Samsung SHT-3305LM Скачать руководство пользователя страница 4

English

 

Türkiye

Español

Deutsch

French

Português

- 1 -

- 2 -

Table of Contents

Before you read

Precautions

 

  ............................................... 3

Preparation

Names and Functions

 ................................  9
 ......................................... 13

How to Use

Entrance Functions

!"# .................  15
$% .................................. 17

Interphone Functions (Optional)

&$% ...................................... 19

User Setup Functions

%# ........................... 23
%#  ..........................................  23
'(%"#)  ............................. 25
%# ...................................................  25
%#% ..................................  27
%*..................................... 27
%&'+),'/ ...  27
 #4 ............................................  29

Visitor Image Functions

'%#"#% ................ 31
'%* #" ....... 31
;%"#%#  ....................  31
 %#% ................................... 33
%#% .................................  33

<

 Installation

Installation

 ............................................... 35
# .......................................................  37

Wiring

!%<=

,$ ...............................................  39

!%<=

,$ ........................................................  41

* ......................... 43

?

 Useful Information

Product Composition

 ............................................... 47
# .......................................................  47 

Troubleshooting

@B $BF ..............................  49

Product Specifications

 ............................................... 51
# .......................................................  53

Tabela de Conteúdos

Antes de ler

Precauções

IJ%I .................................. 4

K

Preparação

Nomes e Funções

KN ....................  12
 ............................................  14

K

Forma de uso

Funções de Entrada

 O#"#

PQ ....................................................... 16

RV#P ......  17

Funções de Interfone (Opcional)

/*## .... 20

Funções de configuração do usuário

#(R ............ 24
# ..........................................  24
'("##)  ................... 26
%IW ......................................... 26
'%#%#4 .......... 28
%IW ............ 28
%IWKN

;+',)'XY,'; .....................................  28

4IW# ..................................... 30

Funções de Imagem do Visitante

'%"IW#%"  ... 32
'%"IW"K*Z#

N  ........................................... 32

["IW#%"##  ...  32
;IW#%#4 ............  34
'%#%# ...................................... 34

K<

 Instalação

Instalação

KN .................................... 36
Z#/N .......................... 38

Cabeamento

#<K=

N# ............... 40

#<=

N# .............. 42
/IJ*VW ..............  44

K?

 Informação útil

Composição do produto

KN .................................... 48
Z#/N .......................... 48 

Resolução de problemas

%BF ........................................  50

Especificações do produto

KN .................................... 52
Z#/N .......................... 54

#

€  

Önlemler

 

[\"$]# ............................................... 3

^_\#



‚  ƒ

`\abc .............................  10 
fg*gb ................................ 13

^_\#

„ ƒ

^4 I$b %g ..................................  15
abbbhbb$\ ..................................... 17

…$ † ƒ ‡# ˆ

#.................................................... 19

 ‰ ƒ

abb b#I# ...........................  23
&I# ......................................................  23
jgb" )$ b  .........................  25
k# bQ....................................................... 25
c\#$ bb%_\\ ................................. 27
^gb$#g # .......................... 27
'+')^'l,^f;f&abc b ... 27
#*h# .................................................  29

Š „ ƒ

/$$4 I%_\\#$$ b .... 31
ab$#b#$bb4"$ b  .... 31
k I%_\\$ b..................... 31
a bb%_\\ # ................................ 33
&"%_\\ \# ..................................... 33

^_\#<

 Kurulum

Kurulum

abc ........................................ 35
aba#b ....................................................  37

 

<abc=abc

aba*g$ ......................................... 39

<=abcab

a*g$ ............................................... 41

^gb$*_4$ .................................  43

^_\#?

 ƒ %

‚ %

abc ........................................ 47
aba#b ....................................................  47 

Sorun giderme

b$IF ....................................... 49

Ürün Teknik Özellikleri

abc ........................................ 51
aba#b ....................................................  53

‹)<74658+7

Œ747< (7/ >5> 09 ;4+*(=;+(7 > @(78+W 
+8*(4=>?++
7J8+>5 372);5*8)*(+

mnopqtovwxyqzq{w|}~oy}vq ........................  3

€topo

Œ)<[)()0>5 > Q>*;1=5(5?++

Ž545>(74+*(+>+ + ]=8>?++

mn}‚zvpqw}}ƒ}„}y .................................. 9
…yvwnz}ƒ}~}tyqvwt†y} ............................. 13

€topo

Œ)*17<)05(71X8)*(X /)8(565

=8>?++ 0J)<5

‡}ˆo~}wvqvwt†~}x}qvzpwnq................... 15
mn}pwnzo~n}vnoyvpo|opwn†‰ ................  17

\8(74>)/ ]=8>?++ ‡<);)18+(71X8)ˆ

Šp}y}z~}qyvwnz}ƒ‚ ........................................  19

=8>?++ ;)1X2)05(71X*>+J 85*(4)7>

‹Œ{}nnwqƒo~}t†|}povwt†zqxyovn}wz .. 23
‹Œ{}nƒwt}qq .................................................  23
Žovn}zoˆn}ƒz}vqqyoƒqzo)znoyo ........ 25
Žovn}zo‘o}p ...............................................  25
’otwyqwpwx}xnoywyyŒxq|}{nowyq ...  27
Žovn}zo}~}tyqvwt†y}ˆ}}ƒ}„}yo ...  27
Žovn}zo“”Ž“‹Ž“€“)m“•–…Ž—ŽŽ“€“

pqw}}ƒ}„}yo .................................................. 27

‹p}qvwƒŒpwvpqw ................................  29

=8>?++ +2)F ;)*7(+(71F

˜pv}ƒovq‘wzo™|o~q†q|}{nowyq™~n}~‚šwyy}ˆ}

~}wvqvwt™ ............................................................. 31

˜pv}|o~q†pqw}pwny}zoƒwnŒt™|ošqvŒ}v

~}xqšwyq™ .............................................................  31

Šo~q†q|}{nowyq™~}wvqvwt™pn‚‘y‚‰ ....  31
‹}~n}q|pwwyqw}xnoywyyŒxq|}{nowyq  ..... 33
’otwyqwvwz‚šwˆ}‚q|}{nowyq™ .................  33

€topo<

 ‘)8(56

‘)8(56

‹qw}}ƒ}„}y ................................................. 35
‹qw}zoƒwno‚pwnq....................................... 37

‹J7/5 ;)<>1W@78+F

mnq~}}wqywyqq<xpqw}}ƒ}„}y}p=x

}ƒ}„}y}ppwnyŒw|oƒzq .................................. 39

mnq~}}wqywyqq<xqyvwnz}ƒ}p=x

}ƒ}„}y}ppwnyŒw|oƒzq ........................... 41

›wxyq‘wzqwxonozvwnqvqzq~}}wqywyq™zo{wt™ ..  43

€topo?

 Œ)8])4/5?+F

^)/;17>( ;)*(50>+

‹qw}}ƒ}„}y ................................................. 47
•pwnyo™zoƒwno ................................................  47 

’*(45878+7 87;)15<)>

–ov}|oopowƒŒwp}~n}Œ ............................  49

7J8+@7*>+7 J545>(74+*(+>+ +2<71+F

‹qw}}ƒ}„}y ................................................. 51
•pwnyo™zoƒwno ................................................  53

Tabla de Contenidos

Antes de leer

Precauciones

%................................. 3

K

Preparación

Nombres y Funciones 

œ .................  10
 ............................................  13

K

Forma de uso

Funciones de Entrada

"..... 15
RV.... 17

Funciones de Interfono (Opcional)

/*## ....... 19

Funciones de configuración del usuario

#( ............  23
#K .......................................  23
'("##)  .........  25
%œ  ...................................  25
^#R%#.......... 27
%œ ....... 27
%œ;+',)'XY,'; .. 27
4œ# ....................................  29

Funciones de Imagen del Visitante

'%*œ#R%" ... 31
'%*œ"*

R#œ ...........................  31

[*œ#R%"##  ....  31
;œ#R%# ....... 33
^#% ...................................... 33

K<

 Instalación

Instalación

œ ...................................  35
R#/œ ........................ 37

Cableado

œ#<=

œ ............. 39

œ#<=œ

 ........................................  41

/*Vœ .....  43

K?

 Información útil

Composición del producto

œ ...................................  47
R#/œ ........................ 47 

Resolución de problemas

ž%F .......................................  49

Especificaciones del producto

œ ...................................  51
R#/œ ........................ 53

Sommaire

Avant de lire

Précautions

 ........................................ 4

Préparation

Noms et fonctions

 ............................  11
 ....................................... 14

Mode d'emploi

Fonctions de l'entrée

,BŸ"P .............. 16
NV ............  18

Fonctions de l'interphone (Optionnel)

'"Ÿ ....................................... 20

Fonctions des réglages utilisateur

#%% .......... 24
# .................................. 24
;%%"#)Ÿ ........................  26
%Ÿ ............................................... 26
#%$ ............  28
Ÿ#* ......  28
;%%";+',)/,'/ ....... 28
  # ..................................... 30

Fonctions de l'image des visiteurs

/%##B#%"#B .   32
/%##B""

"  ............................................... 32

/%###%" .... 32
,#%$ ............................ 34
Ÿ#% .........................34

<

 Installation

Installation

 ........................................... 36
# ................................................ 38

Câblage

,V<"=

"% .........   40

,V<=

"% .......................... 42

Z*%V ...........  44

?

 Informations utiles

Composition du produit

 ..........................................  48

# ...............................................  48 

Dépannage

OB ......................................... 50

Spécifications du produit

" .......................................... 52

# ...............................................  54

INHALTSVERZEICHNIS

Ehe Sie zu lesen beginnen

Vorsichtsmaßnahmen

 

#¡# .......................................  4

a

Vorbereitung

Namen und Funktionen

$c\%......................  11
[%% .......................... 14

a

Art der Benutzung

Eingangsfunktionen

!^c\$## .............. 16
`*\"/%%.............................. 18

Funktionen der Gegensprechanlage (optional)

[¢\*[%%\  ..... 20

Einstellfunktionen für den Anwender

'£^4# ............. 24
/'#£¢  ........................... 24
',¢$)^# .......  26
/%k .............................................  26
'%^_ ......................  28
+* .......................  28
/¤)$¢c\ ... 28
% #................................. 30

Besucher-Bildfunktionen

'#Q'4"^  ........ 32
'#'#a#*

*)# ........................................  32

&'4^ ............. 32
!%*%^ ...................... 34
'$^_ ...........................................  34

a<

 Installation

Installation

c\% ...............................  36
c\$#........................................................... 38

Verdrahtung

^#*"<c\%=

c\%c\_............................  40

^#*"<c\%=

c\%c\_ ............................  42

4$*%$* .............. 44

a?

 Nützliche Informationen

Produktzusammenstellung

c\% ...............................  48
c\$#........................................................... 48 

Problembeseitigung

¤¢%%@%F ..................................... 50

Spezifikationen des Produkts

c\% ...............................  52
c\$#........................................................... 54

Содержание SHT-3305LM

Страница 1: ...GC68 01638A ED 01 SHT 3305 User Guide SHT 3305LM SHT 3305LM http www scommtech com en ...

Страница 2: ...SHT 3305 User Guide SHT 3305LM ...

Страница 3: ...oducto o a su oficina gubernamental local para conocer más detalles sobre el lugar y el modo adecuado de reciclado seguro de este ítem para el ambiente Los usuarios empresariales deberían contactar a su proveedor y revisar los términos y condiciones del contrato de compraventa Este producto no debería mezclarse con otros residuos comerciales para su descarte Diese Markierung auf dem Produkt oder d...

Страница 4: ... yo 27 p q vw p w vpqw 29 8 2 345678 F 7 71F pv ovq w zo o q q no wyq n wyy wvqvwt 31 pv o q pq w pwny zo wn t o qv v xq wyq 31 o q q no wyq wvqvwt pn y 31 n q pw wyqw xnoywyy x q no wyq 33 otwyqw vwz w q no wyq 33 topo 8 56 8 56 q w y 35 q w zo wno pwnq 37 J7 5 1W 78 F mnq w qywyqq x pq w y p x y p pwny w o zq 39 mnq w qywyqq x qyvwnz p x y p pwny w o zq 41 wxyq w zqw xonozvwnq vqzq w qywyq zo wt...

Страница 5: ...hützen Sie das Gerät vor dem Eindringen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten 4 Q Ne pas démonter installer ou réparer ce produit de votre propre chef 4 Q X B Q Ne pas placer le produit près d une source de chaleur ex un radiateur ou une source d humidité ex un aquarium un humidificateur Q Ne pas frapper le produit avec des objets durs ex un marteau etc B Q Ne pas laisser de l eau ou d autres liqu...

Страница 6: ... Sicherung aus die mit dem elektrischen Heizschalter ONT Geräteverbindung im Schaltkasten verbunden ist und setzen Sie sich dann mit dem Kundendienst in Verbindung Q Bitte achten Sie auf Spritzwasser wenn Sie die Eingangstür reinigen 4 4 Q Verwenden Sie keinen Nadeln oder spitzen Gegenstände um die Tasten zu drücken oder um sie in Öffnungen einzuführen 4 4 Q Verwenden Sie bein Reinigen keine nasse...

Страница 7: ...ste manual antes de usar el producto B Q Bitte nichts auf die installierten Teile legen oder daran herum ziehen a 4 Q a 4 Q Seien Sie vorsichtig wenn Sie unter dem Gerät stehen 4 a _ Q Bitte achten Sie darauf dass jeder neue Besitzer Mieter diese Gebrauchsanleitung vor der Benutzung ließt 4 Q Ne pas se suspendre ou tirer sur le produit installé 4 P Q X Q Soyez attentif lorsque vous vous tenez sous...

Страница 8: ...1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2 3 Türkiye Names and Functions Product Video Door Phone 545 74 8 Nombres y Funciones Producto Video portero electrónico English SPEAKER Q POWER X Q Interphone X Q Record Play X Q Door Open X Q Call X Q Microphone X Q a b _ b b b b 4 h b I b b Q Güç g Ib I b b Q Dahili telefon g I b b Q g _ b b _ I b b Q g c h b b b b _ b b I I b b Q ª g a b b bhb b 4 4 4 _ b I b b Q Mikr...

Страница 9: ...mbiné X B B N V Q LCD X Q Alimentation B P Q Appel V P Q Q Paramétrer X Q V QQQ X Q Handset B R V P 4 Q c LCD Q POWER ligado 4 B IW Q CALL Chamada O 4 4 B N Q c N Q W SET Ajustes R Q V 4 IW Q W Q Haut parleur V Q Marche X Q de l interphone X Q Enregistrer Lire X Q d ouverture de porte X Q Appel X N V P Q Microphone X Q Alto falante 4 N N Q W Power Ligar Q W INTERFONE 4 Q W Record Replay Gravar Rep...

Страница 10: ... q x tto qtq p pnw p po p x ttQ 4 3 5 t qv t pwn wyq p poQ yvn t 4 t qv t yo vn zq n z vqQ n z v p po q wt qq p po yo vnoqpo v y pnw wyy Q Call Llamada Q Door Open Abrir la puerta K K Q Auricular 4 Q volumen Q 545 74 8 K A B L J Namen und Funktionen Gegensprechanlage IPE 100 101 Optional Noms et fonctions Interphone IPE 100 101 Optionnelle Nomes e Funções Interfone IPE 100 101 Opcional Anruf c k a...

Страница 11: ...cional cuelgue el auricular del teléfono para finalizar una llamada SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 Note ℎ Ifaspecificdoorlocksystemofourcompanyisinstalledonthedoor you canopenthedoorbypressingtheDoorOpen buttonduringacall ℎ ToadjusttheCallVolume Brightness ContrastorColorduringacall pressthe SET buttonfirstandthenusethe buttontoadjusteachitem byreferringtot...

Страница 12: ...R V Q ÚZ exterior se apaga automáticamente luego de 50 60 segundos ÚEl teléfono de vestíbulo múltiple no es compatible Y SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 Entrance Functions c Q Ě Checking the outside of the door b b bh b b b I b b Q Ě _ 8 0J 5 vq yz qq q t v t n pwnzq v v n q x qv o pwn Q Ě L Funciones de Entrada B R R V Q Ě Verificar el área exterior frente a la puerta de ent...

Страница 13: ...ar una llamada telefónica en modo altavoz manos libres Call llamada 4 Q Para chamar ao interfone a partir de um vídeo porteiro W Interfone Ú O ringtone toca do outro monitor ou interfone Q QQ Ú Se você pressionar o botão de 452B 5 enquanto desliga o handset pode fazer uma chamada H H W Call chamada 4 Q SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 Note ℎIfnobodyanswerstheinterphonecallforo...

Страница 14: ...ahili arama yapma Note ℎIfnobodyanswerstheinterphonecallforoneminute the callis disconnected ℎTheinterphonecallisautomaticallyhungupafterthreeminutes Not ℎN sonaerer ℎ Nota ℎSi nadie responde la llamada del interfono durante un minuto se desconecta la llamada ℎZ 4 7 58 7 ℎB 2 62 74 61 47A1 017 60 A9 4A0 34 7 30 2 60 2671 4 A 71 1621 26 79 A9 4A 0 1526 17 ℎ 9 4A 60 2671 4 0A74 072 1 2 0 1526 17 1 1...

Страница 15: ...z tw wv yo ov yo zy z SET v xnoyqv yo vn zqQ Ú 9 4 171 A9C 078 456 2 7 1 1 452 5 A1 2 A1 2 F4 2 345 261664D4 2671 4 Ú A9F450 2 1 2 0 60 7 4 2 15 17 A9C 078 U X Y 2 60 078 60 643 0 2 2 3454 5078 1 65 54 0A74 072 1 4D4 47 162 00 3 K K V Q K K K Q SET Q Ú Usted puede seleccionar en repetidas oportunidades la R R Y Ú R seleccione U ZQ 2 y presione el botón SET o espere durante 10 segundos el apagado a...

Страница 16: ... SHT 3305 SHT 3305 SET SHT 3305 SET SET SHT 3305 SET Note ℎThe volume adjust mode has four levels and the screen X Not ℎSesseviyesiayarlamamodunundörtseviyesiveekranayarlamamodunun Nota ℎElmododeajustedevolumentienecuatronivelesyelmododeajustede Nota ℎOmododeajustedevolumetemquatroníveiseomododeajustedetela Funciones de configuración del usuario 4 Q Ajustarelvolumendelallamada pantalla 4 SET SET Q...

Страница 17: ...AUXILIAR JP1 SET 2 ID c SET Q Ú I b I I AYARLA g b Ì Ã I Q b g g b g l f f l f f l f f I AYARLA g b Q Ú N U o ov yo zy z q wn qpov p vw wyqw vnwx wz y tw pzt wyq qvoyq q ovw p nov 2 ID ovw tw wv p nov yo q t zy z q yo q ov yo zy z v yo vn qv Q Ú 1 8 2 16278 SET 2 IDQ XY XY XY SET Q Ú Z RU R Z W SET 4 2 ID XY XY XY W W SET Q Ú RU R Z Q b b b b b b l f f f b Q o vn qv pq w y zoz  qtq m àq t n y z...

Страница 18: ... I Q b g j a b I h I AYARLA g b Q AÇIK h b I h KAPALI h b Ð Ñ a f f a f f f f c f f k Ä Ä Ä Ä ÄÄ ÄÄ c c f f f f f f SET 7 DEFAULT Predeterminado Q a SET 4 R 4 Q ON Encendido ª 4 OFF Apagado 4 Valores de los ajustes preconfigurados Ê Ê c Ä Ä Ä Ä ÄÄ ÄÄ c Ê c X Funciones de configuración del usuario 4 Q Inicialización del sistema b b b 4b _4 _4 h I b b Q H _ SET c 7 DEFAULTQ c 4 SET c Q ON EIN OFF AU...

Страница 19: ... R SET H dos segundos 2 b U b3 0 H 0 4 0 Ú P H O Z N IW I B Z 4 W 4 Q Ú P H 611E EN trouxer incorporado um interruptor de Ú H R SET H durante dois segundos Recording visitor images manually Ú Visitor images are manually recorded stored when the images are displayed on the screen Record Play T U 2 T Ú _ g _ g b g b Q L Ú 032 8 4F 061621 2 4C 0 162 34 17271 A 6 A4 4 60 4D50 2 4C 0 162 474C 0 0 7 60 ...

Страница 20: ... se ha almacenado ninguna imagen se X P pantalla Borrar la imagen actual Interfono Q Reproduçãodeimagensarmazenadas 4 4 W Record Play Gravar Reproduzir Q 4 J IW Q Ú Se nenhuma imagem foi armazenada será mostrada a mensagem 6 N5 Z 5 N5 Q na tela Apagar a imagem atual W Interfone IW QQ SET SET SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 SHT 3305 Visitor Image Functions c Q 8 2 345678 F 7 71F vq yz ...

Страница 21: ...oyq m Q Q zt qv qvoyqw pyq q wtq v w qv v qvoyqw pzt wy Q Cómo instalar el producto 1 Q K 2 Q 3 R Q Q ª Q Q Q Q ª B Q Warning ℎ R Advertencia ℎ Tengacuidadoconelriegodedescargaeléctricaofuegocuando ℎ 14CF452 4 34 6278 4 A4 4 64 34 0 1622 _ 1 7 2 1 2 J4 4 2 2 A4 D4 0622 3 2 3 2 415261622 2 74 62 34 74 664D4 74 0 Ó ℎ Installation Ě 01 01 2 Installation des Geräts _ Installation Ě Visiophone de porte...

Страница 22: ...wQ Q vnQ µ Q mn pwnwv n x qv tq p p yo pq w yQ 47 4 68 68 4 8 567 Q w voyoptqpov n zv n q tyw y q t o q p w vw o oyq n xq q w zqx pw w vp q tqyq p z yo n wyq Q Q w voyoptqpov q wtqw p w vw w y wv pwn ov p w vpq wy p z qtq yq z vw wnov n Q Cómo instalar la cámara 1 Q K Q Q Q V R Q 4 ª R K ª R Q R µ Q B B 4 Q Precauciones de Instalación Q 4 B K K Q Q V Q á SHT CP611E EN á SHT CP611E EN á SHT CP611E ...

Страница 23: ... ptwy voz zoz zo oy yq wQ Ě J Cableado 4 V ª Q Ě1Video portero 3Video porteros internos 2Porteroselectrónicos concerradurasdepuerta 1 Interfono Xc VQ Ä VQ Ä Ñ Ñ c B Xc VQ Ä VQ Ä Ñ Ñ c B Ú N P Ú N P Verdrahtung 4 4 Q Ě 01 2 H 01 2 01 2 J Gegensprechanlage Câblage V B Q Ě1Visiophonedeporte 3Visiophones 0 j j 1 deporte Verrouillagesdeporte 1 Interphone Cabeamento 4J I VW R Q Ě 3 3 4 0 comfechadurasde...

Страница 24: ...opqt y w qywyq q wtq ot vo w qvw v y voy ptwy voz zoz zo oy yq wQ Ě J L Cableado 4 V ª Q Ě1Video portero 3Video porteros internos 1Porteroelectrónico con 0 J j 3H Verdrahtung 4 4 Q Ě 01 2 H 01 2 01 2 J Foyer Sprechanlage 1Gegensprechanlage Câblage V B Q Ě1Visiophonedeporte 3Visiophones 0 j j 1 porte Verrouillagesdeporte 1 Interphone Cabeamento 4J I VW R Q Ě 3 3 4 0 0 01 J 3H ...

Страница 25: ... k Á cX X XÁ c K Á c Ó Á À Á k À Á 1 kÁ 4 X Á cÁ X 4 Á 1 Á 2 Á 3 X Á Y 4 Á c c Á c Á Á k À Á aÁ Á aÁ Á Á Ó Á Á Ó Á Æo Îw pwny o zo Æ ÃÂÁ Æ ÃÂÁ Æ ÃÂÁ Æ ÃÂÁ pwny o z pwny o z a b a _ f Á a fÁ f Á a fÁ a b a a b a Á Á Á aÁ c _ cX X XÁ a k Á a fÁ j l f Á À Á À Á k Ó Á Á c 1 Á cÁ X X Á X 4 kÁ 4 À Á Á k Á c Á c 1 Á 2 X Á Y Á 4 Á Á c Ó Á À Á k À Á R c Á c Á Á k À Á Z N Verdrahtung R H 2 H c 1 kÁ 4 X Á cÁ...

Страница 26: ... Ó á Cuando se usan las 8 LÍNEAS UTP Wiring ª 0 0 H 0 0 J7 5 1W 78 F N F H R Cableado 0 0 0 0 H conexión Á c Ó Á À Á À Á Xc Á c f Á f a fÁ a k Á cX X XÁ f j a Ö Á 5 5 V V V g b g b g b _ Ó ℎ 1 kÁ c X Á cÁ 4 Á Xc Á 4 1 Á 2 Á 3 X Á 4 Á c À X Á c Á Á Á À Á Xc Á c 5 5 5 V a 4 Yc P Yc Xc a Xc Xc kÁ X Á cÁ Á Á Á X Á Á c ÁÁ Á Á À Á 4 Õ Õ X c X c Õ Õ Y c c Õ c c Õ Õ k Õ c X Á X ac c Á Á X ac c Á Á X ac c ...

Страница 27: ...t povwt w qyq o qyv t yvo o zn y vw yo w qyq opqv qz qn qx pqyvo x qt y zo wt w qyq Æ qt w qyq o Æ Æ qt w qyq Æ Â qt w qyq Æ Æ qt w qyq c Ä 4 4 X 4 c 4 Yc 4 c c 4 Ê c c Ó c 4 X X c c 4 Yc Ó c 4 Product Composition c Q Q I g h gb _ h Q h gb I g 4 Q 17 50 mn zv oz p powv p vpwv vpqq nq yz yq wQ w qvw v po p w o vq p yotq qw Composición del producto Q ª B 4 R Q Ě á SHT CP611E EN Ě Caméra de porte á S...

Страница 28: ... pwn vw yo vn zq n z vqQ Þ mn pwn vw q nopy v w qywyq pq w yo q pwny zo wn Q Resolución de problemas Ě 2 0 El producto no se enciende Þ B R Q La pantalla está demasiado oscura Þ R R V Q Þ R V Q Þ Q R Þ B B R Q El sonido durante una llamada está demasiado alto Þ B K Q No puedo oír correctamente la voz de mi visitante Þ B Q Þ V R Q Problembeseitigung Ě 2 2 º 2 Kein Strom Þ Q Die Anzeige ist zu dunke...

Страница 29: ... g 225 mm Ancho x 130 0 7 µ 0Ã 7 SMPS K Potencia de entrada Consumomáximode energía Corriente Potenciade SalidadeCD Peso CA110V 240V 10 50Hz 60Hz 7 5 W 12 V 750 mA 70 g SHT 3305 Series K Modo de comunicação Tamanho da tela do Monitor Resolução do LCD Resolução dot Ä 3 5 Å da tela de LCD LCD Retroiluminado Tipo de escaneamento 5Æ Conexão de cabos 5Æ Distância de transmissão da câmera Melodiadoporte...

Страница 30: ...330 g á SHT CP611E EN á SHT CP610E EN 4 4 a Video SinyalTarama Ebat a Video SinyalTarama Ebat 4 0 7 PAL 75 mm W x 135 mm H x 35 mm D 160 g 4 0 7 PAL 97 mm G x 130 mm Y x 23 mm D 330 g á SHT CP611E EN á SHT CP610E EN vn vp vn vp µ 7 5 745 074 µ 7 5 745 074 mono wvn Q YF 9 9 Q F Q Y vQ 9v 9 _ Q Q JQUX9Y 9 mono wvn Q YF 9 9 Q F Q Y vQ 9v 9 _ Q Q JQUX9Y 9 9 9 9 QYQ 9Y 0 v 9 X Q7 PAL XX0 7 µ XX0 7 µ XX...

Страница 31: ...opqv q wtqw p v wt no vw ztqwyvo q qtq p q n op o nq v q wtqw t y n p ov tw q q oyy q q o nw vwtw y ztqwyvo wnq y w y wno z q zpqvoy qq n o w qy n o qw pnw wyq q w vw z zqQ wn wtq zo oy yo oz pzw q yo t zw n z p vpo t povwt Q wnq y y wn yox qv yo vn vpwQ o q qvw y wn wtq q wnq y y wn t nopzq p t ow p yqzy pwyq yw x q vq p onoyvq y t qpoyqqQ wn wtq Q wnq y y wnQ Garantie du produit Garantie du prod...

Страница 32: ...Memo Memo ...

Отзывы: