Samsung WF363 Series Скачать руководство пользователя страница 65

lavado de una carga de ropa

 

_21

Si selecciona Pause (Pausa) durante la fase de calentamiento del ciclo Sanitize (Esterilizar), 

la puerta de la lavadora permanecerá trabada por su seguridad.

Pure Cycle™: 

Úselo para limpiar el tambor. Limpia la suciedad y las bacterias del tambor. Se 

recomienda el uso regular (después de 40 lavados). No es necesario detergente ni blanqueador. 

(WF365*,WF364*)

Delicates (Ropa delicada)/Hand Wash (Lavado a mano)

: Para telas finas, brassieres, lencería 

de seda y otras telas para ser lavadas a mano únicamente. Para obtener mejores resultados, use 

detergente líquido.

Wool (Lana)

: Para lana que se pueda lavar en lavadora. Las cargas deben tener un peso inferior 

a las 8 lb. Para obtener los mejores resultados se recomiendan cargas de 4,4 lb o menos.

• 

El ciclo Lana lava la ropa moviendo el tambor horizontalmente para mantener las 

características de las fibras de lana y no dañar la ropa. Se detiene durante algún tiempo 

para permitir que la ropa se remoje. Esta pausa en el ciclo de lana es normal.

• 

Se aconseja utilizar detergente neutro para no dañar la ropa y mejorar el lavado.

quick Wash (Lavado Rápido)

: Para prendas ligeramente sucias que se necesitan con urgencia.

Rinse + Spin (En Centrifugado)

: Úselo para cargas que necesitan únicamente 

enjuague o para agregar a la carga suavizante de telas que se añade durante el enjuague.

2

Pantalla gráfica digital

Muestra el tiempo restante del ciclo, toda la información del ciclo y los mensajes de error.

3

botón Enjuague extra 

(Wf361*,Wf364*)

Agregue un enjuague adicional al final del ciclo para remover los aditivos y perfumes del lavado 

con mayor eficacia.

4

botón de selección 

Temperatura

Presione el botón Temp. (Temperatura) repetidamente para rotar entre las distintas opciones 

disponibles de temperatura del agua.

Hot (Caliente)

: Ropa blanca y prendas muy sucias que no destiñen.

Warm (Tibia) 

: Prendas que no destiñen. Cuando se selecciona enjuagar a temperatura cálida, 

sólo el enjuague del final tendrá temperatura cálida.
Los demás enjuagues se efectuarán con agua fría para preservar la energía.

Eco Warm (Lavado ecológico cálido)

: Prendas moderadamente sucias, que no destiñen; la 

mayoría de las prendas sin arrugas.

Cold (Fría)

: Prendas de colores vivos, ligeramente sucias.

5

botón de selección 

Centrifugado

Presione repetidamente el botón Spin (Centrifugado) para rotar entre las distintas opciones de 

velocidad de centrifugado.

High (Alto)

: Use para la ropa interior, las camisetas, los jeans y los algodones resistentes.

Medium (Medio)

: Use para los jeans, las prendas sin arrugas o que no necesitan planchado y 

las telas sintéticas.

Low (bajo)

: Use para prendas delicadas que necesitan centrifugado a velocidad lenta.

No Spin (Sin centrifugado)

: Drena la lavadora sin centrifugar. Use para prendas 

extremadamente delicadas que no puedan tolerar el centrifugado.

Spin only (Sólo centrifugado)

: Sólo se ejecuta el ciclo de centrifugado.

 

6

botón de selección Nivel 

suciedad

Presione el botón Soil Level (Nivel suciedad) para seleccionar el nivel de suciedad y el tiempo de 

lavado.

Heavy (Muy sucia)

: Para prendas muy sucias.

Normal (Normal)

: Para prendas moderadamente sucias. Esta opción es la mejor para la mayoría 

de las cargas.

 - WF365*,WF364*

Light (Ligeramente sucia)

: Para prendas ligeramente sucias.

7

botón Inicio retardado

Cualquier ciclo puede retardarse hasta 19 horas en incrementos de una hora. La hora en 

pantalla indica el tiempo en el cual comenzará el lavado. 

8

botón de selección 

Inicio/Pausa

Presiónelo para detener y reiniciar los programas.

9

botón Encendido

Presiónelo una vez para encender la lavadora. Vuelva a presionarlo para apagar la lavadora. Si 

la lavadora permanece encendida durante más de 10 minutos sin que se toque ninguno de los 

botones, se apagará automáticamente.

10

botón Vapor 

(Wf363*, Wf365*)

Presione este botón para usar la función de limpieza al vapor.
El lavado con vapor se encuentra disponible para los ciclos Normal, Heavy Duty (Potencia extra), 

Perm Press (Plancha permanente), Sanitize (Esterilizar). Para prendas muy sucias y que no 

destiñen, el lavado al vapor mejora los tratamientos para eliminar manchas y emplea menos 

agua en cada ciclo (consulte la página 23).

11

botón de selección señal 

(Wf361*, Wf363*)

Presione el botón Signal (Señal) para encender o apagar la señal.

12

Pure Cycle™

Úselo para limpiar el tambor. Limpia la suciedad y bacterias del tambor. Se recomienda el uso 

regular (después de 40 lavados). No es necesario detergente ni blanqueador. (véase la página 

29)

02 la

vado de una c

arga de rop

a

WF361_363_365-02832J-07_MES.indd   21

2014-2-22   15:57:39

Содержание WF363 Series

Страница 1: ...achine user manual Imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product WF361 WF363 WF365 WF364 This manual is made with 100 recycled paper WF361_363_365 02832J 07_EN indd 1 2014 2 22 15 58 00 ...

Страница 2: ...ertification is awarded by NSF International an independent third party testing and certification organization Please check the garment care label to avoid garment damage Only sanitizing cycles have been designed to meet the requirements of this protocol for sanitization efficacy 5 Pure CycleTM Using the Pure Cycle drum cleaning process helps to keep your washing machine clean even without any che...

Страница 3: ...destal also offers a built in storage drawer that can hold a 100 oz bottle of detergent 9 Stacking Model No SK 3A1 XAA SK 4A XAA SK 5A XAA Samsung washers and dryers can be stacked to maximize usable space An optional stacking kit is available for purchase from your Samsung retailer Pedestal with Storage Drawers Stacking WF361_363_365 02832J 07_EN indd 3 2014 2 22 15 58 01 ...

Страница 4: ...is user manual mean WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death To reduce the risk of fire explosion electric shock or personal injury when using your washer follow these basic safety precautions CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage Do NOT attempt Do NOT disassemble Do NOT touch Follow directions ...

Страница 5: ...ny part of the appliance or attempt any servicing unless specifically recommended in the user maintenance instructions or in published user repair instructions that you understand and have the skills to carry out 9 Do not add gasoline dry cleaning solvents or other flammable or explosive substances to the wash water These substances give off vapors that could ignite or explode 10 Under certain con...

Страница 6: ...tric shock or fire This appliance must be properly grounded Do not ground the appliance to a gas pipe plastic water pipe or telephone line This may result in electric shock fire an explosion or problems with the product Never plug the power cord into a socket that is not grounded correctly and make sure that it is in accordance with local and national codes Do not install this appliance near a hea...

Страница 7: ...washer door by force while the washer is operating high temperature washing drying spinning Water flowing out of the washer may result in burns or cause the floor to be slippery This may result in injury Opening the door by force may result in damage to the product or personal injury Make sure to remove the packaging sponge styrofoam attached to the bottom of the washer before using it Do not inse...

Страница 8: ...hose or the water pipe may result in damage to a part or in water leakage If a drain error occurs during an operation check if there is a drainage problem If the washer is used when it is flooded because of a drainage problem it may result in electric shock or fire due to electric leakage Insert the laundry into the washer completely so that laundry does not get caught in the door If laundry gets ...

Страница 9: ...ic field near the washer This may result in injury due to a malfunction Since the water drained during a high temperature wash or drying cycle is hot do not touch the water This may result in burns or injury Do not wash spin or dry water proof seats mats or clothing Do not wash thick hard mats even if the washer mark is on the care label This may result in injury or damage to the washer walls floo...

Страница 10: ...ems such as Bedding PLUS in the washing net Failing to do so may result in injury due to abnormal vibrations Place smaller items such as lace socks and lingerie in the washing net Do not use hardened detergent If it accumulates inside the washer it may result in water leakage Do not wash throw rugs or doormats If you wash throw rugs or doormats sand will accumulate inside the washer The sand can p...

Страница 11: ...ntrol panel 22 Child Lock 23 Spin Only 23 Garment 23 Using steam wash WF363 WF365 23 ATC Auto Temperature Control 24 Detergent use 24 Features cleaning and maintaining your washer 26 26 Cleaning the exterior 26 Cleaning the interior 26 Cleaning the dispensers 26 Storing your washer 27 Cleaning the debris filter 28 Cleaning the door seal bellow 28 Preserving the top cover and the front frame 29 Pur...

Страница 12: ...be dangerous to children Keep all packing material plastic bags polystyrene etc well out of childrens reach If a child places a plastic bag over his or her head the child may sufficate Parts supplied Wrench Bolt hole covers Water supply hoses Hose guide Manual book Tools needed Pliers Flat screwdriver Bolt hole covers The number of bolt hole covers depends on the model 3 6 covers WARNING Cold wate...

Страница 13: ...d ordinances It is the personal responsibility of the appliance owner to provide adequate electrical service for this appliance Never connect the ground wire to plastic plumbing lines gas lines or hot water pipes Water To correctly fill your washer in the proper amount of time water pressure of 20 116 psi 137 800 kPa is required Water pressure less than 20 psi 137 kPa may cause water valve failure...

Страница 14: ... in its water valve pump and hose areas This can cause damage to the pump hoses and other components Alcove or closet installation washer only MINIMUM CLEARANCES FOR CLOSET AND ALCOVE INSTALLATIONS Sides 1 In 2 5 cm Rear 5 9 In 15 cm Top 17 In 43 2 cm Closet Front 2 In 5 1 cm If the washer and a dryer are installed together the closet front must have at least a 72 in 465 cm unobstructed air openin...

Страница 15: ...ernal exhaust elbow requires additional space 01 setting up your washer 1 in 2 5 cm 27 in 68 6 cm 76 in 193 cm 6 in 15 2 cm Closet or Door 48 in 310 cm 24 in 155 cm 3 in 7 6 cm 3 in 7 6 cm 1 in 2 5 cm 31 1 in 80 cm 5 9 in 15 cm 5 in 12 7 cm 27 in 68 6 cm 38 in 96 5 cm 53 in 134 6 cm 5 9 in 15 cm 31 1 in 80 cm 50 8 in 129 cm to clear open door WF361_363_365 02832J 07_EN indd 15 2014 2 22 15 58 08 ...

Страница 16: ... you install the washer make sure the location Has a hard level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation Has no dust oil detergent etc Is away from direct sunlight Has adequate ventilation Will not have temperatures at or below 32 F or 0 C Is away from heat sources such as oil or gas Has enough space so that the washer doesn t stand on its power cord STEP 2 Removing the ...

Страница 17: ...ty can be reduced at this height It causes the washer to have odor because of remained water in the drain system Connection the hose guide within 6 15cm from the end of the drain hose If the drain hose is extended more than 6 15cm beyond the end of the hose guide mold or microorganisms could spread to the inside of the washer 2 Before connecting the inlet hoses to the water faucets make sure a was...

Страница 18: ...mp fuse or comparable circuit breaker Your washer is grounded through the third prong of the power cord when plugged into a three prong grounded receptacle Your washer must be leveled on all four sides Use a carpenter s level on all four corners of your washer to ensure it s level It s also a good idea to recheck the leveling after the first dozen washes Avoid damage to the legs Do not move the wa...

Страница 19: ...add items within five minutes of starting the wash cycle Getting started 1 Load your washer 2 Close the door 3 Press the Power button 4 Add detergent and additives to the dispenser see pages 24 25 5 Select the appropriate cycle and options for the load see pages 20 21 6 Press the Start Pause Button 7 The Wash Indicator light illuminates 8 The estimated cycle time appears in the display The time ma...

Страница 20: ...ally soiled garments Heavy Duty For sturdy colorfast fabrics and heavily soiled garments Perm Press For wash and wear synthetic fabrics and lightly to normally soiled garments To minimize wrinkling of laundry select the Perm Press cycle Sanitize For heavily soiled colorfast garments This cycle heats the water to 150 F to eliminate bacteria washing a load of laundry 1 10 2 11 2 7 3 9 1 6 8 5 4 12 W...

Страница 21: ...Eco Warm Moderately soiled colorfast items most wrinkle free items Cold Brightly colored very lightly soiled items Spin selection button Press the Spin button repeatedly to cycle through the different spin speed options High Use for underwear t shirts jeans and sturdy cottons Medium Use for jeans wrinkle free or wash and wear items and synthetics Low Use for delicate items needing a slow spin spee...

Страница 22: ... door after the minute is over an alarm sounds for up to 2 minutes If you close the door within the 2 minutes the door is locked and the Child Lock function is reactivated If you close the door after the 2 minutes the door is not locked automatically and no alarm sounds Deactivating the Child Lock function Press and hold both the Spin and Soil Level buttons simultaneously for approximately 6 secon...

Страница 23: ...m button 5 Add detergent into the dispenser tray for a wash and add fabric softener up to the marked line 6 Press the Start Pause button The washer automatically selects the optimal wash conditions by sensing the weight of the laundry Steam may not necessarily be visible during the steam cycles and may not be present during an entire steam wash cycle ATC Auto Temperature Control ATC is the control...

Страница 24: ... their respective compartments before starting your washer The automatic dispenser MUST ALWAYS be in place before starting your washer DO NOT open the automatic dispenser when your washer is running Never exceed the manufacturer s recommendations when adding detergent This compartment holds liquid detergent for the main wash cycle which is added to the load at the beginning of the cycle When using...

Страница 25: ...undry When you use powdered detergent remember to remove the Liquid Detergent holder from the detergent compartment Fabric softener compartment 1 Pour the recommended amount of liquid fabric softener into the softener compartment For smaller loads use less than one capful 2 The dispenser automatically releases liquid fabric softener at the proper time during the rinse cycle Use the softener compar...

Страница 26: ...aundry Hard water deposits may be removed if needed Use a cleanser labeled Washer safe Cleaning the dispensers You may need to clean the Automatic Dispenser periodically to remove laundry additive buildup 1 Pull the detergent liquid holder out of the detergent compartment 2 Remove the Siphon Cap from the fabric softener and bleach compartments 3 Wash all of the parts under running water 4 Clean th...

Страница 27: ...the remaining water completely 5 Turn the debris cap counterclockwise and then pull the debris cap and debris filter assembly out of the washer 6 Wash any dirt or other material from the debris filter Make sure the drain pump propeller behind the debris filter is not blocked 7 When you have finished cleaning the filter insert the debris cap and filter assembly back into the washer Turn the debris ...

Страница 28: ...e seal bellow area with the dilute solution using a damp cloth c Let stand 5 minutes d Wipe down the area thoroughly with a dry cloth and let the washer interior air dry with the door open IMPORTANT Wear rubber gloves when cleaning for prolonged periods Refer to the bleach manufacturer s instructions for proper use Preserving the top cover and the front frame Do not place any heavy or sharp object...

Страница 29: ...unction If the Pure Cycle button is lit after a wash it indicates that tub drum cleaning is required In this case remove the laundry from the washing machine turn the power on and clean the drum by running Pure Cycle If you do not run Pure Cycle the Pure Cycle indicator turns off However the Pure Cycle indicator will light again after two washes Not running Pure Cycle at this point will not cause ...

Страница 30: ...ter the wash cycle is complete Make sure your washer is running with sufficient water pressure Make sure the Detergent Selector dial is in the upper position when using granular detergent Vibrates or is too noisy Make sure your washer is set on a level surface If the surface is not level adjust your washer s feet to level the appliance Make sure that the shipping bolts are removed Make sure your w...

Страница 31: ...will not tumble or spin unless the door is closed Make sure the debris filter is not clogged Load is too wet at the end of the cycle Use the High or Extra High spin speed Use high efficiency detergent to reduce over sudsing The load is too small Very small loads one or two items may become unbalanced and not spin out completely Leaks water Make sure the door is firmly closed Make sure all hose con...

Страница 32: ...de reappears call for service Your washer is not draining It can also mean that the unit senses a small clog while draining First clean the drain filter Then do the following 1 Turn off the unit and turn it on again 2 Select only the Spin Cycle 3 Press the Start Pause to drain the water Clean the debris filter If it still does not drain call for service Your washer has tried to fill but was unsucc...

Страница 33: ...ll for service High Low voltage detected Restart the cycle If the code reappears call for service Too much suds is detected during the washing session The unit is put on hold until the suds are reduced Then the unit will resume operation When it finishes washing the End and Sd codes will blink in turn To prevent reduce the amount of detergent For any codes not listed above call 1 800 726 7864 1 80...

Страница 34: ... Line Dry Hang to Dry Only Non Chlorine color safe Bleach when needed High Drip Dry Tumble Dry Cycle Medium Dry Flat Normal Low Permanent Press Wrinkle Resistant Wrinkle Control Gentle Delicates The dot symbols represent appropriate wash water temperatures for various items The temperature range for Hot is 105 125 F 41 52 C for Warm 85 105 F 29 41 C and for Cold 60 85 F 16 29 C Wash water temperat...

Страница 35: ...es before the wash cycle only when necessary Save water and electricity by only washing full loads the exact amount depends upon the program used Declaration of conformity This appliance complies with UL2157 Specifications TYPE FRONT LOADING WASHER DIMENSIONS Div Inches cm A Height Overall 38 3 97 4 B Width 27 68 6 C Depth with door open 90 50 8 129 D Depth 31 5 80 WATER PRESSURE 20 116 psi 137 kP...

Страница 36: ...ize Delicates Hand Wash Wool Quick Wash Rinse Spin Pure Cycle Model WF363 factory setting selectable FUNCTIONS OPTIONS Temp Spin Soil Level Delay Start Steam H W EW C H M L NS H N L Normal Heavy Duty Perm Press Sanitize Delicates Hand Wash Wool Quick Wash Rinse Spin Pure Cycle Temp Spin Soil Level H Hot W Warm EW Eco Warm C Cold H High M Medium L Low NS No Spin H Heavy N Normal L Light appendix WF...

Страница 37: ...Spin Pure Cycle Model WF364 factory setting selectable FUNCTIONS OPTIONS Temp Spin Soil Level Delay Start Extra Rinse H W EW C H M L NS H N L Normal Heavy Duty Perm Press Sanitize Delicates Hand Wash Wool Quick Wash Rinse Spin Pure Cycle Temp Spin Soil Level H Hot W Warm EW Eco Warm C Cold H High M Medium L Low NS No Spin H Heavy N Normal L Light 05 appendix WF361_363_365 02832J 07_EN indd 37 2014...

Страница 38: ...ur option and at no charge as stipulated herein with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG Replacement parts and products assume the remaining original warranty or ninety 90 days whichever is longer This limited warranty covers ...

Страница 39: ... LIMITING THE FOREGOING PURCHASER ASSUMES ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY Some states do not allow...

Страница 40: ...s or products if found to be defective during the limited warranty period specified above All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG Replacement parts and products assume the remaining original warranty or ninety 90 days whichever is longer This limited warranty covers manufacturing defects in materials and workmanship encountered in normal nonco...

Страница 41: ...ALL RISK AND LIABILITY FOR LOSS DAMAGE OR INJURY TO PURCHASER AND PURCHASER S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING OUT OF THE USE MISUSE OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT IS NONTRANSFERABLE AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY Some provinces do not allow limitations on how long an implied war...

Страница 42: ...note WF361_363_365 02832J 07_EN indd 42 2014 2 22 15 58 31 ...

Страница 43: ...note WF361_363_365 02832J 07_EN indd 43 2014 2 22 15 58 31 ...

Страница 44: ...DA 1 800 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French Visits by a Service Engineer to explain functions maintenance or installation is not covered by warranty Please contact your Samsung call agent for help with any of these issues Code No DC68 02832J 07_EN bit ly samsungwashers WF361_363_365 02832J 07_EN indd 44 2014 2 22 15 58 31 ...

Страница 45: ...anual del usuario Imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung WF361 WF363 WF365 WF364 Este manual está impreso en papel 100 reciclado WF361_363_365 02832J 07_MES indd 1 2014 2 22 15 57 28 ...

Страница 46: ...lta para eliminar el 99 9 de las bacterias que suelen alojarse en prendas ropa de cama o toallas La presente certificación ha sido otorgada por NSF International una organización privada de evaluación y certificación Lea la etiqueta de la prenda para evitar daños Únicamente los ciclos de desinfección fueron diseñados para cumplir con los requisitos de este protocolo para una desinfección eficaz 5 ...

Страница 47: ... un cajón de almacenamiento incorporado que puede sostener una botella de detergente de 100 oz 9 Apilamiento Modelo N SK 3A1 XAA SK 4A XAA SK 5A XAA Las lavadoras y las secadoras Samsung pueden apilarse para maximizar el espacio aprovechable Puede adquirir un kit de apilamiento opcional en su comercio minorista de productos Samsung Pedestal con cajones de almacenamiento Apilamiento WF361_363_365 0...

Страница 48: ...nual del usuario significan lo siguiente ADVERTENCIA Peligros o prácticas inseguras que pueden causar lesiones físicas graves o la muerte Para reducir el riesgo de incendio explosión descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa esta lavadora siga estas instrucciones de seguridad básicas PRECAUCIÓN Peligros o prácticas inseguras que pueden causar lesiones físicas leves o daños materiales NO i...

Страница 49: ... No repare reemplace ni intente realizar el mantenimiento de cualquier pieza del electrodoméstico salvo que esté recomendado específicamente en las instrucciones de mantenimiento del usuario o en las instrucciones de reparación para el usuario publicadas y que a su juicio usted tenga la habilidad para llevarlas a cabo 9 No agregue gasolina solventes de limpieza en seco u otras sustancias inflamabl...

Страница 50: ...io o una descarga eléctrica Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente La toma de tierra no se ha de conectar a una conducción de gas o de agua ni a la línea telefónica Puede provocar un incendio una descarga eléctrica un incendio o problemas con el producto Nunca enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no esté conectado a tierra correctamente y asegúrese de que g...

Страница 51: ...arga eléctrica un incendio o una explosión No abra la puerta de la lavadora por la fuerza mientras esté en funcionamiento lavado a alta temperatura secado centrifugado El agua que salga de la lavadora puede causar quemaduras o convertir el suelo en resbaladizo Puede provocar lesiones personales Abrir la puerta por la fuerza puede dañar el producto o causar lesiones personales Asegúrese de quitar e...

Страница 52: ...dora La rotura del cristal puede causar lesiones Ante una falla de suministro de agua o cuando se vuelve a conectar la manguera de suministro abra lentamente la llave del agua Abra lentamente la llave del agua tras un periodo prolongado de falta de uso La presión del aire de la manguera de suministro o de la conducción de agua puede dañar una pieza o provocar fugas de agua Si durante el funcionami...

Страница 53: ...ar lesiones personales No rocíe materiales volátiles como insecticidas en la superficie del electrodoméstico Además de ser perjudiciales para las personas también pueden provocar una descarga eléctrica un incendio o problemas con el producto No coloque objetos que generen campos electromagnéticos cerca de la lavadora Puede causar lesiones por un malfuncionamiento No toque el agua que se drena dura...

Страница 54: ...bón natural para lavado a mano en la lavadora Si se endurece y se acumula en el interior de la lavadora puede causar problemas en el producto como decoloración óxido y malos olores No lave prendas grandes como ropa de cama PLUS dentro de una red De no hacerlo se pueden producir lesiones personales por las vibraciones anormales Coloque los artículos más pequeños como las medias y la lencería dentro...

Страница 55: ...ra niños 23 Sólo centrifugado 23 Más prendas 23 Uso del lavado a vapor WF363 WF365 23 ATC Autocontrôle de température 24 Uso del detergente 24 Funciones limpieza y mantenimiento de su lavadora 26 26 Limpieza del exterior 26 Limpieza del interior 26 Limpieza de los dosificadores 26 Cómo guardar la lavadora 27 Limpieza del filtro de residuos 28 Limpieza del sello fuelle de la puerta 28 Mantenimiento...

Страница 56: ...mbalaje bolsas de plástico poliestireno etc fuera del alcance de los niños Si un niño mete la cabeza en una bolsa de plástico se puede asfixiar Manguera de suministro de agua fría Manguera de suministro de agua caliente Manguera de drenaje Patas ajustables Cajón para detergente Panel de control Puerta Tubo de desagüe de emergencia Tambor Filtro de residuos Cubierta del filtro Enchufe Tapa Partes s...

Страница 57: ...nsabilidad del propietario del electrodoméstico proveer los servicios eléctricos adecuados para este electrodoméstico Nunca conecte el cable a tierra a las tuberías de plástico las tuberías de gas o a las cañerías de agua caliente Agua Para llenar correctamente la lavadora en el tiempo adecuado se requiere una presión de agua de 20 116 psi 137 800 kPa Una presión de agua inferior a 20 psi 137 kPa ...

Страница 58: ...omba y la manguera Esto puede ocasionar daños a la bomba las mangueras y demás componentes Instalación en un gabinete o en un hueco sólo lavadora DEJE UN ESPACIO LIBRE MÍNIMO CUANDO INSTALE EL ELECTRODOMÉSTICO EN UN GABINETE O EN UN HUECO Laterales 1 pulg 2 5 cm Parte posterior 5 9 pulg 15 cm Parte superior 17 pulg 43 2 cm Frente del gabinete 2 pulg 5 1 cm Si la lavadora y la secadora se instalan ...

Страница 59: ...rno requiere espacio adicional 01 instalación de su lavadora 1 pulg 2 5 cm 27 pulg 68 6 cm 76 pulg 193 cm 6 pulg 15 2 cm Gabinete o puerta 48 pulg 310 cm 24 pulg 155 cm 3 pulg 7 6 cm 3 pulg 7 6 cm 1 pulg 2 5 cm 31 1 pulg 80 cm 5 9 pulg 15 cm 5 pulg 12 7 cm 27 pulg 68 6 cm 38 pulg 96 5 cm 53 pulg 134 6 cm 5 9 pulg 15 cm 31 1 pulg 80 cm 50 8 pulg 129 cm para poder abrir la puerta WF361_363_365 02832...

Страница 60: ...ntenga polvo aceites detergentes etc Esté alejada de la luz solar directa Tenga una ventilación adecuada No esté a una temperatura igual o inferior a 32 F o 0 C Esté alejada de las fuentes de calor tales como el aceite o el gas Tenga suficiente espacio como para que la lavadora no quede apoyada sobre su cable de alimentación PASO 2 Retirar los tornillos de transporte Antes de utilizar la lavadora ...

Страница 61: ...ará que la lavadora adquiera olores a causa del agua retenida en el sistema de drenaje Conecte la guía de la manguera a unas 6 pulg 15 cm de la salida de la manguera de desagüe Si la manguera de drenaje queda a más de 6 pulg 15 cm de la salida de la manguera de desagüe los hongos o microorganismos podrían extenderse hacia el interior de la lavadora 2 Antes de conectar las mangueras de entrada en l...

Страница 62: ... 15 A La lavadora está conectada a tierra a través del tercer pin del cable de alimentación cuando se lo enchufa a un tomacorriente de tres pines con conexión a tierra Las cuatro caras de la lavadora deben quedar niveladas Utilice un nivelador de carpintero en las cuatro esquinas de la lavadora para asegurar que esté nivelada También es recomendable controlar nuevamente si la lavadora está nivelad...

Страница 63: ...ro de los cinco minutos posteriores al comienzo del ciclo de lavado Cómo comenzar 1 Cargue la lavadora 2 Cierre la puerta 3 Presione el botón Power Encendido 4 Vierta detergente y aditivos en el dosificador consulte las páginas 24 25 5 Seleccione el ciclo apropiado y las opciones para la carga consulte las páginas 20 21 6 Presione el botón Start Pause Inicio Pausa 7 Se iluminará la luz del indicad...

Страница 64: ...a extra Para telas resistentes que no destiñen y prendas muy sucias Perm Press Plancha permanente Para telas sintéticas que no necesitan planchado y prendas ligeramente a moderadamente sucias Para minimizar la formación de arrugas de la ropa seleccione el ciclo Perm Press Plancha permanente Sanitize Esterilizar Para prendas muy sucias y que no destiñen Este ciclo calienta el agua a 150 F para elim...

Страница 65: ...endas sin arrugas Cold Fría Prendas de colores vivos ligeramente sucias 5 Botón de selección Centrifugado Presione repetidamente el botón Spin Centrifugado para rotar entre las distintas opciones de velocidad de centrifugado High Alto Use para la ropa interior las camisetas los jeans y los algodones resistentes Medium Medio Use para los jeans las prendas sin arrugas o que no necesitan planchado y ...

Страница 66: ... de Seguro para niños parpadea Si se abre la puerta transcurrido el minuto suena una alarma durante 2 minutos Si se cierra la puerta antes de transcurrir los 2 minutos ésta se bloquea y la función Seguro para niños se reactiva Si se cierra la puerta después de transcurrir los 2 minutos ésta no se bloquea automáticamente y la alarma no suena Desactivación de la función Seguro para niños Mantenga pr...

Страница 67: ...l dosificador para el lavado y vierta suavizante de telas hasta la línea marcada 6 Presione el botón Start Pause Inicio Pausa La lavadora selecciona automáticamente las condiciones de lavado óptimas al detectar el peso de la ropa El vapor puede no ser necesariamente visible durante los ciclos de vapor Es posible que el vapor no esté presente en todo el ciclo de lavado al vapor ATC control automáti...

Страница 68: ... su compartimiento respectivo antes de poner en funcionamiento la lavadora El dosificador automático SIEMPRE DEBE estar en su sitio antes de poner en funcionamiento la lavadora NO abra el dosificador automático cuando la lavadora está en funcionamiento Cuando vierta detergente nunca sobrepase las recomendaciones del fabricante de la lavadora Este compartimiento contiene el detergente líquido duran...

Страница 69: ... el tambor antes de agregar la ropa Cuado utilice detergente en polvo no se olvide de quitar el detergente líquido del compartimiento Compartimiento para el suavizante de telas 1 Vierta la cantidad recomendada de suavizante líquido para telas en el compartimiento para el suavizante Para cargas más pequeñas use menos del contenido de una tapa 2 El dosificador libera automáticamente el suavizante de...

Страница 70: ...ario Use un limpiador con el rótulo Washer safe Seguro para lavadoras Limpieza de los dosificadores Posiblemente el dosificador automático necesite una limpieza periódica para eliminar la acumulación de aditivos del lavado 1 Extraiga el recipiente para el detergente líquido del compartimiento del detergente 2 Retire la tapa del sifón de los compartimientos para el suavizante de telas y el blanquea...

Страница 71: ...que el tapón y el conjunto del filtro de residuos de la lavadora 6 Limpie la suciedad u otros materiales que hubieran quedado en el filtro de residuos Asegúrese de que no esté bloqueada la bomba de drenaje ubicada detrás del filtro de residuos 7 Una vez realizada la limpieza del filtro inserte de nuevo el tapón y el conjunto del filtro de residuos en la lavadora Gire el tapón del filtro de residuo...

Страница 72: ...n paño húmedo c Deje reposar durante 5 minutos d Limpie meticulosamente el área con un paño seco y deje la puerta abierta para que se seque el interior de la lavadora IMPORTANTE Póngase guantes de goma cuando vaya a realizar una limpieza prolongada Consulte las instrucciones del fabricante del blanqueador para un uso adecuado Mantenimiento de la cubierta superior y del marco frontal No coloque obj...

Страница 73: ...ilumina el botón Pure Cycle después de un lavado indica que es necesaria la limpieza de la tina tambor En este caso retire la ropa de la lavadora presione el botón de encendido y limpie el tambor activando el programa Pure Cycle Si no se ejecuta Pure Cycle se apaga el indicador de Pure Cycle No obstante el indicador de Pure Cycle se encenderá nuevamente después de dos lavados No ejecutar Pure Cycl...

Страница 74: ...iclo de lavado Asegúrese de que la lavadora funcione con suficiente presión de agua Asegúrese de que el disco selector de detergente se encuentre en la posición superior cuando usa detergente en polvo Vibra o hace demasiado ruido Compruebe que la lavadora esté ubicada sobre una superficie nivelada Si la superficie no está nivelada ajuste las patas de la lavadora para nivelar la máquina Asegúrese d...

Страница 75: ...or su seguridad la lavadora no girará ni centrifugará salvo que la puerta esté cerrada Compruebe que el filtro de residuos no esté obstruido Deja la carga demasiado húmeda al finalizar el ciclo Use la velocidad de centrifugado Alta o Muy alta Use un detergente de alta eficacia para reducir la formación de espuma en exceso La carga es demasiado pequeña Las cargas muy pequeñas una o dos prendas se p...

Страница 76: ...vadora intentó llenarse pero no alcanzó el nivel de agua adecuado Comuníquese con el servicio técnico La puerta no se destraba Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada Presione el botón Power Encendido para apagar la lavadora y a continuación vuélvala a encender Si el código vuelve a aparecer comuníquese con el servicio técnico El motor no funciona correctamente Reinicie el ciclo presionando e...

Страница 77: ...adora estaba en funcionamiento Reinicie el ciclo presionando el botón Start Pause Inicio Pausa Agua detectada por encima del nivel de agua de seguridad Comuníquese con el servicio técnico Tecla atascada Comuníquese con el servicio técnico Problema con el sensor de la velocidad del motor Reinicie el ciclo Si el código vuelve a aparecer comuníquese con el servicio técnico Problema con el sensor de t...

Страница 78: ... cloro con protección para ropa de color Blanqueador cuando sea necesario Alto Colgar para que escurra Ciclo de secado en secadora Medio Secar en posición horizontal Normal Baja Plancha permanente Antiarrugas Control de arrugas Prendas suaves delicadas Los símbolos con punto representan las temperaturas del agua del lavado apropiadas para diversas prendas El rango de temperatura para Caliente es d...

Страница 79: ... de lavado y sólo cuando sea necesario Ahorre agua y electricidad utilizando la capacidad total de la lavadora la cantidad exacta depende del programa que se utilice Declaración de conformidad Este aparato cumple con la norma UL2157 Especificaciones TIPO LAVADORA DE CARGA FRONTAL DIMENSIONES Div Pulgadas cm A Altura General 38 3 97 4 B Ancho 27 68 6 C Profundidad con la puerta abierta 90 50 8 129 ...

Страница 80: ...ido Enjuague Centrifugado Lavado de tambor Modelo WF363 confi gurado en fábrica seleccionable FUNCIONES OPCIONES Temperatura Centrifugado Nivel de suciedad Inicio retardado Vapor H W EW C H M L NS H N L Normal Potencia extra Plancha permanente Esterilizar Ropa delicada Lavado a mano Lana Lavado Rápido Enjuague Centrifugado Lavado de tambor Temperatura Centrifugado Nivel de suciedad H Caliente W Ti...

Страница 81: ...fi gurado en fábrica seleccionable FUNCIONES OPCIONES Temperatura Centrifugado Nivel de suciedad Inicio retardado Enjuague extra H W EW C H M L NS H N L Normal Potencia extra Plancha permanente Esterilizar Ropa delicada Lavado a mano Lana Lavado Rápido Enjuague Centrifugado Lavado de tambor Temperatura Centrifugado Nivel de suciedad H Caliente W Tibia EW Lavado ecológico cálido C Fría H Alto M Med...

Страница 82: ...á el producto u ofrecerá un reembolso a su criterio y sin cargo adicional tal como se establece en la presente garantía con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especificado anteriormente Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG Las piezas y los...

Страница 83: ...DIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO SIN LIMITAR LO PRECEDENTE EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL...

Страница 84: ...garantía con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especificado anteriormente Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta o noventa 90 días el período que sea el más prolo...

Страница 85: ... DAÑO SIN LIMITAR LO PRECEDENTE EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO ES INTRANSFERIBLE Y E...

Страница 86: ...nota WF361_363_365 02832J 07_MES indd 42 2014 2 22 15 57 51 ...

Страница 87: ...nota WF361_363_365 02832J 07_MES indd 43 2014 2 22 15 57 51 ...

Страница 88: ...0 SAMSUNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French Las visitas del personal de servicio técnico para explicar funciones mantenimiento o instalación no están cubiertas por la garantía Póngase en contacto con su agente del centro de llamadas Samsung para que le asesore N º de código DC68 02832J 07_MES WF361_363_365 02832J 07_MES indd 44 2014 2 22 15 57 51 ...

Страница 89: ... utilisation Un monde de possibilités Nous vous remercions d avoir choisi ce produit Samsung WF361 WF363 WF365 WF364 Ce manuel a été imprimé sur du papier 100 recyclé WF361_363_365 02832J 07_CFR indd 1 2014 2 22 15 58 17 ...

Страница 90: ...ent élevée afin d éliminer 99 9 des bactéries généralement présentes dans les vêtements la literie ou le linge de toilette Cette procédure de certification est attribuée par NSF International un organisme indépendant d essais et d homologation Veuillez consulter l étiquette d entretien de vos vêtements afin d éviter tout dommage Seuls les programmes de stérilisation ont été conçus de manière à rép...

Страница 91: ...ent un tiroir de rangement pouvant contenir un baril de lessive de 100 onces 9 Superposition N de modèle SK 3A1 XAA SK 4A XAA SK 5A XAA Les lave linge et sèche linge Samsung peuvent être superposés afin d optimiser l espace utilisable Un kit de superposition est disponible en option auprès de votre revendeur Samsung Support avec tiroirs de stockage Superposition WF361_363_365 02832J 07_CFR indd 3 ...

Страница 92: ... causer de graves blessures ou la mort Pour réduire le risque d incendie d explosion d électrocution ou de blessure lors de l utilisation de votre lave linge observez les consignes élémentaires de sécurité suivantes ATTENTION Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures moins importantes ou des dommages matériels NE PAS faire NE PAS démonter NE PAS toucher Suivre attentivem...

Страница 93: ...tez pas non plus de le réparer vous même sauf si le manuel d entretien ou de réparation contient des recommandations spécifiques en la matière que vous comprenez et êtes en mesure d exécuter 9 N ajoutez jamais d essence de solvant de nettoyage à sec ou d autres substances inflammables ou explosives dans l eau du lave linge Ces substances dégagent en effet des vapeurs qui risquent de s enflammer ou...

Страница 94: ...s le conducteur de terre de l appareil à un tuyau de gaz un tuyau de canalisation en plastique ou une ligne téléphonique Cela pourrait causer des chocs électriques des incendies une explosion ou des problèmes avec le produit Ne branchez jamais le cordon d alimentation sur une prise qui n est pas correctement reliée à la terre et qui n est pas conforme aux réglementations locales et nationales en v...

Страница 95: ...t entraîner un choc électrique un incendie ou une explosion Ne forcez pas l ouverture du hublot pendant le fonctionnement du lave linge lavage à haute température séchage essorage Une fuite peut entraîner des brûlures ou rendre le sol glissant Cela pourrait entraîner des blessures L ouverture forcée du hublot peut entraîner des dommages sur l appareil et des blessures Assurez vous de retirer l emb...

Страница 96: ...t le tuyau d arrivée d eau au robinet ouvrez celui ci lentement Ouvrez le robinet d arrivée d eau lentement après une période prolongée de non utilisation La pression d air dans le tuyau d arrivée d eau ou la canalisation d eau peut entraîner des dommages à certaines pièces ou une fuite d eau En cas de vidange défaillante durant un programme vérifiez s il y a un problème de vidange En cas d inonda...

Страница 97: ...er l appareil avec des mains mouillées Cela pourrait entraîner un choc électrique Ce pulvérisez pas de matières volatiles telles que de l insecticide sur la surface de l appareil En plus d être nocives pour l être humain elles peuvent également entraîner des chocs électriques des incendies ou des problèmes avec l appareil Ne placez pas d objet générant un champ électromagnétique à proximité du lav...

Страница 98: ...t de réchauffement d eau Ceci pourrait entraîner des dysfonctionnements du lave linge N utilisez pas de savon pour les mains dans le lave linge Risque de dysfonctionnement de décoloration d oxydation ou de dégagement de mauvaises odeurs Ne lavez pas d articles de grande taille tels que du linge de lit PLUS dans un filet de lavage Dans le cas contraire des vibrations anormales peuvent engendrer des...

Страница 99: ...u de commandes 22 Sécurité enfant 23 Essorage uniquement 23 Ajout de vêtements 23 Utilisation du lavage vapeur WF363 WF365 23 ATC Autocontrôle de température 24 Utilisation de la lessive 24 Fonctions nettoyage et entretien de votre lave linge 26 26 Nettoyer l extérieur 26 Nettoyer l intérieur 26 Nettoyer les bacs 26 Entreposage de votre lave linge 27 Nettoyer le filtre à impuretés 28 Nettoyage du ...

Страница 100: ...inge Tenez tous les matériaux d emballage sacs plastique polystyrène etc hors de portée des enfants Un enfant risque de s étouffer s il se met un sac plastique sur la tête Pièces fournies Clé anglaise Caches pour les trous des vis Tuyaux d arrivée d eau Guide du tuyau de vidange Manuel d utilisation Outils requis Pince Tournevis plat Caches pour les trous des vis Le nombre de caches varie en fonct...

Страница 101: ...lève de la responsabilité de son propriétaire Ne reliez jamais un conducteur de terre à une conduite de plomberie en plastique une conduite de gaz ou une conduite d eau chaude Eau L arrivée d eau doit avoir une pression de 20 à 116 psi 137 à 800 kPA pour que le lave linge puisse se remplir dans les délais nécessaires Une pression d eau inférieure à 20 psi 137 kPa peut provoquer une panne de la van...

Страница 102: ...ne quantité d eau dans la vanne la pompe ou les tuyaux En cas de gel cela peut endommager la pompe les tuyaux et d autres composants Encastrement dans une niche ou installation dans un placard lave linge uniquement DÉGAGEMENTS MINIMAUX POUR INSTALLATION ENCASTRÉE Sur les côtés 2 5 cm À l arrière 15 cm Au dessus 43 2 cm À l avant 5 1 cm Si le lave linge et le sèche linge sont installés ensemble pré...

Страница 103: ...évacuation externe nécessite un espace supplémentaire 01 installation de votre lave linge 1 po 2 5 cm 27 po 68 6 cm 76 po 193 cm 6 po 15 2 cm Placard ou hublot 48 po 310 cm 24 po 155 cm 3 po 7 6 cm 3 po 7 6 cm 1 po 2 5 cm 31 1 po 80 cm 5 9 po 15 cm 5 po 12 7 cm 27 po 68 6 cm 38 po 96 5 cm 53 po 134 6 cm 5 9 po 15 cm 31 1 po 80 cm 50 8 po 129 cm pour permettre l ouverture du hublot WF361_363_365 02...

Страница 104: ... ni poussière ni huile ni produit nettoyant etc n est pas exposé à la lumière directe du soleil dispose d un espace d aération suffisant les températures ne risquent pas d être inférieures ou égales à 32 F ou 0 C ne se trouve pas à proximité d une source de chaleur ex essence gaz etc dispose de suffisamment d espace de sorte que votre lave linge ne repose pas sur son cordon d alimentation ÉTAPE 2 ...

Страница 105: ...des mauvaises odeurs dans le lave linge du fait de l eau stagnant dans le système de vidange Raccordez le Guide tuyau dans les 6 15 cm à partir de l extrémité du tuyau de vidange Si le tuyau de vidange se prolonge de plus de 6 15 cm au delà de l extrémité du tuyau de vidange des moisissures ou microorganismes pourraient se diffuser à l intérieur du lave linge 2 Avant de brancher les tuyaux d arriv...

Страница 106: ...urale à trois broches 120 V 60 Hz protégée par un fusible de 15 A ou un disjoncteur comparable La troisième broche du cordon d alimentation permet de relier votre lave linge à la terre une fois branchée sur une prise murale à trois broches mise à la terre Les quatre côtés de votre lave linge doivent être à niveau Utilisez un niveau à bulle sur les quatre côtés pour vérifier le niveau Il est consei...

Страница 107: ... Chargez votre lave linge 2 Fermez le hublot 3 Appuyez sur le bouton Power Marche Arrêt 4 Versez la lessive et les additifs de lavage dans le bac voir pp 24 et 25 5 Sélectionnez les options et le programme appropriés à la charge de linge voir pages 20 à 21 6 Appuyez sur le bouton Start Pause Démarrer Pause 7 Le voyant de lavage s allume 8 Une estimation de la durée de lavage s affiche alors sur l ...

Страница 108: ...issus épais grand teint Perm Press adapté aux tissus synthétiques infroissables et au linge peu à moyennement sale Pour réduire le froissage du linge sélectionnez le programme Perm Press Sanitize Stérilisation convient au linge très sale et tissus grand teint La température de l eau atteint 150 F afin d éliminer les bactéries Si vous sélectionnez Pause Pause lors de la phase de chauffe du programm...

Страница 109: ...t la plupart des articles infroissables Cold Froid linge très peu sale couleurs vives Bouton de sélection Spin Essorage Appuyez sur le bouton Spin Essorage à plusieurs reprises pour faire défiler les différentes options d essorage disponibles High Élevée sous vêtements T shirts jeans et cotons épais Medium Moyenne jeans tissus infroissables ou sans repassage et synthétiques Low Basse articles déli...

Страница 110: ... hublot est ouvert alors que la minute est écoulée une alarme retentit pendant 2 minutes maximum Si le hublot est fermé avant que ne soit écoulé ce temps il est verrouillé et la fonction Sécurité enfant est réactivée Si vous fermez le hublot après 2 minutes celui ci n est pas automatiquement verrouillé et une alarme retentit Désactivation de la fonction Sécurité enfant Maintenez simultanément enfo...

Страница 111: ...ramme et choisissez un programme vapeur 4 Appuyez sur le bouton Steam Vapeur 5 Ajoutez la lessive et l adoucissant dans les compartiments correspondants jusqu au trait 6 Appuyez sur le bouton Start Pause Démarrer Pause Le lave linge pèse le linge et sélectionne automatiquement les meilleures conditions de lavage La vapeur n est pas nécessairement visible pendant les cycles vapeur et la vapeur n es...

Страница 112: ...rant l eau de Javel chlorée et l adoucissant Répartissez tous les additifs de lavage dans leurs bacs respectifs avant de démarrer votre lave linge Le distributeur automatique DOIT TOUJOURS être refermé avant de démarrer le lave linge N OUVREZ PAS le distributeur automatique lorsque votre lave linge est en marche Respectez toujours les quantités prescrites par le fabricant de la lessive Il s agit d...

Страница 113: ...ce de les mettre ensemble avant d ajouter le linge Lorsque vous utilisez de la lessive en poudre n oubliez pas de retirer le support de lessive liquide du compartiment à lessive Bac à adoucissant 1 Versez la quantité recommandée d adoucissant liquide dans le bac correspondant Pour des charges plus petites utilisez moins d un bouchon de produit 2 Le distributeur libère automatiquement l adoucissant...

Страница 114: ...nge ou le linge Éliminez les dépôts calcaires si besoin Utilisez un produit adapté aux lave linge Nettoyer les bacs Il convient de nettoyer régulièrement le Distributeur automatique afin d en retirer les résidus de produits de lavage 1 Sortez le support à lessive liquide du bac à lessive 2 Retirez le bouchon du siphon des bacs à adoucissant et à eau de Javel 3 Nettoyez les différents éléments à l ...

Страница 115: ...e bouchon du filtre à impuretés dans le sens anti horaire puis retirez le bouchon et le filtre à impuretés du lave linge 6 Retirez toute impureté et autre corps étranger pris dans le filtre et nettoyez ce dernier Assurez vous que l hélice de la pompe de vidange située derrière le filtre n est pas bloquée 7 Une fois le filtre nettoyé replacez le sur le lave linge et refermez le bouchon Tournez le b...

Страница 116: ...c un chiffon humide imbibé de la solution diluée c Laissez reposer 5 minutes d Essuyez soigneusement la zone avec un chiffon sec et laissez le hublot ouvert pour que l intérieur du lave linge sèche IMPORTANT portez toujours des gants en caoutchouc pour les opérations de nettoyage prolongées Reportez vous aux instructions du fabricant de l eau de Javel pour utiliser le produit correctement Protecti...

Страница 117: ...rogramme Pure Cycle Si le bouton Pure Cycle est allumé après un lavage cela indique qu un nettoyage du tambour est nécessaire Dans ce cas retirez le linge de la machine allumez la machine puis nettoyez le tambour en lançant le programme Pure Cycle Si vous ne lancez pas le programme Pure Cycle le voyant Pure Cycle s éteint Cependant le voyant Pure Cycle se rallumera après deux lavages Ne pas lancer...

Страница 118: ...st suffisante pour faire fonctionner le lave linge Assurez vous que le sélecteur de lessive est en position haute si vous utilisez de la lessive en poudre Votre lave linge vibre ou est trop bruyant Assurez vous que le lave linge est installé sur une surface plane Si la surface n est pas plane ajustez les pieds réglables pour mettre le lave linge à niveau Assurez vous que les vis de transport ont é...

Страница 119: ... hublot n est pas fermé Assurez vous que le filtre à impuretés n est pas bouché Le linge n est pas essoré correctement Utilisez la vitesse de l essorage Élevé ou Très élevé Utilisez une lessive haute efficacité pour réduire la production de mousse Il n y a pas assez de linge De très petites charges un ou deux articles risquent de mal se répartir et donc de mal être essorées De l eau fuit du lave l...

Страница 120: ...ave linge n est pas suffisant Appelez le service de dépannage Le hublot ne se déverrouille pas Assurez vous que le hublot est correctement fermé Appuyez sur le bouton Mise en marche pour éteindre le lave linge puis rallumez le Si le code réapparaît appelez le service de dépannage Le moteur ne fonctionne pas correctement Relancez le cycle en appuyant sur le bouton Start Pause Démarrer Pause Si le c...

Страница 121: ... le cycle en appuyant sur le bouton Start Pause Démarrer Pause Détection d eau au delà du niveau d eau de sécurité Appelez le service de dépannage Bouton bloqué Appelez le service de dépannage Problème au niveau du capteur de vitesse du moteur Relancez le programme Si le code réapparaît appelez le service de dépannage Problème au niveau du capteur de température Relancez le programme Si le code ré...

Страница 122: ...chage Nettoyage à sec interdit Tout type d agent de blanchiment autorisé si nécessaire Température fer ou vapeur Séchage en suspension Non chloré non décolorant Agent de blanchiment si nécessaire Élevée Séchage sans essorage Programme de séchage machine Moyenne Séchage à plat Normal Basse Infroissable Anti froissement Délicat Les points représentent la température appropriée de l eau de lavage Les...

Страница 123: ...nts avant le programme de lavage qu en cas de nécessité Économisez de l eau et de l électricité en ne faisant tourner que des charges pleines la charge exacte dépend du programme utilisé Déclaration de conformité Cet appareil est conforme à la norme UL2157 Caractéristiques techniques TYPE LAVE LINGE À CHARGEMENT FRONTAL DIMENSIONS Mesure Pouces cm A Hauteur totale 38 3 97 4 B Largeur 27 68 6 C Pro...

Страница 124: ...vage à la main Laine Lavage express Rinçage Essorage Pure Cycle Modèle WF363 réglage usine sélectionnable FONCTIONS OPTIONS Commande Essorage Degré de salissure Départ différé Vapeur H W EW C H M L NS H N L Normal Grand rendement Repassage facile Stérilisation Délicats Lavage à la main Laine Lavage express Rinçage Essorage Pure Cycle Commande Essorage Degré de salissure H Chaud W Tiède EW Éco Tièd...

Страница 125: ... WF364 réglage usine sélectionnable FONCTIONS OPTIONS Commande Essorage Degré de salissure Départ différé Rinçage intensif H W EW C H M L NS H N L Normal Grand rendement Repassage facile Stérilisation Délicats Lavage à la main Laine Lavage express Rinçage Essorage Pure Cycle Commande Essorage Degré de salissure H Chaud W Tiède EW Éco Tiède C Froid H Élevée M Moyenne L Basse NS Sans essorage H Très...

Страница 126: ...rniers s avèrent défectueux dans la limite de la période de garantie mentionnée précédemment Toutes les pièces et tous les produits remplacés deviennent la propriété de SAMSUNG et doivent être retournés à SAMSUNG Les pièces de rechange et les produits sont couverts pour la période restante de garantie ou quatre vingt dix 90 jours si la période de garantie est inférieure à 90 jours La garantie limi...

Страница 127: ...S LES RISQUES ET TOUTES LES RESPONSABILITÉS EN CAS DE PERTE DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES INFLIGÉS À L ACHETEUR ET AUX BIENS DE CELUI CI ET À TOUTE AUTRE PERSONNE ET AUX BIENS DE CELLE CI RÉSULTANT DE L UTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L APPAREIL OU DE L INCAPACITÉ À L UTILISER CETTE GARANTIE LIMITÉE N EST VALABLE POUR PERSONNE D AUTRE QUE L ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT N EST ...

Страница 128: ...nent la propriété de SAMSUNG et doivent être retournés à SAMSUNG Les pièces de rechange et les produits sont couverts pour la période restante de garantie ou quatre vingt dix 90 jours si la période de garantie est inférieure à 90 jours La garantie limitée couvre les vices de fabrication relatifs aux matériaux et à la qualité d exécution survenus dans le cadre d une utilisation normale et non comme...

Страница 129: ... DE DOMMAGES OU DE BLESSURES ÉVENTUELLES INFLIGÉS À L ACHETEUR ET AUX BIENS DE CELUI CI ET À TOUTE AUTRE PERSONNE ET AUX BIENS DE CELLE CI RÉSULTANT DE L UTILISATION OU DE LA MAUVAISE UTILISATION DE L APPAREIL OU DE L INCAPACITÉ À L UTILISER CETTE GARANTIE LIMITÉE N EST VALABLE POUR PERSONNE D AUTRE QUE L ACHETEUR INITIAL DU PRODUIT N EST PAS TRANSFÉRABLE ET ÉNONCE VOTRE RECOURS EXCLUSIF Certaines...

Страница 130: ...remarque WF361_363_365 02832J 07_CFR indd 42 2014 2 22 15 58 41 ...

Страница 131: ...remarque WF361_363_365 02832J 07_CFR indd 43 2014 2 22 15 58 41 ...

Страница 132: ...UNG 726 7864 www samsung com ca support English www samsung com ca_fr support French Les visites des techniciens de maintenance destinées à expliquer les fonctions la maintenance ou l installation n est pas couverte par la garantie Veuillez contacter votre agent d appel Samsung pour obtenir de l aide sur l une de ces questions N code DC68 02832J 07_CFR WF361_363_365 02832J 07_CFR indd 44 2014 2 22...

Отзывы: