SAN MARCO SMP214 Скачать руководство пользователя страница 1

Содержание SMP214

Страница 1: ......

Страница 2: ...Figura 1 Figura 2 pagina 1 di 18 FILTRO A SABBIA SMP214 FR P 11 Instructions de service IT P 04 Istruzioni per l uso EN P 08 Instruction manual DE P 15 Bedienungsanleitung ...

Страница 3: ...pagina 2 di 18 FILTRO A SABBIA SMP214 ...

Страница 4: ... 1 4 1 5 1 6 1 7 1 9 4 9 1 2 3 4 4 9 1 2 3 6 4 9 1 2 3 8 4 9 1 2 4 0 4 9 1 6 9 8 4 9 1 3 2 0 4 9 1 2 7 6 4 9 1 2 8 8 4 9 1 3 0 0 4 9 1 2 9 7 4 9 1 3 0 5 4 9 1 3 0 9 4 9 1 3 1 7 4 9 1 3 1 9 4 9 1 3 0 2 pagina 3 di 18 FILTRO A SABBIA SMP214 ...

Страница 5: ...o se il cavo di alimentazione o la spina sono difettosi Come protezione aggiuntiva si obbliga l installazione di un interruttore differenziale FI RCD con una corrente applicata di misurazione non superiore a 30 mA Consultare il proprio installatore di impianti elettrici specializzato Aprire il prodotto soltanto solo in base a quanto indicato nelle effettuare le riparazioni solo da personale specia...

Страница 6: ...pagina 5 di 18 FILTRO A SABBIA SMP214 IT ...

Страница 7: ...atore per fondo piscina Sulla testa della valvola selezionare la posizione FILTRAZIONE In alternativa è possibile selezionare la posizione SVUOTAMENTO ad es in caso di formazione di alghe nella piscina In questo modo l acqua sporca non ritorna nella piscina ma viene trasportata all aperto attraverso il tubo di scarico Con questa impostazione può rendersi necessario il ripristino del livello dell a...

Страница 8: ...io sono stati selezionati in base a criteri di ecocompatibilità e di smaltimento e per questo motivo sono riciclabili Gettare il cartone con la carta e la plastica da imballaggio nella raccolta plastica Smaltimento del prodotto Applicabile nell Unione europea e altri stati con sistemi di raccolta differenziata Smaltire il prodotto in conformità con le disposizioni e le leggi in vigore nel vostro l...

Страница 9: ...he mains voltage on the socket corresponds to the easily accessible socket to ensure it can be rapidly disconnected from the mains in the event of a fault Do not operate the product if it exhibits visible damage or the mains cable plug is defective As additional protection it is recommended to install a residual current device FI RCD with a tripping current of no more than 30 mA Consult with an el...

Страница 10: ...ised to do so below Make certain the pump is not plugged in to a power supply Ensure that the valve lever is in the closed position water level The hose connections must also be correctly connected and fastened the water level is at least 2 5 5 cm above the top of the hose intake Skimmer and return ports in the pool Release the shut off valve at the intake port Skimmer in the pool If you plugged t...

Страница 11: ...irectly channelled away via the waste pipe correct level after cleaning if necessary Problem treatment Cause of Problems Solution Sand contaminated with dirt Backwashing cleaning of the sand Pump sucks air Bubbles at the inlet defective hoses tighten hose clamps Skimmer or pump gets too little water Check water level and increase if necessary check the intake for dirt accumulation Skimmer basket c...

Страница 12: ...siques et mentales ou qui manquent d expérience et de connaissances Il est interdit aux enfants de jouer avec ce produit En aucun cas le nettoyage du produit ne doit être effectué par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites REMARQUE Risque d endommagement Ce produit est susceptible d être endommagé en cas de manipulation inadéquate Risque d ...

Страница 13: ...vissé avec la vis et l écrou du collier de serrage Figures 5 et 6 6 Pour terminer installez les pièces de raccordement pour pompe à la tête de la vanne Rendez les pièces de raccordement pour pompe 7 Le manomètre pour autant qu il soit compris dans la livraison sera vissé latéralement dans la vanne 7 voies et rendu étanche La vis d échappement existante sera d abord retirée Figure 9 Raccords de tuy...

Страница 14: ...z jamais la pompe en service dans cette position Vidange Fonction ce paramètre est utilisé pour contourner le piscines fortement souillées ou après un traitement tourné et l eau est drainée directement par la conduite des eaux usées Hivernage Fonction hivernage et stockage Dans cette positi on le levier de la vanne se trouve dans une position intermédiaire où il soulage les composants internes de ...

Страница 15: ...dosés et utilisés en permanence ne suscitent aucune gêne pour les baigneurs et garantissent une eau de piscine hygiénique et sans problèmes Nettoyage Avant de procéder au nettoyage de l appareil veillez à débrancher veillez à utiliser des produits d entretien usuels N utilisez en aucun cas des produits de nettoyage à base de solvants ou abrasifs voire des éponges brosses dures etc Stockage Une foi...

Страница 16: ...ell vom Stromnetz trennen können Betreiben Sie das Produkt nicht wenn es sichtbare Schäden aufweist oder das Netzkabel bzw der Netzstecker defekt ist Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom Schutzeinrichtung FI RCD mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA empfohlen Fragen Sie Ihren Elektrofachbetrieb um Rat Öffnen Sie das Produkt nur soweit wie in dieser An...

Страница 17: ...Filterpumpe 2 Druckleitung Verbindung vom oberen Anschluss der Filterpumpe zum Anschluss mit der Bezeichnung PUMP am 7 Wege Ventil 3 Retourleitung Verbindung vom Anschluss am 7 Wege Ventil mit der Bezeichnung RETURN zum Anschluss an der Einströmdüse Pool Fixieren Sie alle Anschlüsse mit Schlauchklemmen 4 Rückspülleitung Anschluss WASTE Entleeren in den Kanal Die Anschlüsse erfolgen mit speziellen ...

Страница 18: ...l umgewälzt der Filteranlage und der Schwimmbeckengröße Wir empfehlen jedoch eine Mindestlaufzeit von 12 Stunden pro Tag Elektrischer Anschluss Die von Ihnen erworbene Filteranlage ist mit einem Anschlusskabel ausgestattet welches ausschließlich an einen Stromkreis mit Fehlerstromschutzschalter FI mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA angeschlossen werden darf Technische Daten ...

Страница 19: ...ung Nach Abschluss der Reinigung muss das Produkt ausreichend getrocknet werden Anschließend lagern Sie es an einem trockenen und frostfreien Ort Entsorgung Verpackung entsorgen Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier Folien in die Wertstoff Sammlung Produkt entsor...

Страница 20: ...San Marco S R L Via Lecce 265 73010 Soleto LE Tel 39 0836 610 493 Fax 39 0836 619 455 info grupposanmarco eu www grupposanmarco eu ...

Отзывы: