background image

24

FRANÇ

AIS

5. CONNEXION ET MODE D’EMPLOI

ATTENTION: 

Avant de connecter l’appareil, s’assurer que la tension d‘alimentation du réseau 

coïncide avec celle indiquée sur la plaque caractéristique de l’appareil.

ATTENTION: Avant d’utiliser le mode d’emploi de l’appareil, lire attentivement l’ensemble 
des recommandations de Sécurité indiquées dans ce manuel.

5.1.

  Connecter le câble d’alimentation de l’appareil à la prise électrique.

5.2.

  Activer/Désactiver l’interrupteur situé sur le côté de l’appareil 

(ON / OFF)

NOTE: 

Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période (été), nous vous recomman-

dons de le déconnecter à l’aide de l’interrupteur général.

5.3. Programmation du JOUR / HEURE

• Appuyer sur 

(SET)

 pendant 3 secondes pour entrer la programmation de la JOURNÉE et 

de l’HEURE.

• 

JOUR SEMAINE:

 Lorsque le 

JOUR

 clignote, régler à l’aide des touches (

) le jour 

(1 Lundi / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 Dimanche)

. Confi rmer le choix avec la touche 

(OK)

.

• 

HEURE/MINUTES:

 Lorsque l’

HEURE

 clignote, la régler à l’aide des touches (

). 

Confi rmer avec la touche 

(OK)

, puis régler de la même manière les minutes et à nouveau 

confi rmer avec la touche

 (OK)

.

5.4. Mode FONCTIONNEMENT MANUEL

•  Appuyer sur la touche 

 pour activer l’appareil. Appuyez ensuite sur 

 pour détermi-

ner la puissance du fonctionnement souhaitée:

Picto écran

Puissance de chauffage

1.500 W

750 W

• Pour régler la température du thermostat, appuyer sur 

(SET)

 et avec les touches 

(

) ajuster la température souhaitée dans la pièce. 

• L’écran affi che en permanence la température réelle de la pièce 

(ROOM

). Si la tempéra-

ture programmée du thermostat 

(SET)

 est inférieure à la température réelle de la pièce 

(ROOM)

, l’appareil reste en mode veille ou s’éteint. 

•  Lorsqu’au contraire, la température réelle de la pièce 

(ROOM)

 est inférieure à la tempéra-

ture défi nie sur le thermostat 

(SET)

, l’appareil se connecte automatiquement à la puissan-

ce de fonctionnement précédemment sélectionnée.

NOTE:

 Lorsque l’appareil fonctionne dans une pièce de jour (salon/salle à manger) il est 

recommandé de régler le thermostat à une température de 22-23°C. Lorsqu’il s’agit d’une 
pièce de nuit, il est recommandé une température de 18-19°C.

Содержание RADIANT-1505

Страница 1: ...ES RADIANT 1505 ...

Страница 2: ...2 0LQ FP 0LQ FP 0LQ FP 0LQ FP 21 21 21 21 FP FP FP FP FP 5 FP PP PP PP PP E D F G H ...

Страница 3: ...3 SFV ...

Страница 4: ...to Por favor contacte con el distribuidor No deje el embalaje al alcance de los niños y deposítelo cumpliendo las normas vigentes de reciclaje 1 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 1 1 Este aparato ha sido diseñado como panel radiante de ins talación mural o como panel radiante móvil Debe usarse como fuente de calor y solo con este fin 1 2 El aparato NO debe funcionar en habitaciones o almacenes donde el pel...

Страница 5: ...lquier caso si va instalado en un baño NO lo instale nunca en el área indicada como ZONA 0 ZONA 1 o ZONA 2 Al ser un aparato IP21 este sí puede ir instalado en las Zonas 3 siempre que que de colocado de forma que el aparato incluyendo los mandos de control y el mismo cable de alimentación NO quede al alcance de nadie que esté en la bañera o en la ducha Véase FIGURA 3 1 12 Para uso móvil este no pu...

Страница 6: ...le no toque el suelo 1 22 Asegúrese que el cable de alimentación no toca las partes más calientes del aparato 1 23 Siempre que se use como panel radiante móvil se deben de montar los pies suministrados de serie y ubicar el aparato sobre una superficie plana 1 24 Los niños menores de 3 años deben mantenerse fuera del alcance del aparato a menos que sean continuamente su pervisados 1 25 Los niños men...

Страница 7: ...stalar el emisor debajo de una ventana pero de ningún modo en una zona con corrientes de aire 3 1 Mediante los cuatro tornillos suministrados fije las dos escuadras en la parte posterior superior del aparato Seguidamente fije la pieza de plástico en la parte posterior inferior central 3 2 Con una broca de diámetro 6mm practique en la pared los 3 agujeros de fijación Inserte los tacos suministrados En...

Страница 8: ...Cuando la HORA este parpadeando mediante las teclas podrá ajustarla Confirme siempre mediante la tecla OK para seguidamente ajustar igualmente los minutos y confirme de nuevo con la tecla OK 5 4 Modo FUNCIONAMIENTO MANUAL Pulse la tecla para activar el aparato Seguidamente pulse para determinar la potencia de funcionamiento deseada Icono Pantalla Potencia de calentamiento 1 500 W 750 W Para ajustar ...

Страница 9: ...aparato en modo manual fuera de los horarios programados En pantalla se indica permanentemente la temperatura real que hay en la estancia ROOM Lógicamente si la temperatura programada del termostato SET es inferior a la temperatura real de la habitación ROOM el aparato permanecerá en modo de espera o se parará De lo contrario cuando la temperatura real de la habitación ROOM esté por debajo de la t...

Страница 10: ...do un grado respecto a la temperatura en el momento previo al paro de los 60 minutos el calefactor seguirá funcionando en MODO MANUAL NOTA En cualquier momento podemos desactivar la función presionando de nuevo la tecla 5 8 Sistema de BLOQUEO Esta opción es muy útil para lugares públicos como Bibliotecas hoteles etc donde que ramos que nadie pueda manipular el control emisor Activando esta función...

Страница 11: ...tuidos al gestor de Residuos más próximos 8 INFORMACIÓN PERTINENTE PARA EL DESMONTAJE RECICLADO O ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL En el caso de desguace del aparato hay que respetar las disposiciones correspondientes a la eliminación o reciclaje de los materiales y componentes Listado de los principales materiales del calefactor Laterales y pies de plástico PP Cuerpo de Plancha m...

Страница 12: ...f children and dispose of it in adherence to recycling regulations 1 SAFETY WARNINGS 1 1 This appliance has been designed as a radiation heater for wall installation or as a mobile radiation heater It should be used as a source of heat and only for this purpose 1 2 The device should must not be positioned to operate in rooms or stores where a hazard can arise due to the presence of ga ses originat...

Страница 13: ...indicated as AREA 0 AREA 1 or AREA 2 As it is an IP21 rated device it can be installed in AREA 3 provided it is placed so that it is NOT in reach of anybody who is in the bathtub or shower this including the device s power cord See FIGURE 3 1 12 For mobile use it can t be used near a bathtub a shower or a pool 1 13 The power outlet where the appliance s power cord is con nected should be placed so...

Страница 14: ... device can be used by children from 8 years up and per sons with reduced physical sensory or mental capacities or lack of experience and knowledge if they have been given the appropriate supervision and training on using the device in a safe way and understand the dangers involved 1 27 Children should not play with the appliance 1 28 Before carrying out any cleaning or maintenance operation make ...

Страница 15: ...Insert both bases into the bottom of the device Caution the bases have specific positions L R 4 2 Fix the bases with the provided screws 5 CONNECTION AND INSTRUCTIONS FOR USE CAUTION Before connecting the device check the supply voltage of the electricity network matches the one stated on the type label of the device CAUTION Before proceeding with the device s instructions of use read all the Safet...

Страница 16: ...per day that is a connection time and a disconnection time of each day of the week 1 2 3 4 5 6 7 You can also programme the desired temperature in the room SET By pressing and OK to confirm you can enter the desired weekly programme The icons on the screen you are programming will flash at all times If there is any day of the week you want the device to NOT turn on Example offices on wee kends press ...

Страница 17: ... 5ºC in 10 minutes the heater detects that we have a window door open and the heater will stop working for 60 minutes On screen the open window icon will flash to inform us that this function is active If after the 60 minutes the temperature still hasn t risen at least 1ºC the heater will stay off for another 60 minutes as it understands that the window door is still open If the room temperature ha...

Страница 18: ...at could damage the finish colour of the plastic Do not immerse the device or spray water onto it 7 TAKING IT OUT OF SERVICE RECYCLING END OF SERVICE LIFE RECYCLING EEC law and the duty we have to future generations oblige us to recycle please do not forget to dispose of all the excess packaging in the corresponding recycling bins and to take replaced devices to the nearest Waste management centre ...

Страница 19: ...he device carried out by persons other than staff of Official S P Services will force us to cancel your warranty For any queries regarding S P products please contact the After Sale Services Network if in Spain or your usual dealer in the rest of the world To find out where this is you can go to the WEBSITE www solerpalau com ...

Страница 20: ...le réparer Contacter le distributeur Ne pas laisser l emballage à la portée des enfants et le jeter en respectant les normes de recyclage en vigueur 1 RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ 1 1 Cet appareil a été conçu comme panneau rayonnant pour installation murale ou comme panneau rayonnant mobile L appareil doit seulement être utilisé comme une source de chaleur 1 2 L appareil ne doit pas être utilisé da...

Страница 21: ... sécurité appli cables dans le pays d installation doivent être respectées Dans tous les cas si l appareil est installé dans une salle de bain NE JAMAIS l installer en ZONE 0 ZONE 1 ou ZONE 2 S agissant d un appareil IP21 il peut être installé en ZONE 3 à condition que l appareil et le câble d alimentation soient placés HORS de portée d une personne dans la baignoire ou la douche Voir FIGURE 3 1 1...

Страница 22: ...le ne touche pas le sol 1 22 S assurer que le câble d alimentation ne touche pas les par ties les plus chaudes de l appareil 1 23 En utilisation mobile de l appareil il est nécessaire de mon ter les pieds fournis de série et de placer l appareil sur une surface plane 1 24 Les enfants de moins de 3 ans doivent être maintenus hors de portée de l appareil à moins qu ils soient continuellement supervi...

Страница 23: ...té indiquées dans ce manuel Installer dans la mesure du possible le panneau radiant sous une fenêtre mais jamais dans une zone avec des courants d air 3 1 À l aide des quatre vis fournies fixer les deux équerres en partie arrière supérieure de l appareil Fixer ensuite la patte en plastique en partie arrière inférieure au centre de l appareil 3 2 Percer 3 trous de diamètre 6 mm pour la fixation sur l...

Страница 24: ...gnote la régler à l aide des touches Confirmer avec la touche OK puis régler de la même manière les minutes et à nouveau confirmer avec la touche OK 5 4 Mode FONCTIONNEMENT MANUEL Appuyer sur la touche pour activer l appareil Appuyez ensuite sur pour détermi ner la puissance du fonctionnement souhaitée Picto écran Puissance de chauffage 1 500 W 750 W Pour régler la température du thermostat appuyer ...

Страница 25: ...ble d utiliser l appareil en mode manuel en dehors des horaires programmés L écran indique en permanence la température réelle de la pièce ROOM Si la tempéra ture programmée du thermostat SET est inférieure à la température réelle de la pièce ROOM l appareil reste en mode veille ou s éteint Lorsqu au contraire la température réelle de la pièce ROOM est inférieure à la tempéra ture définie par le th...

Страница 26: ... appuyant de nouveau sur la touche 5 8 Système de BLOCAGE Cette option est très utile pour une utilisation dans des lieux publics comme des biblio thèques hôtels etc où il est souhaité que personne ne puisse manipuler le panneau de contrôle En activant cette fonction l appareil fonctionne selon le mode sélectionné aussi bien en mode MANUEL qu en mode AUTOMATIQUE et personne ne peut manipuler le pa...

Страница 27: ...N DU PRODUIT En cas de désassemblage de l appareil il est indispensable de respecter les dispositions correspondantes à l élimination ou au recyclage des matériaux et composants Liste des principaux matériaux du chauffage Parties latérales et pieds en plastique PP Corps de l appareil en tôle métallique Platines électroniques avec étain Câbles électriques en cuivre Résistance en mica 9 ASSISTANCE T...

Страница 28: ...to per favore contattare il distributore Non lasciare l imballo alla portata dei bambini e depositarlo in conformità alle norme vigenti di riciclaggio 1 AVVERTENZE DI SICUREZZA 1 1 Questo dispositivo è stato realizzato come pannello radiante per installazione a parete o come pannello radiante mobile Deve essere usato solamente come fonte di calore 1 2 L apparato non deve essere utilizzato in abita...

Страница 29: ...to nelle aree indicate come ZONA 0 ZONA 1 o ZONA 2 Essendo un apparato IP21 esso si può installare nella ZONA 3 purchè sia posizionato in modo che esso non sia a portata di vasca o doccia incluso lo stesso cavo di ali mentazione Vedere FIGURA 3 1 12 Per uso mobile il prodotto non può essere posizionato nei pressi di una vasca una doccia o una piscina 1 13 La presa di corrente alla quale è connesso...

Страница 30: ...e viene usato come pannello radiante mobile si devono montare i piedini forniti di serie e ubicare il dispositivo sopra una superficie piana 1 24 I bambini minori di 3 anni devono mantenersi al di fuori della portata dell apparato a meno che siano continuamente su pervisionati 1 25 I bambini minori di 8 anni NON possono far funzionare l apparato 1 26 Questo prodotto può essere usato da bambini con ...

Страница 31: ...renti d aria 3 1 Mediante le quattro viti fornite fissare le due staffe alla parte superiore del retro de ll unità Successivamente fissare la parte in plastica nella zona centrale inferiore del retro dell apparato 3 2 Usando un trapano di diametro 6mm praticare i tre fori di fissaggio sulla parete Inserire i tappi in dotazione Inserire le viti nei due fori superiori lasciando un millimetro di sepa ra...

Страница 32: ...UALE Premere il pulsante per attivare il dispositivo Successivamente premere per im postare la potenza di funzionamento desiderata Icona Schermo Potenza di riscaldamento 1 500 W 750 W Per regolare la temperatura del termostato premere SET e mediante i tasti si andrà a determinare la temperatura desiderata nella stanza Sullo schrmo verrà indicata permanentemente la temperatura che si ha all interno...

Страница 33: ...le al di fuori delle ore programmate Sullo schermo sarà indicata permanentemente la temperatura reale che c è nella stanza ROOM Logicamente se la temperaura programata sul termostato SET è inferiore a quella reale dell abitazione ROOM il prodotto rimarrà in modalità di standby o si speg nerà Al contrario quando la temperatura reale dell abitazione ROOM è più bassa di quella impostata sul termostat...

Страница 34: ... funzione premendo di nuovo il 5 8 Sistema di BLOCCO Questa funzione è molto utile per luoghi pubblici come bibliotece hotele etc dove desi deriamo che nessuno possa manipolare l emissore Attivando questa funzione l emissore funzionerà nella modalità che desideriamo sia in modalità manuale sia automatica e nes suno potrà manipolare il controllo Premere per 5 secondi i pulsanti simultaneamente per ...

Страница 35: ... SUA VITA UTILE In caso di rottamazione del prodotto bisogna rispettare le disposizioni corrispondenti all eli minazione o al riciclaggio dei materiali e dei componenti Lista dei principali materiali del riscaldatore Bordi e piedi di plastica PP Corpo in piastra metallica Piastre elettroniche stagnate Cavi elettrici in rame Resistenza in mica 9 ASSISTENZA TECNICA L estesa rete di servizi ufficiale ...

Страница 36: ... aparelho Por favor entre em contato com o distribuidor Não deixe a embalagem ao alcance de crianças e deposite a de acordo com os regulamentos atuais de reciclagem 1 AVISOS DE SEGURANÇA 1 1 Este aparelho foi concebido como um painel radiante para instalação em parede ou como painel radiante móvel Deve ser usado como fonte de calor e somente para esse propósi to 1 2 O dispositivo não deve operar e...

Страница 37: ...egurança determinadas nas normas locais de instalação elétrica ou nos regulamentos de segurança aplicáveis em seu país devem ser observadas Em qualquer caso se for instalado em um banheiro nunca instale o na área indicada como ZONA 0 ZONA 1 ou ZONA 2 Como é um dispositivo IP21 ele pode ser instalado nas Zonas 3 desde que seja colocado de forma que o dispositivo incluindo os botões de controle e o ...

Страница 38: ...te de alimentação deve ser pelo menos 25 cm acima do solo Certifique se de que o cabo não toque no solo 1 22 Certifique se de que o cabo de alimentação não toque nas partes mais quentes do aparelho 1 23 Sempre que for utilizado como painel radiante móvel os pés fornecidos de série devem ser montados e o aparelho colo cado numa superfície plana 1 24 Crianças menores de 3 anos devem ser mantidas fora ...

Страница 39: ...ança indicadas na seção correspondente Tanto quanto possível você deve instalar o emissor sob uma janela mas não em uma área de desenho 3 1 Usando os quatro parafusos fornecidos fixe os dois suportes na parte traseira superior do aparelho Próximo Coloque a peça de plástico na parte central inferior traseira 3 2 Com uma broca de 6mm de diâmetro pratique os 3 furos de fixação na parede Insira os plugu...

Страница 40: ... Quando a HORA estiver piscando usando as teclas você pode ajustá la Confirme sempre com a tecla OK depois ajuste os minutos igualmente e confirme novamente com a tecla OK 5 4 Modo de OPERAÇÃO MANUAL Pressione a tecla para ativar o dispositivo Em seguida pressione para determinar a potência operacional desejada Display de ícone Potência de aquecimento 1 500 W 750 W Para ajustar a temperatura do term...

Страница 41: ...ar o dispositivo no modo manual fora dos horários programados Na tela a temperatura real na sala ROOM é permanentemente indicada Logicamente se a temperatura programada do termostato SET for inferior à temperatura ambiente real ROOM o aparelho permanecerá no modo de espera ou parará Caso contrário quando a temperatura real do quarto ROOM é abaixo da temperatura de conjunto do termostato SET o disp...

Страница 42: ...m MODO MANUAL NOTA A qualquer momento podemos desativar a função pressionando a tecla nova mente 5 8 Sistema de BLOQUEIO Esta opção é muito útil para lugares públicos como bibliotecas hotéis etc onde quere mos que ninguém seja capaz de manipular o controle de emissão Ativando esta função o transmissor funcionará de acordo com o que queremos tanto no modo MANUAL quanto no modo AUTOMÁTICO e ninguém ...

Страница 43: ...TAGEM RECICLAGEM OU ELIMINAÇÃO DO PRODUTO NO FINAL DA VIDA ÚTIL No caso de demolição do aparelho as disposições correspondentes à eliminação ou recicla gem dos materiais e componentes devem ser respeitadas Lista dos principais materiais do aquecedor Lados e pés de plástico PP Corpo da placa de metal Placas eletrônicas com estanho Cabos de cobre elétricos Resistência à mica 9 ASSISTÊNCIA TÉCNICA A ...

Страница 44: ...S P SISTEMAS DE VENTILACIÓN S L U C Llevant 4 Polígono Industrial Llevant 08150 Parets del Vallès Barcelona España Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 1441342 ...

Отзывы: