background image

Kuchenka mikrofalowa

Instrukcja obsługi

NQ50J5530**

NQ50J5530_EO_DE68-04355H-00_PL.indd   1

2015-03-17   �� 7:12:52

Содержание NQ50J5530 Series

Страница 1: ...Kuchenka mikrofalowa Instrukcja obsługi NQ50J5530 NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_PL indd 1 2015 03 17 7 12 52 ...

Страница 2: ...acja w okresie długotrwałego nieużywania urządzenia 22 Przed rozpoczęciem 23 Zegar 23 Minutnik 24 Włączanie wyłączanie dźwięku 25 Oszczędzanie energii 25 Prowadnice boczne 26 Informacje o energii mikrofalowej 26 Przybory kuchenne do kuchenki mikrofalowej 27 Obsługa 29 Panel sterowania 29 Tryb ręczny 31 Tryb automatyczny 39 Funkcje specjalne 41 Inteligentne pieczenie 44 Automatyczne gotowanie 44 Pi...

Страница 3: ...nych wskazówek dotyczących przygotowywania potraw wskazówek dotyczących przygotowywania potraw W instrukcji obsługi stosowane są następujące symbole OSTRZEŻENIE Zagrożenia lub niebezpieczne czynności które mogą prowadzić do poważnego kalectwa lub śmierci PRZESTROGA Zagrożenia lub niebezpieczne czynności które mogą prowadzić do drobnych obrażeń lub uszkodzenia mienia UWAGA Użyteczne wskazówki zalec...

Страница 4: ...gająca zdjęcia pokrywy chroniącej przed promieniowaniem mikrofalowym przez osoby niewykwalifikowane może być bardzo niebezpieczne OSTRZEŻENIE Płyny i pozostała żywność nie mogą być podgrzewane w szczelnie zamkniętych pojemnikach gdyż może to spowodować ich wybuch Urządzenie to jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego i nie jest przeznaczone do używania w pomieszczeniach kuchennych w sklepach...

Страница 5: ...uchenka mikrofalowa jest przeznaczona do podgrzewania jedzenia i napojów Suszenie jedzenia i ubrań oraz podgrzewanie mokrych gąbek obuwia wilgotnych ściereczek i podobnych rzeczy grozi obrażeniami zapłonem i pożarem W przypadku zauważenia dymu kuchenkę należy wyłączyć oraz odłączyć od źródła zasilania pozostawić drzwiczki kuchenki zamknięte w celu zduszenia płomienia OSTRZEŻENIE Podczas podgrzewan...

Страница 6: ... się urządzeniem Ze względów bezpieczeństwa uszkodzony przewód zasilający musi zostać wymieniony przez producenta w autoryzowanym serwisie lub przez wykwalifikowaną osobę Urządzenia nie należy czyścić strumieniem wody Urządzenie należy umieścić we właściwej pozycji i na odpowiedniej wysokości aby zapewnić dostęp do komory kuchenki i przycisków sterowania Przed użyciem kuchenki po raz pierwszy nale...

Страница 7: ... wolno używać środków zawierających składniki ścierne lub ostrych szczotek metalowych ponieważ mogą one zarysować powierzchnię co może doprowadzić do pęknięcia szyby OSTRZEŻENIE Podczas pracy urządzenie i jego łatwo dostępne części mogą się nagrzewać Należy zachować odpowiednie środki ostrożności w celu uniknięcia kontaktu z elementami grzejnymi Dzieci poniżej 8 roku życia powinny korzystać z urzą...

Страница 8: ...e przez wykwalifikowanych pracowników serwisu Nie wolno podgrzewać płynów lub innego jedzenia w zamkniętych pojemnikach z wykorzystaniem funkcji kuchenki mikrofalowej Dla własnego bezpieczeństwa nie wolno stosować myjek wysokociśnieniowych ani urządzeń do czyszczenia strumieniem pary Nie wolno instalować urządzenia w pobliżu grzejnika i materiałów łatwopalnych Nie wolno instalować urządzenia w mie...

Страница 9: ... ani wciskać go za urządzenie Nie wolno używać uszkodzonych wtyczek przewodów zasilających lub poluzowanych gniazd Gdy wtyczka lub kabel zasilania są uszkodzone należy skontaktować się z najbliższym punktem serwisowym Urządzenia nie wolno oblewać ani bezpośrednio spryskiwać wodą Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów w urządzeniu na nim ani na jego drzwiczkach Nie wolno rozpylać na powierzchni ...

Страница 10: ...owania Nie wolno zanurzać kabla zasilającego ani wtyczki w wodzie Należy unikać ich kontaktu z gorącymi powierzchniami Jajek w skorupkach i całych jajek na twardo nie należy podgrzewać w kuchenkach mikrofalowych ponieważ mogą one eksplodować nawet po zakończeniu podgrzewania Nie wolno również podgrzewać szczelnie zamkniętych lub zamkniętych próżniowo butelek słoików i innych pojemników a także orz...

Страница 11: ...entów 1 drzwiczki nie mogą być wygięte 2 zawiasy drzwiczek nie mogą być ułamane lub poluzowane 3 uszczelnienie drzwiczek i powierzchnie uszczelniające D Regulacja i naprawa kuchenki powinny być wykonywane tylko przez wykwalifikowanych pracowników serwisu odpowiednio przeszkolonych przez producenta Firma Samsung obciąży użytkownika kosztami za wymianę elementów akcesoryjnych lub naprawę uszkodzeń k...

Страница 12: ...ci niskiego napięcia która dostarcza prąd do budynków wykorzystywanych w celach mieszkaniowych Prawidłowe usuwanie produktu zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny dotyczy krajów w których jest stosowany system segregacji odpadów To oznaczenie umieszczone na produkcie akcesoriach lub dokumentacji oznacza że po zakończeniu eksploatacji nie należy tego produktu ani jego akcesoriów np ładowarki zes...

Страница 13: ...emu z piekarnikiem lub akcesoriami należy skontaktować się z lokalnym centrum obsługi klienta firmy Samsung lub ze sprzedawcą Przegląd informacji o piekarniku 01 02 03 04 05 01 Panel sterowania 02 Prowadnice boczne 03 Zamek zabezpieczający drzwiczki 04 Drzwiczki 05 Uchwyt drzwiczek NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_PL indd 13 2015 03 17 7 13 01 ...

Страница 14: ...o pieczenia Nie wolno używać ich w trybie kuchenki mikrofalowej Wkładka grilla Przydatna do pracy w trybie przyspieszonej pracy i grillowania Naczynie do gotowania na parze Plastikowe naczynie do gotowania na parze UWAGA W celu określenia właściwych akcesoriów do przygotowywania określonych potraw należy zapoznać się z częścią Inteligentne pieczeniesna stronie 44 NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_PL ind...

Страница 15: ...nia na parze jest przeznaczone do użytku z tym modelem Nie należy używać naczynia z innymi modelami lub produktami z powodu zagrożenia pożarem lub uszkodzeniem mienia Nie należy używać naczynia w trybach gotowania innych niż tryb kuchenki mikrofalowej Naczynia nie należy używać do gotowania żywności z dużą zawartością cukru lub tłuszczu Podczas wyjmowania naczynia do gotowania na parze pamiętaj o ...

Страница 16: ...Usuwanie opakowania i złomowanie urządzenia Opakowanie nadaje się do recyklingu Opakowanie może zawierać następujące materiały karton taśma polietylenowa PE pianka polistyrenowa niezawierająca CFC Materiałów tych należy pozbywać się w sposób odpowiedzialny zgodnie z obowiązującymi przepisami Informacje o miejscach zbiórki i złomowania urządzeń AGD można uzyskać u przedstawicieli lokalnych władz NQ...

Страница 17: ... użytkowania i może pozostać gorące przez pewien czas W obecności dzieci należy zachować ostrożność Podłączenie do prądu Sieć elektryczna do której podłączane jest urządzenie powinna odpowiadać wszystkim przepisom Urządzenie powinno umożliwiać odłączenie od zasilania po montażu Odłączenie można osiągnąć poprzez umieszczenie wtyczki w dostępnym miejscu lub zainstalowanie przełącznika w okablowaniu ...

Страница 18: ...lności za uszkodzenia szafek spowodowane wysoką temperaturą Wymiary wymagane do instalacji A B C D E F G I H Piekarnik mm A 555 F 595 B 445 G 358 C 549 H 85 D 21 I 454 2 E 341 A B C D H G E F Szafka do zabudowy mm A 600 B Min 564 568 C Min 550 D Min 445 Maks 450 E Min 50 F 200 cm2 G 200 cm2 H Miejsce na gniazdko zasilające otwór 30 Ø NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_PL indd 18 2015 03 17 7 13 05 ...

Страница 19: ...Min 550 B Min 564 Maks 568 C Min 446 Maks 450 D 50 E 200 cm2 Montaż piekarnika 1 Wsunąć częściowo kuchenkę w otwór szafki Kabel poprowadzić do źródła zasilania 2 Wsunąć całkowicie kuchenkę w otwór szafki NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_PL indd 19 2015 03 17 7 13 06 ...

Страница 20: ...starczonych wkrętów 4 x 25 mm 4 Podłączyć do prądu Sprawdzić czy urządzenie działa 02 02 01 01 Uchwyt drzwiczek 02 Uchwyt boczny Produkt należy trzymać za 2 uchwyty boczne i uchwyt drzwiczek w trakcie jego odpakowywania NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_PL indd 20 2015 03 17 7 13 08 ...

Страница 21: ...o nieprzyjemnym zapachu 1 W pustej kuchence na tacy obrotowej umieścić szklankę rozcieńczonego soku cytrynowego 2 Podgrzewać przez 10 minut na pełnej mocy 3 Po zakończeniu cyklu zaczekać do ostygnięcia kuchenki Następnie otworzyć drzwiczki i wyczyścić komorę PRZESTROGA Drzwiczki i uszczelnienia drzwiczek powinny być zawsze czyste aby zapewnić ich poprawne otwieranie i zamykanie W przeciwnym razie ...

Страница 22: ...enić żarówkę należy skontaktować się z lokalnym centrum serwisowym firmy Samsung Nie wolno przeprowadzać wymiany samodzielnie Jeśli obudowa zewnętrzna kuchenki ulegnie uszkodzeniu najpierw należy odłączyć przewód zasilający od źródła zasilania i skontaktować się z lokalnym centrum serwisowym firmy Samsung Konserwacja w okresie długotrwałego nieużywania urządzenia Jeśli urządzenie nie będzie używan...

Страница 23: ...ni poprawne funkcje automatyczne 1 Włącz piekarnik i poczekaj kilka sekund aż przejdzie w tryb gotowości Wskaźnik godzin miga 2 Użyj pokrętła wartości aby ustawić godzinę a następnie naciśnij przycisk OK Wskaźnik minut miga 3 Użyj pokrętła wartości aby ustawić minuty a następnie naciśnij przycisk OK UWAGA Aby później zmienić bieżący czas naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy a następnie ...

Страница 24: ...by ustawić czas a następnie naciśnij przycisk OK UWAGA Gdy czas upłynie zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy a na wyświetlaczu piekarnika pojawi się migający komunikat 00 00 W dowolnej chwili można zmienić ustawienia timera Po włączeniu trybu pieczenia podwójnego można oddzielnie ustawić timer dla górnej i dolnej komory NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_PL indd 24 2015 03 17 7 13 10 ...

Страница 25: ...ergii Tryb oszczędzania energii zmniejsza zużycie prądu gdy kuchenka nie jest używana Aby zmniejszyć zużycie energii przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy Wyświetlacz i wszystkie lampki wyłączą się To ustawienie jest dostępne tylko w trybie gotowości gdy wyświetla się bieżący czas Aby wyłączyć tryb oszczędzania energii otwórz drzwiczki lub naciśnij dowolny przycisk UWAGA Po 10 minutach braku aktywn...

Страница 26: ...ania jedzenia nie odkształcając ani nie odbarwiając go 1 Mikrofale generowane przez magnetron rozprzestrzeniają się równomiernie dzięki zastosowaniu systemu dystrybucji wirowej Dlatego pożywienie jest przygotowywane równomiernie 2 Mikrofale są pochłaniane przez pożywienie do głębokości około 2 5 cm Następnie mikrofale są rozpraszane wewnątrz pożywienia podczas dalszego gotowania 3 Czas gotowania z...

Страница 27: ...chence mikrofalowej Opis Folia aluminiowa Do ochrony małych porcji przed przypaleniem Jeśli folia znajduje się zbyt blisko ścianki kuchenki lub użyto jej zbyt dużo może wystąpić iskrzenie Talerz teflonowy Nie używać do podgrzewania przez ponad 8 minut Porcelana kostna i naczynia gliniane Porcelana ceramika emaliowane wyroby gliniane i porcelana kostna mogą być używane w kuchence mikrofalowej pod w...

Страница 28: ...ęciami Wyroby papierowe Talerze kubki serwetki i papier kuchenny Do gotowania przez krótki czas Pochłaniają nadmiar wilgoci Papier makulaturowy Powoduje iskrzenie Wyroby plastikowe Pojemniki Używane mogą być tylko pojemniki z plastiku odpornego na wysokie temperatury Niektóre rodzaje plastiku mogą ulegać odkształceniu lub odbarwieniu w wysokich temperaturach Folia kuchenna Do zatrzymywania wilgoci...

Страница 29: ... pomaga monitorować godzinę lub czas trwania podczas pieczenia 05 Poziom mocy waga Służy do zmiany poziomu mocy lub wagi 06 Wyświetlacz Pokazuje przydatne informacje o wybranych funkcjach lub ustawieniach 07 OK Naciśnięcie powoduje zatwierdzenie ustawień 08 Wstecz Naciśnięcie powoduje przywrócenie do ustawień domyślnych 09 Temperatura Służy do ustawiania temperatury 10 Czas pieczenia Naciśnięcie p...

Страница 30: ... powierzchni emituje ciepło Ten tryb służy do przygotowywania dań które wymagają mniejszej ilości ciepła np ryb i bagietek z nadzieniem Mikrofale 100 800 W 800 W Energia mikrofalowa umożliwia pieczenie lub podgrzewanie pożywienia bez zmiany jego postaci lub koloru Tryb łączony z termoobiegiem 40 200 C 100 600 W 180 C 300 W Elementy grzejne generują ciepło wentylator termoobiegu rozprowadza je wewn...

Страница 31: ...óre właśnie zostały upieczone Czyszczenie parą Ta funkcja służy do czyszczenia lekkich zabrudzeń za pomocą pary Tryb ręczny Krok 1 Wybierz tryb Obróć pokrętło wyboru trybów aby wybrać tryb ręczny na przykład Termoobieg Domyślna temperatura lub poziom mocy miga Krok 2 Ustaw temperaturę lub poziom mocy Użyj pokrętła wartości aby ustawić domyślną temperaturę lub poziom mocy Po zakończeniu naciśnij pr...

Страница 32: ...ć czas zakończenia Więcej informacji dostępnych jest w części Opóźnione zakończeniesna stronie 33 Po zakończeniu naciśnij przycisk Krok 4 Podgrzewanie tylko Termoobieg i Grill Piekarnik rozgrzewa się do czasu aż osiągnie wartość ustawionej temperatury Następnie kuchenka emituje sygnał dźwiękowy a wskaźnik znika UWAGA Aby zmienić temperaturę lub czas podczas gotowania naciśnij przycisk temperatury ...

Страница 33: ...czenia 1 godzina Ustawiona godzina zakończenia 18 00 Piekarnik automatycznie rozpocznie pieczenie o 17 00 i skończy o 18 00 14 00 15 00 16 00 17 00 18 00 Przypadek 2 Aktualna godzina 14 00 Ustawiony czas pieczenia 2 godziny Ustawiona godzina zakończenia 17 00 Piekarnik automatycznie rozpocznie pieczenie o 15 00 i skończy o 17 00 14 00 15 00 16 00 17 00 18 00 PRZESTROGA Nie należy zostawiać przygot...

Страница 34: ...źnik temperatury lub poziomu mocy miga 2 Użyj pokrętła wartości aby ustawić temperaturę lub poziom mocy 3 Naciśnij przycisk OK aby potwierdzić zmiany Aby zatrzymać pracę Naciśnij raz przycisk aby zatrzymać gotowanie dwa razy aby anulować bieżący tryb Możesz też obrócić pokrętło wyboru trybu do pozycji NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_PL indd 34 2015 03 17 7 13 22 ...

Страница 35: ...eśnie energię mikrofal i gorące powietrze co skraca czas pieczenia a danie uzyskuje przypieczoną i chrupiącą powierzchnię Jest odpowiedni do każdego rodzaju mięs i drobiu a także potraw zapiekanych i dań z rusztu biszkoptów lekkich ciast z owocami ciast z kruszonką pieczonych warzyw babeczek i pieczywa Krok 1 Krok 2 Krok 3 Krok 4 Tryb łączony z termoobiegiem Temperatura i poziom mocy Czas pieczeni...

Страница 36: ...e na zalecane akcesorium i zamknij drzwiczki 2 Wykonaj kroki 1 3 z części Tryb ręcznysna stronie 31 3 Po zakończeniu pieczenia miga zegar 0 00 Do wyjęcia potrawy użyj rękawic kuchennych Łatwy początek Aby szybko podgrzać potrawę przy maksymalnej mocy 800 W wybierz tryb Mikrofale i naciśnij Poziomy mocy Poziom Wartość procentowa Moc wyjściowa W Opis WYSOKI 100 800 Do podgrzewania płynów NIŻSZY WYSO...

Страница 37: ...zakończeniu pieczenia miga zegar 0 00 Do wyjęcia potrawy użyj rękawic kuchennych Mały grill Elementy grzejne wytwarzają ciepło Sprawdź czy znajdują się w pozycji poziomej Krok 1 Krok 2 Krok 3 Krok 4 Grill Temperatura Czas pieczenia 1 Umieść jedzenie w odpowiednim naczyniu następnie na zalecanym akcesorium i zamknij drzwiczki 2 Wykonaj kroki 1 i 3 opisane w części Tryb ręcznysna stronie 31 3 Po zak...

Страница 38: ...ecznie stosowane w kuchenkach mikrofalowych Krok 1 Krok 2 Krok 3 Krok 4 Tryb łączony z grillem Poziomy mocy Czas pieczenia 1 Umieść jedzenie w odpowiednim naczyniu następnie na zalecanym akcesorium i zamknij drzwiczki 2 Wykonaj kroki 1 3 z części Tryb ręcznysna stronie 31 3 Po zakończeniu pieczenia miga zegar 0 00 Do wyjęcia potrawy użyj rękawic kuchennych NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_PL indd 38 20...

Страница 39: ...i Rozmrażanie Numer domyślnego programu miga Krok 2 Wybierz program Użyj pokrętła wartości aby wybrać preferowany program a następnie naciśnij OK Domyślna waga dla programu miga Krok 3 Ustaw wagę Użyj pokrętła wartości aby ustawić wagę Po zakończeniu naciśnij przycisk PRZESTROGA Do wyjmowania jedzenia zawsze używaj rękawic ochronnych UWAGA Czas gotowania jest zaprogramowany zgodnie z trybem automa...

Страница 40: ...z części Tryb automatycznysna stronie 39 3 Po zakończeniu pieczenia miga zegar 0 00 Do wyjęcia potrawy użyj rękawic kuchennych UWAGA Pokrój świeże warzywa na kawałki o równej wielkości Im mniejsze kawałki tym krótszy czas ich gotowania Automatyczne gotowanie Niedoświadczeni kucharze mogą skorzystać z 10 przepisów programów automatycznych To rozwiązanie pozwala zaoszczędzić czas i przyspieszyć nauk...

Страница 41: ...1 3 z części Tryb automatycznysna stronie 39 3 Po zakończeniu pieczenia miga zegar 0 00 Do wyjęcia potrawy użyj rękawic kuchennych Funkcje specjalne Utrzymywanie temperatury W tej funkcji działa tylko konwekcyjny element grzejny który włącza się i wyłącza tak aby podtrzymać temperaturę potrawy Po zakończeniu gotowania 1 Przekręć pokrętło wyboru trybów aby wybrać pozycję Utrzymanie temperatury 2 Pr...

Страница 42: ... wpłynąć na jakość pokarmu Aby potrawa była chrupiąca w trakcie działania trybu utrzymywania temperatury nie przykrywaj potrawy Zasady używania trybu utrzymywania temperatury Potrawa Temperatura C Czas oczekiwania min Instrukcje Dania 80 30 Do utrzymywania temperatury mięsa kurczaka zapiekanek pizzy ziemniaków i dań na talerzu Napoje 80 30 Do utrzymywania temperatury wody mleka i kawy Chleb ciasto...

Страница 43: ... gorąca i może spowodować poparzenia UWAGA Tej funkcji należy używać dopiero po całkowitym schłodzeniu piekarnika do temperatury pokojowej NIE WOLNO używać wody destylowanej NIE WOLNO stosować do czyszczenia kuchenki myjek wysokociśnieniowych lub urządzeń do czyszczenia ze strumieniem pary Jeśli wnętrze piekarnika jest gorące funkcja automatycznego czyszczenia nie zostanie uruchomiona Poczekaj aż ...

Страница 44: ...Plastry marchwi 0 2 0 3 0 4 0 5 Płyta ceramiczna 1 Opłucz i oczyść marchew a następnie pokrój ją na plasterki Rozłóż ją równomiernie w szklanej misie z przykrywką Dodaj 30 ml 2 łyżki stołowe wody w przypadku porcji 0 2 0 3 kg lub 45 60 ml 3 4 łyżki stołowe w przypadku porcji 0 4 0 5 kg Umieść miskę na środku tacy obrotowej Gotuj pod przykryciem Po ugotowaniu zamieszaj U4 Ziemniaki w mundurkach 0 3...

Страница 45: ... łyżka stołowa wody Rozłóż ją równomiernie w szklanej misie z przykrywką Gotuj pod przykryciem Po ugotowaniu zamieszaj U9 Mieszanka warzyw 0 2 0 3 0 4 0 5 Płyta ceramiczna 1 Opłucz i oczyść świeże warzywa Rozłóż ją równomiernie w szklanej misie z przykrywką Dodaj 15 ml 1 łyżkę stołową wody w przypadku porcji 0 2 0 3 kg lub 30 ml 2 łyżki stołowe w przypadku porcji 0 4 0 5 kg Umieść miskę na środku ...

Страница 46: ...m rozmiarze Po zakończeniu podgrzewania odstaw potrawę na 2 3 minuty A4 Cały kurczak 1 1 1 15 1 2 1 25 Wkładka grilla płyta ceramiczna 2 Posmaruj zimnego kurczaka olejem i posyp przyprawami Włóż go piersią do dołu na środek wkładki grilla z płytą ceramiczną Po usłyszeniu sygnału obróć na drugą stronę Naciśnij przycisk Start aby kontynuować Po zakończeniu pieczenia odstaw na 5 minut A5 Kawałki kurc...

Страница 47: ...krąg na blasze układając na ściętej stronie Po zakończeniu pieczenia odstaw na 2 3 minuty A9 Szarlotka 1 2 1 4 Blacha do pieczenia 2 Umieść szarlotkę w okrągłym metalowym naczyniu Połóż na blasze do pieczenia Zakres wagi zależą od ilości jabłek itd A10 Holenderski biały chleb 0 7 0 8 Blacha do pieczenia 3 Włóż surowe ciasto do odpowiedniej wielkości prostokątnego metalowego naczynia do pieczenia d...

Страница 48: ...ażania całych ryb oraz filetów rybnych d4 Chleb ciasto 0 1 0 8 Płyta ceramiczna 1 Umieść chleb na kawałku ręcznika papierowego i po usłyszeniu sygnału obróć na drugą stronę Połóż ciasto na talerzu ceramicznym i jeśli to możliwe po usłyszeniu sygnału obróć na drugą stronę Kuchenka działa przez cały czas i wyłącza się po otwarciu drzwiczek Ten program jest odpowiedni do rozmrażania wszystkich rodzaj...

Страница 49: ...e podczas gotowania oraz jeszcze raz po jego zakończeniu Po przygotowaniu dodaj przyprawy Potrawa Wielkość porcji g Moc W Czas gotowania min Czas oczekiwania min Szpinak 150 600 5 6 2 3 Dodaj 15 ml 1 łyżkę stołową zimnej wody Brokuły 300 600 8 9 2 3 Dodaj 30 ml 2 łyżki stołowe zimnej wody Groszek 300 600 7 8 2 3 Dodaj 15 ml 1 łyżkę stołową zimnej wody Zielona fasolka 300 600 7 8 2 3 Dodaj 30 ml 2 ...

Страница 50: ...mi do środka Brukselki 250 500 5 6 7 8 3 Dodaj 60 75 ml 4 5 łyżek stołowych wody Marchew 250 5 6 3 Pokrój marchewki na plasterki o podobnej wielkości Kalafior 250 500 5 6 7 8 3 Przygotuj kawałki o równej wielkości Przekrój większe różyczki na pół Ułóż je łodygami do środka Cukinie 250 3 4 3 Pokrój cukinie na plasterki Dodaj 30 ml 2 łyżki stołowe wody lub trochę masła Gotuj do pierwszej miękkości B...

Страница 51: ...ępnie dokładnie odcedź Ryż Użyj dużego pojemnika ze szkła żaroodpornego z pokrywką ryż zwiększa dwukrotnie swoją objętość w czasie gotowania Makaron Użyj dużego pojemnika ze szkła żaroodpornego Potrawa Wielkość porcji g Moc W Czas gotowania min Czas oczekiwania min Instrukcje Ryż biały parboiled 250 800 17 18 5 Dodaj 500 ml zimnej wody 375 18 20 Dodaj 750 ml zimnej wody Ryż brązowy parboiled 250 8...

Страница 52: ...s oczekiwania min Napój 250 ml 1 kubek 500 ml 2 kubki 800 W 1 2 2 3 1 2 Wlej do ceramicznej filiżanki i podgrzewaj bez przykrycia Postaw filiżankę na środku płyty ceramicznej Dokładnie wymieszaj przed rozpoczęciem i po upłynięciu czasu oczekiwania Zupa schłodzona 250 g 800 W 3 4 2 3 Wlej do głębokiego talerza ceramicznego Przykryj plastikową pokrywką Po podgrzaniu dokładnie wymieszaj Wymieszaj pon...

Страница 53: ...la dzieci zboża mleko owoce 190 g 600 W 20 30 2 3 Wyłóż jedzenie na głęboki talerz ceramiczny Gotuj pod przykryciem Po podgrzaniu zamieszaj Odstaw na 2 3 minuty Przed podaniem zamieszaj i ostrożnie sprawdź temperaturę Mleko dla dzieci 100 ml 200 ml 300 W 30 40 50 60 2 3 Zamieszaj lub wstrząśnij i przelej do wysterylizowanej szklanej butelki Postaw na środku płyty ceramicznej Podgrzewaj bez przykry...

Страница 54: ...ie połowy czasu rozmrażania Drób Kawałki kurczaka 500 2 szt 12 14 15 60 Cały kurczak 1200 28 32 Umieść na talerzu ceramicznym kawałki kurczaka skórką do dołu a całego kurczaka piersiami do dołu Osłoń cieńsze kawałki takie jak skrzydełka i końce udek za pomocą folii aluminiowej Obróć na drugą stronę po upływie połowy czasu rozmrażania Ryby Filety rybne 200 6 7 10 25 Całe ryby 400 11 13 Umieść mrożo...

Страница 55: ...stikowych naczyń Mikrofale Grill Nie należy używać naczyń które są wykonane z plastiku lub metalu Typ jedzenia Kotlety kiełbaski steki hamburgery plastry bekonu i baleronu cienkie kawałki ryb wszelkiego rodzaju kanapki i tosty z przybraniem Grillowanie Potrawa Akcesoria Poziom Czas pieczenia 1 strona min Czas pieczenia 2 strona min Skrawki kebaba Wkładka grilla płyta ceramiczna 5 8 10 6 8 Steki wi...

Страница 56: ...i 600 180 200 Wkładka grilla płyta ceramiczna 4 10 15 Pomidory z grilla 300 160 180 Wkładka grilla płyta ceramiczna 4 05 10 Zapiekanka warzywna 450 180 200 Wkładka grilla płyta ceramiczna 4 10 20 Pieczona ryba 300 180 200 Wkładka grilla płyta ceramiczna 4 04 08 04 06 Kawałki kurczaka 300 180 200 Wkładka grilla płyta ceramiczna 4 10 15 10 15 NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_PL indd 56 2015 03 17 7 13 32...

Страница 57: ... rusztu biszkoptów lekkich ciast z owocami ciast z kruszonką pieczonych warzyw babeczek i pieczywa Korzystaj wyłącznie z naczyń żaroodpornych takich jak szkło ceramika lub porcelana kostna bez metalowych elementów ozdobnych Termoobieg Potrawa Temperatura C Akcesoria Poziom Czas pieczenia min Ciasto orzechowe w formie kwadratowej 160 170 Wkładka grilla płyta ceramiczna 2 60 70 Ciasto cytrynowe w fo...

Страница 58: ...ładka grilla płyta ceramiczna 3 25 30 15 25 Pieczeń wołowa pieczona jagnięcina średnia 300 180 200 Wkładka grilla płyta ceramiczna 3 15 20 15 20 Mrożona lasagne danie z makaronu 450 180 200 Wkładka grilla płyta ceramiczna 3 20 25 zapiekanka ziemniaczana 450 180 200 Wkładka grilla płyta ceramiczna 3 10 15 Świeże ciasto owocowe 100 160 180 Płyta ceramiczna 3 40 50 NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_PL indd...

Страница 59: ...arzywa umieścić w naczyniu Włożyć tacę do naczynia Dodaj 1 łyżkę stołową wody Przykryć naczynie pokrywką Po ugotowaniu i zakończeniu czasu oczekiwania dokładnie zamieszać Odstaw na 2 3 minuty Ryż 250 800 15 18 Misa z pokrywką Włożyć ryż do naczynia Dodaj 500 ml zimnej wody Przykryć naczynie pokrywką Po ugotowaniu ryżu odczekać 5 minut ryż biały lub 10 minut ryż brązowy Odstaw na 5 10 minut Ziemnia...

Страница 60: ...wocowym 150 600 1 5 2 5 Misa z pokrywką Pyzy zwilżyć z wierzchu zimną wodą Umieścić 1 2 mrożone pyzy razem w naczyniu Przykryć naczynie pokrywką Odstaw na 2 3 minuty Kompot owocowy 250 800 3 4 Misa z pokrywką Świeże owoce np jabłka gruszki śliwki morele mango lub ananasy zważyć a następnie umyć obrać ze skórki i pociąć na równe kawałki Przełożyć do naczynia Dodaj 1 2 łyżki stołowe wody oraz 1 2 ły...

Страница 61: ...ycia w szklanym naczyniu żaroodpornym przez 3 5 do 4 5 min przy użyciu mocy 800 W aż polewa lub lukier staną się przezroczyste Podczas gotowania zamieszaj dwukrotnie Gotowanie dżemu Włóż 600 g owoców np zmiksowanych jagód do odpowiedniej wielkości szklanej misy żaroodpornej z przykrywką Dodaj 300 g cukru żelującego i dokładnie wymieszaj Gotuj pod przykryciem przez 10 12 min przy użyciu mocy 800 W ...

Страница 62: ...ponownie W modelach dotykowych Obudowa zewnętrzna jest wilgotna Wytrzyj obudowę zewnętrzną do sucha Blokada rodzicielska jest włączona Wyłącz blokadę rodzicielską Czas nie jest wyświetlany Brak zasilania Upewnij się że kuchenka jest podłączona do gniazda zasilania Funkcja Eco oszczędzania energii jest włączona Wyłącz funkcję oszczędzania energii Kuchenka nie działa Brak zasilania Upewnij się że ku...

Страница 63: ...lania Brak zasilania Upewnij się że kuchenka jest podłączona do gniazda zasilania Podczas pracy urządzenia słychać trzaski i urządzenie przestaje działać Gotowanie zapakowanego jedzenia lub używanie pojemnika z przykrywką może powodować trzaski Nie należy używać zamkniętych pojemników ponieważ mogą wybuchnąć pod ciśnieniem ich zawartości Obudowa zewnętrzna kuchenki zbytnio się nagrzewa Niewystarcz...

Страница 64: ... woda się zagrzeje Zmniejszyć ilość jedzenie i ponownie uruchomić kuchenkę Użyć naczynia do gotowania z płaskim dnem Funkcja podgrzewania nie działa Kuchenka może nie działać ponieważ włożono zbyt dużo jedzenia lub użyto niewłaściwych naczyń Wlej szklankę wody do naczynia które można bezpiecznie używać w kuchence mikrofalowej i włącz ją na 1 2 minuty aby sprawdzić czy woda się zagrzeje Zmniejszyć ...

Страница 65: ...onownie uruchomić piekarnik Kuchenka nie jest wypoziomowana Kuchenka jest zamontowana na nierównej powierzchni Upewnij się że kuchenka jest umieszczona na równej i stabilnej powierzchni Urządzenie iskrzy Użyto metalowych pojemników do podgrzewania rozmrażania jedzenia Nie wolno używać metalowych pojemników Po podłączeniu zasilania kuchenka natychmiast rozpocznie pracę Kuchenka nie jest prawidłowo ...

Страница 66: ...wciąż działa Aby zapewnić chłodzenie urządzenia wentylator może działać do około 5 minut po zakończeniu gotowania Nie jest to oznaką wadliwego działania urządzenia Naciśnięcie przycisku 30sec powoduje włączenie kuchenki Dzieje się tak gdy urządzenie nie pracuje Przycisk 30sec 30 sek umożliwia uruchomienie urządzenia jeśli nie zostało uruchomione Taca obrotowa Podczas obracania taca obrotowa zmieni...

Страница 67: ...knij drzwiczki i spróbuj ponownie Podczas nagrzewania piekarnika wydobywa się dym Podczas pierwszego użycia dym może wydobywać się z elementów grzejnych Nie jest to oznaką wadliwego działania urządzenia i pierwszych 2 3 użyciach powinno ustąpić Do elementów grzejnych przyczepiło się jedzenie Po ostygnięciu kuchenki usuń jedzenie z elementów grzejnych Podczas używania kuchenki czuć zapach spalonego...

Страница 68: ...iczki są często otwierane temperatura wewnątrz zostaje obniżona i może to negatywnie wpłynąć na gotowanie Kontrolki piekarnika nie są prawidłowo ustawione Wprowadź prawidłowe ustawienia kontrolek i spróbuj ponownie Grill lub akcesoria nie są prawidłowo zainstalowane Zainstaluj akcesoria prawidłowo Użyto niewłaściwego rodzaju lub rozmiaru naczyń Wyzeruj kontrolki urządzenia lub zastosuj właściwe na...

Страница 69: ... MICOM głównym a podrzędnym C F1 Występuje tylko podczas zapisu odczytu EEPROM C 21 Ten kod pojawia się gdy temperatura piekarnika jest zbyt wysoka W przypadku gdy temperatura przekroczy limit temperatury podczas pracy danym trybie wykrycie pożaru Odłącz przewód zasilający na czas studzenia i uruchom ponownie kuchenkę mikrofalową C F2 Przycisk dotykowy nie działa prawidłowo Naciśnij przycisk Stop ...

Страница 70: ...irmy Samsung spełnia podane poniżej parametry techniczne Źródło zasilania 230 V 50 Hz Zużycie energii Moc maksymalna 3000 W Mikrofale 1650 W Grill 2500 W Termoobieg 2500 W Moc wyjściowa 100 W 800 W IEC 705 Częstotliwość robocza 2450 MHz Magnetron OM75P 21 Sposób chłodzenia Wentylator elektryczny Wymiary Szer x Wys x Głęb Jednostka główna 595 454 2 570 mm Do zabudowy 555 445 548 8 mm Objętość 50 li...

Страница 71: ...Notatki NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_PL indd 71 2015 03 17 7 13 34 ...

Страница 72: ...SAMSUNG 0680 726 786 0680PREMIUM 0680 773 648 www samsung com hu support MONTENEGRO 020 405 888 www samsung com support POLAND 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl support ROMANIA 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 726 786 www samsung c...

Страница 73: ...Microwave oven User manual NQ50J5530 NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_EN indd 1 2015 03 17 7 15 21 ...

Страница 74: ...ce 21 Cleaning 21 Replacement repair 22 Care against an extended period of disuse 22 Before you start 23 Clock 23 Timer 24 Sound On Off 25 Energy saving 25 Side runners 26 About microwave energy 26 Cookware for microwave 27 Operations 29 Control panel 29 Manual mode 31 Auto mode 39 Special functions 41 Cooking Smart 44 Auto cooking 44 Manual cooking 49 Quick Easy 61 Troubleshooting 62 Checkpoints ...

Страница 75: ...sories and cookware Useful cooking tips Cooking tips The following symbols are used in this User Manual WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage NOTE Useful tips recommendations or information that helps users manipulate the product NQ50J5530_EO_DE68 04355H ...

Страница 76: ...lves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy WARNING Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode This appliance is intended to be used in household only and it is not intended to be used such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels a...

Страница 77: ...icrowave oven is intended for heating food and beverages Drying of food or clothing and heating of warming pads slippers sponges damp cloth and similar may lead to risk of injury ignition or fire If smoke is emitted observed switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames WARNING Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling therefo...

Страница 78: ... that they do not play with the appliance If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard The appliance should not be cleaned with a water jet This oven should be positioned proper direction and height permitting easy access to cavity and control area Before using the your oven first time oven should ...

Страница 79: ...al scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touching heating elements Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised This appliance can be used by children aged from 8 years and above and ...

Страница 80: ...nly qualified staff should be allowed to modify or repair the appliance Do not heat liquids and other food in sealed containers for microwave function For your safety do not use high pressure water cleaners or steam jet cleaners Do not install this appliance near heater inflammable material in a humid oily or dusty location in a location exposed to direct sunlight and water or where gas may leak o...

Страница 81: ...ed power plug damaged power cord or loose wall socket When the power plug or power cord is damaged contact your nearest service centre Do not pour or directly spray water onto the oven Do not place objects on the oven inside or on the door of the oven Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the oven Do not store flammable materials in the oven Take special care when ...

Страница 82: ... has ended Also do not heat airtight or vacuum sealed bottles jars containers nuts inshells tomatoes etc Do not cover the ventilation slots with cloth or paper They may catch fire as hot air escapes from the oven The oven may also overheat and switch itself off automatically and will remain off until it cools sufficiently Always use oven mitts when removing a dish from the oven to avoid unintentio...

Страница 83: ...ll charge a repair fee for replacing an accessory or repairing a cosmetic defect if the damage to the unit and or damage to or loss of the accessory was caused by the customer Items this stipulation covers include A A dented scratched or broken door handle out panel or control panel B A broken or missing tray guide roller coupler or wire rack Use this appliance only for its intended purpose as des...

Страница 84: ...Electronic Equipment Applicable in countries with separate collection systems This marking on the product accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories e g charger headset USB cable should not be disposed of with other household waste at the end of their working life To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal p...

Страница 85: ...ded in the product package If you have a problem with the oven or accessories contact a local Samsung customer centre or the retailer Oven at a glance 01 02 03 04 05 01 Control panel 02 Side runners 03 Safety door lock 04 Door 05 Door Handle NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_EN indd 13 2015 03 17 7 15 24 ...

Страница 86: ...ramic tray Useful for microwave mode Baking trays Do not use for microwave mode Grill insert Useful for speed menu and grill mode Pure steam cooker The plastic steam cooker for steam cooking NOTE See the Cooking Smart on page 44 to determine the appropriate accessory for your dishes NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_EN indd 14 2015 03 17 7 15 26 ...

Страница 87: ...m cooking guide on page 59 CAUTION The Pure steam cooker is dedicated to this model Do not use the Pure steam cooker with other models or products A fire or property damage may occur Do not use with other cooking modes except Microwave mode Do not use the Pure steam cooker with foods containing high sugar or fat content Make sure to use oven gloves when taking the Pure steam cooker out because the...

Страница 88: ...ations Disposal of Packaging and Appliance Packaging is recyclable Packaging may consist of the following materials cardboard polyethylene film PE CFC free polystyrene PS rigid foam Please dispose of these materials in a responsible manner in accordance with government regulations The authorities can provide information on how to dispose of domestic appliances in a responsible manner NQ50J5530_EO_...

Страница 89: ...Exercise caution when young children are present Electrical Connection The house mains to which the appliance is connected should comply with national and local regulations Appliance should allow to disconnection of the appliance from the supply after installation The disconnection may be achieved by having the plug accessible or by incorporating a switch in the fixed wiring in accordance with the...

Страница 90: ...bility for damage of cabinets from the heat Required Dimensions for Installation A B C D E F G I H Oven mm A 555 F 595 B 445 G 358 C 549 H 85 D 21 I 454 2 E 341 A B C D H G E F Built in cabinet mm A 600 B Min 564 568 C Min 550 D Min 445 Max 450 E Min 50 F 200 cm2 G 200 cm2 H Space for power outlet 30 Ø Hole NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_EN indd 18 2015 03 17 7 15 26 ...

Страница 91: ...n 550 B Min 564 Max 568 C Min 446 Max 450 D 50 E 200 cm2 Mounting the oven 1 Slide the oven partly into the recess Lead the connection cable to the power source 2 Slide the oven completely into the recess NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_EN indd 19 2015 03 17 7 15 27 ...

Страница 92: ...ws 4 x 25 mm provoded 4 Make the electrical connection Check that the appliance works 02 02 01 01 Door handle 02 Side handle Be sure to hold the appliance with 2 side handles and door handle when unpacking the product NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_EN indd 20 2015 03 17 7 15 28 ...

Страница 93: ...rom inside the oven 1 With an empty oven put a cup of diluted lemon juice on the centre of the turntable 2 Heat the oven for 10 minutes at max power 3 When the cycle is complete wait until the oven cools down Then open the door and clean the cooking chamber CAUTION Keep the door and door sealing clean and ensure the door opens and closes smoothly Otherwise the oven s lifecycle may be shortened Tak...

Страница 94: ... bulb contact a local Samsung service centre Do not replace it yourself If you encounter a problem with the outer housing of the oven first unplug the power cord from the power source and then contact a local Samsung service centre Care against an extended period of disuse If you don t use the oven for an extended period of time unplug the power cord and move the oven to a dry dust free location D...

Страница 95: ... time to ensure correct automatic operations 1 Turn on the oven and wait for a few seconds to enter Standby state The hour element blinks 2 Use the value dial to set the hour and then press OK The minute element blinks 3 Use the value dial to set the minute and then press OK NOTE To change the current time later press and hold for 3 seconds and follow the above steps The clock time cannot be chang...

Страница 96: ... to set the time and then press OK NOTE When the time has elapsed the oven beeps with a blinking message of 00 00 on the display You can change the timer settings at any time When Dual cook mode is activated you can set up a different timer for the upper and lower compartments individually NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_EN indd 24 2015 03 17 7 15 30 ...

Страница 97: ...s electricity when the oven is not being used To reduce power consumption hold down for 3 seconds The display and all button lights turn off This setting is available only in Standby state when the current time is displayed To disable Energy save mode open the door or press any button NOTE When setting the oven after 10 minutes of user inactivity the oven cancels any ongoing operation and enters S...

Страница 98: ...ng or discolouring the food 1 The microwaves generated by the magnetron are distributed uniformly through the whirling distribution system This is why the food is cooked evenly 2 The microwaves are absorbed down to the food up to a depth of approx 2 5 cm Then the microwaves are dissipated inside the food as cooking continues 3 The cooking time is affected by the following conditions of the food Qu...

Страница 99: ...eigh less than the main pan Material Microwave safe Description Aluminium foil Use for a small serving size to protect against overcooking Arcing can occur if the foil is near the oven wall or if using an excessive amount of foil Crusty plate Do not use for preheating for more than 8 minutes Bone china or earthenware Porcelain pottery glazed earthenware and bone china are usually microwave safe un...

Страница 100: ... Freezer bag with twist ties Paper Plates cups napkins and kitchen paper Use to cook for a short time These absorb excess moisture Recycled paper Causes arcing Plastic Containers Use thermoplastic containers only Some plastics may warp or discolour at high temperatures Cling film Use to maintain moisture after cooking Freezer bags Use boilable or ovenproof bags only Wax or grease proof paper Use t...

Страница 101: ...state 04 Timer Timer helps you check the time or operating duration while cooking 05 Power Level Weight Use to change the power level or Weight 06 Display Shows necessary information of selected function or settings 07 OK Press to confirm your settings 08 Back Press to return to the default setting 09 Temperature Use to set the temperature 10 Cooking time Press to set the cooking time 11 Start Pre...

Страница 102: ...l emits heat Use this mode for food that requires less heat such as fish and filled baguettes Microwave 100 800 W 800 W The microwave energy enables food to be cooked or reheated without changing either the form or the colour Convection Combo 40 200 C 100 600 W 180 C 300 W The heating elements generate heat and the convection fan distributes the heat inside the oven which is reinforced by the micr...

Страница 103: ...foods warm that have just been cooked Steam cleaning This is useful for cleaning light soiling with steaming Manual mode Step 1 Select mode Turn the mode dial to select a manual mode for example Convection The default temperature or power level blinks Step 2 Set temperature or Power level Use the value dial to adjust the default temperature or power level When done press OK to move next stage NOTE...

Страница 104: ... then use value dial to set an end point See Delay End on page 33 for more information When done press Step 4 Preheat Convection Grill mode only The oven starts preheating until it reaches the set temperature When complete the oven beeps and the indicator disappears NOTE When you want to change temperature or time during cooking press the temperature button or the cooking time button then turn the...

Страница 105: ...ay End time 18 00 The oven will start cooking at 17 00 and end at 18 00 automatically 14 00 15 00 16 00 17 00 18 00 Case 2 Current time 14 00 Set cooking time 2 hour Set Delay End time 17 00 The oven will start cooking at 15 00 and end at 17 00 automatically 14 00 15 00 16 00 17 00 18 00 CAUTION Do not keep cooked food in the oven too long The food may spoil To change the cooking time during cooki...

Страница 106: ... temperature or power level element blinks 2 Use the value dial to adjust the temperature or power level 3 Press OK to confirm the changes To stop operation Press once to stop operation twice to cancel the current mode Or turn the mode selector to NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_EN indd 34 2015 03 17 7 15 41 ...

Страница 107: ...nation mode combines the microwave energy with hot air resulting in reduced cooking time and producing a brown crispy surface of the food Use this for all kinds of meat and poultry as well as casseroles and gratin dishes sponge cakes and light fruit cakes pies and crumbles roast vegetables scones and breads Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Convection Combo Temperature and Power level Cooking time Prehe...

Страница 108: ...2 Follow steps 1 3 in the Manual mode on page 31 3 When cooking is complete 0 00 blinks Use oven gloves to take out food Simple start To simply heat food for a short period of time at maximum power 800 W select Microwave and then press Power level Level Percentage Output power W Description HIGH 100 800 Use to heat up liquid HIGH LOW 83 700 Use to heat up and cook MEDIUM HIGH 67 600 MEDIUM 50 450 ...

Страница 109: ...on page 31 3 When cooking is complete 0 00 blinks Use oven gloves to take out food Small grill The heating elements generate heat Make sure they are in the horizontal position Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Grill Temperature Cooking time 1 Put food in suitable cookware then on the recommended accessory and then close the door 2 Follow steps 1 and 3 in the Manual mode on page 31 3 When cooking is comp...

Страница 110: ... as glass or ceramic cookware Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Grill Combo Power level Cooking time 1 Put food in suitable cookware then on the recommended accessory and then close the door 2 Follow steps 1 3 in the Manual mode on page 31 3 When cooking is complete 0 00 blinks Use oven gloves to take out food NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_EN indd 38 2015 03 17 7 15 43 ...

Страница 111: ...rost The default programme number blinks Step 2 Select programme Use the value dial to select a preferred programme and then press OK The default weight for the programme blinks Step 3 Set weight Use the value dial to set the weight When done press CAUTION Always use oven gloves while taking out food NOTE The cooking time is pre programmed according to the auto mode which cannot be changed NQ50J55...

Страница 112: ...3 in the Auto mode on page 39 3 When cooking is complete 0 00 blinks Use oven gloves to take out food NOTE Cut fresh vegetables into even sized pieces The smaller they are the quicker they will cook Auto Cook For cooking beginners the oven offers a total of 10 auto cooking programmes Take advantage of this feature to save you time or shorten your learning curve The cooking time and temperature wil...

Страница 113: ...2 Follow steps 1 3 in the Auto mode on page 39 3 When cooking is complete 0 00 blinks Use oven gloves to take out food Special functions Keep Warm With this function only the convection heating element operates and it cycles on and off to keep food warm When cooking is complete 1 Turn the mode dial to select Keep Warm 2 Use the value dial to adjust the temperature 3 Press to set the cooking time a...

Страница 114: ...y To keep food crispy do not cover the food with Keep Warm Keep Warm guide Food Temperature C Standing time min Directions Meals 80 30 For keeping meat chicken gratin pizza potatoes and plated meals warm Drinks 80 30 For keeping water milk and coffee warm Breads pastries 60 30 For keeping bread toast rolls muffins and cake warm Dishes crockery 70 30 For preheating dishes and crockery Arrange the d...

Страница 115: ...le is complete The water inside the oven is very hot and it can cause a burn NOTE Use this feature only when oven has cooled completely to room temperature DO NOT use distilled water DO NOT use high pressure water cleaners or steam jet cleaners to clean the microwave oven While the oven is hot inside auto cleaning is not activated Wait until the oven cools down and try again Do not pour water onto...

Страница 116: ...U3 Sliced Carrots 0 2 0 3 0 4 0 5 Ceramic tray 1 Rinse and clean carrots and prepare even slices Put them evenly into a glass bowl with lid Add 30 ml 2 tablespoons water when cooking for 0 2 0 3 kg and add 45 60 ml 3 4 tablespoons for 0 4 0 5 kg Put bowl in the centre of turntable Cook covered Stir after cooking U4 Jacket Potatoes 0 3 0 4 0 7 0 8 Ceramic tray 1 Rinse and clean potatoes Brush with ...

Страница 117: ...only 15 ml 1 tablespoon water Put them evenly into a glass bowl with lid Cook covered Stir after cooking U9 Mixed Vegetables 0 2 0 3 0 4 0 5 Ceramic tray 1 Rinse and clean fresh vegetables Put them evenly into a glass bowl with lid Add 15 ml 1 tablespoon water when cooking for 0 2 0 3 kg and add 30 ml 2 tablespoons for 0 4 0 5 kg Put bowl in the centre of turntable Cook covered Stir after cooking ...

Страница 118: ...n 1 1 1 15 1 2 1 25 Grill Insert Ceramic Tray 2 Brush chilled chicken with oil and spices Put breast side down in the middle of grill insert rack with ceramic tray Turnover as soon as the oven beeps Put Start button to continue process After cooking let stand for 5 minutes A5 Chicken Pieces 0 6 0 7 0 9 1 0 Grill Insert Ceramic Tray 4 Brush chilled chicken pieces with oil and spices Put on grill in...

Страница 119: ...e grill After cooking let stand for 2 3 minutes A9 Apple Pie 1 2 1 4 Baking tray 2 Put apple pie into a round metal dish Put on the baking tray The weight ranges include apple and so on A10 Dutch Loaf Cake 0 7 0 8 Baking tray 3 Put fresh dough into suitable sized rectangular metal baking dish length 25 cm Put dish length way to the door on baking tray NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_EN indd 47 2015 03...

Страница 120: ...well as for fish fillets d4 Bread Cake 0 1 0 8 Ceramic tray 1 Put bread on a piece of kitchen paper and turn over as soon as the oven beeps Place cake on ceramic tray and if possible turn over as soon as the oven beeps Oven keeps operating and is stopped when you open the door This programme is suitable for all kinds of bread sliced or whole as well as for bread rolls and baguettes Arrange bread r...

Страница 121: ...ooking and once after cooking Add seasoning after cooking Food Serving size g Power W Cooking time min Standing time min Spinach 150 600 5 6 2 3 Add 15 ml 1 tbsp of cold water Broccoli 300 600 8 9 2 3 Add 30 ml 2 tbsp of cold water Peas 300 600 7 8 2 3 Add 15 ml 1 tbsp of cold water Green Beans 300 600 7 8 2 3 Add 30 ml 2 tbsp of cold water Mixed Vegetables Carrots Peas Corn 300 600 7 8 2 3 Add 15...

Страница 122: ...uts 250 500 5 6 7 8 3 Add 60 75 ml 4 5 tbsp of water Carrots 250 5 6 3 Cut carrots into even sized slices Cauliflower 250 500 5 6 7 8 3 Prepare even sized florets Cut big florets into halves Arrange stems to the centre Courgettes 250 3 4 3 Cut courgettes into slices Add 30 ml 2 tbsp of water or a knob of butter Cook until just tender Egg Plants 250 3 4 3 Cut egg plants into small slices and sprink...

Страница 123: ...ring settling Then drain water thoroughly Rice Use a large glass Pyrex container with a lid against the rice doubling in volume Pasta Use a large glass Pyrex container Food Serving size g Power W Cooking time min Standing time min Directions White rice parboiled 250 800 17 18 5 Add 500 ml of cold water 375 18 20 Add 750 ml of cold water Brown rice parboiled 250 800 20 22 5 Add 500 ml of cold water...

Страница 124: ...g time min Standing time min Drink 250 ml 1 mug 500 ml 2 mugs 800 W 1 2 2 3 1 2 Pour into a ceramic cup and reheat uncovered Place cup in the center of ceramic tray Stir carefully before and after standing time Soup Chilled 250 g 800 W 3 4 2 3 Pour into a deep ceramic plate Cover with plastic lid Stir well after reheating Stir again before serving Stew Chilled 350 g 600 W 5 6 2 3 Pour into a deep ...

Страница 125: ...e Grain Milk Fruit 190 g 600 W 20 30 2 3 Empty into ceramic deep plate Cook covered Stir after cooking time Stand for 2 3 minutes Before serving stir well and check the temperature carefully Baby Milk 100 ml 200 ml 300 W 30 40 50 60 2 3 Stir or Shake well and pour into a sterilized glass bottle Place into the centre of ceramic tray Cook uncovered Shake well and stand for at least 3 minutes Before ...

Страница 126: ...rosting time Poultry Chicken pieces 500 2 pcs 12 14 15 60 Whole chicken 1200 28 32 First put chicken pieces skin side down whole chicken breast side down on ceramic plate Shield the thinner parts like wings and ends with aluminium foil Turn over after half of defrosting time Fish Fish fillets 200 6 7 10 25 Whole fish 400 11 13 Put frozen fish in the middle of ceramic plate Arrange the thinner part...

Страница 127: ...of any kind Microwave Grill Do not use cookware that is made of metal or plastic substances Food type Chops sausages steaks hamburgers bacon and gammon rashers thin fish portions sandwiches and all kinds of toast with toppings Grilling Food Accessory Level Cooking time 1st side min Cooking time 2nd side min Kebab spits Grill Insert Ceramic Tray 5 8 10 6 8 Pork steaks Grill Insert Ceramic Tray 5 7 ...

Страница 128: ...es 600 180 200 Grill Insert Ceramic Tray 4 10 15 Grilled tomatoes 300 160 180 Grill Insert Ceramic Tray 4 05 10 Vegetable gratin 450 180 200 Grill Insert Ceramic Tray 4 10 20 Roast fish 300 180 200 Grill Insert Ceramic Tray 4 04 08 04 06 Chicken pieces 300 180 200 Grill Insert Ceramic Tray 4 10 15 10 15 NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_EN indd 56 2015 03 17 7 15 48 ...

Страница 129: ...ience Use this for all kinds of meat and poultry as well as casseroles and gratin dishes sponge cakes and light fruit cakes pies and crumbles roast vegetables scones and breads Use only ovenproof cookware such as glasses potteries or bone china without metal trim Convection Food Temp C Accessory Level Cooking time min Hazelnut cake square mould 160 170 Grill Insert Ceramic Tray 2 60 70 Lemon cake ...

Страница 130: ...2 kg 450 180 200 Grill Insert Ceramic Tray 3 25 30 15 25 Roast beef Lamb Medium 300 180 200 Grill Insert Ceramic Tray 3 15 20 15 20 Frozen lasagne Pasta gratin 450 180 200 Grill Insert Ceramic Tray 3 20 25 Potato gratin 450 180 200 Grill Insert Ceramic Tray 3 10 15 Fresh fruit flan 100 160 180 Ceramic Tray 3 40 50 NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_EN indd 58 2015 03 17 7 15 48 ...

Страница 131: ...rt tray Lid Put the frozen vegetables into the steam bowl Put insert tray into bowl Add 1 tbsp water Cover with lid Stir well after cooking and standing Stand for 2 3 minutes Rice 250 800 15 18 Bowl Lid Put rice into the steam bowl Add 500 ml cold water Cover with lid After cooking let stand white rice 5 minutes brown rice 10 minutes Stand for 5 10 minutes Jacket Potatoes 500 800 7 8 Bowl Lid Weig...

Страница 132: ... Bowl Lid Moist the top of filled dumplings with cold water Put 1 2 frozen dumplings side by side into the steam bowl Cover with lid Stand for 2 3 minutes Fruit Compote 250 800 3 4 Bowl Lid Weigh the fresh fruits e g apples pears plums apricots mangoes or pineapple after peeling washing and cutting into similar sizes or cubes Put into steam bowl Add 1 2 tbsp water and 1 2 tbsp sugar Cover with lid...

Страница 133: ... 250 ml cold water Cook uncovered in a glass pyrex bowl for 3 to 4 minutes using 800 W until glaze icing is transparent Stir twice during cooking Cooking jam Put 600 g fruits for example mixed berries in a suitable sized glass pyrex bowl with lid Add 300 g preserving sugar and stir well Cook covered for 10 12 minutes using 800 W Stir several times during cooking Put directly into small jam glasses...

Страница 134: ...r and try again For touch models Moisture is on the exterior Wipe the moisture from the exterior Child lock is activated Deactivate Child lock The time is not displayed Power is not supplied Make sure power is supplied The Eco power saving function is set Turn off the Eco function The oven does not work Power is not supplied Make sure power is supplied The door is open Close the door and try again...

Страница 135: ...r the oven There is no power to the oven Power is not supplied Make sure power is supplied There is a popping sound during operation and the oven doesn t work Cooking sealed food or using a container with a lid may causes popping sounds Do not use sealed containers as they may burst during cooking due to expansion of the contents The oven exterior is too hot during operation There is not sufficien...

Страница 136: ...duce the amount of food and start the function again Use a cooking container with a flat bottom The warm function does not work The oven may not work too much food is being cooked or improper cookware is being used Put one cup of water in a microwave safe container and run the microwave for 1 2 minutes to check whether the water is heated Reduce the amount of food and start the function again Use ...

Страница 137: ...ake sure the oven is installed on flat stable surface There are sparks during cooking Metal containers are used during the oven thawing functions Do not use metal containers When power is connected the oven immediately starts to work The door is not properly closed Close the door and check again There is electricity coming from the oven The power or power socket is not properly grounded Make sure ...

Страница 138: ...unction Pressing the 30sec button operates the oven This happens when the oven was not operating The microwave oven is designed to operate by pressing the 30 sec button when it was not operating Turntable While turning the turntable comes out of place or stops turning There is no roller ring or the roller ring is not properly in place Install the roller ring and then try again The turn table drags...

Страница 139: ...e the door and try again Smoke comes out during preheating During initial operation smoke may come from the heating elements when you first use the oven This is not a malfunction and if you run the oven 2 3 times it should stop Food is on the heating elements Let the oven cool and then remove the food from the heating elements There is a burning or plastic smell when using the oven Plastic or non ...

Страница 140: ...e door often the interior temperature will be lowered and this may affect the results of your cooking The oven controls are not correctly set Correctly set the oven controls and try again The grill or other accessories are not correctly inserted Correctly insert the accessories The wrong type or size of cookware is used Reset the oven controls or use suitable cookware with flat bottoms NQ50J5530_E...

Страница 141: ...on between the main and sub MICOM C F1 Only occurs during EEPROM Read Write C 21 This code appears when the oven temperature high In case the temperature rises over the limit temperature during operation of each mode Fire sensed Unplug the power cord for cooling enough time and restart the microwave oven C F2 The touch key is malfunction Press Stop to try again C d0 Unplug the power cord for cooli...

Страница 142: ...t the NQ50J5530 oven of Samsung comply with the undermentioned technological parameters Power Source 230 V 50 Hz Power Consumption Maximum power 3000 W Microwave 1650 W Grill 2500 W Convection 2500 W Output Power 100 W 800 W IEC 705 Operating Frequency 2450 MHz Magnetron OM75P 21 Cooling Method Cooling fan motor Dimensions W x H x D Main unit 595 x 454 2 x 570 mm Built in 555 x 445 x 548 8 mm Volu...

Страница 143: ...Memo NQ50J5530_EO_DE68 04355H 00_EN indd 71 2015 03 17 7 15 49 ...

Страница 144: ...support HUNGARY 0680SAMSUNG 0680 726 786 0680PREMIUM 0680 773 648 www samsung com hu support MONTENEGRO 020 405 888 www samsung com support POLAND 801 172 678 lub 48 22 607 93 33 koszt połączenia według taryfy operatora www samsung com pl support ROMANIA 08008 726 78 64 08008 SAMSUNG Apel GRATUIT www samsung com ro support SERBIA 011 321 6899 www samsung com rs support SLOVAKIA 0800 SAMSUNG 0800 7...

Отзывы: