manualshive.com logo in svg
background image

IMPORTANT

: pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil a une prise polarisée 

(une lame est plus large que l’autre). Cette fiche s’adapte à une prise polarisée d’une 

seule manière: si la fiche ne rentre pas complètement dans la prise, inversez la fiche . 

Si cela ne correspond toujours pas, contactez un électricien qualifié. N’essayez pas de 

vaincre cette fonctionnalité de sécurité par vous-même.

 
2 . INSTRUCTIONS D’USAGE

AVANT D’UTILISER POUR LA PREMIÈRE FOIS

Laver le gril dans de l’eau chaude savonneuse, rincer et sécher. NE PAS IMMERSER L’UNI

-

TÉ dans un liquide quelconque. NE PAS IMMERSER la sonde de contrôle de température 

ou laisser la sonde entrer en contact avec un liquide quelconque.

UTILISATION DU GRILL

• 

Assurez-vous que la composition de la température est réglée sur la position «Min». 

Insérez la sonde de contrôle de température dans le gril afin que les deux broches de 

borne sur le gril soient complètement insérées dans la sonde. Si la sonde de contrôle 

de la température n’est pas complètement insérée, un chauffage anormal peut se 

produire, entraînant un accident ou un dommage.

• 

Branchez le cordon dans une prise secteur 220V, 50HZ seulement.

• 

Pendant la cuisson, le voyant lumineux peut s’allumer et s’éteindre en indiquant que 

la température souhaitée est maintenue.

3. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Après utilisation, tournez le cadran de température sur la position «Min», débranchez 

le cordon de la prise électrique et retirez la sonde de contrôle de température du gril.

REMARQUE

: Lorsque vous retirez la fiche de la prise, assurez-vous de saisir l’unité de 

prise avec votre main au lieu de saisir le cordon.

NETTOYAGE

• 

Nettoyez la plaque du gril après utilisation tout en étant encore au chaud en utilisant 

un chiffon humide et doux, une serviette en papier ou une éponge douce.

• 

NE PAS utiliser de nettoyants, nylons ou brosses métalliques sur la surface du gril. Il 

peut rayer ou endommager la surface.

• 

Pour l’excès d’huile, après l’humidification de l’appareil, lavez la plaque Grill avec 

une éponge douce humectée avec un nettoyant de cuisine non abrasif tout en rin

-

çant à l’eau chaude.

• 

Une fois le nettoyage terminé, essuyez complètement avec un chiffon doux. Net

-

toyez le gril après chaque utilisation.

Содержание 43217

Страница 1: ...ISTRUZIONI ANTES DE USAR LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL 220 240V 50 60Hz 1500W MODELO 43217 Plancha Electrica De Asar MODEL 43217 Electric Grill MOD LE 43217 Gril lectrique Pour Griller MODELLO 43217 Pi...

Страница 2: ...de control remoto separado Solo el conector apropiado debe ser usado No usar accesorios que no hayan sido recomendados o suministrados para este pro ducto Desconectar el aparato de la alimentaci n si...

Страница 3: ...para que los dos pines terminales de la parrilla est n completamente insertados en la sonda Si la sonda de control de temperatura no est completamente insertada puede producirse un calentamiento anorm...

Страница 4: ...un per odo de dos a os a partir de la fecha de compra Bajo esta garant a el fabricante se compromete a reparar o reemplazar cualquier pieza que se encuentre defectuosa siem prequeelproductoseadevuelt...

Страница 5: ...liance from the power supply if it is left unattended and before as sembling disassembling or cleaning Cooking appliances should be placed in a stable place with the handles positioned to prevent spil...

Страница 6: ...obe is not completely inserted abnormal heating may occur resulting in accident or damage Plug the cord in a 220V 50HZ AC outlet only Duringcooking thepilotlightmaycycleonandoffindicatingthedesiredtem...

Страница 7: ...dprovidedthatithasnotbeenmodified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This guar antee naturally does not cover wear and tear nor breakables such as glass a...

Страница 8: ...nger L appareil ne convient pas pour un fonctionnement au moyen d une minuterie externe ou un syst me de commande distance s par ment Seul le connecteur appropri doit tre utilis Ne pas utiliser d acce...

Страница 9: ...t ins r e un chauffage anormal peut se produire entra nant un accident ou un dommage Branchez le cordon dans une prise secteur 220V 50HZ seulement Pendantlacuisson levoyantlumineuxpeuts allumerets tei...

Страница 10: ...ommag s par une mauvaise utilisation Cette garantie ne couvre naturellement pas l usure ni les objets fragiles tels que le verre et c ramiques ampoules etc Si le produit ne fonctionne pas et la raison...

Страница 11: ...dattoperilfunzionamentomedianteuntimeresternoounsistema di controllo remoto separatamente Solo il connettore appropriato deve essere utilizzato Non utilizzare accessori non raccomandati o forniti per...

Страница 12: ...enti o danni Inserire il cavo solo in una presa CA 220V 50Hz Durante la cottura la spia si accende e si spegne indicando che la temperatura desi derata viene mantenuta 3 MANUTENZIONE E PULIZIA Dopo l...

Страница 13: ...zzate o danneggiato tramite uso improprio La presente garanzia non copre l usura n fragili come il vetro e oggettiinceramica lampadine ecc Seilprodottononfunzionaeilmotivoperilritorno Se entroilperiod...

Страница 14: ...lquer perigo O aparelho n o adequado para a opera o por meio de um temporizador externo ou sistema de controle remoto separadamente S o conector adequado deve ser utilizado N o use acess rios n o reco...

Страница 15: ...n oestivercompletamenteinserida podeocorrerumaquecimento anormal resultando em acidentes ou danos Conecte o cabo apenas em uma tomada CA de 220 V 50 Hz Duranteacozedura aluzpilotopodeencenderedesligar...

Страница 16: ...izada ou danado por um mal uso Esta garantia n os se refere ao desgaste do uso nem s partes flageles como vidro ou cer mica Por favor se o pro duton ofuncionaequerdevolver o assegure sequeest noprazod...

Страница 17: ......

Отзывы: