background image

säkerhetsanvisningar_

3

• 

Ugnens ytor blir heta när apparaten används vid hög temperatur under en längre tid.

• 

Vid tillagning, var försiktig då du öppnar ugnsluckan, eftersom het luft och ånga snabbt strömmar ut.

• 

Vid tillagning av rätter som innehåller alkohol, kan alkoholen dunsta vid höga temperaturer och ångan kan fatta 
eld om den kommer i kontakt med ugnens heta delar.

• 

För din säkerhet skall du inte använda apparaten med ång- eller högtrycksapparater.

• 

Barn skall hållas på säkert avstånd när ugnen används.

• 

Frysta livsmedel, som t.ex. pizza, skall tillagas på grillgallret. Om bakplåten används, kan den deformeras p.g.a. 
de stora temperaturskillnaderna.

• 

Häll inte vatten i ugnens botten när den är het. Detta kan orsaka skada på den emaljerade ytan.

• 

Ugnsluckan skall vara stängd under tillagning.

• 

Placera inte aluminiumfolie i botten av ugnen och placera inte bakplåtar eller formar på den. Aluminiumfolie 
blockerar värmen, vilket kan orsaka skador på den emaljerade ytan och därmed leda till dåliga tillagningsresultat.

• 

Fruktjuicer efterlämnar fläckar som kan vara omöjliga att få bort från ugnens emaljerade ytor. Vid tillagning av 
mycket mjuka kakor skall ett djupt kärl användas.

• 

Placera inte eldfasta lergods på den öppna ugnsluckan.

• 

Håll uppsyn över barnen så att de inte leker med hällen.

• 

Enheten blir mycket varm under användning. Det är viktigt att vara försiktig för att undvika att röra 
värmeelementen inne i ugnen.

• 

Om utrustningens strömkabel skadas måste den bytas av tillverkaren eller dess servicetekniker, eller av en 
person med samma fackkunskaper för att undvika olycksrisk.

• 

Håll uppsyn över barn så att de inte leker med enheten 

• 

Enheter är inte avsedda att användas med en extern timer eller separat fjärrstyrning.

• 

Använd inte slipmedel eller vassa metallskrapor för att rengöra ugnens glas, eftersom det kan repa ytorna, vilket 
kan leda till att glaset spricker.

• 

Den här apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk och mental 
förmåga och de som saknar erfarenheter och kunskaper om apparaten, om de övervakas eller får instruktioner 
gällande användningen av enheten på ett säkert sätt och förstår vilka risker som finns. Barn får inte leka med 
apparaten. Rengöring och användarunderhåll skall inte utföras av barn utan övervakande.

• 

För din säkerhet skall du inte använda apparaten med ång- eller högtrycksapparater. 

• 

under rengöringsförhållanden kan ytorna bli mycket hetare än vanligt och barn ska hållas borta

• 

Stora mängder matrester måste avlägsnas före rengöring och speciella verktyg används vid ugnsrengöringen.

• 

Om enheten har ång- eller självrengöringsfunktion, måste spill avlägsnas före rengöring och inga verktyg får 
lämnas i ugnen under ång- eller självrengöring.

• 

Om den här enheten har en självrengörande funktion kan ytorna bli hetare än vanligt under 
självrengöringsprocessen och barn ska hållas på avstånd.

• 

Du får inte stå på, sätta dig på eller luta dig mot luckan eller placera tunga saker på den.

• 

Var inte våldsam när du öppnar luckan.

VARNING:

 Koppla inte ur apparaten från strömmen efter att tillagningsprocessen är klar.

VARNING:

 Låt inte luckan stå öppen när ugnen är på.

iNstruktioNEr För kassEriNg

kassera förpackningsmaterialet

• 

Materialet som används vid förpackning av denna apparat är återvinningsbart.

•  Avfallshantering av förpackningsmaterial skall göras i lämplig container på din lokala avfallshanteringsplats.

kassering av gamla apparater

VARNING

: Innan en gammal apparat kasseras ska den göras obrukbar så att den inte kan utgöra en fara.

Gör detta genom att koppla bort apparaten från strömtillförseln och avlägsna nätsladden.

För att skydda miljön är det viktigt att gammal utrustning kastas på rätt sätt.

• 

Apparaten får inte kastas som hushållsavfall.

•  Information om insamlingstider och offentliga insamlingsplatser finns att få från kommunen eller det lokala 

sophanteringsföretaget.

säk

E

rh
E

tsa

NV
is

N

iN

gar

NV6355DGSSR_EE_DG68-00191K_SE.indd   3

2012-02-28   �� 7:33:04

Содержание NV6355 Series

Страница 1: ...100 Med ångfunktion bruksanvisning föreställ dig möjligheterna Tack för att du har valt att köpa en produkt från Samsung Registrera din produkt på adressen www samsung com register NV6355 serien SVENSKA NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_SE indd 1 2012 02 28 7 33 03 ...

Страница 2: ...sk endast montering med strömsladd Elektriska ledningar och kablar får inte komma i kontakt med ugnen Ugnen skall anslutas till strömförsörjningen med en godkänd kretsbrytare eller säkring Använd aldrig grenuttag eller förlängningssladdar Märkplåten är placerad till höger om luckan Apparatens strömförsörjning skall kopplas från vid reparation eller rengöring Var försiktig vid anslutning av elektri...

Страница 3: ...ricker Den här apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer med nedsatt fysisk och mental förmåga och de som saknar erfarenheter och kunskaper om apparaten om de övervakas eller får instruktioner gällande användningen av enheten på ett säkert sätt och förstår vilka risker som finns Barn får inte leka med apparaten Rengöring och användarunderhåll skall inte utföras av barn utan ö...

Страница 4: ...uttid 11 Ändra inställda tider 12 Ändra temperatur 12 Ställ alarm 12 Avaktivera alarm 12 Visa tiden 12 Tonsignal 12 Lampa 12 Barnlås automatisk tillagning 13 13 Automatiska tillagningsprogram installation underhåll 15 15 Installation 16 Initial inställning 16 Felsökning 16 Informationskoder rengöring och skötsel 17 17 Ångrengöring tillval 18 Snabbtorkning 18 Katalytiskt emaljerad yta tillval 18 Ma...

Страница 5: ...upp barnlåset för luckan drar samtidigt ut luckan Borttagning av barnlås för lucka tillval Avlägsna skruven från barnlåset för luckan Installation av barnlås för lucka A 1 För in del A i barnlåset för luckan in i hålet så som visas på bilden 2 Skruva på barnlåset för luckan för att fästa den barnlås lucka NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_SE indd 5 2012 02 28 7 33 04 ...

Страница 6: ...inst 2 cm mellan plåtarna nederst i ugnen annars kan den emaljerade ytan skadas VARNING Var försiktig när du tar ut mat och eller tillbehör ur ugnen Du kan bränna dig på maten eller på de varma ytorna Litet galler tillval Det lilla gallret ska användas för grillning Det kan användas i kombination med dropplåten för att förhindra att vätskor droppar ned på ugnens botten Stort galler Det stora gallr...

Страница 7: ...a på spettet och skjut på köttstycket som ska tillagas Förvälld potatis och andra grönsaker kan placeras runt kanterna i den djupa plåten så att de ugnsteks samtidigt Placera vaggan på mitthyllan med den v formade delen riktad framåt Handtaget kan skruvas på den trubbiga änden det gör det enklare att skjuta på köttstycket Vila spettet i vaggan med den spetsiga änden riktad bakåt och skjut försikti...

Страница 8: ...er 2 kakformar med löstagbar botten mörk beläggning ø 20 cm 1 Placerad diagonalt Varmluft 170 190 70 90 Bakplåt grillgaller 2 kakformar med löstagbar botten mörk beläggning ø 20 cm 1 4 Varmluft 150 170 90 110 Två kakor kan läggas på gallret längst bak till vänster och längst fram till höger Två kakor kan läggas i mitten ovanpå varandra 2 Grillning Förvärm den tomma ugnen i 5 minuter med hjälp av d...

Страница 9: ...som lasagne och vid grillning Föreslagen temperatur 240 C Liten grill Värme alstras från det lilla gillområdet Den här funktionen ska användas för mindre rätter som kräver mindre värme exempelvis fisk och fyllda baguetter Föreslagen temperatur 240 C Varmluft grill Värmen som genereras av de två övre värmeelementen fördelas med hjälp av fläkten Det här läget kan användas för att grilla kött och fis...

Страница 10: ...ktuell tid Vrid Väljarratten och ställ tiden Ställ in timmar 01 Tryck på knappen för Tid så blinkar timsymbolen 01 Välj tillagningsläge Vrid på funktionsknappen för att välja önskad ugnsfunktion 03 Bekräfta temperatur Tryck på temperaturtangenten för att ställa in önskad temperatur 02 Ställ in temperaturen Vrid väljarratten för att ställa in önskad temperatur NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_SE indd 10 ...

Страница 11: ...n eller eller Vrid Väljarratten och ställ den specifika tiden Ställ in sluttid 01 Tryck på Sluttidsknappen så blinkar symbolen för sluttid 02 Bekräfta sluttid Tryck på Sluttidsknappen igen eller vänta 3 sekunder Vrid Väljarratten och verkställ den specifika inställningen Ställ in tillagningstid 01 Tryck på Tillagningsknappen så blinkar symbolen för tillagningstid 02 Bekräfta tillagningstid Tryck p...

Страница 12: ... den Barnlås Om du vill aktivera eller avaktivera signalen ska du trycka och hålla in knappen för Tid och Sluttid i 3 sekunder Symbolen för barnlås visar aktiveringen för tangentlås Ställ in temperaturen 01 Tryck på temperaturknappen så blinkar temperatursymbolen 02 Bekräfta temperatur Vänta 4 5 sekunder så ställs den nya temperaturen in Vrid Väljarratten och ställ den nya temperaturen Ställ in al...

Страница 13: ...r tunna pommes frites den andra inställningen rekommenderas för tjocka pommes frites 3 Lasagne 0 3 0 5 0 8 1 0 Stort galler 3 Förbered färsk lasagne eller använd en förberedd produkt och placera i en väl tilltagen mikrosäker form Placera maten i mitten av ugnen 4 Hembakad pizza 1 0 1 2 1 3 1 5 Bakplåt 3 Placera pizzan på plåten Viktintervallen inkluderar fyllningen t ex sås grönsaker skinka och os...

Страница 14: ...ar 10 Hel kyckling 1 0 1 1 1 2 1 3 Dropplåt med litet galler 2 Pensla kycklingen med olja och kryddor Placeras på litet galler med bröstsidan nedåt Vänd på dem då du hör ett pipande ljud 11 Ugnsstekt fisk 0 5 0 7 0 8 1 0 Dropplåt med litet galler 4 Placera fiskarna på det lilla gallret Den första inställningen gäller för 2 fiskar och den andra för 4 Vänd på dem då du hör ett pipande ljud Programme...

Страница 15: ... eller H05 VV F minst 1 5 m 1 5 2 5 mm måste vara tillräckligt lång för att anslutas till ugnen även om ugnen står på golvet framför det inbyggda skåpet Öppna ugnens bakre lucka med en skruvmejsel och lossa skruvarna för kabelklämman innan du ansluter strömmen till relevanta anslutningar Ugnen är jordad via terminalen Om ugnen ansluts till eluttaget med en kontakt måste kontakten förbli åtkomlig e...

Страница 16: ... inträffar upprepade gånger skall en auktoriserad elektriker tillkallas Vad ska jag göra om ugnen inte värms upp även efter att funktionen och temperaturen har ställts in Det kan vara fel på de interna elektriska anslutningarna Ring ett lokalt servicecenter Vad skall jag göra om en felkod visas och ugnen inte värms upp Det är fel på den interna elektriska strömkretsen Ring ett lokalt servicecenter...

Страница 17: ... du öppnar luckan i slutet av ångrengöringsproceduren vattnet i botten är hett Öppna ugnsluckan och avlägsna kvarvarande vatten med en svamp Låt aldrig vatten ligga kvar i ugnen en längre tid t ex över natten Rengör ugnens insida med en svamp och rengöringsmedel eller en mjuk borste Envisa fläckar kan avlägsnas med en skurduk av nylon Kalkavlagringar kan avlägsnas med en trasa indränkt i vinäger A...

Страница 18: ... UGNEN OCH TILLBEHÖREN ÄR SVALA FÖRE RENGÖRING Ugnens insida Rengör ugnens insida med en trasa och ett milt rengöringsmedel eller varmt tvålvatten Rengör inte dörrtätningen för hand Använd inte grova stålbollar eller kökssvampar För att undvika skada på emaljerade ugnsytor använd de ugnsrengöringsmedel som finns i handeln För att avlägsna envis smuts använd en särskilt ugnsrengöringsmedel Använd i...

Страница 19: ...e avlägsnas vid normal användning men om den måste tas bort för t ex rengöring skall dessa instruktioner följas OBS Ugnsluckan är tung 1 Öppna luckan och vrid upp clipsen på de båda gångjärnen helt 2 Stäng igen luckan till en vinkel på omkring 70 Greppa i båda handtagen av ugnsluckan i mitten och dra tills gångjärnen kan tas ut Uppsamlingslucka rengöring och skötsel NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_SE i...

Страница 20: ...till 4EA Däremot är metoden för demontering och montering samma Vid montering av innerglas 1 skriv ut enligt riktningen nedan Byte av lampa Risk för elektrisk stöt Innan byte av glödlampa skall följande åtgärder vidtagas Slå av ugnen Koppla från ugnen från strömkällan Skydda ugnens glödlampa och glashölje genom att lägga en trasa på botten av ugnen Lampor kan köpas från ett servicecenter för SAMSU...

Страница 21: ...pm NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_SE indd 21 2012 02 28 7 33 31 ...

Страница 22: ...pm NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_SE indd 22 2012 02 28 7 33 32 ...

Страница 23: ...pm NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_SE indd 23 2012 02 28 7 33 32 ...

Страница 24: ... verifiera angivna villkor i köpekontraktet Produkten och de elektroniska tillbehören bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall DENMARK 70 70 19 70 FINLAND 030 6227 515 FRANCE 01 48 63 00 00 GERMANY 01805 SAMSUNG 726 7864 0 14 Min aus dem dt Festnetz aus dem Mobilfunk max 0 42 Min GREECE ITALIA LUXEMBURG 261 03 710 NETHERLANDS 0900 SAMSUNG 0900 7267864 0 10 Min NORWAY 815 56 480 ...

Страница 25: ...kulert papir Innebygd stekeovn brukerhåndbok tenk deg mulighetene Gratulerer med ditt nye Samsung produkt Vennligst registrer produktet på www samsung com register NV6355 serien NORSK NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_NO indd 1 2012 02 28 7 31 21 ...

Страница 26: ...vnen må kobles til strømnettet via en godkjent kretsbryter eller sikring Bruk aldri adaptere med flere kontakter eller skjøteledninger Typeskiltet er plassert på høyre side av døren Strømforsyningen til apparatet må slås av ved reparasjon eller rengjøring Vær forsiktig når elektriske apparater koples til kontakter i nærheten av stekeovnen Dette apparatet er ikke beregnet for å brukes av personer i...

Страница 27: ...blir skrapet opp slik at glasset knuses Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental evne eller som mangler erfaring og kunnskap dersom de er under oppsyn eller har fått opplæring av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn skal ikke leke med apparatet Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn uten oppsyn Unngå ...

Страница 28: ...12 Endre temperatur 12 Stille alarmen 12 Slå av alarmen 12 Klokkeslettvisning 12 Tonesignal 12 Lampe 12 Barnesikring automatisk tilberedning 13 13 Programmer for automatisk tilbereding installering og vedlikehold 15 15 Installering 16 Første gangs oppsett 16 Feilsøking og problemløsning 16 Informasjonskoder rengjøring og pleie 17 17 Damprengjøring valgfritt 18 Hurtigtørking 18 Katalyttemaljerte ov...

Страница 29: ...n Når du åpner døren løfter du opp barnesikringen og drar i døren samtidig Fjerning av barnesikring Fjern skruen fra barnesikringen Installasjon av barnesikring A 1 Sett inn A delen av barnesikringen i hullet som vises på bildet 2 Skru barnesikringen fast barnesikring NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_NO indd 5 2012 02 28 7 31 22 ...

Страница 30: ...laring mot bunnen av ovnen hvis ikke kan emaljeoverflaten ta skade ADVARSEL Vær svært forsiktig når du fjerner mat og eller tilbehør fra ovnen Du kan brenne deg på varm mat tilbehør og overflater Liten rist valgfritt Den lille risten brukes til grilling og steking av mat Den kan brukes i kombinasjon med dryppebrettet for å forhindre at væske drypper ned i bunnen av ovnen Stor rist Den store risten...

Страница 31: ...det plasser kjøttstykket på spiddet Halvkokte poteter og grønnsaker kan plasseres langs kantene i langpannen slik at de blir stekt samtidig Plasser understellet på den midtre hyllen med v formen vendt fremover Det blir lettere å sette inn spiddet hvis du skrur fast håndtaket på den butte enden Plasser spiddet i understellet med den spisse enden vendt bakover og skyv forsiktig til tuppen av spiddet...

Страница 32: ...mørk ø 26 cm 1 4 Konveksjon 140 160 35 45 Eplepai Stor rist 2 kakeformer mørk ø 20 cm 1 plassert diagonalt Konveksjon 170 190 70 90 Stor rist Bakeplate 2 kakeformer mørk ø 20 cm 1 4 Konveksjon 150 170 90 110 To kaker settes på risten bak til venstre og foran til høyre To kaker settes oppå hverandre i midten 2 Grilling Forvarm ovnen i 5 minutter med stor grill funksjonen Matvaretype Rett og notater...

Страница 33: ...som lasagne og grilling av kjøtt Anbefalt temperatur 240 C Liten grill Varme stråles ut fra den lille grillen Denne funksjonen bør brukes til småretter som trenger mindre varme f eks fisk og fylte baguetter Anbefalt temperatur 240 C Vifte Grill Varmen som genereres av de to toppvarmeelementene distribueres av viften Denne modusen kan brukes til å grille kjøtt og fisk Anbefalt temperatur 240 C Inte...

Страница 34: ...igjen for å angi gjeldende tid Vri Velgerknott angi tiden Angi timer 01 Trykk på tasten Tid så vil timetallet blinke 01 Velge tilberedingsmodus Vri på velgeren for å velge ønsket stekeovnfunksjon 03 Bekreft temperatur Trykk på temperaturtasten for å angi ønsket temperatur 02 Angi temperatur Vri velgeren til ønsket temperatur NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_NO indd 10 2012 02 28 7 31 24 ...

Страница 35: ...idsfiguren Vri velgerknotten eller eller Vri Velgerknott bruk bestemt tid Angi sluttid 01 Trykk på tasten Sluttid så blinker tidstallet 02 Bekreft slutttid Trykk på Sluttid tasten igjen eller vent 3 sekunder Vri Velgerknott bruk bestemt innstilling Angi tilberedningstid 01 Trykk på tasten Tilberedningstid så blinker denne tiden 02 Bekreft tilberedningstid Trykk på tasten Tilberedningstid igjen ell...

Страница 36: ...å slå den av Barnesikring For å aktivere eller deaktivere barnesikringsfunksjonen trykker og holder du Tid og Temperatur inne i 3 sekunder Barnesikring tallet viser knappelåsaktiviteten Angi temperatur 01 Trykk på Temperatur så vil temperaturtallet blinke 02 Bekreft temperatur Vent 4 5 sekunder så vil den nye temperaturen angis Vri Velgerknott angi ny temperatur Stille inn alarm 01 Trykk på Alarm ...

Страница 37: ...e pommes frites den andre innstillingen for tykke 3 Hjemmelaget lasagne 0 3 0 5 0 8 1 0 Stor rist 3 Klargjør fersk lasagne eller bruk et ferdig produkt og plasser det i en ildfast form av passende størrelse Sett maten i midten av ovnen 4 Hjemmelaget pizza 1 0 1 2 1 3 1 5 Bakeplate 3 Sett pizza på brettet Vektintervallene omfatter fyll som saus grønnsaker skinke og ost Innstilling 1 1 0 1 2 kg er f...

Страница 38: ... Pensle kyllingen med olje og krydder Legg kyllingen på liten rist med brystsiden ned Snu når ovnen piper 11 Stekt fisk 0 5 0 7 0 8 1 0 Dryppebrett med liten rist 4 Legg fiskene med hode mot hale på den lille grillen Første innstilling er for 2 fisker den andre for 4 fisker Snu når ovnen piper Programmet egner seg for hele fisker som ørret eller abbor 12 Stekte grønnsaker 0 4 0 5 0 8 1 0 Dryppebre...

Страница 39: ...n H05 RR F eller H05 VV F min 1 5 m 1 5 2 5 mm må være lang nok til å koples til ovnen selv om ovnen står på gulvet foran det innebygde kabinettet Åpne det bakre tilkoblingsdekselet på ovnen med en skrutrekker og løsne skruene på kabelklemmen før du kobler strømledningene til de aktuelle tilkoblingsterminalene Ovnen er jordet via terminalen Hvis ovnen er koblet til nettstrøm med et støpsel må dett...

Страница 40: ...tte skjer gjentatte ganger Hva bør jeg gjøre hvis ovnen ikke varmes opp selv etter at funksjonen og temperaturen er innstilt Det kan være et problem med de innvendige elektriske tilkoblingene Kontakt ditt lokale servicesenter Hva skal jeg gjøre hvis en feilkode vises og stekeovnen ikke blir varm Det er en feil i de innvendige elektriske tilkoblingene Kontakt ditt lokale servicesenter Hva skal jeg ...

Страница 41: ...orsiktig hvis døren åpnes før damprengjøringen er fullført Vannet i bunnen er varmt Åpne ovnsdøren og fjern restvannet med en svamp La aldri vannrester ligge igjen i ovnen over lengre tid for eksempel over natten Rengjør ovnen innvendig med en svamp og vaskemiddel eller en myk børste Vanskelige flekker kan fjernes med en nylonskrubb Kalkavleiringer kan fjernes med en klut fuktet med eddik Bruk en ...

Страница 42: ...OVNEN OG TILBEHØRET ER KJØLIG FØR RENGJØRING Stekeovnens innvendige flater Bruk en ren klut og et mildt rengjøringsmiddel eller varmt såpevann til innvendig rengjøring av stekeovnen Tetningslisten i døren må ikke rengjøres for hånd Ikke bruk skureprodukter eller rengjøringssvamper Bruk et vanlig rengjøringsmiddel for stekeovn for å unngå skade på emaljerte overflater Bruk en spesiell stekeovnrens ...

Страница 43: ...s Hvis det imidlertid er nødvendig å demontere døren for eksempel ved rengjøring følger du disse instruksjonene FORSIKTIG Stekeovndøren er tung 1 Åpne døren og vend klipsene på begge hengsler slik at det er helt åpne 2 Lukk døren med omtrent 70 C Grip med begge hender midt på sidene av ovnsdøren og trekk og løft den ut inntil hengslene kan tas ut Avløpsdør rengjøring og pleie NV6355DGSSR_EE_DG68 0...

Страница 44: ... dem sammen igjen er imidlertid den samme Ved montering av innerglass 1 skal det trykte elementet følge retningen nedenfor Pæreutskifting Fare for elektrisk støt Før du skifter noen av ovnspærene må du gjennomføre følgende tiltak Slå av ovnen Koble ovnen fra nettstrøm Beskytt lyspæren og glassdekselet ved å legge en klut i bunnen av ovnsrommet Pærer kan kjøpes fra et SAMSUNG servicesenter Bakre ov...

Страница 45: ...memo NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_NO indd 21 2012 02 28 7 31 31 ...

Страница 46: ...memo NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_NO indd 22 2012 02 28 7 31 31 ...

Страница 47: ...memo NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_NO indd 23 2012 02 28 7 31 31 ...

Страница 48: ...å en miljøvennlig måte Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpskontrakten Dette produktet og det elektroniske tilbehøret skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes DENMARK 70 70 19 70 FINLAND 030 6227 515 FRANCE 01 48 63 00 00 GERMANY 01805 SAMSUNG 726 7864 0 14 Min aus dem dt Festnetz aus dem Mobilfunk max 0 42 Min GREECE ITALIA LUXEMBURG 2...

Страница 49: ...paperista Yhdistelmähöyryuuni käyttöopas ajattele mahdollisuuksia Kiitos että ostit tämän Samsung tuotteen Rekisteröi tuotteesi osoitteessa www samsung com register NV6355 sarja SUOMI NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_FI indd 1 2012 02 28 7 28 48 ...

Страница 50: ...vät saa olla kosketuksissa uuniin Uuni kytketään sähköverkkoon käyttäen hyväksyttyä suojakatkaisinta tai sulaketta Älä milloinkaan käytä jakorasioita tai jatkojohtoja Arvokilpi sijaitsee uuninluukun oikealla puolella Laite on irrotettava sähköverkosta korjaamisen tai puhdistamisen ajaksi Noudata varovaisuutta kun käytät uunin lähellä sijaitsevia sähköpistokkeita Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysi...

Страница 51: ...esti rajoittuneet tai kokemattomat henkilöt jos käyttöä valvotaan tai jos näille henkilöille on annettu riittävät ohjeet laitteen turvalliseen käyttöön ja jos he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella Lasten ei tule antaa puhdistaa laitetta tai tehdä muita sen tavalliseen ylläpitoon liittyviä toimia ilman valvontaa Turvallisuussyistä laitetta ei pidä koskaan pu...

Страница 52: ...a aikoja 12 Muuta lämpötilaa 12 Aseta hälytys 12 Poista hälytys 12 Ajannäyttö 12 Äänimerkki 12 Valo 12 Lapsilukko Automaattinen ruuanvalmistus 13 13 Automaattiset valmistusohjelmat Asentaminen ja hoito 15 15 Asentaminen 16 Alkuvalmistelut 16 Ongelmatilanteet 16 Virhe ja turvallisuuskoodit Puhdistus ja huolto 17 17 Höyrypuhdistus valinnainen 18 Nopea kuivaus 18 Katalyysiemaloidut pinnat valinnainen...

Страница 53: ... luukun nosta luukun lapsilukkoa ylöspäin ja vedä luukku auki samanaikaisesti Luukun lapsilukon irrottaminen Poista luukun lapsilukon ruuvi Luukun lapsilukon asentaminen A 1 Aseta luukun lapsilukon osa A kuvassa näkyvään aukkoon 2 Ruuvaa luukun lapsilukko kiinni Luukun lapsilukko NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_FI indd 5 2012 02 28 7 28 48 ...

Страница 54: ...jottei emalipinta vaurioidu VAROITUS Ole huolellinen kun otat ruuat ja tai varusteet uunista Kuumat ruuat varusteet ja pinnat voivat polttaa Paahtoritilä valinnainen Paahtoritilä ruuan grillaamiseen ja paahtamiseen Sitä voidaan käyttää yhdessä rasvapellin kanssa estämään ruokien tippumisnesteiden pääsy uunin pohjalle Grilliritilä Grilliritilä ruuan grillaamiseen ja paahtamiseen Voidaan käyttää vuo...

Страница 55: ...ssa voit kypsentää uunipannun reunoilla samalla myös esikypsytettyjä perunoita ja vihanneksia Työnnä kehikko keskitasoon v kulma edellä Voit kiinnittää kahvan vartaan tylppään päähän jolloin sitä on helpompi käsitellä Pane varras kehikolle terävä pää uunin takaseinää kohti ja työnnä vartaan pää varovasti takaseinässä olevan pyöritysmekanismin sisään Vartaan tylpän pään tulee asettua kehikon v koht...

Страница 56: ...ø 26 cm 1 4 Kiertoilma 140 160 35 45 Omenapiiras Grilliritilä 2 irtopohjavuokaa tummia ø 20 cm 1 diagonaalisesti Kiertoilma 170 190 70 90 Uunipelti grilliritilä 2 irtopohjavuokaa tummia ø 20 cm 1 4 Kiertoilma 150 170 90 110 Kaksi kakkua asetetaan ritilälle toinen taakse vasemmalle ja toinen eteen oikealle Kaksi kakkua asetetaan keskelle toinen toisen yläpuolelle 2 Grillaus Esilämmitä tyhjää uunia ...

Страница 57: ...rilli Lämpö säteilee grillistä pienellä alueella Tätä toimintoa suositellaan pienille ruokamäärille jotka tarvitsevat vähän lämpöä kuten kala ja täytetyt patongit Suosituslämpö 240 C Tuuletin grilli Kahden ylävastuksen tuottama lämpö jakautuu uuniin tuulettimen avulla Tämä tila sopii lihan ja kalan grillaamiseen Suosituslämpö 240 C Voimakas lämpö Tämä ottaa kaikki vastukset käyttöön vuorotellen Lä...

Страница 58: ...etaan Käännä Valintanuppia aseta aika Aseta tunnit 01 Paina Kello painiketta tuntien ilmaisin alkaa vilkkumaan 01 Valitse valmistustila Valitse haluamasi uunitoiminto kääntämällä toimintovalitsinta 03 Vahvista lämpötila Aseta haluamasi lämpötila painamalla Lämpötila painiketta 02 Aseta lämpötila Käytä asettamaasi lämpötilaa kääntämällä valintanuppia NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_FI indd 10 2012 02 28...

Страница 59: ...uppia tai tai Käännä Valintanuppia aseta haluttu aika Aseta lopetusaika 01 Paina lopetusaikapainiketta Lopetusajan kuvake alkaa vilkkua 02 Vahvista lopetusaika Paina Lopetusaika painiketta uudelleen tai odota 3 sekuntia Käännä Valintanuppia valitse haluttu asetus Aseta valmistusaika 01 Paina Valmistusaika painiketta valmistusajan ilmaisin alkaa vilkkumaan 02 Vahvista valmistusaika Paina Valmistusa...

Страница 60: ...alla sitä kaksi kertaa Lapsilukko Lapsilukon saa päälle tai pois päältä pitämällä Aika ja Lämpötila painikkeita painettuina kolmen sekunnin ajan Lapsilukon ilmaisin näyttää lapsilukon tilan Aseta lämpötila 01 Paina Lämpötila painiketta lämpötilan ilmaisin alkaa vilkkumaan 02 Vahvista lämpötila Odota 4 5 sekuntia uusi lämpötila on asetettu Käännä Valintanuppia aseta uusi lämpötila Aseta hälytys 01 ...

Страница 61: ...sitellaan ohuille ranskanperunoille toista asetusta paksuille uuniperunoille 3 Kotitekoinen lasagne 0 3 0 5 0 8 1 0 Grilliritilä 3 Valmista tuorelasagne tai käytä esivalmistettua tuotetta ja laita se sopivan kokoiseen uuninkestävään astiaan Aseta astia uunin keskelle 4 Kotitekoinen pizza 1 0 1 2 1 3 1 5 Uunipelti 3 Aseta pizza pellille Painoalueissa on otettu huomioon myös täytteet kuten kastike k...

Страница 62: ... ja mausteilla Aseta kana paahtoritilälle rintapuoli alaspäin Käännä liha heti kun uuni on antanut äänimerkin 11 Kalapaisti 0 5 0 7 0 8 1 0 Rasvapelti ja paahtoritilä 4 Aseta kalat pää edellä paahtoritilälle Ensimmäinen asetus on tarkoitettu 2 kalalle toinen asetus 4 kalalle Käännä liha heti kun uuni on antanut äänimerkin Tämä ohjelma soveltuu käytettäväksi kokonaisen kalan kanssa esimerkiksi taim...

Страница 63: ...H05 VV F min 1 5 m 1 5 2 5 mm on oltava niin pitkä että se voidaan kiinnittää uuniin joka seisoo lattialla sijoituskalusteensa edessä Avaa uunin kytkentöjen taustalevy ruuviavaimella ja löysää kaapelin vedonpoistimen ruuvit Asenna vasta sitten sähköjohtimet asianmukaisiin liittimiin Uuni maadoitetaan liittimen kautta Jos uuni liitetään verkkovirtaan pistokytkinliitännällä tulee pistokkeeseen pääst...

Страница 64: ...anne toistuu kutsu sähköasentaja Mitä teen jos uuni ei kuumene vaikka olen tehnyt oikeat toiminto ja lämpötila asetukset Ongelma saattaa olla laitteen sisäisissä sähkökytkennöissä Ota yhteys paikalliseen huoltokeskukseen Mitä teen jos näyttöön ilmestyy virhekuvake eikä uuni kuumene Laitteen sisäisissä sähkökytkennöissä on ongelma Ota yhteys paikalliseen huoltokeskukseen Mitä teen jos ajannäyttö vi...

Страница 65: ...la Höyrypuhdistuksen vihjeitä Varo avatessasi uunin luukkua ennen höyrypuhdistuksen loppua sillä vesi uunin pohjalla on kuumaa Avaa uunin luukku ja kuivaa vesi sienellä Älä milloinkaan jätä jäännösvettä uuniin pidemmäksi aikaa esim yöksi Pyyhi uunin sisäpinnat pesuaineveteen kostutetulla sienellä tai pehmeällä harjalla Itsepäisen lian voit poistaa nailonpesimellä Kalkkikerrostumat voit poistaa eti...

Страница 66: ...RA VARMISTA ENNEN PUHDISTUSTA ETTÄ UUNI JA VARUSTEET OVAT KYLMIÄ Uunin sisäosat Käytä puhdistusliinaa ja mietoa pesuainetta tai lämmintä saippuavettä uunin sisäpintojen puhdistukseen Älä puhdista käsin luukun tiivistettä Älä käytä hankaustyynyjä tai sieniä Käytä tavanomaisia kaupan uuninpuhdistusaineita jotta et vahingoita emalipintoja Käytä uuninpuhdistuksen erikoistuotteita vaikeaan likaan Älä k...

Страница 67: ...taa normaalikäytössä mutta jos se on välttämätöntä esim puhdistuksen vuoksi noudata näitä ohjeita VAARA Uuninluukku on painava 1 Avaa uuninluukku ja käännä kokonaan auki molempien saranoiden vivut 2 Sulje uuninluukkua noin 70 Ota tukeva ote luukun reunojen keskikohdilta molemmin käsin ja vedä ylöspäin kunnes saranat voidaan irrottaa Höyryaukko Puhdistus ja huolto NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_FI indd...

Страница 68: ...n malleissa 2 EA 4 EA Purkamisen ja kokoamisen menetelmä on kuitenkin sama Kun kokoat lasia 1 aseta kirjoitus alareunaan Lampun vaihto Sähköiskun vaara Toimi seuraavasti ennen lampun vaihtamista Katkaise uunista virta Irrota uuni verkkovirrasta Suojaa sähkölamppua ja sen lasikupua panemalla kangasta pehmusteeksi uunin pohjalle Voit ostaa uuden lampun SAMSUNG huollosta Uunin takaosan lamppu 1 Irrot...

Страница 69: ...Muistiinpanoja NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_FI indd 21 2012 02 28 7 28 57 ...

Страница 70: ...Muistiinpanoja NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_FI indd 22 2012 02 28 7 28 57 ...

Страница 71: ...Muistiinpanoja NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_FI indd 23 2012 02 28 7 28 57 ...

Страница 72: ...päristöviranomaiseen Yrityskäyttäjien tulee ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot Tuotetta tai sen lisävarusteita ei saa hävittää muun kaupallisen jätteen seassa DENMARK 70 70 19 70 FINLAND 030 6227 515 FRANCE 01 48 63 00 00 GERMANY 01805 SAMSUNG 726 7864 0 14 Min aus dem dt Festnetz aus dem Mobilfunk max 0 42 Min GREECE ITALIA LUXEMBURG 261 03 710 NETHERLANDS 09...

Страница 73: ...rugspapir Indbygningsovn brugervejledning forestil dig mulighederne Tak fordi du købte dette Samsung produkt Registrér dit produkt på www samsung com register NV6355 serien DANSK NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_DA indd 1 2012 02 28 7 26 20 ...

Страница 74: ...kun apparater med strømkabel Elektriske ledninger og kabler må ikke røre ovnen Ovnen bør tilsluttes til strømforsyningen vha en godkendt afbryder eller sikring Brug aldrig fordelerdåser eller forlængerledninger Ydelsesskiltet findes på lågens højre side Apparatets strømforsyning bør afbrydes ved reparation eller rengøring Vær opmærksom når du tilslutter elektriske apparater tæt ved ovnen Dette app...

Страница 75: ...plintres Apparatet kan anvendes af børn på 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske sanse eller mentale færdigheder eller manglende erfaring og viden hvis de har fået oplæring eller instruktion vedr sikker brug af apparatet og forstår hvilke farer det medfører Børn bør ikke lege med apparatet Rengøring og brugerens vedligeholdelse bør ikke udføres af børn uden overvågning Af hensyn til din...

Страница 76: ...ndring af indstillede tider 12 Ændring af temperatur 12 Indstil alarm 12 Slå alarmen fra 12 Visning af klokkeslæt 12 Tonesignal 12 Lampe 12 Børnesikring automatisk tilberedning 13 13 Autotilberedningsprogrammer installation og vedligeholdelse 15 15 Installation 16 Første opsætning 16 Fejlfinding 16 Informationskoder rengøring og vedligehold 17 17 Selvrensning tilbehør 18 Hurtig tørring 18 Katalyti...

Страница 77: ... op i dørens børnesikring og træk på samme tid i døren Fjernelse af børnesikring til dør Fjern skruen fra børnesikringen til døren Installation af børnesikring til dør A 1 Indsæt del A af børnesikringen til døren i hullet der er vist på billedet 2 Skru børnesikringen til døren fast for at sikre den børnesikring til døren NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_DA indd 5 2012 02 28 7 26 21 ...

Страница 78: ...nden af ovnen ellers kan emaljeoverfladen blive beskadiget ADVARSEL Vær meget omhyggelig når du tager måltider og eller tilbehør ud af ovnen Du kan brænde dig på varme måltider varmt tilbehør og varme overflader Lille rist tilbehør Den lille rist bør anvendes til grilning og stegning af måltider Den kan anvendes sammen med drypbakken for at forhindre at væsker drypper ned på ovnens bund Stor rist ...

Страница 79: ... på spyddet og anbring det stykke kød der skal steges på spyddet Forkogte kartofler og grøntsager kan anbringes i kanten på bradepanden så de steges på samme tid Anbring stativet på midten af pladen og anbring med v udskæringen fremad Til hjælp med at indsætte spyddet kan håndtaget skrues på den sløve ende Placér spyddet i stativet med den spidse ende bagud og skub blidt indtil spyddets spids går ...

Страница 80: ...springforme Ø 26 cm 1 4 Varmluft 140 160 35 45 Æbletærte Stor rist 2 slip let springforme Ø 20 cm 1 placeret diagonalt Varmluft 170 190 70 90 Bageplade Stor rist 2 slip let springforme Ø 20 cm 1 4 Varmluft 150 170 90 110 To kager placeres på risten bagest til venstre og foran til højre To kager placeres i midten oven på hinanden 2 Grilning Forvarm den tomme ovn i fem minutter vha stor grill funkti...

Страница 81: ...temperatur 240 C Lille grill Varme udsendes fra det lille grillområde Denne funktion bør anvendes til mindre retter der kræver mindre varme som f eks fisk og fyldte baguetter Anbefalet temperatur 240 C Blæser grill Varmen der genereres af de to øverste varmeelementer fordeles af blæseren Denne tilstand kan anvendes til grilning af kød og fisk Anbefalet temperatur 240 C Intensiv varme Denne tilstan...

Страница 82: ...lle aktuel tid Drej Valgknappen Indstil tiden Indstil timer 01 Tryk på knappen Tid Tallene for timerne blinker 01 Vælg tilberedningstilstand Drej indstillingsknappen for at vælge den ønskede ovnfunktion 03 Bekræft temperatur Tryk på tasten Temperatur for at indstille den ønskede temperatur 02 Indstil temperatur Drej valgknappen for at anvende ønsket temperatur NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_DA indd 10...

Страница 83: ...nker Tryk på Valgknappen eller eller Drej Valgknappen Indstil specifik tid Indstilling af sluttid 01 Tryk på tasten Sluttid Tallene for sluttid blinker 02 Bekræft sluttid Tryk på knappen Sluttid igen eller vent 3 sekunder Drej Valgknappen Sæt den specifikke indstilling Indstil tilberedningstiden 01 Tryk på knappen Tilberedningstid Tallene for tilberedningstid blinker 02 Bekræft tilberedningstid Tr...

Страница 84: ...ke lampen Børnesikring For at aktivere eller deaktivere børnesikringsfunktionen skal du trykke på knappen Tid og Temperatur og holde dem nede i 3 sekunder Børnesikringssymbolet viser børnesikringsaktivitet Indstil temperaturen 01 Tryk på knappen Temperatur Temperaturtallene blinker 02 Bekræft temperatur Vent 4 5 sekunder hvorefter den nye temperatur er indstillet Drej Valgknappen Indstil ny temper...

Страница 85: ...kke Bageplade 3 Fordel de frosne ovn pommes frites på en bageplade Første indstilling anbefales til franske kartofler den anden indstilling anbefales til tykke ovn pommes frites 3 Hjemmelavet lasagne 0 3 0 5 0 8 1 0 Stor rist 3 Klargør frisk lasagne eller brug et allerede klargjort produkt og kom det i et ovnfast fad i en passende størrelse Anbring fadet i midten af ovnen 4 Hjemmelavet pizza 1 0 1...

Страница 86: ...n indstilling er til 4 5 kyllingestykker 10 Hel kylling 1 0 1 1 1 2 1 3 Drypbakke med lille rist 2 Smør den hele kylling med olie og krydderier Anbring kylling på den lille rist med brystsiden nedad Vend så snart ovnen bipper 11 Stegt fisk 0 5 0 7 0 8 1 0 Drypbakke med lille rist 4 Anbring fiskene hoved mod hale på den lille rist Første indstilling er for to fisk Den anden indstilling er for fire ...

Страница 87: ...mmelserne Strømkablet H05 RR F eller H05 VV F min 1 5 m 1 5 2 5 mm skal have en tilstrækkelig længde til at tilslutte ovnen også selvom ovnen står på gulvet foran indbygningsskabet Åbn ovnens bageste tilslutningsdæksel med en skruetrækker og løsn skruerne på kabelklemmen inden du tilslutter strømkablerne til de relevante tilslutningsterminaler Ovnen er jordet via terminalen Hvis ovnen tilsluttes t...

Страница 88: ...tør hvis dette sker flere gange Hvad skal jeg gøre hvis ovnen ikke opvarmes heller ikke når funktionen og temperaturen er indstillet Der kan være problemer med de interne elektriske forbindelser Kontakt dit lokale servicecenter Hvad skal jeg gøre hvis der vises en fejlkode og ovnen ikke varmer Der er en fejl i de elektriske forbindelser Kontakt dit lokale servicecenter Hvad skal jeg gøre hvis tids...

Страница 89: ... hvis du åbner ovnlågen inden damprengøringsproceduren er slut Vandet på bunden er varmt Åbn ovnlågen og fjern overskydende vand med en svamp Lad aldrig overskydende vand blive i ovnen i længere tid f eks natten over Rengør ovnens indre med en svamp og rengøringsmiddel eller en blød børste Besværligt snavs kan fjernes med en nylonskurebørste Kalksten kan fjernes med en klud med eddike Brug en blød...

Страница 90: ...IGTIG SØRG FOR AT OVNEN OG TILBEHØR ER AFKØLET INDEN RENGØRING Ovnens indre Til rengøring af ovnens indre skal du bruge en ren klud og et mildt rengøringsmiddel eller varmt sæbevand Rengør ikke lågens tætning med hænderne Brug ikke skuresvampe eller rengøringssvampe Brug specialfremstillede ovnrengøringsmidler for at undgå at beskadige de emaljerede ovnoverflader For at fjerne besværligt snavs ska...

Страница 91: ...r ovnlågen ikke fjernes men hvis det er nødvendigt at fjerne den f eks ved rengøring skal du følge disse instruktioner FORSIGTIG Ovnlågen er tung 1 Åbn låget og åbn clipsene på begge hængsler helt 2 Luk lågen ca 70 Tag med begge hænder fat om midten af siderne på ovnlågen og træk løft indtil hængslerne kan tages ud Drypdør rengøring og vedligehold NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_DA indd 19 2012 02 28 7...

Страница 92: ...en metoden til adskillelse og samling er den samme Ved samling af inderglas 1 skal du anbringe print i nedadgående retning Udskiftning af pære Fare for elektrisk stød Udfør følgende trin inden du udskifter nogen af pærerne i ovnen Sluk for ovnen Fjern ovnen fra strømtilslutningen Beskyt ovnpæren og glasdækslet ved at anbringe en klud nederst i ovnrummet Pærer kan købes hos SAMSUNGS servicecenter B...

Страница 93: ...memo NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_DA indd 21 2012 02 28 7 26 30 ...

Страница 94: ...memo NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_DA indd 22 2012 02 28 7 26 30 ...

Страница 95: ...memo NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_DA indd 23 2012 02 28 7 26 30 ...

Страница 96: ...nding Virksomheder bedes kontakte leverandøren og læse betingelserne og vilkårene i købekontrakten Dette produkt og elektronisk tilbehør hertil bør ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald DENMARK 70 70 19 70 FINLAND 030 6227 515 FRANCE 01 48 63 00 00 GERMANY 01805 SAMSUNG 726 7864 0 14 Min aus dem dt Festnetz aus dem Mobilfunk max 0 42 Min GREECE ITALIA LUXEMBURG 261 03 710 NETHERLANDS 09...

Страница 97: ... paper Built in Oven user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product Please register your product at www samsung com register NV6355 Series ENGLISH NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_EN indd 1 2012 02 28 7 24 30 ...

Страница 98: ...d to the mains power supply by means of an approved circuit breaker or fuse Never use multiple plug adapters or extension leads The rating plate is located on the right side of the door The power supply of the appliance should be turned off when it is being repaired or cleaned Take care when connecting electrical appliances to sockets near the oven This appliance is not intended for use by persons...

Страница 99: ...rs and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision For your safety do not use hig...

Страница 100: ...11 Change times set 12 Change temperature 12 Set alarm 12 Deactive alarm 12 Time display 12 Tone signal 12 Lamp 12 Child lock automatic cooking 13 13 Auto cook programmes installation maintenance 15 15 Installation 16 Initial setup 16 Troubleshooting 16 Information codes cleaning care 17 17 Steam cleaning Optional 18 Rapid drying 18 Catalytic enamel surface Optional 18 Hand cleaning 19 Door remova...

Страница 101: ...ease lift up the Child door lock and pull the door at the same time Child door lock removal Remove the screw from Child door lock Installation of child door lock A 1 Insert A part of Child door lock into the hole which is presented on the picture 2 Screw on Child door lock to fix it child door lock NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_EN indd 5 2012 02 28 7 24 31 ...

Страница 102: ...owards the bottom of the oven otherwise the enamel surface could be damaged WARNING Be very carefull removing meals and or accessories out of the oven Hot meals accessories and surfaces can burn you Small grid Optional The small grid should be used for grilling and roasting meals It can be used in combination with the dripping tray to prevent liquids from dropping onto the bottom of the oven Big g...

Страница 103: ...the forks onto the spit put the piece of meat to be roasted onto the spit Parboiled potatoes and vegetables can be placed around the edge of the deep pan to roast at the same time Place the cradle on the middle shelf and position with the v shape at the front To help insert the spit the handle can be screwed onto the blunt end Rest the spit onto the cradle with the pointed end towards the back and...

Страница 104: ...ion 140 160 35 45 Apple Pie Big grid 2 Springform cake tins Dark coated ø 20 cm 1 Placed diagonally Convectional 170 190 70 90 Baking tray Big grid 2 Springform cake tins Dark coated ø 20 cm 1 4 Convection 150 170 90 110 Two cakes are arranged on the grid at the back left and at the front right Two cakes are arranged in the center on top of each other 2 Grilling Preheat the empty oven for 5 minute...

Страница 105: ...g meat Suggested temperature 240 C Small Grill Heat is emitted from the small area grill This function should be used for smaller dishes that need less heat like fish and filled baguettes Suggested temperature 240 C Fan Grill The heat generated by the two top heating elements is distributed by the fan This mode can be used for grilling meat and fish Suggested temperature 240 C Intensive heat This ...

Страница 106: ...rent time Turn Selector knob set time Set hours 01 Press Time key hours figure will blink 01 Select Cooking mode Turn the Operation knob to select the desired oven function 03 Confirm temperature Press the Temperature key to set the desired temperature 02 Set temperature Turn the Selector knob to apply desired temperature NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_EN indd 10 2012 02 28 7 24 34 ...

Страница 107: ...urn Selector knob or or Turn Selector knob set specific time Set end time 01 Press End time key end time figure will blink 02 Confirm end time Press End time time key again or wait 3 seconds Turn Selector knob apply specific setting Set cooking time 01 Press Cooking time key cooking time figure will blink 02 Confirm cooking time Press Cooking time key again or wait 4 5 seconds NV6355DGSSR_EE_DG68 ...

Страница 108: ...n it off Child lock To activate or deactivate the child lock function press and hold the Time and the Temperature key for 3 seconds The child lock figure shows child lock activity Set temperature 01 Press Temperature key temperature figure will blink 02 Confirm temperature Wait 4 5 seconds then the new temperature is set Turn Selector knob set new temperature Set alarm 01 Press Alarm key Alarm fig...

Страница 109: ...is for thin French fries the second setting is for thick oven chips 3 Homemade Lasagne 0 3 0 5 0 8 1 0 Big grid 3 Prepare fresh lasagne or use ready prepared product and put into a suitable sized ovenproof dish Put dish in the centre of oven 4 Homemade Pizza 1 0 1 2 1 3 1 5 Baking tray 3 Put pizza on the tray The weight ranges include topping such as sauce vegetables ham and cheese Setting 1 1 0 1...

Страница 110: ...ken with oil and spices Put chicken on the small grid with the breast side down Turn over as soon as the oven beeps 11 Roast Fish 0 5 0 7 0 8 1 0 Dripping tray with small grid 4 Put fishes head to tail on the small grid First setting is for 2 fishes the second setting is for 4 fishes Turn over as soon as the oven beeps The programme is suitable for whole fishes like trout pikeperch or gilthead 12 ...

Страница 111: ...r H05 VV F min 1 5 m 1 5 2 5 mm must be of sufficient length to be connected to the oven even if the oven stands on the floor in front of its built in cabinet Open the rear connection cover of the oven with a screwdriver and loosen the screws of the cable clamp before you connect the power lines to the relevant connection terminals The oven is earthed via the terminal If the oven is connected to t...

Страница 112: ...rcuit If this happens repeatedly call an electrician What should I do if the oven doesn t heat up even after the function and temperature have been set There may be problems with the internal electrical connections Call your local service centre What should I do if an error code appears and the oven does not heat up There is a fault in the internal electrical circuit connection Call your local ser...

Страница 113: ...fore the end of the steam cleaning procedure the water on the bottom is hot Open the oven door and remove the remaining water with a sponge Never leave the residual water in the oven for a longer time for example over night Clean the oven interior with a sponge and detergent or a soft brush Stubborn soil can be removed with a nylon scourer Lime deposits can be removed with a cloth soaked in vinega...

Страница 114: ... oven at high temperatures Hand cleaning CAUTION MAKE SURE THE OVEN AND ACCESSORY IS COOL BEFORE CLEANING Oven Interior For cleaning the interior of the oven use a clean cloth and a mild cleaning agent or warm soapy water Do not hand clean the door seal Do not use scouring pads or cleaning sponges To avoid damaging the enameled oven surfaces use customary oven cleaners To remove stubborn soil use ...

Страница 115: ... be removed but if removal is necessary for example for cleaning purposes follow these instructions CAUTION The oven door is heavy 1 Open the door and flip open the clips at both hinges completely 2 Close the door by approximately 70 With both hands grasp the sides of the oven door at its middle and pull lift until the hinges can be taken out Gutter Door cleaning care NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_EN...

Страница 116: ...e method of the disassembly and assembly is same When assembly the inner glass 1 put printing to direction below Bulb exchange Danger of electric shock Before replacing any of the oven bulbs take the following steps Switch oven Off Disconnect the oven from the mains Protect the oven light bulb and the glass cap by laying a cloth on the bottom of the oven compartment Bulbs can be purchased from the...

Страница 117: ...memo NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_EN indd 21 2012 02 28 7 24 41 ...

Страница 118: ...memo NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_EN indd 22 2012 02 28 7 24 41 ...

Страница 119: ...memo NV6355DGSSR_EE_DG68 00191K_EN indd 23 2012 02 28 7 24 41 ...

Страница 120: ... Equipment Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems This marking on the product accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories e g charger headset USB cable should not be disposed of with other household waste at the end of their working life To prevent possible harm to the environment or human health from u...

Отзывы: