background image

25

IIT

ALIANO

INSTRUZIONI DI MONTAGGIO

(Fig. 1)
1.  Collegare il tubo metallico con la base del ventilatore, tramite la vite 
2.  Montare il supporto motore nel tubo metallico e fissarlo con la vite superiore. 
3.  Il piede del ventilatore è regolabile in altezza. Per selezionare l’altezza adeguata, allentare la 

vite di fissaggio basso, fino ottenere l’altezza desiderata e serrare la vite di fissaggio salda-
mente. 

(Fig. 2)
1.  Allentare il dado di fissaggio della griglia posteriore (in senso orario) e il dado para fissare la 

girante (in senso antiorario), dell’asse del motore. 

2.  Montare la griglia di protezione posteriore sulla testata del motore, facendo coincidere i 3 

fori situati nella griglia con i tre incastri della parte anteriore del motore e fissare la griglia alla 
cassa del motore con il dado di fissaggio della griglia posteriore. 

3.  Inserire la girante sull’ asse del motore, adattando le fessure della parte centrale della gi-

rante ai perni dell’asse e fissare con il dado di fissaggio della girante. 

4.  Verificare la girante liberamente facendola ruotare a mano; altrimenti ripetere le  operazioni 

a partire degli punto 1. 

5.  Montare la griglia di protezione anteriore. Inserire il gancio situato nella parte superiore  de 

la stessa, all’interno della griglia posteriore. Unire le due griglie e premere fino a  quando 
rimangono bene unite all’interno del cerchio di plastica. 

6.  Chiudere il clip di sicurezza che si trova nella parte inferiore della griglia anteriore e  fissarlo 

con la vite. 

MESSA IN MARCIA E FUNZIONI DI CONTROLLO 

•  Una volta verificata la tensione di alimentazione, collegare l’apparecchio alla rete elettrica. 
•  E’ possibile gestire le diverse funzioni tramite il pannello di controllo del ventilatore o tramite 

il comando remoto (Fig.4). 

ON / OFF

Avviamento ed arresto del ventilatore. Il ventilatore partirà sempre alla velocità 1 sen-
za ruotare.  

REGOLAZIONE DELLA VELOCITA’ 

Tramite il comando di controllo della velocità si possono selezionare fino a 6 distinte 
velocità di funzionamento. 

MODALITA’ OSCILLANTE 

Il ventilatore dispone di un meccanismo che permette l’oscillazione della parte su-
periore. Premendo il tasto predisposto abilitiamo o disabilitiamo questa funzione. 
L’indicatore frontale si illumina quando la modalità oscillante è in funzione.  

TIMER OFF

Tramite il tasto di controllo del temporizzatore si potrà programmare l’intervallo di 
tempo dopo il quale il ventilatore dovrà spegnersi in modo automatico (1-9h). 
Se il ventilatore è in modalità ON, l’utente può programmare per quanto tempo ques-

Содержание ARTIC-405 CN GR

Страница 1: ...ARTIC 405 CN TC...

Страница 2: ......

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...rja el aparato en agua No tire del cable para extraer la clavija del enchufe Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser sustitu do por un cable suministrado por S P o por el servicio postventa No...

Страница 5: ...ca de seguridad La h lice debe girar libremente en caso contrario repita a partir del punto 1 5 Monte la rejilla de protecci n delantera introduciendo el gancho situado en la parte supe rior de la mis...

Страница 6: ...se al del emisor El mando a distancia no deber estar expuesto a golpes humedad y a exposiciones pro longadas de los rayos del sol INCLINACI N DEL CABEZAL Los ventiladores ARTIC CN presentan un cabeza...

Страница 7: ...aci n puede consultar la p gina WEB www solerpalau com PUESTA FUERA DE SERVICIO Y RECICLAJE En caso de puesta en fuera de servicio aunque sea de forma temporal es aconsejable conservar el aparato en l...

Страница 8: ...inside a bathroom or a shower Do not sink the fan Do not unplug the fan by pulling out on the cable If the cable is damaged it must be replaced by an original spare part sup plied by S P Unplug the f...

Страница 9: ...fan blade must turn freely if not repeat the previous steps 5 Mount the front protective grill by introducing the hook located on the upper part of the same into the back protective grill Unite the t...

Страница 10: ...nce To take out the propeller you must follow the fitting instructions in reverse order The propeller can be cleaned using warm water with a small quantity of a mild detergent Clean the outside of the...

Страница 11: ...mitment to future generations oblige us to recycle used materials please remember to dispose of all unwanted packaging materi als at the appropriate recycling points and to drop off obsolete equipment...

Страница 12: ...rant la prise ou le c ble ab m Si le c ble lectrique d alimentation est ab m il doit tre remplac par un c ble identique S P qui vous sera fourni par votre distributeur Ne pas toucher la prise avec les...

Страница 13: ...ant le crochet situ en partie sup rieure dans la grille arri re Unir les deux grilles en appuyant sur toute la p riph rie pour bien encastrer la grille arri re dans l anneau en plastique 6 Fermer le c...

Страница 14: ...t le r cepteur situ sur le ventilateur Eviter tout choc la commande et la pr server contre l humidit et l exposition prolong e au soleil INCLINAISON DE LA T TE Les ventilateur ARTIC CN poss dent une t...

Страница 15: ...rvice m me temporaire il est conseill de ranger l appa reil dans un endroit sec et sans poussi re dans son emballage original La norme de la CEE et l engagement que nous devons maintenir envers les fu...

Страница 16: ...bruik de ventilator niet indien de kabel stekker in slechte conditie is Haal de spanning van de ventilator indien u deze voor langere tijd niet ge bruikt of voordat u deze gaat reinigen Dit apparaat k...

Страница 17: ...t u de afstandsbediening Fig 4 AAN UIT De ventilator start altijd op 1 snelheid Het statief zal altijd stil staan niet rond bewe gen TOERENTAL AANPASSEN Met de speed snelheid knop kunt u 6 verschillen...

Страница 18: ...ochtige doek Dompel de ventilator niet onder en spoel deze niet af onder stromend water Voordat u de spanning weer op het apparaat zet dient u te controleren of alle onderdelen droog zijn Belangrijk S...

Страница 19: ...eraties ver plichten ons tot het hergebruik van de materialen Wij vragen u niet te vergeten alle overtollige verpakkingsresten in de juiste recyclingcontainers te deponeren alsook afgedankte apparaten...

Страница 20: ...20 S P 8...

Страница 21: ...21 1 1 2 3 2 1 2 3 3 3 4 5 6 4 Fig 4 1 6 1 9...

Страница 22: ...22 5 1 9 7 AAA 3 3 0 ARTIC N...

Страница 23: ...23 Soler Palau www solerpalau ru Soler Palau...

Страница 24: ...Non utilizzare questo apparecchio in stanze da bagno o docce Non immergere l apparecchio in acqua Non tirare il filo per estrarre la spina dalla presa Se il cavo d alimentazione daneggiato potr essere...

Страница 25: ...ione anteriore Inserire il gancio situato nella parte superiore de la stessa all interno della griglia posteriore Unire le due griglie e premere fino a quando rimangono bene unite all interno del cerc...

Страница 26: ...ssimo tre metri sempre che non ci siano ostacoli che vadano ad interferire col segnale Il comando a distanza non dovrebbe essere esposto ad urti umidit e prolungata esposi zione alla luce solare VENTO...

Страница 27: ...al suo rivenditore di fiducia se si trova in qualsiasi altro Paese del mondo Per individuare il centro pi vicino visiti il sito web www solerpalau com STOCCAGGIO E RICICLAGGIO Se l apparecchio non vi...

Страница 28: ...S P SISTEMAS DE VENTILACI N S L U C Llevant 4 Pol gono Industrial Llevant 08150 Parets del Vall s Barcelona Espa a Tel 34 93 571 93 00 Fax 34 93 571 93 01 www solerpalau com Ref 1441263...

Отзывы: