_03
FRA
fonction et installation
FONCTION
1
Pellicule protectrice sur la lentille avant
- Retrez cette pellicule avant de faire fonctionner la caméra.
2
Vis de mise au point/zoom
- Pour agrandir l’angle de prise de vue, tournez la vis de zoom à la position W
(grand angle); pour un angle de prise de vue plus étroit, tournez la bague à la position
T (téléobjectif).
- Après le réglage de l’angle de prise de vue, tourner la bague de mise au point à la
position N (proche) ou (loin) jusqu’à ce que l’image soit nette.
3
Cache-vis de couplage continu (DC)
- Desserrez ce cache-vis sur la caméra pour régler l’ouverture automatique de l’iris.
- Pour un écran plus lumineux, tournez le bouton de couplage continu (DC) dans le sens
des aiguilles d’une montre; pour un écran plus foncé, tournez le bouton dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre avec un tournevis cruciforme.
4
Port vidéo de contrôle
- Comme port vidéo auxiliaire, ouvrez ce câble vidéo de contrôle à raccord en cabine et
branchez-le au moniteur portatif, puis vérifiez la position de l’image sur le moniteur, et
réglez l’angle de prise de vue, ainsi que la mise au point de la caméra.
5
Support (type à câble interne)
- à l’aide des trois vis fournies, fixez le support à la surface de montage.
fonction et installation
VIDÉO
ALIMENTATION
02-SCC_B9371_NA-FRA(CA).indd 3
2008-01-29 오후 2:52:35
Содержание SCC-B9371
Страница 11: ..._07 ENG dimensions dimensions ...
Страница 12: ......
Страница 24: ...02 SCC_B9371_NA FRA CA indd 8 2008 01 29 오후 2 52 36 ...
Страница 36: ...03 SCC_B9371_NA SPA MEX indd 8 2008 01 29 오후 2 53 40 ...
Страница 47: ..._0 JAP サイズ サイズ IR LED 36pcs 本体と日よけ 金具 04 SCC_B9371_NA JAP indd 7 2008 01 29 오후 2 54 44 ...
Страница 48: ...04 SCC_B9371_NA JAP indd 8 2008 01 29 오후 2 54 44 ...