Samsung WF501AN Series Скачать руководство пользователя страница 61

instalación de la lavadora 

 

_17

2. 

Controle la manguera de entrada para asegurarse de que 
haya una arandela dentro de cada manguera de carga.
Enrosque las mangueras de entrada a las conexiones de 
las llaves de agua CALIENTE y FRÍA.
En el otro extremo de la manguera, verifique que haya 
una arandela de goma por manguera y conecte cada 
manguera de carga a la válvula de agua. Asegúrese de 
conectar la manguera con la leyenda impresa que dice 
“HOT” (Caliente) a la llave de agua CALIENTE. Ajuste a 
mano hasta que quede ceñido, a continuación, dé dos 
tercios de giro con la pinza.

Para usar el agua correctamente, conecte tanto la válvula 
de agua CALIENTE como la de agua FRÍA. Si alguna de 
ellas o ambas están desconectadas, aparecerá el error 
“nF” (no hay carga).

3. 

Abra el suministro de agua “CALIENTE” y “FRÍA” y controle 
todas las conexiones a la válvula y a la llave de agua 

para 

verificar si hay pérdidas

.

4. 

Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente 
aprobado de tres pines, correctamente conectado a tierra, 
de 120 voltios y 60 Hz, protegido por un fusible o un 
disyuntor de 15 A.
La lavadora está conectada a tierra a través del tercer 
pin del cable de alimentación cuando se lo enchufa a un 
tomacorriente de tres pines con conexión a tierra.

5. 

Deslice la lavadora hasta dejarla en su lugar.

6. 

Nivele la lavadora girando manualmente las patas 
niveladoras hacia adentro o hacia afuera según sea 
necesario o para ello use la llave incluida con la lavadora.
Cuando la lavadora esté nivelada, ajuste las tuercas 
usando la llave o un destornillador de cabeza plana (-).

Las cuatro caras de la lavadora deben quedar niveladas. 
Se debe usar un nivelador de carpintero en las cuatro 
esquinas de la lavadora. Es una buena idea volver a 
controlar si la lavadora está nivelada después de los 
primeros doce lavados.

Evite el daño de las patas. No mueva 
la lavadora a menos que las tuercas de 
bloqueo se encuentren sujetas a la parte 
inferior de la misma.

01 instalación de la lavadora 

Pata niveladora

Tuerca de 

sujeción

Fría

Hot

Leyenda 

impresa “Fría”

Leyenda impresa 

“Caliente”

Arandela de goma

WF501ANW_03010B_MES_v2.indd   Sec3:17

WF501ANW_03010B_MES_v2.indd   Sec3:17

2011-06-29   

 3:45:19

2011-06-29   

 3:45:19

Содержание WF501AN Series

Страница 1: ... product To receive more complete service or accessory parts please register your product at or contact www samsung com register 1 800 SAMSUNG 726 7864 WF501AN This manual is made with 100 recycled paper WF501ANW 03010B_EN indd 1 WF501ANW 03010B_EN indd 1 2011 06 30 4 04 44 2011 06 30 4 04 44 ...

Страница 2: ...ean feature boosts cleaning performance and loosens grime and dirt thus providing superior cleaning results 5 Diamond drum Takes gentle care of your fabrics With inside holes 36 smaller than those of conventional drums the diamond drum prevents fabrics from sticking out through the holes and consequently being damaged 6 Stylish design The stylish design of this washer blends well with your environ...

Страница 3: ... this protocol for sanitization efficacy 10 Pedestal with Storage Drawers Model No WE357 An optional 15 pedestal is available to raise the washer for easier loading and unloading It also offers a built in storage drawer that can hold a 100 oz bottle of detergent 11 Stacking Model No SK 5A XAA Samsung washers and dryers can be stacked to maximize usable space An optional stacking kit is available f...

Страница 4: ... Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage CAUTION To reduce the risk of fire explosion electric shock or personal injury when using your washer follow these basic safety precautions Do NOT attempt Do NOT disassemble Do NOT touch Follow directions explicitly Unplug t...

Страница 5: ...r 7 Do not tamper with controls 8 Do not repair or replace any part of the appliance or attempt any servicing unless specifically recommended in the user maintenance instructions or in published user repair instructions that you understand and have the skills to carry out 9 Do not add gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances to the wash water These substances give ...

Страница 6: ...or fire This appliance must be properly grounded Do not ground the appliance to a gas pipe plastic water pipe or telephone line This may result in electric shock fire an explosion or problems with the product Never plug the power cord into a socket that is not grounded correctly and make sure that it is in accordance with local and national codes Do not install this appliance near a heater or infl...

Страница 7: ...iling to do so may result in electric shock or fire In the event of a gas leak such as propane gas LP gas etc ventilate immediately without touching the power plug Do not touch the appliance or power cord Do not use a ventilating fan A spark may result in an explosion or fire Do not wash items contaminated with gasoline kerosene benzene paint thinner alcohol or other flammable or explosive substan...

Страница 8: ...ng to do so may result in electric shock fire problems with the product or injury If any foreign substance such as water has entered the appliance unplug the power plug and contact your nearest service center Failing to do so may result in electric shock or fire When the water supply hose comes loose from the faucet and floods the appliance unplug the power plug Failing to do so may result in elec...

Страница 9: ...not operate the appliance with wet hands This may result in electric shock Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the appliance As well as being harmful to humans it may also result in electric shock fire or problems with the product Do not place an object that generates a electromagnetic field near the washer This may result in injury due to a malfunction Since the...

Страница 10: ...il Do not use hot water from water cooling heating devices This may result in problems with the washer Do not use natural hand washing soap for the washer If it hardens and accumulates inside the washer it may result in problems with the product discoloration rust or bad odors Do not wash large laundry items such as Bedding PLUS in the washing net Failing to do so may result in injury due to abnor...

Страница 11: ...2 Child Lock 23 Spin Only 23 Garment 24 My cycle 25 Washing clothes using the cycle selector 26 Detergent use 26 Features MAINTAINING YOUR WASHER 28 28 Cleaning the exterior 28 Cleaning the interior 29 Cleaning the dispensers 29 Storing your washer 30 Cleaning the debris filter 31 Cleaning the door seal bellow 31 Preserving the top cover and the front frame 32 Pure CycleTM TROUBLESHOOTING 33 33 Ch...

Страница 12: ...ing the unit Packing materials can be dangerous to children Keep all packing material plastic bags polystyrene etc well out of the reach of children OVERVIEW OF YOUR WASHER Parts supplied Wrench Bolt hole covers Water supply hoses Hose guide User manual book Plastic zip hose tie Tools needed Pliers Flat screwdriver Adjustable legs Cold water supply hose Hot water supply hose Drain Hose Detergent d...

Страница 13: ... service for this appliance NEVER CONNECT THE GROUND WIRE TO PLASTIC PLUMBING LINES GAS LINES OR HOT WATER PIPES Water To correctly fill your Washer in the proper amount of time water pressure of 20 to 116psi 137 to 800kPa is required Water pressure less than 20 psi may cause water valve failure may not allow the water valve to shut off completely or may extend the fill time beyond what your washe...

Страница 14: ...p and hose areas Freezing water can damage the belts the pump hoses and other components Alcove or closet installation MINIMUM CLEARANCES FOR CLOSET AND ALCOVE INSTALLATIONS Sides 1 in 25 mm Rear 4 in 102 mm Top 17 in 432 mm Closet Front 2 in 51 mm If the washer and dryer are installed together the closet front must have at least a 72 in 465 cm unobstructed air opening Your washer alone does not r...

Страница 15: ...dditional space 01 installing your washer 1 in 2 5 cm 27 in 68 6 cm 77 2 in 196 2 cm 6 in 15 2 cm Closet or Door 48 in 310 cm 24 in 155 cm 3 in 7 6 cm 3 in 7 6 cm 1 in 2 5 cm 34 1 in 86 5 cm 5 5 in 14 cm 2 5 in 6 3 cm 27 in 68 6 cm 38 6 in 98 1 cm 53 6 in 136 2 cm 4 in 10 cm 341 1 in 86 5 cm 51 2 in 130 cm to clear open door WF501ANW 03010B_EN indd Sec3 15 WF501ANW 03010B_EN indd Sec3 15 2011 06 3...

Страница 16: ... 1 Loosen all the bolts with the supplied wrench 2 Slide the bolt and spacer up and remove the bolt with the spacer through the hole in the rear wall of your washer Repeat for each bolt 3 Cover the holes with the supplied Bolt Hole Covers See page 12 4 Keep the shipping bolts and spacers for future use STEP 3 Installing your Washer 1 If you use a stand pipe make sure the connection between the dra...

Страница 17: ... by a 15 amp fuse or comparable circuit breaker Your washer is grounded through the third prong of the power cord when plugged into a three prong grounded receptacle 5 Slide your washer into position 6 Level your washer by turning the leveling legs in or out as necessary by hand or by using the wrench included with your washer When your washer is level tighten the locking nuts using the wrench or ...

Страница 18: ...from being caught in the door or from falling out of the drum 3 Add detergent and additives to the dispenser see pages 26 27 4 Select the appropriate cycle and options for the load see pages 19 21 5 Press the Start Pause Button 6 The Wash Indicator light will illuminate 7 The estimated cycle time will appear in the display The time may fluctuate to indicate the time remaining in the cycle better T...

Страница 19: ...ast garments this cycle provides a high washing temperature and is efficient in cleaning stains Eco Cold Provides useful gentle and energy saving daily care for normally and lightly soiled laundry by using only cold water Stain Away For stained clothes The Stain Away cycle provides outstanding stain removal performance with the utmost gentle care avoiding the need for pre treatment of stains For B...

Страница 20: ...le through the different water temperature options Extra Hot Heavily soiled colorfast items Only available with the Sanitize cycle Hot Whites and heavily soiled colorfast items Warm Colorfast items When you select warm rinse only the final rinse will be warm The other rinses will be cold to conserve energy Eco Warm Moderately soiled colorfast items most wrinkle free items Cold Brightly colored ver...

Страница 21: ... delayed for up to 24 hours in one hour increments Displayed hour indicates the time at which the wash will be started Pure CycleTM Use to clean dirt and bacteria from the drum Regular use after every 40 washes is recommended No detergent or bleach is needed see page 32 Intensive Wash Press this button to use the Intensive Wash function Intensive Wash is available with the Heavy Duty Normal Perm P...

Страница 22: ...ks If you open the door after the minute is over an alarm sounds for up to 2 minutes If you close the door within the 2 minutes the door is locked and the Child Lock function is reactivated If you close the door after the 2 minutes the door is not locked automatically and no alarm sounds Deactivating the Child Lock function Press and hold both the Spin and Soil Level buttons simultaneously for app...

Страница 23: ...lector If you have selected a cycle you can only select the corresponding spin level Garment You can add or take out laundry items even after the wash has started as long as the Garment light is on Pushing the Start Pause button unlocks the door unless the water is too hot or if there is too much water in your washer If you are able to unlock the door and wish to continue the wash cycle close the ...

Страница 24: ...ion settings with each cycle 3 Start My Cycle by pushing the Start Pause button in My Cycle mode The washer will display the cycle and options you selected the next time you choose My Cycle You can change the My Cycle settings by repeating the same process above The washer displays the last settings used the next time you choose My Cycle To program My Cycle settings into your washer the washer nee...

Страница 25: ...e of material Normal Heavy Duty Perm Press Sanitize Bedding Deep Clean Eco Cold Stain Away Active Wear Delicates Hand Wash Wool Quick Wash Rinse Spin and Spin Only The relevant indicators will illuminate on the control panel 7 At this time you can control the wash temperature the number of rinse cycles the spinning speed and the delay time by pressing the appropriate option button 8 Press the Star...

Страница 26: ...dry additives to their respective compartments before starting your Washer The automatic dispenser MUST ALWAYS be in place before starting your Washer DO NOT open the automatic dispenser when your washer is running To use Never exceed the manufacturer s recommendations when adding detergent This compartment holds liquid detergent for the main wash cycle which is added to the load at the beginning ...

Страница 27: ... it to the appropriate detergent compartment DO NOT pour color safe bleach into the Bleach compartment Fabric softener compartment 1 Pour the recommended amount of liquid fabric softener into the softener compartment For smaller loads use less than one capful 2 Dilute the fabric softener with water until it reaches MAX FILL in the compartment 3 The dispenser automatically releases liquid fabric so...

Страница 28: ... with a soft damp cloth Do not use abrasive powders or cleaning pads Do not spray cleaners directly on the panel Cabinet Clean with soap and water CLEANING THE INTERIOR Clean the interior of your washer periodically to remove any dirt soil odor mold mildew or bacterial residue that may remain in your washer as a result of washing clothes Failure to follow these instructions may result in unpleasan...

Страница 29: ...er STORING YOUR WASHER Washers can be damaged if water is not removed from hoses and internal components before storage Prepare your Washer for storage as follows Select the Quick Wash cycle and add bleach to the automatic dispenser Run your washer through the cycle without a load Turn the water faucets off and disconnect the inlet hoses Unplug your washer from the electrical outlet and leave your...

Страница 30: ... drain tube 4 Drain the remaining water completely 5 Pull out the debris cap and debris filter assembly 6 Wash any dirt or other material from the debris filter Make sure the drain pump propeller behind the debris filter is not blocked 7 When you have finished cleaning the filter insert the debris cap and filter assembly back into the washer Turn the debris filter cap clockwise until the indicator...

Страница 31: ...down the area thoroughly with a dry cloth and let the washer interior air dry with the door open IMPORTANT Wear rubber gloves when cleaning for prolonged periods Refer to the bleach manufacturer s instructions for proper use PRESERVING THE TOP COVER AND THE FRONT FRAME Do not place any heavy or sharp objects or a detergent box on the washing machine They can scratch or damage the top cover of the ...

Страница 32: ...um cleansing agent recommended by the cleansing agent manufacturer When using a powder type cleansing agent remove the liquid detergent compartment The Pure Cycle Auto Indicator Function If the Pure Cycle button is lit after a wash it indicates that tub drum cleaning is required In this case remove the laundry from the washing machine turn the power on and clean the drum by running Pure Cycle If y...

Страница 33: ...ing with sufficient water pressure Make sure the Detergent Selector dial is in the upper position when using granular detergent Vibrates or is too noisy Make sure your washer is set on a level surface If the surface is not level adjust your washer feet to level the appliance Make sure that the shipping bolts are removed Make sure your washer is not touching any other object Make sure the laundry l...

Страница 34: ...portion of the Sanitize Cycle It may take a few moments for the door lock mechanism to disengage Does not drain and or spin Check the fuse or reset the circuit breaker Straighten the drain hoses Eliminate kinked hoses If there is a drain restriction call for service Close the door and press the Start Pause Button For your safety your washer will not tumble or spin unless the door is closed Make su...

Страница 35: ... the code reappears call for service nd Your washer is not draining It can also mean that the unit senses a small clog while draining Clean the drain filter Then clean the debris filter See page 26 If you are in the middle of a wash you can try this first 1 Turn off the unit for 10 seconds and then turn it on again 2 Select the Spin Only cycle See page 19 3 Press the Start Pause to drain the water...

Страница 36: ...e If the code reappears call for service 7E Ag Kit problem Call for service AE Communication error between SUB PBA and MAIN PBA Call for service SF1 SF2 SF3 System error Call for service SUdS Too many suds are detected during the washing session The unit is put on hold until the suds are reduced Then the unit will go back into the operation When it finishes washing End and SUdS codes will blink in...

Страница 37: ... needed High Drip Dry Tumble Dry Cycle Medium Dry Flat Normal Low For machine washable wool Loads should be under 8 pounds Permanent Press Wrinkle Resistant Wrinkle Control Gentle Delicates The dot symbols represent appropriate wash water temperatures for various items The temperature range for Hot is 105 125 F 41 52 C for Warm 85 105 F 29 41 C and for Cold 60 85 F 16 29 C Wash water temperature m...

Страница 38: ... z z z z z z Eco Cold z z z z z z z z z Pure Cycle z z Cycle Options Display Time Min Pre Wash Extra Rinse Extended Spin Delay Start My Cycle Signal Intensive Wash Normal z z z z z z z 60 Heavy Duty z z z z z z z 102 Perm Press z z z z z z z 50 Sanitize z z z z z z z 115 Bedding z z z z z z z 89 Deep Clean z z z z z z z 110 Rinse Spin z z z z z 18 Quick Wash z z z z 25 Wool z z z 59 Delicates Hand...

Страница 39: ...e wash cycle only when necessary Save water and electricity by only washing full loads the exact amount depends upon the program used DECLARATION OF CONFORMITY This appliance complies with UL2157 SPECIFICATION TYPE FRONT LOADING WASHER DIMENSIONS Div Inches mm A Height Overall 38 6 981 B Width 27 686 C Depth with door open 90 51 2 1300 D Depth 34 1 865 WATER PRESSURE 20 116psi 137 800kPa WEIGHT 10...

Страница 40: ...conditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG Replacement parts and products assume the remaining original warranty or ninety 90 days whichever is longer This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered...

Страница 41: ... OF THE PRODUCT SOLD BY SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE WITHOUT LIMITING THE FOREGOING PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT IS NON...

Страница 42: ...defective during the limited warranty period specified above All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG Replacement parts and products assume the remaining original warranty or ninety 90 days whichever is longer This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal noncommercial use of this product ...

Страница 43: ...OLD BY SAMSUNG AND CAUSING THE ALLEGED DAMAGE WITHOUT LIMITING THE FOREGOING PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT IS NONTRANSFERABLE AND ...

Страница 44: ... A 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com MEXICO 01 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com Code No DC68 03010B_EN WF501ANW 03010B_EN indd Sec10 44 WF501ANW 03010B_EN indd Sec10 44 2011 06 30 4 05 40 2011 06 30 4 05 40 ...

Страница 45: ... producto Samsung Para recibir un servicio más completo registre su producto en www samsung com register 1 800 SAMSUNG 726 7864 WF501AN Este manual está impreso en papel 100 reciclado WF501ANW_03010B_MES_v2 indd 1 WF501ANW_03010B_MES_v2 indd 1 2011 06 29 3 45 09 2011 06 29 3 45 09 ...

Страница 46: ...impio y brillante 4 Deep Clean Limpieza profunda La función Deep Clean Limpieza profunda mejora la calidad de la limpieza y elimina todo tipo de suciedad para brindar unos resultados superiores de limpieza 5 Diamond drum Para un cuidado especial de sus telas Con orificios internos un 36 más pequeños que los de los tambores convencionales el tambor Diamond evita que las telas se estiren y por consi...

Страница 47: ...n eficaz 10 Pedestal con cajones de almacenamiento Modelo N WE357 Tiene una base de 15 opcional a disposición para elevar la lavadora y lograr así una carga y descarga más sencilla También ofrece un cajón de almacenamiento incorporado que puede sostener una botella de detergente de 100 oz 11 Apilamiento Modelo N SK 5A XAA Las lavadoras y las secadoras Samsung pueden apilarse para maximizar el espa...

Страница 48: ...siguiente ADVERTENCIA Peligros o prácticas inseguras que pueden causar lesiones físicas graves o la muerte PRECAUCIÓN Peligros o prácticas inseguras que pueden causar lesiones físicas leves o daños materiales PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de incendio explosión descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa esta lavadora siga estas instrucciones de seguridad básicas NO intente hacer nada NO...

Страница 49: ... quede expuesto a factores climáticos 7 No modifique los controles 8 No repare reemplace ni intente realizar el mantenimiento de cualquier pieza del electrodoméstico salvo que esté recomendado específicamente en las instrucciones de mantenimiento del usuario o en las instrucciones de reparación para el usuario publicadas y que a su juicio usted tenga la habilidad para llevarlas a cabo 9 No agregue...

Страница 50: ...e alimentación en un tomacorriente de pared en la dirección adecuada de manera que el cable baje hacia el suelo Si enchufa el cable de alimentación en el tomacorriente en la dirección opuesta los cables eléctricos del interior del cable se pueden dañar y se puede provocar un incendio o una descarga eléctrica Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente La toma de tierra no se ha de...

Страница 51: ...carga eléctrica SEÑALES DE ADVERTENCIA IMPORTANTES DURANTE EL USO Si el electrodoméstico se inunda desconéctelo inmediatamente y llame al centro de servicio más cercano Si el electrodoméstico genera ruidos extraños olores de quemado o humo desconéctelo inmediatamente y llame al centro de servicio más cercano Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica En caso de fugas de gas ...

Страница 52: ...con el producto o lesiones Si alguna sustancia extraña como agua se introduce en el electrodoméstico desenchufe el cable de alimentación y comuníquese con el centro de servicio más cercano Si no lo hace puede provocar un incendio o una descarga eléctrica Si se afloja la manguera de suministro de agua del grifo y se inunda el electrodoméstico desenchufe el cable de alimentación Si no lo hace puede ...

Страница 53: ...nos mojadas Puede causar lesiones personales No rocíe materiales volátiles como insecticidas en la superficie del electrodoméstico Además de ser perjudiciales para las personas también pueden provocar una descarga eléctrica un incendio o problemas con el producto No coloque objetos que generen campos electromagnéticos cerca de la lavadora Puede causar lesiones por un malfuncionamiento No toque el ...

Страница 54: ...e de los dispositivos de calentamiento o enfriamiento del agua Podría tener problemas con la lavadora No utilice jabón natural para lavado a mano en la lavadora Si se endurece y se acumula en el interior de la lavadora puede causar problemas en el producto como decoloración óxido y malos olores No lave prendas grandes como ropa de cama dentro de una red Coloque medias y sujetadores en una red y lá...

Страница 55: ... 23 Spin only Sólo centrifugado 23 Más prendas 24 Mi ciclo 25 Lavado de prendas con el selector de ciclos 26 Uso del detergente 26 Características MANTENIMIENTO DE LA LAVADORA 28 28 Limpieza del exterior 28 Limpieza del interior 29 Limpieza de los dosificadores 29 Cómo guardar la lavadora 30 Limpieza del filtro de residuos 31 Limpieza del sello fuelle de la puerta 31 Mantenimiento de la cubierta s...

Страница 56: ...ra los niños mantenga todo el material de embalaje bolsas de plástico poliestireno etc fuera del alcance de los niños DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA LAVADORA Partes suministradas Llave inglesa Tapones para los orificios de los tornillos Mangueras de suministro de agua Guía de la manguera Manual de instrucciones Abrazadera plástica de sujeción de la manguera Herramientas necesarias Pinzas Destornillador...

Страница 57: ...oméstico NUNCA CONECTE UN CABLE A TIERRA A TUBERÍAS DE PLOMERÍA TUBERÍAS DE GAS O CAÑERÍAS DE AGUA CALIENTE DE PLÁSTICO Agua Para llenar correctamente la lavadora en el tiempo adecuado se requiere una presión de agua de 20 a 116 psi 137 800 kPa Una presión de agua inferior a 20 psi puede ocasionar fallas en la válvula de agua o impedir que la válvula de agua se cierre completamente O puede prolong...

Страница 58: ...correas la bomba las mangueras y otros componentes Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco DEJE UN ESPACIO LIBRE MÍNIMO CUANDO INSTALE EL ELECTRODOMÉSTICO EN UN GABINETE O EN UN HUECO Laterales 1 pulg 25 mm Parte posterior 4 pulg 102 mm Parte superior 17 pulg 432 mm Frente del gabinete 2 pulg 51 mm Si la lavadora y la secadora se instalan una junto a la otra el frente del gab...

Страница 59: ...spacio adicional 01 instalación de la lavadora 1 in 2 5 cm 27 in 68 6 cm 77 2 in 196 2 cm 6 in 15 2 cm Gabinete o puerta 48 in 310 cm 24 in 155 cm 3 in 7 6 cm 3 in 7 6 cm 1 in 2 5 cm 34 1 in 86 5 cm 5 5 in 14 cm 2 5 in 6 3 cm 27 in 68 6 cm 38 6 in 98 1 cm 53 6 in 136 2 cm 4 in 10 cm 341 1 in 86 5 cm 51 2 pulg 130 cm para poder abrir la puer WF501ANW_03010B_MES_v2 indd Sec3 15 WF501ANW_03010B_MES_v...

Страница 60: ... llave provista 2 Deslice el tornillo y el separador hacia arriba y retire el tornillo con la arandela a través del orificio de la parte posterior de la lavadora Repita el proceso para cada tornillo 3 Cubra los orificios con los tapones para los orificios de los tornillos consulte la página 12 4 Conserve los tornillos de transporte y las arandelas en caso de que los necesite en el futuro PASO 3 In...

Страница 61: ...tado a tierra de 120 voltios y 60 Hz protegido por un fusible o un disyuntor de 15 A La lavadora está conectada a tierra a través del tercer pin del cable de alimentación cuando se lo enchufa a un tomacorriente de tres pines con conexión a tierra 5 Deslice la lavadora hasta dejarla en su lugar 6 Nivele la lavadora girando manualmente las patas niveladoras hacia adentro o hacia afuera según sea nec...

Страница 62: ...Vierta detergente y aditivos en el dosificador consulte las páginas 26 27 4 Seleccione el ciclo apropiado y las opciones para la carga consulte las páginas 19 21 5 Presione el botón Start Pause Inicio Pausa 6 Se iluminará la luz del indicador Wash Lavado 7 El tiempo del ciclo calculado aparecerá en la pantalla Es posible que el tiempo fluctúe para indicar mejor el tiempo restante en el ciclo El ti...

Страница 63: ...a profunda Para prendas muy sucias y que no destiñen este ciclo ofrece una alta temperatura de lavado y resulta eficaz para eliminar manchas Eco Cold Ecológico frío Proporciona un útil cuidado diario a las prendas ligera o medianamente sucias únicamente mediante agua fría lo que ahorra energía y cuida la ropa Stain Away Proceso antimanchas Para eliminar las manchas no se requiere un tratamiento pr...

Страница 64: ...bles de temperatura del agua Extra Hot Muy caliente Prendas muy sucias que no destiñen Disponible sólo con el ciclo Sanitize Desinfección Hot Caliente Ropa blanca y prendas muy sucias que no destiñen Warm Ecológico Tibia Prendas que no destiñen Cuando se selecciona enjuagar con agua tibia sólo el enjuague final se realizará con agua tibia Los demás enjuagues se efectuarán con agua fría para preser...

Страница 65: ...al para encender o apagar la señal My Cycle Mi ciclo elija su ciclo favorito incluyendo temperatura centrifugado nivel de suciedad opciones etc Delay Start Inicio retardado cualquier ciclo puede retardarse hasta 12 horas en incrementos de una hora La hora en pantalla indica el tiempo en el cual comenzará el lavado Pure Cycle Pure Cycle TM Úselo para limpiar el tambor Limpia la suciedad y bacterias...

Страница 66: ...currido el minuto suena una alarma durante 2 minutos Si se cierra la puerta antes de transcurrir los 2 minutos ésta se bloquea y la función Seguro para niños se reactiva Si se cierra la puerta después de transcurrir los 2 minutos ésta no se bloquea automáticamente y la alarma no suena Desactivación de la función Seguro para niños Mantenga presionados simultáneamente los botones Spin Centrifugado y...

Страница 67: ... ciclos Si ya ha seleccionado un ciclo sólo puede seleccionar el nivel de centrifugado correspondiente al ciclo seleccionado Más prendas Puede retirar o agregar prendas para lavar incluso una vez que haya comenzado el lavado siempre y cuando esté encendida la luz de Garment Más prendas Al presionar el botón Start Pause Inicio Pausa se destraba la puerta salvo que el agua esté demasiado caliente o ...

Страница 68: ... Selector de ciclos 2 Después de seleccionar el ciclo elija una opción Consulte la página 38 para conocer las configuraciones de las opciones disponibles para cada ciclo 3 Luego puede iniciar My Cycle Mi ciclo presionando el botón Start Pause Inicio Pausa en el modo My Cycle Mi ciclo El ciclo y las opciones que usted seleccione aparecerán la próxima vez que seleccione My Cycle Mi ciclo Puede modif...

Страница 69: ...o antimanchas Active Wear Ropa deportiva Delicates Hand Wash Ropa delicada Lavado a mano Wool Lana Quick Wash Lavado rápido Rinse Spin Enjuague Centrifugado y Spin Only Sólo centrifugado Se encenderán los indicadores correspondientes el panel de control 7 En ese momento puede controlar la temperatura del lavado la cantidad de ciclos de enjuague la velocidad de centrifugado y el tiempo de retardo p...

Страница 70: ...tivos de lavado en su compartimiento respectivo antes de encender la lavadora El dosificador automático SIEMPRE DEBE estar en su sitio antes de encender la lavadora NO abra el dosificador automático cuando la lavadora está en funcionamiento Para usar Cuando vierta detergente nunca sobrepase las recomendaciones del fabricante de la lavadora Este compartimiento contiene el detergente líquido durante...

Страница 71: ... prefiere usar lejía sin cloro con protección para ropa de color agréguela al compartimiento para el detergente apropiado NO vierta lejía con protección para ropa de color directamente en el compartimiento para la lejía Compartimiento para el suavizante de telas 1 Vierta la cantidad recomendada de suavizante de telas líquido en el compartimiento para el suavizante Para cargas más pequeñas use meno...

Страница 72: ...polvos abrasivos ni paños de limpieza No rocíe el panel directamente con limpiadores en aerosol Gabinete lave con agua y jabón LIMPIEZA DEL INTERIOR Limpie el interior de la lavadora periódicamente para eliminar todo vestigio de suciedad polvo olor moho hongos o bacterias que pueda permanecer en la lavadora como consecuencia del lavado de ropa El incumplimiento de estas instrucciones puede dar com...

Страница 73: ...ÓMO GUARDAR LA LAVADORA Las lavadoras se pueden dañar si no se extrae el agua de las mangueras y de los componentes internos antes de guardarla Prepare la lavadora para guardar de la siguiente manera Seleccione el ciclo Quick Wash Lavado rápido y agregue lejía al dosificador automático Ejecute ese ciclo en la lavadora sin carga Cierre las llaves de agua y desconecte las mangueras de entrada Desenc...

Страница 74: ...to del filtro de residuos 6 Limpie la suciedad u otros materiales que hubieran quedado en el filtro de residuos Asegúrese de que no esté bloqueada la bomba de drenaje ubicada detrás del filtro de residuos 7 Una vez realizada la limpieza del filtro inserte de nuevo el tapón y el conjunto del filtro de residuos en la lavadora Gire el tapón del filtro de residuos en el sentido de las agujas del reloj...

Страница 75: ...culosamente el área con un paño seco y deje la puerta abierta para que se seque el interior de la lavadora IMPORTANTE Póngase guantes de goma cuando vaya a realizar una limpieza prolongada Consulte las instrucciones del fabricante del blanqueador para un uso adecuado MANTENIMIENTO DE LA CUBIERTA SUPERIOR Y DEL MARCO FRONTAL No coloque objetos pesados ni afilados ni tampoco el paquete de detergente...

Страница 76: ...Cuando utilice un agente limpiador en polvo retire el compartimiento para el detergente líquido La función alarma automática de Pure Cycle Si se ilumina el botón Pure Cycle Pure Cycle después de un lavado indica que es necesaria la limpieza del tubo tambor En este caso retire la ropa de la lavadora encienda ésta y limpie el tambor activando el programa Pure Cycle Si no se ejecuta Pure Cycle se apa...

Страница 77: ...e agua Asegúrese de que el disco selector de detergente se encuentre en la posición superior cuando usa detergente granulado Vibra o hace demasiado ruido Compruebe que la lavadora esté ubicada sobre una superficie nivelada Si la superficie no está nivelada ajuste las patas de la lavadora para nivelar el electrodoméstico Asegúrese de que se hayan retirado los tornillos de transporte Asegúrese de qu...

Страница 78: ... algunos minutos que el mecanismo de cierre de la puerta se desconecte No drena y o no centrifuga Controle el fusible o reinicie el disyuntor Enderece las mangueras de drenaje Elimine las mangueras enroscadas Si existe alguna restricción en cuanto al drenaje comuníquese con el servicio técnico Cierre la puerta y presione el botón Start Pause Inicio Pausa Por su seguridad la lavadora no lavará ni c...

Страница 79: ...Hr Problema con el control de la temperatura del agua Problema con el control del calentador Solicite servicio técnico LE La lavadora intentó llenarse pero no alcanzó el nivel de agua adecuado Solicite servicio técnico LO La puerta no se puede abrir Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada Presione el botón Power Encendido para apagar la lavadora y a continuación vuélvala a encender Si el códi...

Страница 80: ...ese con el servicio técnico E2 Tecla atascada Comuníquese con el servicio técnico tE Problema con el sensor de temperatura Reinicie el ciclo Si el código vuelve a aparecer comuníquese con el servicio técnico 3E Problema del motor Reinicie el ciclo Si el código vuelve a aparecer comuníquese con el servicio técnico 2E Se detectó alto bajo voltaje Reinicie el ciclo Si el código vuelve a aparecer comu...

Страница 81: ...urra Ciclo de secado en secadora Mediana Secar en posición horizontal Normal Baja Para lanas que se puedan lavar en lavadora Las cargas deben tener un peso inferior a las 8 lb Plancha permanente Antiarrugas Control de arrugas Prendas suaves delicadas Los símbolos con punto representan las temperaturas del agua del lavado apropiadas para diversas prendas El rango de temperatura para Caliente es de ...

Страница 82: ... Prelavado Enjuague extra Centrifugado extendido Inicio retardado Mi ciclo Señal Lavado intensivo Normal 60 Servicio pesado 102 Plancha permanente 50 Desinfección 115 Ropa de cama 89 Limpieza profunda 110 Enjuagado Centrifugado 18 Lavado rápido 25 Lana 59 Ropa delicada Lavado a mano 43 Ropa deportiva 51 Proceso antimanchas 78 Ecológico frío 60 Pure Cycle 114 Temperatura Centrifugado Nivel suciedad...

Страница 83: ...ea necesario Ahorre agua y electricidad utilizando la capacidad total de la lavadora la cantidad exacta depende del programa que se utilice DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Este electrodoméstico cumple con la norma UL2157 ESPECIFICACIONES TIPO LAVADORA DE CARGA FRONTAL DIMENSIONES Div Pulgadas mm A Altura General 38 6 981 B Ancho 27 686 C Profundidad con la puerta abierta 90 51 2 1300 D Profundidad 34 1...

Страница 84: ...las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta o noventa 90 días el período que sea el más prolongado La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra encontrados durante el uso normal y doméstico de este producto y n...

Страница 85: ...ABILIDAD POR PÉRDIDA DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACIÓN Algunos estados no permiten limitaciones en c...

Страница 86: ...s nuevos o reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especifi cado anteriormente Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta o noventa 90 días el período que sea el más prolongado La presente garantía li...

Страница 87: ...DOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO SIN LIMITAR LO PRECEDENTE EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO S...

Страница 88: ... 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com MEXICO 01 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com N º de código DC68 03010B_MES WF501ANW_03010B_MES_v2 indd Sec4 44 WF501ANW_03010B_MES_v2 indd Sec4 44 2011 06 29 3 45 23 2011 06 29 3 45 23 ...

Страница 89: ...produit Samsung Afin de bénéficier d un service plus complet veuillez enregistrer votre produit à l adresse www samsung com register 1 800 SAMSUNG 726 7864 WF501AN Ce manuel est en papier recyclé à 100 WF501ANW_03010B_CFR_v2 indd 1 WF501ANW_03010B_CFR_v2 indd 1 2011 06 29 3 41 53 2011 06 29 3 41 53 ...

Страница 90: ...fonction Deep Clean Nettoyage intensif renforce les performances de lavage et élimine efficacement les taches les résultats sont spectaculaires 5 Diamond drum Prenez soin de votre linge Grâce à des trous 36 plus petits que ceux des tambours traditionnels le tambour Diamond Drum empêche le linge de dépasser à travers les trous évitant ainsi qu il ne se détériore 6 Design élégant Le design élégant d...

Страница 91: ... de manière à répondre aux exigences imposées par le protocole d efficacité de la Sanitize Stérilisation 10 Socle avec tiroirs de stockage N de modèle WE357 Un socle de 15 est disponible en option lave linge pour un remplissage et un retrait plus faciles Il offre également un tiroir de rangement pouvant contenir un baril de lessive de 100 oz 11 Superposition N de modèle SK 5A XAA Les lave linge et...

Страница 92: ...ATTENTION Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures moins importantes ou des dommages matériels ATTENTION Pour réduire le risque d incendie d explosion d électrocution ou de blessure personnelle lors de l utilisation de votre lave linge observez les consignes élémentaires de sécurité suivantes NE PAS faire NE PAS démonter NE PAS toucher Suivre attentivement les instructi...

Страница 93: ... procédez pas à la réparation ou au remplacement des pièces de l appareil et ne tentez pas non plus de le réparer vous même sauf si le manuel d entretien ou de réparation contient des recommandations spécifiques en la matière que vous comprenez et êtes en mesure d exécuter 9 N ajoutez jamais d essence de solvant de nettoyage à sec ou d autres substances inflammables ou explosives dans l eau du lave ...

Страница 94: ...ez pas le conducteur de terre de l appareil à un tuyau de gaz un tuyau de canalisation en plastique ou une ligne téléphonique Cela pourrait causer des chocs électriques des incendies une explosion ou des problèmes avec le produit Ne branchez jamais le cordon d alimentation sur une prise qui n est pas correctement reliée à la terre et qui n est pas conforme aux réglementations locales et nationales...

Страница 95: ...roche Le non respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies En cas de fuite de gaz propane gaz LP etc ventilez immédiatement sans toucher à la prise d alimentation Ne touchez pas l appareil ou le cordon d alimentation N utilisez pas de ventilateur Une étincelle peut entraîner une explosion ou un incendie Ne lavez jamais de linge ayant été en contact avec de l essen...

Страница 96: ...aîner des chocs électriques des incendies des problèmes avec le produit ou des blessures Si une substance étrangère telle que de l eau a pénétré dans l appareil débranchez la prise d alimentation et contactez le centre de réparation le plus proche Le non respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies Si le tuyau d arrivée d eau se déconnecte du robinet et inonde l ...

Страница 97: ...ez pas de matières volatiles telles que de l insecticide sur la surface de l appareil En plus d être nocives pour l être humain elles peuvent également entraîner des chocs électriques des incendies ou des problèmes avec l appareil Ne placez pas d objet générant un champ électromagnétique à proximité du lave linge Ceci pourrait entraîner des blessures résultant de dysfonctionnements L eau vidangée ...

Страница 98: ...isez pas d eau chaude provenant d appareils de refroidissement de réchauffement d eau Ceci pourrait entraîner des dysfonctionnements du lave linge N utilisez pas de savon naturel pour les mains dans le lave linge S il durcit et s accumule dans le lave linge des problèmes de dysfonctionnement de décoloration de rouille ou de mauvaises odeurs peuvent en résulter Ne lavez pas d articles de grande tai...

Страница 99: ...ité enfant 23 Spin Only Essorage uniquement 23 Ajout de vêtements 24 My cycle Mon cycle 25 Laver du linge à l aide du sélecteur de programme 26 Utilisation de la lessive 26 Fonctions ENTRETIEN DE VOTRE LAVE LINGE 28 28 Nettoyer l extérieur 28 Nettoyer l intérieur 29 Nettoyer les bacs 29 Entreposage de votre lave linge 30 Nettoyer le filtre à impuretés 31 Nettoyage du joint du hublot du soufflet 31 ...

Страница 100: ...linge Les matériaux d emballage peuvent être dangereux pour les enfants Maintenez tous les emballages sacs en plastique polystyrène etc hors de portée des enfants PRÉSENTATION DE VOTRE LAVE LINGE Pièces fournies Clé anglaise Caches pour les trous des vis Tuyaux d arrivée d eau Guide du tuyau de vidange Manuel d utilisation Attache en plastique pour tuyau Outils requis Pince Tournevis plat Pieds ré...

Страница 101: ...SATION EN PLASTIQUE UNE CONDUITE DE GAZ OU UNE CANALISATION D EAU CHAUDE Eau L eau doit arriver à une pression de 20 à 116 psi 137 à 800 kPa pour que le lave linge puisse se remplir dans les délais nécessaires Une pression d eau inférieure à 20 psi peut provoquer une panne de la soupape d admission d eau et l empêcher de se fermer correctement ou augmenter la durée de remplissage au delà de celle ...

Страница 102: ...ompe ou les tuyaux De l eau gelée peut endommager les courroies la pompe les tuyaux et d autres composants Encastrement dans une niche ou installation dans un placard DÉGAGEMENTS MINIMAUX POUR INSTALLATION ENCASTRÉE Sur les côtés 1 po 25 mm À l arrière 4 po 102 mm Sur le dessus 17 po 432 mm À l avant 2 po 51 mm Si le lave linge et le sèche linge sont installés ensemble prévoyez un dégagement d au ...

Страница 103: ...pace supplémentaire 01 installing your washer 1 po 2 5 cm 27 po 68 6 cm 77 2 po 196 2 cm 6 po 15 2 cm Placard ou hublot 48 po 310 cm 24 po 155 cm 3 po 7 6 cm 3 po 7 6 cm 1 po 2 5 cm 34 1 po 86 5 cm 5 5 po 14 cm 2 5 po 6 3 cm 27 po 68 6 cm 38 6 po 98 1 cm 53 6 po 136 2 cm 4 po 10 cm 341 1 po 86 5 cm 51 2 po 130 cm pour permettre l ouverture du hublot WF501ANW_03010B_CFR_v2 indd Sec3 15 WF501ANW_030...

Страница 104: ... les quatre vis de transport situées à l arrière de l appareil 1 Desserrez toutes les vis à l aide de la clé fournie 2 Faites glisser la vis et la cale vers le haut et sortez les par le trou de la façade arrière de votre lave linge Répétez l opération pour chaque vis 3 Bouchez les trous avec les caches fournis voir page 12 4 Conservez les vis de transport et les cales d espacement pour une prochai...

Страница 105: ...Hz protégée par un fusible de 15 A ou un disjoncteur comparable La troisième broche du cordon d alimentation permet de relier votre lave linge à la terre une fois branchée sur une prise murale à trois broches mise à la terre 5 Faites glisser votre lave linge à l emplacement choisi 6 Mettez votre lave linge de niveau en tournant les pieds vers la gauche ou la droite manuellement ou à l aide de la c...

Страница 106: ...tuels dans le bac voir pages 26 et 27 4 Sélectionnez les options et le programme appropriés à la charge de linge voir pages 19 à 21 5 Appuyez sur le bouton Start Pause Démarrer Pause 6 Le voyant de lavage s allume 7 Une estimation de la durée de lavage s affiche alors sur l écran Cette durée varie régulièrement car elle reflète le temps restant avant la fin du programme La durée réelle nécessaire à ...

Страница 107: ... aux vêtements très sales et aux tissus grand teint ce programme lave à très haute température et utilise la pour une plus grande efficacité Eco Cold Éco Froid programme délicat à froid économique adapté au linge normalement et légèrement sale Stain Away Anti tache pour des vêtements tachés Le programme Stain Away Anti tache permet une élimination très performante des taches avec un soin extrême e...

Страница 108: ...lection Temp Température Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour faire défiler les différentes températures disponibles Extra Hot Très chaud linge très sale tissus grand teint Uniquement disponible avec le programme Sanitize Stérilisation Hot Chaud blancs et linge très sale textiles grand teint Warm Tiède textiles grand teint Si cette température est sélectionnée pour le rinçage seul le rinçage fi...

Страница 109: ... cycle permet de programmer votre cycle préféré température essorage degré de salissure option etc Delay Start Départ différé permet de différer le départ d un programme jusqu à 24 heures maximum par tranches d une heure L heure affichée est celle à laquelle le lavage commencera Pure CycleTM utilisez ce cycle pour éliminer la saleté et les bactéries du tambour Une utilisation régulière toutes les ...

Страница 110: ...e hublot est ouvert alors que la minute est écoulée une alarme retentit pendant 2 minutes maximum Si le hublot est fermé avant que ne soit écoulé ce temps il est verrouillé et la fonction Sécurité enfant est réactivée Si vous fermez le hublot après 2 minutes celui ci n est pas automatiquement verrouillé et une alarme retentit Désactivation de la fonction Sécurité enfant Maintenez simultanément enf...

Страница 111: ...vous avez sélectionné un programme vous pouvez sélectionner uniquement le niveau d essorage correspondant Ajout de vêtements Il est possible d ajouter ou de retirer du linge après le démarrage du lavage tant que le voyant Ajout de vêtements est allumé Une pression sur le bouton Start Pause Démarrer Pause permet de déverrouiller le hublot sauf si l eau est trop chaude ou si l appareil contient trop...

Страница 112: ...gramme 3 Démarrez le mode My cycle Mon cycle en actionnant le bouton Start Pause Démarrer Pause en mode My cycle Mon cycle Le programme et les options que vous avez sélectionnés s afficheront la prochaine fois que vous sélectionnerez le mode My cycle Mon cycle Vous pouvez modifier les réglages du programme My cycle Mon cycle en répétant la procédure indiquée ci dessus La dernière configuration défini...

Страница 113: ...sation Bedding Literie Deep Clean Nettoyage intensif Eco Cold Éco Froid Stain Away Anti tache Active Wear Vêtements quotidiens Delicates Hand Wash Délicats Lavage à la main Wool Laine Quick Wash Lavage rapide Rinse Spin Rinçage et essorage et Spin Only Essorage seulement Le voyant correspondant au programme sélectionné s allume sur le panneau de commande 7 À ce stade vous pouvez sélectionner la te...

Страница 114: ...olorant l eau de Javel chlorée et l adoucissant Répartissez tous les additifs de lavage dans leurs bacs respectifs avant de démarrer votre lave linge Le distributeur automatique DOIT TOUJOURS être refermé avant de démarrer le lave linge N OUVREZ PAS le distributeur automatique lorsque votre lave linge est en marche Mode d emploi Respectez toujours les quantités prescrites par le fabricant de la le...

Страница 115: ...AS le javellisant non décolorant dans le bac d eau de Javel Bac à adoucissant 1 Versez la quantité recommandée d adoucissant liquide dans le bac correspondant Pour des charges plus petites utilisez moins d un bouchon de produit 2 L adoucissant doit être dilué dans de l eau pour atteindre le trait de remplissage maximum 3 Le distributeur libère automatiquement l adoucissant liquide à un moment bien...

Страница 116: ... doux et humide N utilisez pas de poudres abrasives ni de tampons à récurer Ne vaporisez aucun produit d entretien directement sur le panneau de commande Châssis nettoyez le à l eau et au savon NETTOYER L INTÉRIEUR Nettoyez régulièrement le tambour pour enlever la poussière la saleté les odeurs les moisissures ou les bactéries qui pourraient s y être accumulées après une lessive Le non respect de ...

Страница 117: ...ave linge peuvent être endommagés si l eau n est pas retirée des tuyaux et des composants internes avant l entreposage Avant d entreposer votre lave linge procédez comme suit Sélectionnez le programme Quick Wash Lavage express et versez de l eau de Javel dans le distributeur automatique Faites fonctionner le lave linge à vide Fermez les robinets d eau et débranchez les tuyaux d arrivée Débranchez ...

Страница 118: ...angez toute l eau 5 Retirez le bouchon du filtre à impuretés puis ce dernier 6 Retirez toute impureté et autre corps étranger pris dans le filtre et nettoyez ce dernier Assurez vous que l hélice de la pompe de vidange située derrière le filtre n est pas bloquée 7 Une fois le filtre nettoyé replacez le sur le lave linge et refermez le bouchon Tournez le bouchon du filtre à impuretés dans le sens des aig...

Страница 119: ...sement la zone avec un chiffon sec et laissez le hublot ouvert pour que l intérieur du lave linge sèche IMPORTANT portez toujours des gants en caoutchouc pour les opérations de nettoyage prolongées Reportez vous aux instructions du fabricant de l eau de Javel pour utiliser le produit correctement PROTECTION DU CAPOT SUPÉRIEUR ET DU PANNEAU AVANT Ne posez pas d objets lourds ex baril de lessive ou ...

Страница 120: ...un produit nettoyant utilisez seulement 1 10 ème de la quantité recommandée par le fabricant du produit Si vous utilisez un produit nettoyant en poudre retirez le bac à lessive liquide Fonction d indication automatique du programme Pure Cycle Si le bouton Pure Cycle est allumé après un lavage cela indique qu un nettoyage du tambour est nécessaire Dans ce cas retirez le linge de la machine allumez ...

Страница 121: ...lave linge Assurez vous que le sélecteur de lessive est en position haute si vous utilisez de la lessive en poudre Vibre ou est trop bruyant Assurez vous que le lave linge est installé sur une surface plane Si la surface n est pas plane ajustez les pieds réglables pour mettre le lave linge à niveau Assurez vous que les vis de transport ont été enlevées Assurez vous que le lave linge n est en conta...

Страница 122: ...ublot se débloque après quelques minutes Ne vidange et ou n essore pas Vérifiez les fusibles ou réinitialisez le disjoncteur Démêlez les tuyaux de vidange Vérifiez que les tuyaux ne sont pas emmêlés Si la vidange ne s effectue pas appelez le service de dépannage Fermez le hublot et appuyez sur le bouton Start Pause Démarrer Pause Pour des raisons de sécurité le lave linge ne tourne et n essore pas t...

Страница 123: ...érature de l eau Problème de contrôle de chauffe Appelez le service de dépannage LE Le remplissage en eau du lave linge n est pas suffisant Appelez le service de dépannage LO Le hublot ne se déverrouille pas Assurez vous que le hublot est correctement fermé Appuyez sur le bouton Power Marche Arrêt pour éteindre le lave linge puis rallumez le Si le code réapparaît appelez le service de dépannage nd...

Страница 124: ...loqué Appelez le service de dépannage tE Problème au niveau du capteur de température Relancez le programme Si le code réapparaît appelez le service de dépannage 3E Problème de moteur Relancez le programme Si le code réapparaît appelez le service de dépannage 2E Tension élevée basse détectée Relancez le programme Si le code réapparaît appelez le service de dépannage 7E Problème du Kit Ag Appelez l...

Страница 125: ...ture fer ou vapeur Séchage en suspension Non chloré non décolorant Agent de blanchiment si nécessaire Élevée Séchage sans essorage Programme de séchage machine Moyenne Séchage à plat Normal Faible lainages lavables en machine Charge inférieure à 8 livres 3 6 kg Infroissable Anti froissement Délicat Les points représentent la température appropriée de l eau de lavage Les niveaux de températures son...

Страница 126: ... Rinçage plus Essorage prolongé Delay Start Départ différé My cycle Mon cycle Signal Lavage intensif Normal 60 Heavy Duty Grand rendement 102 Perm Press Repassage facile 50 Sanitize Stérilisation 115 Bedding Literie 89 Deep Clean Nettoyage intensif 110 Rinse Spin Rinçage et essorage 18 Quick Wash Lavage express 25 Wool Laine 59 Delicates Hand Wash Délicats Lavage à la main 43 Active Wear Vêtements...

Страница 127: ...me de lavage qu en cas de nécessité Économisez de l eau et de l électricité en ne faisant tourner que des charges pleines la charge exacte dépend du programme utilisé DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Cet appareil est conforme à la norme UL2157 CARACTÉRISTIQUES TYPE LAVE LINGE A CHARGEMENT FRONTAL DIMENSIONS Mesure Pouces mm A Hauteur totale 38 6 981 B Largeur 27 686 C Profondeur hublot ouvert à 90 51 2 1...

Страница 128: ...eviennent la propriété de SAMSUNG et doivent être retournés à SAMSUNG Les pièces de rechange et les produits sont couverts pour la période restante de garantie ou quatre vingt dix 90 jours si la période de garantie est inférieure à 90 jours La garantie limitée couvre les vices de fabrication relatifs aux matériaux et à la qualité d exécution survenus dans le cadre d une utilisation normale et non ...

Страница 129: ...GINE DES DOMMAGES INVOQUÉS SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES L ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES INFLIGÉS À L ACHETEUR ET AUX BIENS DE CELUI CI ET À TOUTE AUTRE PERSONNE ET AUX BIENS DE CELLE CI RÉSULTANT DE L UTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L APPAREIL OU DE L INCAPACITÉ À L UTILISER CETTE GAR...

Страница 130: ...etournés à SAMSUNG Les pièces de rechange et les produits sont couverts pour la période restante de garantie ou quatre vingt dix 90 jours si la période de garantie est inférieure à 90 jours La garantie limitée couvre les vices de fabrication relatifs aux matériaux et à la qualité d exécution survenus dans le cadre d une utilisation normale et non commerciale du produit et ne s applique pas aux cau...

Страница 131: ...S SANS LIMITATION AUX DISPOSITIONS SUSDITES L ACHETEUR ASSUME TOUS LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES INFLIGÉS À L ACHETEUR ET AUX BIENS DE CELUI CI ET À TOUTE AUTRE PERSONNE ET AUX BIENS DE CELLE CI RÉSULTANT DE L UTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L APPAREIL OU DE L INCAPACITÉ À L UTILISER CETTE GARANTIE LIMITÉE N EST VALAB...

Страница 132: ...ITE U S A 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com MEXICO 01 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com CANADA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com N code DC68 03010B_CFR WF501ANW_03010B_CFR_v2 indd Sec8 44 WF501ANW_03010B_CFR_v2 indd Sec8 44 2011 06 29 3 42 29 2011 06 29 3 42 29 ...

Отзывы: