background image

ktronisch zwischen 60 und 90% relativer 
Feuchte einstellbaren Hygrostat ausges-
tattet. Die beiden Funktionen, Nachlauf 
und Feuchtigkeitsüberwachung, werden 
unabhängig voneinander durchgeführt.
Die Nachlaufzeit und die relative Feuchte 
werden über zwei an der Unterseite des 
Lüfters angebrachte Potentiometer ein-
gestellt.
Diese sind nach Abnahme des Schutzgit-
ters zugänglich (Abb. 7).
Die Nachlaufzeit kann am linken Potentio-
meter mit einem kleinen Schraubenzieher 
eingestellt werden.
- Zur Erhöhung der Nachlaufzeit das Po-

tentiometer im Uhrzeigersinn (CW) dre-
hen.

- Zur Verringerung der Nachlaufzeit das 

Potentiometer entgegen den Uhrzeiger-
sinn (CCW) drehen.

Der relative Feuchtegrad, ab dem das 
Gerät in Betrieb genommen werden soll, 
kann am rechten, an der Unterseite des 
Gerätes angebrachten Potentiometer mit 
einem Schraubenzieher eingestellt werden.

Betrieb

Der Nachlauf wird eingeschaltet, sobald 
das Gerät über den separaten oder den 
Lichtschalter ausgeschaltet wird. Das 
Gerät wird über den Hygrostat automa-
tisch in Betrieb genommen, sobald die 
relative Luftfeuchtigkeit des Raumes den 
mit dem Potentiometer vorgegebenen 
Wert überschreitet. Das Gerät wird auto-
matisch abgeschaltet, wenn die relative 
Luftfeuchtigkeit wieder unter den einges-
tellten Wert fällt.
In Abb. 7 ist der Schaltplan für Geräte mit 
Nachlaufrelais und Hygrostat, die über 
einen separaten Schalter in Gang gesetzt 
werden, dargestellt..
In Abb. 8 ist der Schaltplan für Geräte mit 
Nachlaufrelais und Hygrostat, die über 
den Lichtschalter in Gang gesetzt werden, 
dargestellt.

EB Modelle HT (12V~50Hz)

Diese Modelle müssen mit einem Sicher-

heitstransformator CT 45/12 nach DIN 
VDE 0570-2-6 bzw.
EN61558-2-6 installiert werden.
Abb.13 Anschlussschema des Transfor-

mators und des Ventilators an 
einen separaten Schalter.

Abb.14 Anschlussschema des Transfor-

mator und des Lüfters an den 
Lichtschalter.

Instandhaltung

ACHTUNG: Wartungsarbeiten dürfen 

ausschließlich durch ausgebildetes Fa-
chpersonal und nach den jeweils gelten-
den nationalen Vorschriften durchgeführt 
werden. Zur Instandhaltung ist nur eine 
regelmäßige Reinigung des Gerätes no-
twendig. Vor der Reinigung ist das Gerät 
vom Netz zu trennen.
Ein handelsübliches Reinigungsmittel und 
einen Putzlappen benutzen.

Instandhaltung

Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich 
durch ausgebildetes Fachpersonal und 
nach den jeweils geltenden nationalen 
Vorschriften durchgeführt werden. Zur 
Instandhaltung ist nur eine regelmäßige 
Reinigung des Gerätes notwendig. Vor 
der Reinigung ist das Gerät vom Netz 
zu trennen. Ein handelsübliches nicht 
aggressives Reinigungsmittel und einen 
Putzlappen benutzen.

Recycling

Die CEE-Regelungen und un-
sere Verantwortung zukünfti-
gen Generationen gegenüber 
verpflichten uns zum Mate-
rialrecycling. Deshalb bitten 

wir Sie, sämtliche Verpackungsreste in 
die entsprechenden Trenn-Müllbehälter 
zu entsorgen und die defekten Altgeräte 
bei einem geigneten Entsorgungsbetrieb 
abzugeben.

S&P behält sich das Recht auf technische 
Änderungen ohne vorherige Ankündigung 
vor.

Содержание EB-100

Страница 1: ...EB 100 EB 250 EB 100 EB 250...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Fig 1 5 6 4 2 3 1 Fig 2 O105 mm O100 mm...

Страница 4: ...N L Fig 3 N L Fig 4 t N L Fig 5...

Страница 5: ...N L t RH N L N L Fig 6 Fig 7 Fig 8...

Страница 6: ...Fig 9 N L Fig 10 t Fig 11 N L N L 230V 50Hz 12V 50Hz N L N L N L 230V 50Hz 12V 50Hz N L N L N L 230V 50Hz 12V 50Hz Ls Ls CT 45 12 CT 45 12 CT 45 12...

Страница 7: ...Fig 12 Fig 13 Fig 14 N L N L 230V 50Hz 12V 50Hz Ls Ls CT 45 12 t N L N L N L 230V 50Hz 12V 50Hz Ls Ls CT 45 12 t N L N L N L 230V 50Hz 12V 50Hz Ls Ls CT 45 12 RH t RH N L...

Страница 8: ...o combustible Este aparato pueden utilizarlo ni os con edad de 8 a os y superior y personas f sicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la supervis...

Страница 9: ...sta en marcha del extractor con un interruptor independiente Fig 4 Puesta en marcha del extractor con el mismo interruptor que el de la luz EB Modelos S 12V 50Hz Estos modelos tienen que instalarse co...

Страница 10: ...rruptor que la luz EB Modelos HT 12V 50Hz Estos modelos tienen que instalarse con un transformador CT 45 12 Fig 13 Conexi n del transformador y el extractor a trav s de un inte rruptor independiente F...

Страница 11: ...st not be con nected to a duct used to exhaust smoke or fumes from any appliance that uses gas or any other type of fuel This appliance can be used by chil dren aged from 8 years and above and persons...

Страница 12: ...dependent switch Fig 4 Switching the extractor through the light switch EB models S 12V 50Hz For these models use the CT 45 12 sa fety isolating transformer Fig 9 To switch the transformer and the ex...

Страница 13: ...sure it is disconnected from the mains supply even if it has pre viously been switched off Prevent the possibility of anyone else connecting it while it is being manipulated The ex tractor needs only...

Страница 14: ...ustible Cet appareil peut tre utilis par des enfants g s de 8 ans et plus Cet appareil n est pas pr vu pour tre uti lis par des personnes y compris les enfants dont les capacit s physiques sensorielle...

Страница 15: ...de l EB Remonter le couvercle de boite bornes 4 la grille de protection 1 et serrer la vis de fixation 2 EB versions S Pour ces mod les sont propos s deux sch mas Fig 3 Mise en marche de l EB par un i...

Страница 16: ...r in d pendant Le sch ma fig 8 montre comment rac corder l appareil au m me interrupteur que celui de la lumi re EB versions HT 12V 50Hz Ces mod les doivent tre aliment s par le transformateur de s cu...

Страница 17: ...ber 8 Jahre und k rperlich bzw geistig be hinderten Personen benutzt werden Kinder d rfen nicht mit diesem Ger t spielen Wartung und Reinigung sollte nicht von unaufbesichtigten Kindern durchgef hrt...

Страница 18: ...S Bei diesen Modellen ist nach folgenden Schaltpl nen vorzugehen Abb 3 Separater Schalter f r die Inbe triebnahme des Ventilators Abb 4 Inbetriebnahme des Ventilators mit dem Lichtschalter EB Modelle...

Страница 19: ...In Abb 8 ist der Schaltplan f r Ger te mit Nachlaufrelais und Hygrostat die ber den Lichtschalter in Gang gesetzt werden dargestellt EB Modelle HT 12V 50Hz Diese Modelle m ssen mit einem Sicher heitst...

Страница 20: ...af voeren van vervuilde lucht via een ka naal zijnde geen gookgaskanaal Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen in de leeftijd van 8 jaar en hoger en personen met verminderde lichamelijke zint...

Страница 21: ...former and the extractor through the light switch Modellens EB T Deze modellen zijn voorzien van een instelbare nalooptimer welke instelbaar is van enkele tot max 30 min Na het uitschakelen van de ven...

Страница 22: ...eschieden met een vochtige doek met een niet agressief ontvettings og reinigingsmiddel daarbij oplettend dat er geen water in de motor of het elektrische gedeelte kan komen Service We bevelen aan om h...

Страница 23: ...combustible Este dispositivo pode ser utilizado com crian as em idade de 8 e acima e pessoas com defici ncias f sicas sensoriais ou mentais ou falta de ex peri ncia e conhecimento se tiverem recebido...

Страница 24: ...relho com o mesmo interruptor da luz EB Modelo S 12V 50Hz Estes modelos devem ser instalados com um transformador CT 45 12 Fig 9 Conex o do transformador e do extractor atrav s de um inte rruptor inde...

Страница 25: ...r atrav s de um inte rruptor independente Fig 14 Conex o do transformador e do extractor atrav s do mesmo in terruptor de luz Manuten o Antes de manipular o ventilador certi fique se que est desligado...

Страница 26: ...et superiore agli 8 anni e persone con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotte possono uti lizzarlo sotto la supervisione o forma zione appropriata rispetto all uso de ll apparecchio in modo sicu...

Страница 27: ...cassetta ter minale e la griglia di protezione Fissarla con l apposita vite 2 EB modelli S Nel caso di questi due modelli ci sono due possibilit d allacciamento Fig 3 Messa in funzione dell aspirator...

Страница 28: ...are l apparecchio con temporizzato re e igrostato per metterlo in funzione con l interruttore della luce EB modelli HT 12V 50Hz Questi modelli devono essere installati con il trasformatore modello CT...

Страница 29: ...ie mo e by u ytkowane pr zez dzieci w wieku 8 lat oraz powy ej 8 roku ycia osoby niepe nosprawne o ograniczonych zdolno ciach fizyczn ych sensorycznych oraz psychicznych osoby bez do wiadczenia oraz w...

Страница 30: ...popr zez w acznik wiat a Modele EB wersja T Powy szy model wyposa ony jest w regu lowany elektroniczny wy cznik czasowy timer pozwalaj cy na prac wentylatora przez pewien czas po wy czeniu regulac ja...

Страница 31: ...czyszczenia przy u yciu ciereczki i delikat nego detergentu Przed przyst pieniem do jakichkolwiek czynno ci serwisowych upewnij si czy ur z dzenie jest od czone od sieci zasilaj cej nawet je eli uprz...

Страница 32: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona Espa a Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 0287603047...

Отзывы: