S&P TLS-601 Скачать руководство пользователя страница 9

9

8

PROTECCIÓN CONTRA SOBRECALENTAMIENTO

En el caso que se produjera alguna perturbación, el sistema de auto desconexión por sobrecalentamiento
actuaria automáticamente. Si esto ocurre:
.- Coloque el selector de potencias en la posición “0”.

.- Desconecte el aparato de la red eléctrica.

.- Deje enfriar el aparato durante unos 15 minutos.

.- Revise que no estén obstruidas las rejillas de entrada y de salida del aire. Si fuera necesario, límpielas con
un aspirador.

.- Si después de este control el aparato no funciona con normalidad, le rogamos que acuda a la amplia 

Red

de Servicios Oficiales de S&P

.

MANTENIMIENTO

Los convectores

S&P

no necesitan de un especial mantenimiento. Antes de proceder a su limpieza asegúrese 

de desconectar el aparato de la red.
Espere que la carcasa se enfríe y límpiela con un paño seco suave. Utilice un aspirador para limpiar las rejillas
de entrada y salida del aire.
Bajo ningún concepto debe sumergirse el aparato ni ponerlo debajo del grifo.
Si no va a usar el convector durante un periodo largo de tiempo, le aconsejamos que lo desconecte de la red
eléctrica y guarde todo el aparato dentro de su propio embalaje en un lugar seco.

PUESTA FUERA DE SERVICIO / RECLICLAGE 

La normativa de la CEE y el compromiso que debemos adquirir con las futuras generaciones, nos

obligan al reciclado de materiales; le rogamos que no olvide depositar todos los elementos sobrantes del
embalaje en los correspondientes contenedores de reciclaje, así como de llevar los aparatos sustituidos al
Gestor de Residuos más próximo.

ASISTENCIA TÉCNICA

La extensa 

Red de Servicios Oficiales S&P

garantizan una adecuada asistencia técnica. En caso de observar

alguna anomalía en el funcionamiento del aparato, rogamos se ponga en contacto con cualquier de los
servicios mencionados, donde será debidamente atendido. Cualquier manipulación, que no sea
estrictamente necesaria para la instalación del aparato, efectuada por personas ajenas a los 

Servicios

oficiales de S&P

, nos obliga a cancelar su garantía.

Para aclarar cualquier duda con respecto a los productos S&P diríjase a la 

Red de Servicios Post Venta

si es

en territorio español, o a su distribuidor habitual en el resto del mundo. Para su localización puede consultar 
la página WEB:

www.solerpalau.com

INSTRUCTIONS FOR USE

 

Please read these instructions carefully before starting the convector heater as  they provide important 

information for your safety and for the correct use of the convector heater. 
Please check that the convector heater is in perfect condition when you unpack it as any factory defects are 

covered by the 

S&P 

guarantee. 

SAFETY WARNINGS 

.-  Before connect the convector, make sure the power supply 

corresponds to the details shown on the nameplate. 
.- Before connect the conector, make sure that the rotative switch is in 0 

position. 
.-  The convector should not be placed in a location recessed (under a 

table, desk..etc) where it interferes with the free circulation of air, both 

in the input and the output. 
.- The convector must not be placed directly below a power point. 

.- Do not use this convector close to a bath, shower or swimming pool. 

.- Do not handle the convector with wet hands. 

.- To disconnect the unit from the socket-outlet, not pull from the power 

cable. 
.- Before performing any operation of cleaning and maintenance, ensure 

that the appliance is disconnected from the power supply. 

.- Whilst the convector is in operation, the cable must not be in contact 
with the hot area of the device. 

.- Do not use the convector to dry clothes. 

.- Do not insert any object into any of the grids of the convector, as it 
could cause an electrical shock, start a fire or break the device. 

ENGLISH 

Содержание TLS-601

Страница 1: ...TLS 601 TLS 603T...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...i n 0 El aparato no debe colocarse en un lugar encastrado debajo de una mesa escritorio mostrador etc donde se interfiera en la libre circulaci n del aire tanto en la entrada como en la salida del mis...

Страница 5: ...struida con materiales combustibles madera pl stico etc No deben quedar objetos inflamables cortinas muebles etc a menos de 1 metro del circuito del aire caliente No utilice el aparato en habitaciones...

Страница 6: ...piar el aparato o realizar operaciones de mantenimiento PRECAUCI N Algunas partes de este producto pueden ponerse muy calientes y causar quemaduras Debe ponerse atenci n particular cuando los ni os y...

Страница 7: ...ntido contrario a las agujas del reloj hasta producirse un suave clic El aparato se conectar y desconectar autom ticamente para mantener la temperatura preseleccionada CALEFACTOR DE APOYO Modelo TLS 6...

Страница 8: ...po le aconsejamos que lo desconecte de la red el ctrica y guarde todo el aparato dentro de su propio embalaje en un lugar seco PUESTA FUERA DE SERVICIO RECLICLAGE La normativa de la CEE y el compromis...

Страница 9: ...location recessed under a table desk etc where it interferes with the free circulation of air both in the input and the output The convector must not be placed directly below a power point Do not use...

Страница 10: ...must not be left within 1 m of the hot air circuit curtains etc Do not use the appliance in rooms whose area is less than 4m2 Do not place the device where are air drafts because can disrupt its prope...

Страница 11: ...ntenance CAUTION Some parts of this product may be become hot and cause burns Particular attention should be when children and vulnerable people are present Cleaning and user maintenance must not be c...

Страница 12: ...ntrol is in this position the convector will connect and disconnect automatically to keep the pre selected temperature constant SUPPORT HEATER Only TLS 603T To accelerate the heating room it can also...

Страница 13: ...tor is not used for a long period of time we suggest you disconnect it from the mains and keep the whole apparatus in its own packaging in a dry place REMOVAL FROM SERVICE DISPOSAL AND RECYCLING EU re...

Страница 14: ...n comptoir etc o la libre circulation de l air n est pas assur e aussi bien l aspiration qu au soufflage de l appareil Ne pas installer le convecteur directement en dessous d une prise de courant Ne p...

Страница 15: ...s d un mur fabriqu en mat riaux combustibles bois plastique etc Ne pas placer d objets inflammables moins d 1 m du flux d air chaud rideaux Ne pas utiliser l appareil dans des locaux dont la superfic...

Страница 16: ...ns et 8 ans ne doivent ni brancher ni r gler ni nettoyer l appareil ni r aliser l entretien de l utilisateur ATTENTION Certaines parties de ce produit peuvent devenir tr s chaudes et provoquer des br...

Страница 17: ...ande du thermostat h dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu ce que s entende un l ger clic En laissant le thermostat sur cette position le convecteur soufflant maintiendra la temp ratur...

Страница 18: ...ffon doux et sec Utiliser un aspirateur pour nettoyer les grilles d entr e et de sortie d air Ne jamais immerger l appareil dans l eau ni le placer sous un robinet d eau Si l appareil n est pas utilis...

Страница 19: ......

Страница 20: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona Espa a Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 1441267...

Отзывы: