FRANÇAIS-
07
AVertiSSeMent
utilisation et
maintenance
X
N'utilisez pas cet appareil à l'extérieur car il est
conçu pour un usage domestique uniquement.
– Il existe un risque de dysfonctionnement ou
d'endommagement.
* Nettoyage à l'extérieur : pierre, ciment
* Une salle de billard : poudre des craies
* La salle aseptique d'un hôpital
X
N'utilisez pas l'aspirateur pour aspirer des
liquides (comme de l'eau), des lames, des
broches ou des braises.
– Il existe un risque de dysfonctionnement ou
d'endommagement.
X
Assurez-vous que les enfants ne touchent pas
l'aspirateur lorsque vous l'utilisez.
– Les enfants peuvent se brûler si le corps de
l'appareil est surchauffé.
X
Ne montez pas sur l'aspirateur ou ne frappez
pas dessus.
– Vous pouvez vous blesser ou endommager
l'appareil.
X
Utilisez la poignée de transport pour soulever ou
transporter l'aspirateur.
X
Ne soulevez pas ou ne portez pas l'aspirateur
en mettant une broche dans la rainure de
stockage.
X
Utilisez une serviette ou un chiffon sec pour
nettoyer l'aspirateur et veillez à le débrancher
avant de le nettoyer. Ne vaporisez pas d'eau
directement ou n'utilisez pas de matériaux
volatiles (tels que le benzène, le diluant ou
l'alcool) ou des pulvérisateurs combustibles
(comme un produit permettant de retirer la
poussière) pour le nettoyer.
– Si de l'eau ou un autre liquide pénètre dans le
produit et l'endommage, désactivez le bouton
d'alimentation situé sur l'appareil, débranchez la
prise d'alimentation puis consultez un centre de
dépannage.
X
N'utilisez pas d'alcaline ou de détergent
industriel, d'assainisseur d'air ou d'acides
(acétiques) pour nettoyer les pièces lavables de
l'aspirateur. (Reportez-vous au tableau suivant.)
– Cela peut endommager, déformer ou décolorer les
pièces en plastique.
Les pièces lavables
Réservoir de
poussière du corps
de l'appareil, Filtre à
poussière, Filtre de
l'éponge,
Détergent
disponible
Détergent
neutre
Nettoyant de cuisine
Détergent non
disponible
Détergent
alcalin
Eau de javel,
Nettoyant anti-
moisissures, etc.
Détergent
acide
Huile de paraffine,
Émulsifiant, etc.
Détergent
industriel
NV-I, PB-I, Opti,
Alcool, Acétone,
Benzène, Diluant,
etc.
Assainisseur
d'air
Assainisseur d'air
(Pulvérisateur)
Huile
Huile animale ou
végétale
Etc.
Acide acétique
comestible, Vinaigre,
Acide acétique
glacial, etc.
Attention
en cours
d'utilisation
X
N'utilisez pas
le tuyau à d'autres fins que celles
prévues pour lui.
– Vous pouvez vous blesser ou endommager
l'appareil.
X
Lorsque vous soulevez la poignée du réservoir
de poussière tout en utilisant l'aspirateur, le
dispositif de sécurité est activé et le bruit de
fonctionnement peut être modifié.
– Le bruit de fonctionnement peut être modifié
lorsque vous tenez la poignée du réservoir de
poussière tout en utilisant l'aspirateur, mais le
tube circulaire situé sur le fond du réservoir de
poussière empêche la poussière de déborder.
X
Débranchez l'aspirateur si vous ne l'utilisez pas
pendant une longue durée.
– Cela est susceptible de provoquer un choc
électrique ou un incendie.
X
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation au-
delà de la marque jaune et tenez le cordon
d'alimentation avec une main lorsque vous le
rembobinez.
– Si vous tentez de le tirer au-delà de la marque
jaune, le cordon d'alimentation peut être
endommagé si vous ne le tenez pas lorsque vous
le rembobinez. Vous pouvez ainsi en perdre le
contrôle et vous blesser ou blesser quelqu'un ou
endommager des objets se trouvant autour.
X
Si un son, une odeur ou de la fumée anormal(e)
sort de l'aspirateur, débranchez immédiatement
la prise d'alimentation et contactez un centre de
dépannage.
– Risque d'incendie ou de choc électrique.
X
N'utilisez pas l'aspirateur dans un endroit
proche d'appareils de chauffage (comme une
cuisinière), de vaporisateurs combustibles ou de
matériaux inflammables.
– Il y a un risque d'incendie ou de déformation du
produit.
SC07H40@0V SERIES_FR_00724B-00.indd 7
2014-10-24 오전 11:11:19
Содержание SC07H40 0V SERIES
Страница 8: ...DEUTSCH 08 Zusammenbau Zubehör SERIE SC07H40 0V SERIE SC15H40 0V SERIE SC15H40 0V ...
Страница 12: ...DEUTSCH 12 Reinigung und Pflege Wann muss der Staubbehälter geleert werden Reinigen des Staubbehälters 1 2 3 4 ...
Страница 13: ...DEUTSCH 13 Auseinanderbau Klick Zusammenbau Reinigen der Filtereinheit 1 4 5 2 6 3 7 ...
Страница 15: ...DEUTSCH 15 Pflege der Mini Turbobürste Ersetzen der Bürstenwalze Ersetzen des Riemens ...
Страница 16: ...DEUTSCH 16 Reinigung und Pflege Reinigen der Motorbürste 1 4 2 5 3 6 ...
Страница 30: ...NEDERLANDS 08 Montage Accessoires SC07H40 0V SERIE SC15H40 0V SERIE SC15H40 0V SERIE ...
Страница 34: ...NEDERLANDS 12 Reiniging en onderhoud Wanneer u de stofopvangbak leegmaakt De stofopvangbak reinigen 1 2 3 4 ...
Страница 35: ...NEDERLANDS 13 Demonteren Klikken Monteren Het stoffilter reinigen 1 4 5 2 6 3 7 ...
Страница 37: ...NEDERLANDS 15 Onderhoud van de miniturboborstel De borstelrol terugplaatsen De riem terugplaatsen ...
Страница 38: ...NEDERLANDS 16 Reiniging en onderhoud De huisdierenborstel reinigen 1 4 2 5 3 6 ...
Страница 44: ......
Страница 52: ...FRANÇAIS 08 Montage Accessoires SÉRIE SC07H40 0V SÉRIE SC15H40 0V SÉRIE SC15H40 0V ...
Страница 57: ...FRANÇAIS 13 Démontage Clic Remontage Nettoyage du filtre à poussière 1 4 5 2 6 3 7 ...
Страница 59: ...FRANÇAIS 15 Entretien du mini turbo Remplacement de la brosse rouleau Remplacement de la courroie ...
Страница 60: ...FRANÇAIS 16 Nettoyage et entretien Nettoyage de la brosse spéciale poils d animaux 1 4 2 5 3 6 ...
Страница 66: ......
Страница 74: ...ENGLISH 08 Assembling Accessories SC07H40 0V SERIES SC15H40 0V SERIES SC15H40 0V SERIES ...
Страница 78: ...ENGLISH 12 Cleaning and maintaining When to empty the dust bin Cleaning the dust bin 1 2 3 4 ...
Страница 79: ...ENGLISH 13 Disassembling Click Reassembling Cleaning the dust filter 1 4 5 2 6 3 7 ...
Страница 81: ...ENGLISH 15 Maintaining the mini turbo To replace the brush roller To replace the belt ...
Страница 82: ...ENGLISH 16 Cleaning and maintaining Cleaning the Power pet 1 4 2 5 3 6 ...
Страница 88: ...DJ68 00724B 00 DJ68 00724B 00 ...