![Samsung NK36M3050PS/U1 Скачать руководство пользователя страница 44](http://html1.mh-extra.com/html/samsung/nk36m3050ps-u1/nk36m3050ps-u1_installation-instruction-manual_4139692044.webp)
43
SK -
Návod na použitie a montáž
Symboly použité v tomto návode
UPOZORNENIE
Nebezpečenstvá alebo nie bezpečné po
stupy, ktoré by mohli vyvol
ať úrazy alebo smrť.
POZOR
Nebezpečenstvá alebo nie bezpečné postupy, ktoré by mohli vyvolať zásahy
elektrickým prúdom, úrazy alebo poškodenia majetku.
POZNÁMKA
Odporúčania a užitočné pokyny
Tieto upozorňovacie ikony a symboly slúžia na zabrá
nenie úrazom pre vás a pre
ostatné osoby. Prosíme o ich dodržiavanie do bodky. Keď si prečítate túto kapitolu,
uschovajte ju na bezpečnom mieste pre možné budúce nahliadnutia.
Prísne dodržiavajte pokyny uvedené v tomto návode.
Výro
bca odmieta prevziať
ak
úkoľvek zodpovednosť za prípadné poškodenie, poruchy, škody, alebo vznietenie
odsávača, ktoré bolo spôsobené nedodržaním týchto predpisov. Odsávač pár slúži
výhradne na odsávanie pár, dymu, pachov vzniknutých pri varení a
je určený
výhradne
pre domáce pou
žiti
e.
Odsávač pary môže mať odlišný výzor ako je zobrazené na nákrese v
tejto knižke,
ale napriek tomu návody pre použitie, údržba a
montáž ostanú rovnaké.
•
Je dôležité uchovať si túto príručku, aby ste ju mohli Použiť v
akomkoľv
ek
okamihu. V prípade preda
je, postúpení či sťahovaní zaistite, aby zostala spoločne
s
odsávačom pár.
•
Pozorne si prečítajte návod: obsahuje dôležité informácie o inštalácii, použití a
bezpečnosti.
•
Nemeňte elektrickú či mechanickú úpravu výrobku alebo p
otrubie na odvod pár.
•
Skô
r než budete pokračovať s
inštaláciou zariadenia, overte, všetky súčiastky či
nie sú poškodené. V
opačnom prípade obráťte sa na predajcu a
nepokračujte
v
inštalácii.
Upozornenia
• Pred každým čistením alebo
údržbou,
odp
ojte odsávač
pár od elektrickej siete vytiahnutím zástrčky alebo
vypnutím hlavného vypínača bytu.
• Pre všetky inštalačné a
údržbové operácie používajte
pracovné rukavice.
• Zariadenie môže byť používané deťmi vo veku nie menej
ako 8 rokov a osobami so zní
ženými fyzickými,
zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo
nedostatkom skúseností a
potrebných znalostí, pokiaľ sú
pod primeraným dozorom, alebo dostali pokyny o
bezpečnom užívaní zariadenia a keď si uvedomujú s
ňou
spojené
nebezpečenstvo.
• Det
i mu
sia byť kontrolované, aby sa nehrali so
zariadením.
• Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
• Miestnosť musí mať dostatočné vetranie, keď kuchynský
odsávač pár sa používa súčasne s
inými zariadeniami
spaľujúce plyn a
lebo iných palív.
• Od
sáva
č pár sa musí pravidelne čistiť ako vnútorne tak
zvonka (ASPOŇ RAZ ZA MESIAC), v každom prípade
rešpektujte ako je výslovne uvedené v návode na údržbu.
• Nedodržiavanie noriem čistenia odsávača pár a výmeny
a čistenia filtrov môže spôsobiť požiare. Je
prísne
zakázané pod odsávačom pár robiť jedlá na plameni.
• Pri výmene lampy používajte len typ lampy uvedený
v
sekcii údržba/výmena lampy v
tejto príručke.
Používanie otvoreného ohňa poškodzuje filtre a
môže
spôsobiť požiar a
preto sa mu treba v
každom
prípade
vyhnúť.
Vyprážanie musí byť vykonané pod kontrolou, aby
prehriaty olej sa nezapálil.
POZOR: Keď je varná doska v
prevádzke, prístupné časti
odsávača pary sa môžu zahriať.
• Nepripájajte zariadenie do
elektrickej siete, kým
inštalácia nie úplne dokonč
ená.
• Pokiaľ ide o technické a
bezpečnostné opatrenia, ktoré
sa majú prijať pre vypúšťanie výparov, prísne sa dodržujte
nariadeniam ustanovenými príslušnými miestnymi úradmi
.
• Odsávaný vzduch nesmie byť dopravený do potrubia
používaného pre vypúšťa
nie výparov produkovaných
zariadeniami spaľujúcimi plyn alebo iné palivá.
POZOR!
Chýbajúca inštalácia upevňovacích skrutiek
alebo prostriedkov v súlade s
týmito pokynmi môže
spôsobiť úraz elektrickým prúdom.
• Nepoužívajte alebo nechajte odsávač pár bez
správne
namontovaných lámp kvôli možnému riziku úrazu
elektrickým prúdom.
• Nikdy nepoužívajte odsávač pár bez správne
namontovanej mriežky!
• Odsávač pár sa nesmie NIKDY používať ako nosný
povrch, pokiaľ nie je výslovne uvedené
• Používajte len upevňovaci
e skrutky dodávané
s
výrobkom pre inštaláciu alebo, ak nie sú súčasťou
dodávky, kúpte správny typ skrutiek.
• Používajte správnu dĺžku skrutiek, ktorá je označená
v
Návode na inštaláciu.
• Ak si nie ste istí, poraďte sa s
autorizovaným servisným
strediskom alebo podobným kvalifikovaným personálom.
POZOR!
Nepoužívajte s programovacím zariadením,
časovačom, samostatným diaľkovým ovládaním alebo s
akýmkoľvek iným zariadením, ktoré sa aktivuje
samostatne.
Tento spotrebič je označený
v súlade s európskou smernicou 2012/19/EC - UK SI 2013
No.3113 o likvidácii elektrického a elektronického zariadenia (WEEE).
Uistením sa, že tento výrobok bol po svojej životnosti odstránený správnym spôsobom,
užívateľ prispieva k
predchádzaniu možným ne
gatívnym následkom pre
živo
tné
prostredie a zdravie.
Symbol
výrobku alebo na jeho sprievodnej dokumentácii, upozorňuje, že s týmto
výrobkom sa nesmie zaobchádzať ako s
domácim odpadom, ale musí byť odovzdaný
do príslušné miesta zberu pre recykláciu elekt
rických a elektronických prístrojov.
Zbaviť sa ho riadením sa podľa miestnych zákonov o
odstránení odpadkov. Kvôli
dokonalejším informáciám o
zaobchádzaní, znovuzískaní a recyklácii tohto výrobku,
kontaktujte príslušné miestne úrady, služby pre zber domá
ceho odpadu alebo preda
jňu
, v ktorej výrobok bol zakúpený.
Prístroj bol navrhnutý, testovaný a vyrobený v súlade s:
• Bezpečnosť: EN/IEC 60335
-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
• Výkonnosť: EN/IEC 61591; ISO 5167
-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1;
EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
• EMC: EN 55014
-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2;
EN/IEC 61000-3-3.
(CISPR -
Osobitný medzinárodný výbor pre rádiové rušenie, pozn. prekl.)
Odporúčania pre správne použitie s cieľom zn
í
žiť dopad na životné prostredie: Zapnite
digestor na minimálnu rýchlosť, keď začnete s varením a nechajte ho bežať niekoľko
minút po ukončení varenia. Zvýšte rýchlosť len v prípade veľkého množstva dymu a
pary a použite podpornú rýchlosť (rýchlosti) le
n v
extrémnych situáciách. Vymeňte
uhlíkový filter (filtre), ak je to potrebné na udržiavanie dobrej účinnosti zníženia
zápachu.
Vyčistite tukový filter (filtre), ak je to potrebné na udržiavanie jeho účinnosti.
Použite maximálny pri
emer potrubného systému, ako je uvedené v tomto návode, na
optimalizáciu účinnosti a minimalizáciu hluku.
44 / 94