background image

Code No.: DE68-01831B

MAGNETRONOVEN

Gebruikershandleiding en bereidingstips

M1716N

Beknopte instructies..................................................................2

Oven..........................................................................................2

Accessoires ...............................................................................3

Bedieningspaneel......................................................................3

Indeling van deze handleiding...................................................4

Denk aan uw veiligheid .............................................................4

Magnetronoven installeren........................................................5

Werking van microgolven..........................................................6

Controleren of uw magnetronoven correct werkt ......................6

Suggesties voor het oplossen van problemen ..........................7

Koken/opwarmen ......................................................................7

Vermogen..................................................................................7

Bereiding stoppen .....................................................................8

Bereidingstijd aanpassen ..........................................................8

Handmatig ontdooien ................................................................8

Functie voor opwarmen.............................................................8

Instellingen voor opwarmen ......................................................8

Geschikt kookgerei....................................................................9

Bereidingstips..........................................................................10

Magnetronoven schoonmaken................................................15

Magnetronoven opbergen en repareren .................................16

Technische gegevens .............................................................16

M1716N_NL.fm Page 1 Wednesday, May 9, 2001 6:33 PM

Содержание M1716N

Страница 1: ...van microgolven 6 Controleren of uw magnetronoven correct werkt 6 Suggesties voor het oplossen van problemen 7 Koken opwarmen 7 Vermogen 7 Bereiding stoppen 8 Bereidingstijd aanpassen 8 Handmatig ontdooien 8 Functie voor opwarmen 8 Instellingen voor opwarmen 8 Geschikt kookgerei 9 Bereidingstips 10 Magnetronoven schoonmaken 15 Magnetronoven opbergen en repareren 16 Technische gegevens 16 M1716N_NL...

Страница 2: ...e gewenste bereidingstijd in 1 Zet de draaiknop VERMOGEN in de stand voor ontdooien 2 Stel met de draaiknop TIJD de gewenste tijd in Laat het voedsel in de magnetronoven staan Verdraai de knop TIJD naar de gewenste tijd VENTILATIEOPENING DEUR VERGRENDELING DEUR PLATEAU KOPPELSTUK LOOPRING OPENINGEN DEURVERGRENDELING LAMP VERMOGEN INSTELLEN BEREIDINGSTIJD INSTELLEN KNOP OM DEUR TE OPENEN M1716N_NL ...

Страница 3: ...etronoven moet worden gezet Doel Het koppelstuk zorgt dat het plateau draait 2 Loopring die u midden in de magnetronoven legt Doel De loopring ondersteunt het plateau 3 Plateau dat u met het middelpunt op het koppelstuk plaatst Doel Het plateau is het kookvlak Het is makkelijk uit de oven te nemen om het te reinigen 1 ONTDOOIEN 2 VERMOGEN INSTELLEN 3 BEREIDINGSTIJD INSTELLEN 4 DIRECT OPWARMEN 5 KN...

Страница 4: ...oals metalen bekers of kannen servies met opgedrukte gouden of zilveren versieringen bestek gardes vleesvorken e d Reden Optredende vonken kunnen de magnetronoven beschadigen 2 NOOIT in de magnetronoven zetten Luchtdichte of vacuüm afgesloten flessen bekers bakjes e d Voorbeeld Babymaaltijden Voedsel in een schaal of vlies Voorbeeld Eieren noten tomaten Reden De druk in het voedsel kan het uit elk...

Страница 5: ...UW VEILIGHEID Tijdens de bereiding moet u regelmatig in de oven kijken als u een maaltijd bereidt in weggooiverpakkingen van geplastificeerd papier of ander brandbaar materiaal BELANGRIJK NOOIT kinderen de magnetronoven laten bedienen Kinderen NOOIT alleen laten bij de ingeschakelde magnetron NOOIT voor kinderen interessante voorwerpen boven of in de magnetronoven leggen Magnetronoven installeren ...

Страница 6: ...en correct functioneert Zet om te beginnen een beker water op het plateau De oven moet op een correct werkend stopcontact zijn aangesloten Het plateau moet geplaatst zijn Als u een lager niveau dan het maximale instelt dan duurt het langer voordat het water kookt 1 De microgolven worden opgewekt door de magnetron Door het draaien van het plateau worden zij uniform in het voedsel verdeeld zodat dit...

Страница 7: ...gebruik kan de oven enige storing op de radio of televisie veroorzaken Dit is normaal U lost dit probleem op door de oven op grotere afstand van televisies radio s of antennes op te stellen Als de bovenstaande suggesties het probleem niet verhelpen neem dan contact met uw leverancier of met de technische dienst van SAMSUNG Koken opwarmen De volgende stappen geven aan hoe u een maaltijd kookt of op...

Страница 8: ... van voedsel met de opwarmfunctie 1 Om te onderbreken open de deur Resultaat Programma stopt Sluit de deur als u de bereiding wilt voortzetten 2 Om te stoppen draai de knop TIJD naar de stand 0 Pas de resterende bereidingstijd aan door de knop TIJD te verdraaien 1 Zet de draaiknop VERMOGEN in de stand voor ontdooien 180W 2 Stel met de draaiknop TIJD de gewenste tijd in Resultaat Het ontdooien begi...

Страница 9: ...r of metalen randjes Bruikbaar om een gerecht op te warmen maar polystyreen kan door oververhitting smelten Kunnen in brand vliegen Kan leiden tot vonkvorming Glas Vuurvaste ovenschalen Dun glaswerk Glazen bekers of kommen Bruikbaar behalve als zij zijn versierd met metaalhoudende opdruk Bruikbaar voor opwarmen van voedsel of dranken Erg dun glas kan breken of springen als het plotseling sterk wor...

Страница 10: ...echten tijdens het bereiden in de magnetron afdekt want de opstijgende waterdamp draagt bij aan het verwarmingsproces U kunt een gerecht op verschillende manieren afdekken bijvoorbeeld door een bord er omgekeerd op te leggen met een plastic deksel of met magnetronfolie Nawarmtijden Neem na het bereiden van een gerecht de nawarmtijd in acht want die is belangrijk om in het hele gerecht een gelijkma...

Страница 11: ...de stelen naar het midden Spruitjes 250g 6 7 3 Voeg 60 75 ml 5 6 eetlepels water toe Worteltjes 250g 4 5 3 Snijd de worteltjes in schijfjes van gelijke grootte Bloemkool 250g 500 g 5 5 8 9 3 Snijd in roosjes van gelijke grootte Halveer grote roosjes en leg die met de stelen naar het midden Courgettes 250g 3 4 3 Snijd courgettes in schijfjes Voeg 30 ml 2 eetlepels water of een klontje boter toe Ver...

Страница 12: ... voor een nawarmtijd van minstens 20 seconden nadat de oven is uitgeschakeld Dan ontstaat een gelijkmatige temperatuur Roer indien nodig tijdens het verwarmen en roer ALTIJD na het verwarmen U kunt nakoken en verbranding verhinderen Plaats een plastic lepel of glazen staafje in de drank en roer daarmee vóór tijdens en na het verhitten VERWARMEN VAN BABYVOEDING Babyvoeding Doe de babyvoeding in een...

Страница 13: ...rveren Stoofschotel diepvries 350g 600 W 5 6 2 3 Doe de stoofschotel in een diep bord Dek af met een plastic deksel Roer af en toe tijdens het opwarmen en nogmaals vóór het nawarmen en serveren Pasta met saus diepvries 350g 600 W 4 5 3 Doe de pasta bijv spaghetti of noedels op een plat bord Dek af met magnetron folie Roer vóór het serveren Gevulde pasta met saus diepvries 350g 600 W 4 5 3 Doe de g...

Страница 14: ...tdooien van voedsel Gebruik de volgende tabel als richtlijn bij het ontdooien van voedsel met een temperatuur tussen 18 en 20 C Bevroren voedsel moet altijd worden ontdooid met op de ontdooistand 180W Gerecht Hoeveel heid Tijd min Nawarmti jd min Aanbevelingen Vlees Gehakt Varkenslapjes 500g 250g 14 15 7 7 5 20 Doe het vlees op een bord Bescherm de dunnere randen met aluminiumfolie Draai het vlees...

Страница 15: ...r en melk 500 ml volgens de aanwijzingen op de verpakking en roer goed Gebruik een geschikte schaal van pyrexglas met deksel Verwarm afgedekt 6 tot 7 minuten op 800 W Roer enkele keren tijdens het verwarmen AMANDELEN ROOSTEREN Spreid 30 g amandelschaafsel gelijkmatig uit op een middelgroot bord Roer enkele keren door tijdens het roosteren 3 tot 4 minuten op 600 W Laat het nog 2 tot 3 minuten in de...

Страница 16: ...agnetronoven tijdelijk wilt opbergen kies dan een droge en stofvrije opbergruimte Reden Vocht en condens kunnen onderdelen in de magnetronoven aantasten Deze magnetronoven is niet bedoeld voor industrieel gebruik Technische gegevens SAMSUNG streeft continu naar produktverbetering Zowel de technische gegevens als de inhoud van deze handleiding kan daarom zonder voorafgaande kennisgeving worden gewi...

Страница 17: ... correctement 6 Problèmes et solutions 7 Cuisez et réchauffez un plat par micro ondes 7 Niveaux de puissance 7 Arrêtez la cuisson 8 Ajustez le temps de cuisson 8 Décongelez un plat manuellement 8 Réchauffez un plat en mode instantané 8 Temps pour le réchauffage en mode instantané 8 Guide des récipients 9 Conseils de cuisson 10 Nettoyez votre four à micro ondes 15 Rangez ou réparez votre four à mic...

Страница 18: ...1 Positionnez le bouton de sélection du niveau de puissance sur symbole 2 Choisissez le temps de décongélation en tournant le bouton de sélection du temps Laissez le plat dans le four Ajustez le temps de cuisson en tournant le bouton de sélection du temps ORIFICES DE VENTILATION CROCHETS DE VERROUILLAGE DE LA PORTE PORTE PLATEAU COUPLEUR ANNEAU DE GUIDAGE ORIFICES DE VERROUILLAGE ÉCLAIRAGE BOUTON ...

Страница 19: ...it tourner le plateau 2 Anneau de guidage à placer au centre du plancher du four Objet l anneau de guidage supporte le plateau 3 Plateau à placer sur l anneau de guidage en adaptant le centre sur le coupleur Objet ce plateau constitue la principale surface de cuisson il est facile de le retirer pour le nettoyer 1 DÉCONGÉLATION 2 BOUTON DE SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE 3 BOUTON DE SÉLECTION DU T...

Страница 20: ...ez aucun récipient ou ustensile métallique dans le four à micro ondes plats métalliques assiettes avec décorations dorées ou argentées brochettes fourchettes etc Raison ils provoquent des arcs électriques ou étincelles qui pourraient endommager les parois du four 2 NE réchauffez JAMAIS des bocaux bouteilles ou récipients fermés hermétiquement ou sous vide Exemple petits pots pour bébé des aliments...

Страница 21: ...S DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pendant la cuisson regardez de temps à autres dans le four lorsque les aliments sont réchauffés ou cuits dans des récipients jetables en plastique papier ou autres matériaux combustibles IMPORTANT NE permettez JAMAIS aux jeunes enfants d utiliser le four à micro ondes ou de jouer avec et NE les laissez PAS sans surveillance à proximité du four en fonctionnement Des objets...

Страница 22: ...ent Mettez un verre d eau sur le plateau Le four doit être correctement raccordé au secteur Le plateau doit être installé dans le four Si vous sélectionnez un niveau de puissance autre que le maximum il faudra plus longtemps pour faire bouillir l eau 1 Les micro ondes générées par le magnétron sont distribuées de façon homogène à l aide du plateau tournant De cette manière les aliments cuisent uni...

Страница 23: ...nctionne C est normal Pour remédier à ce problème installez le four loin des téléviseurs radios ou antennes Si le problème ne peut être résolu à l aide des instructions ci dessus contactez votre revendeur ou le service après vente SAMSUNG le plus proche Cuisez et réchauffez un plat par micro ondes Suivez les instructions ci dessous pour cuire ou réchauffer des aliments Vérifiez TOUJOURS les réglag...

Страница 24: ...orte Résultat la cuisson s arrête Pour redémarrer la cuisson refermez la porte 2 Pour arrêter la cuisson complètement positionnez le bouton de sélection du temps de cuisson sur 0 Ajustez le temps de cuisson restant en tournant le bouton de sélection du temps 1 Positionnez le bouton de sélection du niveau de puissance sur symbol 180W 2 Réglez le temps de décongélation en tournant le bouton de sélec...

Страница 25: ...ormer en cas de surchauffe Risquent de brûler Risquent de provoquer des arcs électriques étincelles Verre Résistant à la chaleur Verres de table Bocaux Utilisable à condition de ne pas présenter de décorations métalliques Utilisables pour réchauffer des aliments ou des liquides Du verre fin peut cependant être fêlé ou brisé par un changement soudain de température Retirez le couvercle et utilisez ...

Страница 26: ...ction sur les astuces micro ondes Nécessité de recouvrir les aliments pendant la cuisson En recouvrant les aliments pendant la cuisson l eau qu ils contiennent se transforme en vapeur et contribue alors au processus de cuisson Vous pouvez recouvrir les aliments de différentes façons à l aide d une assiette en céramique d un couvercle ou d un film en plastique garanti micro ondes Temps de repos Le ...

Страница 27: ...e Placez les tiges vers le centre Choux de Bruxelles 250g 6 à 7 3 Ajoutez 60 à 75 ml d eau 5 à 6 cuillères à soupe Carottes 250g 4 à 5 3 Découpez les carottes en rondelles Chou fleur 250g 500 g 5 à 5 8 à 9 3 Préparez des bouquets de taille similaire Recoupez les gros bouquets en deux Placez les tiges vers le centre Courgettes 250g 3 à 4 3 Découpez les courgettes en rondelles Ajoutez 30 ml d eau 2 ...

Страница 28: ...r et laisser reposer Lorsque vous réchauffez des aliments pour la première fois nous vous conseillons de noter les temps de cuisson pour référence ultérieure Veillez toujours à ce que les aliments réchauffés soient chauds à l extérieur et à l intérieur Lorsque le réchauffage est terminé laissez les aliments reposer pendant un court instant afin que la température se répartisse uniformément Le temp...

Страница 29: ...mpérature ambiante 150 ml 1 tasse 250 ml 1 bol 800 W 1 à 1 1 à 2 1 à 2 Versez la boisson dans une tasse ou un bol en céramique sans recouvrir Placez la tasse ou le bol au centre du plateau Remuez avant et après le temps de repos Soupe réfrigérée 250g 450g 800 W 3 à 3 4 à 4 2 à 3 Versez la soupe dans une assiette creuse en céramique Recouvrez d un film ou d un couvercle en plastique Remuez après le...

Страница 30: ...e lorsque vous congelez ou décongelez des aliments Reportez vous au tableau ci dessous pour décongeler des aliments dont la température est située entre 18 C et 20 C Tous les aliments congelés doivent être décongelés en réglant votre four sur le niveau de puissance de décongélation 180 W Aliment Quantité Décongé lation en minutes Repos en minutes Recommandations Viande Viande hachée Côtelettes de ...

Страница 31: ...ez les couvercles puis laissez les pots retournés pendant cinq minutes FAIRE UN POUDING Mélangez la préparation pour pouding avec le sucre et le lait 500 ml en suivant les instructions Utilisez un saladier en verre avec couvercle Faites cuire 6 minutes à 7 minutes à 800 W Remuez souvent pendant la cuisson FAIRE DORER DES AMANDES EFFILÉES Étalez 30 g d amandes éffilées dans une assiette en céramiqu...

Страница 32: ...a poussière et l humidité risquent de détériorer certains éléments du four Ce four à micro ondes n est pas conçu pour utilisation commerciale Spécifications techniques Les descriptions et caractéristiques figurant dans ce mode d emploi sont données à titre d information et sans engagement Soucieux de la qualité de ses produits SAMSUNG se réserve le droit d effectuer des modifications sans préavis ...

Страница 33: ...at Your Oven is Operating Correctly 6 What to Do if You are in Doubt or Have a Problem 7 Cooking Reheating 7 Power Levels 7 Stopping the Cooking 8 Adjusting the Cooking Time 8 Manual Defrosting Food 8 Using the Instant Reheat Feature 8 Instant Reheat Settings 8 Cookware Guide 9 Cooking Guide 10 Cleaning Your Microwave Oven 14 Storing and Repairing Your Microwave Oven 15 Technical Specifications 15...

Страница 34: ...lect the cooking time by rotating the TIMER knob 1 Turn the COOKING POWER CONTROL knob to defrost symbol 2 Turn the TIMER knob to select the appropriate time Leave the food in the oven Turn the TIMER knob to desired time VENTILATION HOLES DOOR LATCHES DOOR TURNTABLE COUPLER ROLLER RING SAFETY INTERLOCK HOLES LIGHT VARIABLE COOKING POWER CONTROL KNOB TIMER KNOB OPEN DOOR PUSH BUTTON M1716N_GB fm Pa...

Страница 35: ...f the oven Purpose The coupler rotates the turntable 2 Roller ring to be placed in the centre of the oven Purpose The roller ring supports the turntable 3 Turntable to be placed on the roller ring with the centre fitting to the coupler Purpose The turntable serves as the main cooking surface it can be easily removed for cleaning 1 DEFROST 2 VARIABLE COOKING POWER CONTROL KNOB 3 TIMER KNOB 4 INSTAN...

Страница 36: ...wing safety precautions are taken 1 DO NOT use any metallic cookware in the microwave oven Metallic containers Dinnerware with gold or silver trimmings Skewers forks etc Reason Electric arcing or sparking may occur and may damage the oven 2 DO NOT heat Airtight or vacuum sealed bottles jars containers Ex Baby food jars Airtight food Ex Eggs nuts in shells tomatoes Reason The increase in pressure m...

Страница 37: ...inutes IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS During cooking you should look into the oven from time to time when food is being heated or cooked in disposable containers of plastic paper or other combustible materials IMPORTANT Young children should NEVER be allowed to use or play with the microwave oven Nor should they be left unattended near the microwave oven when it is in use Items of interest to child...

Страница 38: ... at all times First place a bowl of water on the turntable Then close the door The oven must be plugged into an appropriate wall socket The turntable must be in position in the oven If a power level other than the maximum is used the water takes longer to boil 1 The microwaves generated by the magnetron are distributed uniformly as the food rotates on the turntable The food is thus cooked evenly 2...

Страница 39: ...y be observed on televisions or radios when the oven is operating This is normal To solve this problem install the oven away from televisions radios and aerials If the above guidelines do not enable you to solve the problem contact your local dealer or SAMSUNG after sales service Cooking Reheating The following procedure explains how to cook or reheat food ALWAYS check your cooking settings before...

Страница 40: ...g or reheating food with whe Instant Reheat and Cooking Feature 1 To stop temporarily Open the door Result Cooking stops To resume cooking close the door 2 To stop Completely Turn the TIMER knob to 0 Adjust the remaining cooking time by rotating the TIMER knob 1 Turn the COOKING POWER CONTROL knob to 180W 2 Turn the TIMER knob to select the appropriate time Result Defrosting begins 1 Turn the COOK...

Страница 41: ...iners Paper bags or newspaper Recycled paper or metal trims Glassware Can be used to warm food Overheating may cause the polystyrene to melt May catch fire May cause arcing Glassware Oven to table ware Fine glassware Glass jars Can be used unless decorated with a metal trim Can be used to warm foods or liquids Delicate glass may break or crack if heated suddenly Must remove the lid Suitable for wa...

Страница 42: ... suitable glass pyrex bowl with lid Cook covered for the minimum time see table Continue cooking to get the result you prefer Stir twice during cooking and once after cooking Add salt herbs or butter after cooking Cover during standing time Cooking Guide for rice and pasta Rice Use a large glass pyrex bowl with lid rice doubles in volume during cooking Cook covered After the cooking time is over s...

Страница 43: ...ood It is preferable to underestimate cooking time and add extra heating time if necessary Heating and standing times When reheating food for the first time it is helpful to make a note of the time taken for future reference Always make sure that the reheated food is piping hot throughout Allow food to stand for a short time after reheating to let the temperature even out The recommended standing ...

Страница 44: ...ter cooking time Stand for 2 3 minutes Before serving stir well and check the temperature carefully Baby milk 100ml 200ml 300 W 30 40 sec 1 min to 1 min 10 sec 2 3 Stir or shake well and pour into a sterilised glass bottle Place into the centre of turn table Cook uncovered Shake well and stand for at least 2 minutes Before serving shake well and check the temperature carefully Food Portion Power T...

Страница 45: ... hint while freezing and defrosting food For defrosting of frozen food with a temperature of about 18 to 20 C use the following table as a guide All frozen food should be defrosted using defrosting power level 180 W Food Portion Time min Standing Time min Instructions Meat Minced beef Pork steaks 500g 250g 14 15 7 7 5 20 Place the meat on a flat ceramic plate Shield thinner edges with aluminium fo...

Страница 46: ...es COOKING PUDDING Mix pudding powder with sugar and milk 500 ml by following the manufacturers instructions and stir well Use a suitable sized glass pyrex bowl with lid Cook covered for 6 to 7 minutes using 800 W Stir several times well during cooking BROWNING ALMOND SLICES Spread 30 g sliced almonds evenly on a medium sized ceramic plate Stir several times during browning for 3 to 4 minutes usin...

Страница 47: ... If you wish to store your oven away temporarily choose a dry dust free place Reason Dust and damp may adversely affect the working parts in the oven This microwave oven is not intended for commercial use Technical Specifications SAMSUNG strives to improve its products at all times Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice Model M1716N Pow...

Страница 48: ...ELECTRONICS M1716N_GB fm Page 16 Wednesday May 9 2001 6 31 PM ...

Отзывы: