèìéóç ôåíôþìáôïò ôçò áëõóßäáò (12), åéê.

7.

Ôï ôÝíôùìá åßíáé óùóôü üôáí ç áëõóßäá

ðáñáìÝíåé óôçí áõëÜêùóç ãýñù áðü ôç

ëÜìá. ÅðéðëÝïí, ç áëõóßäá ðñÝðåé íá ìðïñåß

íá ïëéóèáßíåé ìå ôá äÜ÷ôõëá. Óôï óçìåßï

áõôü  ðñÝðåé  íá  óößîåôå  êáëÜ  ôç  âßäá

óôåñÝùóçò ôçò ëÜìáò, åéê. 8.

Ôï  õðåñâïëéêü  ôÝíôùìá  ôçò  áëõóßäáò

ìåéþíåé ôç äéÜñêåéÜ ôçò, ôç äéÜñêåéá ôçò

ëÜìáò êáé ôïõ êéíçôÞñá.

Áí  ôï  ôÝíôùìá  äåí  åßíáé  åðáñêÝò,  ç

áëõóßäá ìðïñåß íá âãåé ìå êßíäõíï ãéá ôï

÷ñÞóôç.

8. ÓÕÓÔÇÌÁ ËÉÐÁÍÓÇÓ

#

 Ç ëßðáíóç ôçò áëõóßäáò åîáóöáëßæåôáé

áðü áõôüµáôç áíôëßá.

#

  ÓõóôÞíåôáé  ç  ÷ñÞóç  íÝïõ  ëáäéïý  ãéá

áëõóßäåò.  Ç  åðéëïãÞ  ôïõ  éîþäïõò  ôïõ

ëáäéïý åîáñôÜôáé áð ôçí èåñµïêñáóßá ôïõ

áÝñá.  Ìç  ÷ñçóéµïðïéåßôå  ðïôÝ  ëÜäé

÷ñçóéìïðïéçìÝíï Þ êáôþôåñçò ðïéüôçôáò

ðïõ åíäå÷ïµÝíùò íá öèåßñïõí ôçí áíôëßá,

ôç ëÜìá êáé ôçí áëõóßäá.

#

  Ãéá  ôçí  åðéëïãÞ  ôïõ  ëáäéïý

åðéêïéíùíÞóôå µå Ýíá ÅîïõóéïäïôçµÝíï

ÊÝíôñï Ôå÷íéêÞò ÕðïóôÞñéîçò.

#

  Ìç  ÷ñçóéµïðïéåßôå  ðïôÝ  ôçí  áëõóßäá

äß÷ùò ëÜäé. ÅëÝã÷åôå ôáêôéêÜ ôç óôÜèµç ôïõ

ëáäéïý êáé óõìðëçñþóôå êÜèå öïñÜ ðïõ ç

óôÜèµç ðÝöôåé êÜôù áðü ôï Ýíá ôÝôáñôï.

#

  Óå  ðåñßðôùóç  äõóëåéôïõñãßáò  ôïõ

óõóôÞµáôïò  ëßðáíóçò,  åëÝãîôå  ôçí

êáèáñéüôçôá ôïõ ößëôñïõ ëáäéïý µÝóá óôï

ñåæåñâïõÜñ êáé åíäå÷ïµÝíùò µåôáöÝñáôå ôï

çëåêôñïðñßïíï óå Ýíá ÅîïõóéïäïôçµÝíï

ÊÝíôñï Ôå÷íéêÞò ÕðïóôÞñéîçò.

9. ÓÕÓÔÇÌÁ ÖÑÅÍÏÕ ÁÓÖÁËÅÉÁ

Åéê. 2 - 9

#

 ¼ôáí ôï çëåêôñïðñßïíï åñãÜæåôáé óôï

óçµåßï  áõôü  (åéê.  5),  õðÜñ÷åé  µåãÜëç

ðéèáíüôçôá ðáëéíäñüìçóçò.

#

  Áí  ðáñïõóéáóôåß  ðáëéíäñüìçóç,  ôï

áñéóôåñü ÷Ýñé Ýñ÷åôáé óå åðáöÞ µå ôç ëáâÞ

ôïõ  öñÝíïõ,  ç  ïðïßá  åíóùìáôþíåé  Ýíáí

åéäéêü  çëåêôñéêü  äéáêüðôç  ãéá  ôçí

áðóýíäåóç ôïõ ñåýµáôïò áðü ôç µç÷áíÞ

êáé Ýíá ðÝëµá ãéá ôï Üµåóï óôáµÜôçµá

ôçò áëõóßäáò (èÝó砓0”).

ÅëëçíéêÜ

Содержание SES 1800/40

Страница 1: ...lización Leia com atenção estas instruções antes de utilizar pela primeira vez o aparelho I UK F D E NL P PL Read this operators manual careful before the first use Lire avec attention ces instructions avant la première utilisation Vor der Anwendung die vorliegenden Anweisungen aufmerksam lesen 6074860 110 SES 2000 40 TC SES 2000 40 SES 1800 40 TC SES 1800 40 Istruzioni originali Translate of the ...

Страница 2: ...2 6 5 13 2 1 9 8 1 A SES 2000 40 12 11 4 3 1 10 7 13 14 16 15 SES 1800 40 ...

Страница 3: ...3 1 B SES 2000 40 TC 6 5 2 1 9 8 12 11 4 3 1 10 7 14 13 SES 1800 40 TC ...

Страница 4: ...4 15 4 3 SES 2000 40 SES 1800 40 2 10 10 1 0 16 ...

Страница 5: ...5 7 6 5 8 SES 2000 40 TC SES 1800 40 TC 14 13 ...

Страница 6: ...6 N 9 N 13 N 14 N 10 N 11 N 12 ...

Страница 7: ...niejszym podreczniku Da bi zagotovili natancnost informacij zbranih v tem prirocniku smo se potrudili v najvecji mo ni meri s tega vidika in z vidika lastne nenehne razvojne politike si konstruktor pridr uje pravico do izvedbe potrebnih sprememb brez predhodne objave Proizvajalno podjetje si pridr uje mo nost v katerem koli trenutku in brez predhodnega sporoèila spremeniti lastnosti in podatke teg...

Страница 8: ...40 8 Sistemadelubricación 41 9 Sistemafrenodeseguridad 41 10 Puestaenmarchayparada 41 11 Mantenimiento 41 12 Consejosgeneralesparaelcorte 42 INHOUD NL 1 Algemeneinformatie 44 2 Technischegegevens 44 3 Symbolen 44 4 Algemeneveiligheidsvoorschriften 45 5 Elektrischeveiligheidsvoorschriften 46 6 Beschrijvingvandeonderdelenvandemachine 46 7 Monterenvanhetzaagbladendeketting 47 8 Smeersysteem 48 9 Veil...

Страница 9: ...Ñèñòåìà àâàðèéíûõ òîðìîçîâ 85 10 Ïðèâåäåíèå â äåéñòâèå è îñòàíîâêà 85 11 Óõîä 85 12 Îáùèå ñîâåòû äëÿ ðàñïèëîâêè 86 SADR AJ HR 1 Opæeinformacije 88 2 Tehnièkipodaci 88 3 Simboli 88 4 Opæisigurnosnipropisi 89 5 Sigurnosnipropisizaelektrièneureðaje 90 6 Opisdijelovaureðaja 90 7 Namještanjevodiliceilanca 90 8 Sustavpodmazivanja 91 9 Sustavsigurnosnekoènice 91 10 Pokretanjeizaustavljanje 91 11 Odr avan...

Страница 10: ...rare il malfunzionamento e di rivolgervi al nostro rivenditore o ad un Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato 2 DATI TECNICI Tensione Potenza 230 V 2000 W 1800 W Frequenza di rete 50 Hz Numero di giri pignone 7600 1 min Lunghezza barra 400 mm Massa 4 25 Kg LpA 99 7 87 8 dB A LWA Livello di potenza sonora 107 106 dB A Livello di vibrazione 4 16 3 70 m s2 livello pressione sonora all orecchio dell...

Страница 11: ...le all umidità Non usare gli utensili in luoghi con atmosfera gassosa o in fiammabile Per utilizzare l elettrosega si deve essere in buona forma Non utilizzare l elettrosega in condizioni di stanchezza di malessere o sot to l effetto di droghe In fase di avviamento e durante il funziona mento tenere sempre l elettrosega a debita distanza dal corpo e dagli abiti dell operato re Non avviare l elettr...

Страница 12: ...mmedia tamente da personale autorizzato Togliere la spina dalla presa prima di effet tuare qualsiasi regolazione servizio o ma nutenzione ITALIANO Per ragioni di sicurezza l utensile deve essere collegatoadunapresadielettricitàprotettadaun interruttoredifferenzialeconunacorrentemaxdi 30mA Controllare che non vi siano componenti danneggiati Prima di usare la motosega controllare attentamente se vi ...

Страница 13: ...zione 1 Svitare il dado di fissaggio 12 della barra togliendo anche il carter catena 11 Montare la barra 5 sul perno di fissaggio 14 spingendola indietro al massimo verso il pignone 15 Far passare la catena 6 nella scanalatura della barra cominciando dalla parte supe riore facendo in modo che il taglio dei denti sia rivolto in avanti sul lato superiore della lama Montare la catena attorno al pigno...

Страница 14: ... Tecnica Autorizzato Non usare mai la catena senza olio Con trollare regolarmente il livello dell olio rabboccare l olio ogni qualvolta il livello scen de a meno di un quarto In caso di malfunzionamento del sistema di lubrificazione verificare la pulizia del filtro olio all interno del serbatoio ed eventualmente portare l elettrosega ad un Centro di Assistenza TecnicaAutorizzato 9 SISTEMA FRENO DI...

Страница 15: ...taglio Limare inclinando orizzontalmente la lima di 35 rispetto alla barra eseguendo passate dall interno del dente verso l esterno Per ottenere un affilatura uniforme imparti re a ciascun dente un uguale numero di colpi di ITALIANO lima Angolo orizzontale limate perpendicolar mente rispetto al piano barra Mediamente ogni 5 affilature verificare la differenza fra le altezze del tagliente e il deli...

Страница 16: ...l taglio direzionale deve esse redi deldiametrodeltronco conunangolofra il taglio superiore e quello inferiore di almeno 45 La linea intersezione fra il piano di taglio superiore e inferiore è chiamata linea del ta glio direzionale La linea deve essere perfet tamente orizzontale e a 90 rispetto alla dire zione di caduta Taglio di abbattimento N FIG 14 Effettuare il taglio di abbattimento sull altr...

Страница 17: ... or an authorised service centre 2 TECHNICAL DATA Voltage Power 230 V 2000 W 1800W Power frequency 50 Hz Sprocket speed no load 7600 1 min Bar length 400 mm Weigth 4 25 Kg LpA Sounding pressure 99 7 87 8 dB A LWA Sounding power 107 106 dB A Vibrationlevel 4 16 3 70 m s2 to ears of operator ENGLISH 3 SYMBOLS The following symbols are used throughout this manual Before read it they must be known Den...

Страница 18: ...ed up securely out of reach ofchildren Never allow the chain saw near your body or your clothing when starting or using it Donotswitchyourmachineonwhenitisupside down When starting the chain saw ensure the chain is not touching anything Remember that the machine continues to run for a short period after it is switched off Beware of objects hurled by the line head Do not use and do not start up and...

Страница 19: ...d be carefully checked to determine whether it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other conditions that may affect its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorised service agent Do not use your chainsawiftheswitchdoesnotturn...

Страница 20: ... an entire drive link is just visible Ensurechainrotatessmoothlyonbar Fullytighten nut Do not over tension the chain as this will reduce life of chain bar and motor Do not under tension the chain as this will make it fall down while working SES 2000 40 TC SES 1800 40 TC NFIG 1B 2 5 6 7 8 Check that the chain brake 10 has not been engaged and the brake lever is in position 1 Unscrew the bar locking...

Страница 21: ...he rear handle with the right hand Press the lock off safety button 2 with the thumb and press the start button 3 SWITCH OFF To stop the chainsaw release the trigger ELECTRIC MOTOR SAFETY SYSTEM Thischainsawhasadevicethatprotectsthemotor bydisconnectingitwhentheeffortistoohigh To restart release the trigger Check that the chain is able to rotate Push the trigger and the lock off button to start ag...

Страница 22: ...UTTING LOGS Cutting a log resting on the two extremities N FIG 11 First cut 1 3 of a diameter from the top Nextcutfrombelowusingthetopofthebar This will avoid pinching of the bar in wood Avoid touching the ground with the bar Cutting from a saw horse N FIG 12 First cut 1 3 of a diameter from below Nextcutfromthetopusingthebottomof the bar FELLING A TREE Before felling a tree consider carefully all...

Страница 23: ...otre revendeurouàunCentred assistancetechnique agréé 2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Voltage 230 V 2000 W 1800W Fréquence 50 Hz Vitesse à vide 7600 1 min Longuer de la bar 400 mm Poids 4 25 Kg LpA Niveau de bruit 99 7 87 8dB A LWA Puissance sonore 107 106 dB A Niveau de vibration 4 16 3 70 m s2 aux oreilles de l opérateur 3 SYMBOLES Les symboles qui suivent sont utilisés dans ce manuel Avant de lire...

Страница 24: ...s appareils à l humidité Ne pas utiliser les appareils en présence d une atmosphèregazeuseouinflammable Lesutilisateursdelatronçonneusedoiventêtre enforme Nepasutiliserlatronçonneuseencas de fatigue de malaise sous l effet de l alcool et des drogues Nejamaisapprocherlecorpsoulesvêtements de la tronçonneuse au démarrage ou lors de l utilisation Ne jamais mettre en marche la tronçonneuse lorsqu elle...

Страница 25: ...ils ne présentent aucun défautd isolationtelsquecoupuresetabrasions Tout câble endommagé doit être remplacé immédiatement parunpersonnelautorisé Débrancher la fiche de la prise de courant avant d effectuer une quelconque opération de réglage de service ou d entretien Pour des raisons de sécurité l appareil doit être branché sur une prise électrique protégée par un disjoncteur différentiel avec un ...

Страница 26: ...dommagéspendantletransport REMARQUE Lireintégralement calmementet très attentivement le présent manuel avant de mettreenmarchel appareil 7 MONTAGE DU GUIDE ET DE LA CHAÎNE SES 2000 40 SES 1800 40 NFIG 1A 2 3 4 S assurer que le frein 10 de la chaîne n est pas activé levier du frein en position 1 Déposer l écrou de fixation 12 du guide et le carter de la chaîne 11 Positionnerleguide 5 surlegoujondef...

Страница 27: ...ddelatempératuredel air Nejamaisutiliser d huileusagéeoudemauvaisequalitéquipourrait endommager la pompe la lame et la chaîne Pour le choix de l huile contacter un Centre d assistancetechniqueagréé Nejamaisutiliserlachaînesanshuile Contrôler régulièrementleniveaud huile ajouterdel huile si le niveau est inférieur à Encasdemauvaisfonctionnementdusystème delubrification vérifierlapropretédufiltreàhu...

Страница 28: ...r à l horizontale avec un angle de 35 par rapport au guide en affûtant de l intérieur vers l extérieur de la dent Pour obtenir un affûtage uniforme donner le mêmenombredecoupsdelimesurchaquedent Anglehorizontal limerperpendiculairementau plan du guide Vérifier en moyenne tous les 5 affûtages la différence entre les hauteurs du tranchant et le limiteur de profondeur de coupe il est conseillé d util...

Страница 29: ... être de du diamètre du tronc avec un angle entre l entaille supérieure et l entaille inférieure d au moins 45 La ligne de jointure entre les deux entailles s appelle le trait de chute Celui ci doit être horizontaletformerunanglede90 aveclesens de chute prévu Entaille d abattage N FIG 14 Effectuerl entailled abattagedel autrecôté 3 5 cm au dessus du trait de chute Utiliser des coins pour aider le ...

Страница 30: ...ht diese selbst zu reparieren sondern wenden Sie sich an unseren Händler oder ein zugelassenes Kundendienstzentrum 2 TECHNISCHE DATEN Spannung 230 V 2000 W 1800 W Frequenz 50 Hz Leerlaufdrehzahl 7600 1 min Schwertlänge 400 mm Gewicht 4 25 Kg LpA Geräusch 99 7 87 8 dB A LWA Schallleistung 107 106 dB A Vibrationsgrad 4 16 3 70m s2 am Ohr des Bedieners 3 SYMBOLE Im vorliegenden Handbuch werden die na...

Страница 31: ...ermitderDrehzahl für die es auch vorgesehen ist Verschmutzte Umgebungen und Werkbänke können das Auftreten von Unfällen begünstigen Das Werkzeug nicht der Feuchtigkeit aussetzen Die Werkzeuge nicht in Räumen mit gasgesättigter oder brennbarer Atmosphäre benutzen Für den Gebrauch der Elektrosäge muss man in guter körperlicher Verfassung sein DieElektrosägenichtbenutzen wennSiemüde sind sichnichtgut...

Страница 32: ...reich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages Bei Anlassen der Elektrosäge ist zu kontrollieren dass das Netzkabel und die Verlängerungsschnur sich außerhalb des Schneidradius befinden und dass deren Isolierung nicht durch Schnitte oder Abschürfungen beschädigt ist Beschädigte Kabel müssen umgehend von Fachpersonal ausgewechselt werden Vor Ausführen irgende...

Страница 33: ...erKettenspannung 13 Feststellzapfen 14 Ritzel HINWEIS Sicherstellen dass das Werkzeug seine Bestandteile oder die Zubehörteile keinerlei Transportschäden aufweisen HINWEIS Vor Inbetriebsetzen des Werkzeugs das vorliegende Handbuch gründlich und mit größter Aufmerksamkeit in Ruhe lesen 7 MONTAGE VON SCHWERT UND KETTE SES 2000 40 SES 1800 40 NFIG 1A 2 3 4 Kontrollieren dass die Kettenbremse 10 nicht...

Страница 34: ...tarke Kettenspannung reduziert die Standzeitvon Kette SchwertundMotor Eine unzureichende Spannung kann das AbspringenderKettevomSchwertmitGefahrfür den Bediener verursachen 8 SCHMIERSYSTEM Die Kettenschmierung erfolgt mit einer Automatikpumpe Es wird die Verwendung von neuem Kettenöl empfohlen Die Wahl der Viskosität des Öls hängt von der Lufttemperatur ab Kein recyceltes Öl oder Öl niederer Quali...

Страница 35: ...ektrowerkzeug entspricht denwichtigstengeltendenSicherheitsvorschriften Um Umfallgefahr zu vermeiden dürfen die Reparaturarbeiten nur von Fachpersonal der zugelassenen Kundendienstzentren ausgeführt werden KETTE SCHLEIFEN N FIG 2 10 Den Stecker aus der Netzsteckdose ziehen Arbeitshandschuhe anziehen Prüfen dass die Kette so gespannt ist dass sie sich beim Schleifen nicht bewegt Die Kette klemmen u...

Страница 36: ...richtung BAUM FÄ LLEN Um einen Baum richtig zu fällen müssen alle Umständeberücksichtigtwerden beispielsweise die Fallrichtung des Baumes seine Neigung ggf vorhandene Hindernisse und die Windgeschwindigkeit Kerbschnitt N FIG 13 Eine Kerbe in die Seite sägen in die der Baum gefällt werden soll Dazu erst den oberen Teil des Richtungsschnitts ausführen dann den unteren Teil der mit dem oberen Schnitt...

Страница 37: ...rar la anomalía y que se ponga en contacto con uno de nuestros revendedores o con un Centro de Asistencia Técnica Autorizado 2 DATOS TÉCNICOS Tensión 230 V 2000 W 1800 W Frequencia 50 Hz Velocidad en vacío 7600 1 min Longitud de la barra 400 mm Peso 4 25 Kg LpA ruido 99 7 87 8dB A LWA potenciasonora 107 106dB A Nivel de vibración 4 16 3 70 m s2 en el oído del operador ESPAÑOL 3 SÍMBOLOS Acontinuac...

Страница 38: ...Ambientesybancadasdetrabajosuciospueden favorecer que surjan accidentes No exponga la herramienta a la humedad No use las herramientas en lugares con una atmósfera gaseosa o inflamable Para utilizar la motosierra hay que estar en buena forma No utilice la motosierra en condiciones de cansancio malestar o bajo el efecto de drogas Durante la fase de puesta en marcha y durante el funcionamiento hay q...

Страница 39: ...gida por un interruptor diferencial con una corriente máxima de 30 mA 5 NORMAS DE SEGURIDAD ELÉCTRICA Tensión la tensión de la red es la indica da en la etiqueta de datos Corriente lamotosierrafuncionaconcorriente alterna Enchufes y cables de prolongación se aconsejan tomas protegidas cables y en chufes en PVC o goma homologada Toma de alimentación hay que utilizar una toma de alimentación con una...

Страница 40: ...oder deslizar con los dedos A continuación hay que ajustar a fondo la tuerca Una tensión excesiva de la cadena reduce la duración de la misma de la barra y del motor Una tensión limitada de la cadena puede hacer que se caiga de la barra generando un peligro para el usuario SES 2000 40 TC SES 1800 40 TC NFIG 1B 2 5 6 7 8 Controle que el freno 10 de la cadena no esté activado con la palanca del fren...

Страница 41: ...olocar completamente la palanca hacia atrás posición 1 Controle la tensión de la cadena antes de volver a poner en marcha la motosierra 10 PUESTA EN MARCHA Y PARADA PUESTA EN MARCHA Agarre la empuñadura delantera con la mano izquierda y la trasera con la derecha Actúe el interruptor de seguridad lock off 2 con el pulgar y actúe el interruptor de puesta en marcha 3 PARADA La motosierra se detiene d...

Страница 42: ...re 12 CONSEJOS GENERALES PARA EL CORTE Se aconseja cortar utilizando la parte inferior de la espada tirando de la cadena de esta for malamotosierratiendeamoversehaciaeltron co disminuyendo el peligro para el operador Al contrario si se cortase con la parte superior delaespada empujandolacadena lamotosierra tendería a moverse hacia el operador Tenga cuidado en la longitud de corte Eviteelcortederam...

Страница 43: ...perior y el inferior de al menos 45 Lalíneadeintersecciónentreelplanodecorte superiorsedenominalíneadelcortedireccional Lalíneatienequeestarper fectamentehorizontal y a 90 respecto a la dirección de la caída Corte de abatimiento NFIG 14 Efectúe el corte de abatimiento en el otro lato 3 5 cm sobre la línea del corte direccional Use unas cuñas para ayudar el control del abatimiento y prevenir de est...

Страница 44: ...schap zelf te repareren maar om u tot onze verkoper of een erkende servicedienst te wenden 2 TECHNISCHE GEGEVENS Spanning Vermogen 230 V 2000 W 1800 W Netfrequentie 50 Hz Aantaltoerentandwiel onbelast 76001 min Zaagbladlengte 400 mm Gewicht 4 25 Kg LpA Geluidsdrukniveau 99 7 87 8dB A LWA Geluidsvermogenniveau 107 106 dB A Trillingsniveau 4 16 3 70 m s 2 voor het gehoor van de gebruiker 3 SYMBOLEN ...

Страница 45: ...etgebeurenvanongelukkenindehandwerken Stel het gereedschap niet bloot aan vocht Gebruik het gereedschap nooit op een plaats waar gas of ontvlambare dampen hangen Omdeelektrischezaagtegebruikenmoetuin goedeconditiezijn Gebruikdeelektrischezaag nietalsumoebent zichnietlekkervoeltofonder invloed bent van verdovende middelen Houd de elektrische zaag bij het aanzetten en tijdens het gebruik altijd op v...

Страница 46: ...gebreken vertonen zoals sneden en slijtplekken Eventueel beschadigde snoeren moeten onmiddellijk vervangen worden dit moet door erkende vakmensen gedaan worden Trek de stekker uit het stopcontact voordat u NEDERLANDS ongeacht welk soort instelling service of onderhoud gaat verrichten Omveiligheidsredenenmoethetgereedschap aangeslotenwordenopeenstopcontactbeveiligd met een aardlekschakelaar met een...

Страница 47: ...d aan Monteer het kettingdeksel en draai de bevestigingsmoer 12 met de hand vast Span de ketting met de speciale spanschroef 13 De spanning is juist wanneer de ketting in de inkepingrondhetzaagbladblijftzitten Ook moet de ketting met de vingers om het zaagblad rondgetrokken kunnen worden Nu moet u de moer helemaal vastdraaien Een te hoge spanning van de ketting verkort de levensduur van de ketting...

Страница 48: ...e schakelaar op bevindt diedestroomvandemotorafneemteneenglijblok inschakeltdatdekettingonmiddellijkstopt stand 0 Om de kettingrem te herstellen moet u de schakelaarloslaten wachtentotdemotorgestopt is en de hendel volledig naar achteren halen stand 1 Controleerdespanningvandekettingvoordat u de elektrische zaag opnieuw aanzet 10 AAN EN UITZETTEN AANZETTEN Pak de voorste handgreep met uw linkerhan...

Страница 49: ...rktwordt Alserdaarentegenmet de bovenkant van het zaagblad gezaagd wordt in de duwrichting van de ketting wordt de elektrischezaagnaardegebruikertoebewogen Let op de zaaglengte Vermijdhetzagenvankleinetakkenenstruiken De kleine takken kunnen door de ketting gegrepen worden en daardoor draaien waardoor letsel veroorzaakt kan worden Let vooral op takken onder spanning deze kunnen gevaar voor de gebr...

Страница 50: ...an de boom Omzaagsnede NFIG 14 Breng de omzaagsnede op de andere kant van de stam 3 5 cm boven de richtingslijn aan Gebruik wiggen om de val van de stam te controleren en het blokkeren van het zaaagblad tijdens het zagen te voorkomen De omzaagsnede moet parallel met de richtingslijneindigenopeenafstandvanminstens 1 10 van de stamdoorsnede Het deel van de stamdatnietdoorgezaagdisheetkardinaalpunt e...

Страница 51: ...to e que se dirija ao nosso retalhista ou a um Centro de Assistência Técnica Autorizado 2 DADOS TÉCNICOS Tensão 230 V 2000 W 1800W Frequência 50 Hz Velocidade sem carga 7600 1 min Comprimento da barra 400 mm Peso 4 25 Kg LpA ruído 99 7 87 8dB A LWA potência sonora 107 106 dB A Nível de vibração 4 16 3 70 m s2 ao ouvido do operador PORTUGUÊS 3 SÍMBOLOS Nopresentemanualutilizam seossímbolos indicado...

Страница 52: ... favorecer o insurgir de acidentes Não expor o utensílio à humidade Não use os utensílio em locais com atmosfera gasosaouinflamável Para utilizar a serra eléctrica tem de estar em plena forma Não utilize a motoserra se estiver cansado indisposto ou sob o efeito de drogas Na fase de arranque e durante o funcionamento é preciso manter sempre a motoserra à devida distância do corpo e dos vestidos do ...

Страница 53: ...e rede é a indicada na placa de dados Corrente a serra eléctrica funciona em corrente alternada Fichas e cabos de extensão reco mendam se tomadas protegidas cabos e fichas em PVC ou borracha homologada Tomada de alimentação deve se utili zar uma tomada de alimentação de potên cia adequada 6 DESCRIÇÃO E CONTEÚDO DA EMBALAGEM SES 2000 40 SES 1800 40 NFIG 1 A O conteúdo da embalagem é a seguinte 1 Pu...

Страница 54: ...racorrente com os dedos Agora deve se apertar a porca a fundo Uma tensão excessiva da corrente reduz a duração da mesma da barra e do motor Uma tensão limitada da corrente pode fazer cair a barra gerando um perigo para o usuário SES 2000 40 TC SES 1800 40 TC NFIG 1B 2 5 6 7 8 Controle que o travão 10 da corrente não esteja activado alavanca do travão na posição 1 Desaperte o volante de fixação 12 ...

Страница 55: ...ente para trás posição 1 Controle a tensão da corrente antes de fazer arrancar novamente a serra eléctrica 10 ARRANQUE E PARADA ARRANQUE Segure o punho anterior com a mão esquerda e aquele posterior com a direita Pressioneobotãodesegurançalockoff 2 com o polegar e pressione no botão de arranque 3 PARADA A motoserra pára ao soltar o botão de arranque 11 MANUTENÇÃO A seguir algumas sugestões para a ...

Страница 56: ...tis e moitas O antes a experiência necessária Em caso de dúvidas ou insegurança consulte um experto Sugere se cortar troncos em burras ou tornos para adquirir experiência CORTE DE UM TRONCO EM SECÇÕES Tronco apoiado nas duas extremida des NFIG 11 Para evitar que a barra fique encravada corta se por 1 3 do diâmetro de alto para baixo e a parte restante de baixo Tronco apoiado a uma burra ou com a e...

Страница 57: ...lelo à linha de corte direccional com uma distância entre os dois de pelo menos 1 10 do diâmetro do tronco A parte de tronco não cortada é chamada fulcro e é a dobradiça que guia a árvore na sua caída A distância de segurança da árvore a abater é de 2 5 vezes a altura da própria árvore Preste atençãoque anteseduranteoabatimento não haja ninguém na zona de perigo CORTE DAS TÁBUAS Para cortar as táb...

Страница 58: ...õ ôï çëêåôñïðñßïíü óáò ñåéáóôåß ôå íéêÞ âïÞèåéá Þ åðéóêåõÞ óáò ðáñáêáëïýìå íá ìçí ðñïóðáèÞóåôå íá åðéóêåõÜóåôåôçâëÜâçêáéíááðåõèõíèåßôå óôïí ðùëçôÞ ìáò Þ óå ÅîïõóéïäïôçìÝíï ÊÝíôñï Ôå íéêÞò ÕðïóôÞñéîçò 2 ÔÅ ÍÉÊÁ ÁÑÁÊÔÇÑÉÓÔÉÊÁ ÔÜóç Éó ýò 230 V 2000 W 1800W Óõ íüôçôá äéêôýïõ 50 Hz Áñéèìüò óôñïöþí ðéíéüí ëåéôïõñãßá ùñßò öïñôßï 7600 1 min ÌÞêïò ëÜìáò 400 mm ÂÜñïò 4 25 Kg LpA 99 7 87 8 dB A LWA 107 106 d...

Страница 59: ...ïé ðõñêáãéÜò çëåêôñïðëçîßáò êáé ôñáõìáôéóìïý ôùí áôüìùí Ðñïóôáôåõèåßôå áðü çëåêôñïðëçîßá êáé áðïöåýãåôå ôçí åðáöÞ ôïõ óþµáôïò µå åðéöÜíåéåò ãåßùóçò Þ µÜæáò ÖõëÜîôå ôï åñãáëåßï üôáí äåí ôï ñçóéµïðïéåßôå ôáí äåí ñçóéµïðéïåßôáé ôï åñãáëåßï ðñÝðåé íá ôïðïèåôåßôáé óå þñï óôåãíü êáé óå êëåéóôÞ õøçëÞ èÝóç µáêñéÜ áðü ôá ðáéäéÜ ÌÞ ðáñáâéÜæåôáé ôï åñãáëåßï Èá ëåéôïõñãåß êáëýôåñá êáé áóöáëÝóôåñá µå ôçí ôá ýô...

Страница 60: ...êéíçôÜ ôìÞìáôá ÖáñäéÜ ñïý á êïóìÞìáôá Þ ìáêñéÜ ìáëëéÜ ìðïñåß íá ìðåñäåõôïýí óôá êéíçôÜ ôìÞìáôá ÖïñÜôå ôçí åéäéêÞ åíäõµáóßá êáé ôïí êáôÜëëçëï åîïðëéóµü áóöáëåßáò ãéá ñÞóç ôïõ çëåêôñïðñßïíïõ ÉäéáßôåñáóõíéóôÜôáé íá ñçóéìïðïéåßôå ðñóôáôåõôéêü êñÜíïò ðñïóôáôåõôéêÜ áêïõóôéêÜ ãõáëéÜ êáé ðñïóôáôåõôéêÞ ðñïóùðßäá ãÜíôéá áíôéêïðôéêÞò ðñïóôáóßáò ðáíôåëüíéá áóöáëåßáò áíôéêïðôéêÞò ðñïóôáóßáò ãåñÜ áíôéïëéóèçôéêÜ...

Страница 61: ... åñéïý 11 ÊÜñôåñ áëõóßäáò 12 Âßäá óôåñÝùóçò ìðÜñáò Âßäá ñýèìéóçò ôåíôþìáôïò áëõóßäáò 13 Ðåßñïò óôåñÝùóçò ëÜìáò 14 Ðéíéüí áëõóßäáò ÓÇÌÅÉÙÓÇ Âåâáéùèåßôåüôéôïåñãáëåßï ôá åîáñôÞµáôá Þ ôá áîåóïõÜñ äåí Ý ïõí õðïóôåß öèïñÝò êáôÜ ôç µåôáöïñÜ ÓÇÌÅÉÙÓÇ ÄéáâÜóôå ó ïëáóôéêÜ µå çñåµßá êáé µå ôç µÝãéóôç ðñïóï Þ áõôü ôï åã åéñßäéï ðñïôïý âÜëåôå óå ëåéôïõñãßá ôï åñãáëåßï 7 ÓÕÍÁÑÌÏËÏÃÇÓÇ ËÁÌÁÓ ÊÁÉ ÁËÕÓºÄÁÓ N Åéê 1...

Страница 62: ... ëÜìá ÅðéðëÝïí çáëõóßäáðñÝðåéíáìðïñåß íá ïëéóèáßíåé ìå ôá äÜ ôõëá Óôï óçìåßï áõôü ðñÝðåé íá óößîåôå êáëÜ ôç âßäá óôåñÝùóçò ôçò ëÜìáò åéê 8 Ôï õðåñâïëéêü ôÝíôùìá ôçò áëõóßäáò ìåéþíåé ôç äéÜñêåéÜ ôçò ôç äéÜñêåéá ôçò ëÜìáò êáé ôïõ êéíçôÞñá Áí ôï ôÝíôùìá äåí åßíáé åðáñêÝò ç áëõóßäá ìðïñåß íá âãåé ìå êßíäõíï ãéá ôï ñÞóôç 8 ÓÕÓÔÇÌÁ ËÉÐÁÍÓÇÓ Ç ëßðáíóç ôçò áëõóßäáò åîáóöáëßæåôáé áðü áõôüµáôç áíôëßá ÓõóôÞí...

Страница 63: ... ñÜâäïõ Âåâáéùèåßôå üôé ðåñíÜåé ëÜäé áðü ôçí ïðÞ ëßðáíóçò Êáèáñßóáôå ôïí ïäçãü ôçò áëõóßäáò ÅëÝãîôå ôçí Ýíôáóç ôçò áëõóßäáò áêïíßóôå ôç ëÜìá êáé åëÝãîôå ôçí êáôÜóôáóÞ ôçò ãéá ôõ üí áíùµáëßåò ÅëÝãîôåôçíêáôÜóôáóçôïõôñï ßóêïõôçò áëõóßäáò ÅëÝãîôå ôçí êáèáñéüôçôá ôïõ ñåæåñâïõÜñ êáé ôïõ ößëôñïõ ëáäéïý Ôï ðáñüí çëåêôñéêü åñãáëåßï óõììïñöþíåôáé µå ôá éó ýïíôá ðñüôõðá áóöáëåßáò Ãéá ôçí áðïöõãÞ áôõ çµÜôùí ï...

Страница 64: ...áò ÊÏÐÇ ÊÏÑÌÏÕ ÓÅ ÔÅÌÁ ÉÁ ÊïñµüòðïõóôçñßæåôáéóôáäýïÜêñá N Åéê 11 Ãéá íá áðïöýãåôå ôï ìðëïêÜñéóìá ôçò ëÜìáò ðñïâåßôå óå êïðÞ êáôÜ ôï 1 3 ôçò äéáµÝôñïõ áðü ðÜíù ðñïò ôá êÜôù êáé ôï õðüëïéðï µÝñïò áðü êÜôù Êïñµüò ðïõ óôçñßæåôáé óå ôñßðïäá Þ µå µßá Üêñç åëåýèåñç N Åéê 12 Êüøôå êáôÜ ôï 1 3 ôçò äéáµÝôñïõ áðü êÜôù ðñïò ôá ðÜíù êáé ôï õðüëïéðï µÝñïò áðü ðÜíù ÊÁÔÁÑÑÉØÇÄÅÍÔÑÏÕ Ãéá íá åêåôåëåßôáé óùóôÜ ç êïð...

Страница 65: ...é ðáñÜëëçëá µå ôçí ãñáµµÞ êáôåõèõíôéêÞò êïðÞò óå µßá áðüóôáóç µåôáîý ôùí äýï ôïõëÜ éóôïí 1 10 ôçò äéáµÝôñïõ ôïõ ÅëëçíéêÜ êïñµïý Ôï êïµµÜôé êïñµïý ðïõ äåí Ý åé êïðåß ïíïµÜæåôáé êüµâïò êáé åßíáé ï áñµüò ðïõ ïäçãåß ôï äÝíôñï óôçí ðôþóç ôïõ Ç áðüóôáóç áóöáëåßáò ôïõ äÝíôñïõ ãéá êáôÜññéøç åßíáé 2 5 öïñÝò ôï ýøïò ôïõ éäßïõ äÝíôñïõ ÐñïóÝîôå íá µçí õðÜñ åé êáíåßò óôçí åðéêßíäõíç ðåñéï Þ ðñéí êáé µåôÜ ôçí ê...

Страница 66: ...i narzêdzia Je li Wasza pi a elektryczna wymaga przegl du lub naprawy prosimy nie usuwaæ samodzielnie awarii lecz zwróciæ siê o pomoc do sprzedawcy lub autoryzowanego punktu Serwisu Technicznego 2 DANE TECHNICZNE Napiêcie Moc 230 V 2000 W 1800 W Czêstotliwo æ sieci 50 Hz Liczba obrotów zebnika 7600 1 min D ugo æ prowadnicy 400 mm Ciê ar 4 25 Kg LpA Poziom cisnienia dzwiekowego 99 7 87 8 dB A LWA P...

Страница 67: ... zmniejszenia ryzyka po aru pora enia pr dem elektrycznym oraz zranieniaosób Nale y zabezpieczyæ siê przed pora eniempr demelektrycznymiunikaæ kontaktu z uziemionymi powierzchniami Schowaæ narzêdzie nieu ywane Narzêdzia nieu ywane powinny byæ przechowywane na odpowiedniej wysoko ci w suchym i zamkniêtym miejscu poza zasiêgiem dzieci Nie forsowaæ narzêdzia Wykona ono swoj pracê lepiej i bezpiecznie...

Страница 68: ...osiæ odzie y szerokiej lub bi uterii W osy odzie i rêkawice musz znajdowaæ siê w odpowiedniej odleg o ci od poruszaj cych siê czê ci narzêdzia Odzie szeroka bi uteria lub d ugie w osy mog zapl taæ siê w poruszaj ce siê czê ci narzêdzia Nosiæ odzie oraz wyposa enie zabezpieczaj ce przystosowane do u ywania pi y elektrycznej W szczególno ci zaleca siê u ywanie kasku ochronnego nauszników ochronnych ...

Страница 69: ...69 POLSKI SES 2000 40 SES 1800 40 RYS 1 A SES 2000 40 TC SES 1800 40 TC ...

Страница 70: ...70 POLSKI SES 2000 40 SES 1800 40 SES 2000 40 TC SES 1800 40 ...

Страница 71: ... jego zadzia aniu nale y zwolniæ wy cznik odczekaæ a silnik zatrzyma siê i nastêpnie przesun æ d wigniê ca kowicie do ty u pozycja 1 Przed ponownym uruchomieniem pi y elektrycznej nale y najpierw sprawdziæ napiêcie añcucha 10 URUCHAMIANIE I ZATRZYMYWANIE W CZANIE Trzymaæ przedni rêkoje æ lew rêk natomiast tyln rêkoje æ praw rêk Wcisn æ palcem wskazuj cym przycisk blokuj cy lock off 2 i nastêpnie w...

Страница 72: ... tn cej oraz ogranicznika g êboko ci ciêcia zaleca siê zastosowaæ przyrz d pomiarowy 12 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZ CE CIÊCIAA Zalecasiêci æwykorzystuj cdoln czê æ brzeszczota technik ci ganego añcucha w ten sposób pi a elektryczna przesuwa siê w kierunku pnia zmniejszaj c tym samymniebezpieczeñstwodlaOperatora Je elinatomiastciêciewykonywanejestz wykorzystaniemgórnejczê cibrzeszczota technik popychan...

Страница 73: ...ynosz cym co najmniej 45 Linia przecinaj ca siê miêdzy górn p aszczyzn ciêcia i p aszczyzn doln zwana jest lini ciêcia kierunkowego Linia ta powinna byæ idealnie pozioma i znajdowaæ siê pod k tem 90 w stosunku do kierunku upadku Ciêcie cinaj ce NRYS 14 Wykonaæciêcie cinaj cezdrugiejstrony 3 5cmnadlini ciêciakierunkowego Zastosowaæklinyu atwiaj cekontrolowanie cinania zapobiegaj c w ten sposób zabl...

Страница 74: ...aizmedpoobla èenihcentrov za tehnièno pomoè 2 TEHNIÈNI PODATKI Napetost 230 V 2000 W 1800 W Frekvenca omre ja 50 Hz tevilo jalovih obratov 7600 1 min Dol ina meèa 400 mm Te a 4 25 Kg LpA Nivo zvoènega tlaka 99 7 87 8dB A LWA Jakost zvoka 107 106 dB A Nivo vibracij 4 16 3 70m s2 na uho upravljavca 3 SIMBOLE V tem priroèniku uporabljamo naslednje simbole Pred branjem priroènika je potrebnosmiselnora...

Страница 75: ... je bila predvidena SLOVENŠÈINA Umazani prostori ali delovne povr ine poveèujejo mo nost po kodb Ne izpostavljajte naprave vlagi Ne uporabljajte naprave v zaplinjenih ali vnetljivih prostorih Pri uporabi elektriène age moramo biti v dobri kondiciji Ne uporabljajte elektriène age èe ste utrujeni se slabo poèutite ali ste pod vplivom drog Ob aktiviranju in med delovanjem moramo dr ati elektrièno ago...

Страница 76: ...76 SLOVENŠCINA SES 2000 40 SES 1800 40 SES 2000 40 TC SES 1800 40 TC ...

Страница 77: ...77 SLOVENŠCINA SES 2000 40 SES 1800 40 SES 2000 40 TC SES 1800 40 TC ...

Страница 78: ... stikalo za pogon 3 ZAUSTAVITEV Elektrièna aga se zaustavi ko spustimo stikalo za zagon 11 VZDR EVANJE Sledi nekaj nasvetov za sprotno vzdr evanje elektriène age V primeru dvomov ali vpra anj se obrnite na na poobla èen servis NFIG 1 14 Preverite napajalni kabel in vtikaè 9 Preverite dovod zraka 8 Preverite ustreznost mazanja verige 6 in meèa 5 Oèistite zavoro verige in preverite pravilnost delova...

Страница 79: ...te posebno pozorni na napete veje lahko so nevarne za upravljavca Bodite posebno previdni èe delate na bre ini povr inah ki niso ravne ali drsijo Ne re ite kovinskih mre Ne lotevajte se zahtevnih del èe z njimi nimate ustreznih izku enj V primeru dvomov ali negotovosti se posvetujte s strokovnjakom Priporoèamo da re ete debla ki so na stojalu ali v prime u RAZREZ DEBLA Deblo naslonjeno na obeh kon...

Страница 80: ...nad usmerjenim rezom Rez podiranja naredimo na drugi stra ni 3 5 cm nad usmerjenim rezom Rez podiranja moramo zakljuèiti vzporedno z usmerjenim rezom razdalja med njima naj bo vsaj 1 10 premera debla Del ne od aganega debla imenujemo skala zasek pa je vodilo pri padcu drevesa Varnostna razdalja od podirajoèega drevesa je 2 5 krat na vi ina drevesa Bodite pozorni da med delom in pri podiranju dreve...

Страница 81: ... Âàøà ýëåêòðîïèëà íóæäàåòñÿ â òåõíè åñêîì îáñëóæèâàíèè èëè ðåìîíòå ìû ïðîñèì Âàñ íå ïûòàòüñÿ îòðåìîíòèðîâàòü íåïîëàäêó à îáðàòèòüñÿ ê âàøåìó ðîçíè íîìó òîðãîâöó èëè â Óïîëíîìî åííûé Öåíòð òåõíè åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ 2 ÒÅÕÍÈ ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ Íàïðÿæåíèå Âîëüò 230 B 2000 Âò 1800 Âò àñòîòà ýëåêòðîñåòè 50 Ãö Êîëè åñòâî îáîðîòîâ âõîëîñòóþ 7600 1 ìèí Äëèíà ïèëüíîé øèíû 400 ìì Ìàññà 4 25 êã LpA Óðîâåíü çâóêîâîã...

Страница 82: ...îëÿòüïîëüçîâàíèå ýëåêòðîïèëîéäåòÿìèëþäÿì íåîçíàêîìëåííûìïîëíîñòüþ ñíàñòîÿùèìèèíñòðóêöèÿìè Ïîëüçóÿñüýëåêòðè åñêèìèðåæóùèìè èíñòðóìåíòàìè íåîáõîäèìî âñåãäà ñîáëþäàòü îñíîâíûå ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè äëÿ óìåíüøåíèÿ ðèñêàïîæàðîâ óäàðîâýëåêòðè åñêèì òîêîìèðàíåíèéëþäåé Ïðåäîõðàíÿòüñÿ îò óäàðîâ ýëåêòðè åñêèì òîêîì è èçáåãàòü êîíòàêòà òåëà ñ çàçåìë ííûìè ïîâåðõíîñòÿìè èëè ïîâåðõíîñòÿìè çàìêíóòûìèíàêîðïóñ Óá...

Страница 83: ...òðàíñïîðòèðîâêó êîãäà îíà ñîåäèíåíà ñ ýëåêòðîñåòüþ è ñ ïàëüöàìè íà âûêëþ àòåëå Ïðåäîõðàíÿòüïðîâîäîòèñòî íèêîâ òåïëà ìàñåë è ðåæóùèõ ïðåäìåòîâ Ïîëüçîâàòüñÿ îäåæäîé è îñíàñòêîé ïî áåçîïàñíîñòè ïðèñïîñîáëåííûìèäëÿ ïîëüçîâàíèÿ ýëåêòðîïèëîé Â îñîáåííîñòè ðåêîìåíäóåòñÿ ïîëüçîâàòüñÿ çàùèòíûì øëåìîì çàùèòíûìè íàóøíèêàìè çàùèòíûìè î êàìè èëè êîçûðüêîì çàùèòíûìè ïåð àòêàìè ïðîòèâ ïîðåçîâ çàùèòíûìè áðþêàìè ï...

Страница 84: ...84 PYCCKN SES 2000 40 SES 1800 40 SES 2000 40 TC SES 1800 40 TC SES 2000 40 SES 1800 40 ...

Страница 85: ...85 PYCCKN SES 2000 40 TC SES 1800 40 TC ...

Страница 86: ...îïêó lock off 2 áîëüøèì ïàëüöåì è âêëþ èòå êíîïêó çàïóñêà 3 ÎÑÒÀÍÎÂÊÀ Ýëåêòðîïèëà îñòàíàâëèâàåòñÿ îñëàáèâ êíîïêó çàïóñêà 11 ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈß È ÓÕÎÄ Íèæå ñëåäóþò íåêîòîðûå ñîâåòû ïî åæåäíåâíîìó óõîäó çà ýëåêòðîïèëîé Â ñëó àå ñîìíåíèé èëè âîïðîñîâ ñâÿçàòüñÿ ñ Óïîëíîìî åííûì Öåíòðîì Îáñëóæèâàíèÿ N ÐÈÑ da 1A a 14 Ïðîâåðèòü öåëîñòíîñòü ïðîâîäà è øòåïñåëüíîéâèëêèýëåêòðîïèòàíèÿ 9 Ïðîâåðèòü ñîñòîÿíèå âîçäóõîç...

Страница 87: ...ëèâàòü èñïîëüçóÿ íèæíþþ àñòü ëåçâèÿ ïî òåõíèêåíàòÿíóòîéöåïè òàêèìîáðàçîì ýëåêòðîïèëà èìååò òåíäåíöèþ äâèãàòüñÿâñòîðîíóñòâîëà óìåíüøàÿ îïàñíîñòü äëÿ îïåðàòîðà Íàïðîòèâ åñëè ðàñïèëèâàòü âåðõíåé àñòüþ ëåçâèÿ ïî òåõíèêå ïîäòàëêèâàþùåé öåïè ýëåêòðîïèëàèìåëàáûòåíäåíöèþ äâèãàòüñÿâñòîðîíóîïåðàòîðà Îáðàòèòü âíèìàíèå íà äëèíó ðàñïèëà Èçáåãàòü ðàñïèëîâêó òîíêèõ âåòâåé è êóñòîâ Òîíêèå âåòêè ìîãóò çàöåïèòüñÿ ç...

Страница 88: ...íèì è âåðõíèì óðîâíÿìè ðàñïèëîâêè íàçûâàåòñÿ ëèíèåé ïîïåðå íîé ðàñïèëîâêîé Ëèíèÿ äîëæíà áûòü àáñîëþòíî ãîðèçîíòàëüíîé è ñîñòàâëÿòü 90 ñ íàïðàâëåíèåì ïàäåíèÿ Ðàñïèëîâêà âàëêè ëåñà N FIG 14 Ïðîèçâåñòè ðàñïèëîâêó âàëêè äåðåâà ñ äðóãîé ñòîðîíû íà 3 5 ñì âûøå ëèíèè ïîïåðå íîé ðàñïèëîâêè Èñïîëüçîâàòüêëèíüÿ òîáûïîìî ü êîíòðîëþ âàëêè äåðåâà è òàêèì îáðàçîì ïðåäóïðåäèòü áëîêèðîâêó øèíû âî âðåìÿ ðàñïèëîâêè ...

Страница 89: ... da se obratite našem preprodavaèu ili ovlaštenom servisu 2 TEHNIÈKI PODACI Napon 230 V 2000 W 1800W Frekvencija mre e 50 Hz Br okretaja u praznom hodu 7600 1 min Duljina vodilice 400 mm Te ina 4 25 Kg LpA Razina buke 99 7 87 8dB A LWA Razinabuke 107 106 dB A Razina vibracija 4 16 3 70m s2 na uho operatera HRVATSKI 3 SIMBOLI Uovimseuputamaupotrebljavajusljedeæisim boli Prije nastavka èitanja potre...

Страница 90: ...nu pilu u sluèaju umora slabostiilipodutjecajemlijekova Ufazipokretanjaitijekomrada dr iteelektriènu pilu uvijek na potrebnoj udaljenosti od tijela i od odjeæe operatera Nemojtepokretatielektriènupilukadasenalazi u preokrenutom polo aju Provjeritedaništanijeudodiruslancemtijekom pokretanja Zapamtite da elektrièna pila radi još nekoliko trenutakanakonštojeiskljuèite Pazitenamaterijalkojegodbacujere...

Страница 91: ...rednja ruèka 8 Dovodi zraka 9 Napojni kabel s utikaèem 10 Polugakoènice štitnikruke 11 Karter lanca 12 Prièvrsna matica vodilice 13 Vijakzanamještanjezategnutostilanca 14 Prièvrsni zatik vodilice 15 Zupèanik lanca 16 Zubac za zatezanje lanca NFIG 1 B SES 2000 40 TC SES 1800 40 TC Sadr aj pakovanja 1 Stra nja ruèka 2 Sigurnosni gumb 3 Gumb za pokretanje 4 Spremnik ulja lanca 5 Vodilicasazupèanikom ...

Страница 92: ...ga lanacsemoraslobodno provlaèiti kroz prste Zatim èvrsto zategnite prièvrsni krilni vijak vodilice sl 8 Pretjeranazategnutostlancaskraæujenjegovo trajanje kao i trajanje vodilice i motora 8 SUSTAV PODMAZIVANJA Podmazivanje lanca osigurava automatska pumpa Preporuèuje se upotreba novog ulja za lance Odabirviskoznostiuljaovisiotemperaturizraka Nemojtenikadkoristitiiskorištenouljeiliuljeloše kvalite...

Страница 93: ...ènice 10 prema naprijed Koristiteturpijukojaimapromjer1 1putavisina zuba Turpijajte tako da nagnete vodoravno turpiju pod kutom od 35 u odnosu na vodilicu zamasimaodunutrašnjostizubapremavani Radiravnomjernenaoštrenostilanca nabrusite svakizubistimbrojemzamaha Vodoravni kut brusite okomito u odnosu na vodilicu Otprilike svakih 5 zamaha provjerite razliku izmeðu visina oštrice i graniènika dubine r...

Страница 94: ...tikrajgornjegreza Dubinarezasmjeramorabiti promjeradebla akutizmeðugornjegidonjegdijelarezaodbarem 45 Linijagdjesepresijecajugornjiidonjireznaziva se linija reza smjera Linija mora biti savršeno vodoravnaipodkutomod90 uodnosunasmjer obaranja Rez obaranja NFIG 14 Napravite rez obaranja na suprotnoj strani 3 5 cm iznad linije reza smjera Koristite klinove da bi olakšali kontrolu nad obaranjem i spri...

Страница 95: ...ÝK VERÝLER Çalýþma gerilimi 230 V 2000 W 1800W Þebeke frekansý 50 Hz Pinyon devri sayýsý boþ 7600 1 min Pala boyu 400 mm Aðýrlýk 4 25 Kg LpA Ses basýncý seviyesi 99 7 87 8dB A LWA Ses güç seviyesi 107 106dB A Titreþim seviyesi 4 16 3 70m s2 operatör kulagýnda 3 SEMBOLLER Ýþbu kullaným kýlavuzunda aþaðýdaki semboller kullanýlmýþtýr Okumadan önce anlamlarýný bilmek gerekmektedir Ýþbu kullaným kýlavu...

Страница 96: ...nmak için kendinizi iyi hissetmeniz gerekmektedir Elektriklitestereyiyorgun hastaikenveya uyuþturucu etkisindeyken kullanmayýn Elektrikli testereyi çalýþtýrma evresinde vekullanýrkenoperatörünvücudundanve elbiselerinden gerekli mesafede tutun Elektrikli testere ters çevrilmiþ durumda iken çalýþtýrmayýn Çalýþtýrma evresinde zincir ile temasta olan herhangi bir þey olmadýðýndan emin olun Elektrikli ...

Страница 97: ... 3 Çalýþtýrmakolu 4 Zincir yað haznesi 5 Diþli pinyonlupala 6 Zincir 7 Önkabza 8 Hava giriþleri 9 Fiþlibeslemekablosu 10 Fren el koruma kavrama kolu 11 Zincirkarteri 12 Palatespitsomunu zincirgerginlikayarlama somunu 13 Palasabitlemepimi 14 Zincir pinyonu TÜRKÇE SES 2000 40 SES 1800 40 SES 2000 40 TC SES 1800 40 TC ...

Страница 98: ...n yöne çevirin ve sonra palayý mümkün olduðunca pinyona 14 doðru geriye getirin Zinciri 6 üst taraftan baþlayarak diþlerin kesimi býçaðýn üst tarafý üzerinde ileriye dönük olacak þekilde palanýn yivinden geçirin Zinciri pinyon 14 çevresine monte edin Zincir karterini monte edin ve pala tespit somununu 12 elle sýkýþtýrarak aþýrý olmayacak þekilde vidalayýn res 6 Zincirgerdirmeayarsomununa 12 müdaha...

Страница 99: ...i temizleyin ve iyi þekilde çalýþýp çalýþmadýðýný kontrol edin Palanýneþitþekildeaþýnmasýnýsaðlamak amacýylapalayýhergüntersçevirin Palanýn aþýnmasýný kontrol edin Yaðlama deliðinin yað geçiþine izin verecek þekilde olduðunu kontrol edin Zincir kýlavuzunu temizleyin Zincir gerginliðini kontrol edin býçak aðzýný bileyin ve olasý pürüzleri gidererek bunun durumunu kontrol edin Zincirbaklasýnýndurumu...

Страница 100: ...12 Çapýn 1 3 kýsmý aþaðýdan yukarýya ve geri kalan kýsým yukarýdan kesilir AÐAÇKESÝMÝ Bir aðacýn düzgün bir þekilde kesimini yapmakiçintümþartlarýndeðerlendirilmesi gerekir örneðinaðacýndüþmesiiçinseçilen yön aðacýndoðaleðimi çevredekiolasý engellerverüzgarýnyönüvehýzý Yöneltmeli kesim NRES 13 Aðacýn düþeceði yöne doðru bir çentik açýn Ýþlem öncelikle yöneltmeli kesimin üsttarafýsonraüsttarafýnbit...

Страница 101: ...101 KALAS KESÝMÝ Kalas kesmek için bunu kelepçeler veya askýlar ile sabitleyerek bloke etmek yeterlidir notlar TÜRKÇE ...

Страница 102: ......

Страница 103: ......

Страница 104: ...ou esthétique sans avertir au préalable De firma SANDRIGARDEN behoudt zich het recht voor onaangekondigd zowel technische wijzigingen als esthetische veranderingen aan te brengen SANDRIGARDEN S p A se reserva el derecho de hacer modificaciones técnicas y estéticas sin aviso previo A Sandrigarden S p A reserva se o direito de produzir modificações quer técnicas quer estéticas sem aviso prévio Sandr...

Отзывы: