Slovensky -
Voľba
Táto ponuka sa skladá zo podponúk:
Primary Subtitle Language (Základný jazyk titulkov), Secondary
Subtitle Language (Sekundárny jazyk titulkov), Primary Audio
Language (Základný jazyk zvuku), Secondary Audio Language
(Sekundárny jazyk zvuku), Primary Teletext Language (Základný
jazyk titulkov) a Secondary Teletext Language (Sekundárny
jazyk titulkov).
Pomocou tejto funkcie môžu používatelia vybrať jeden z jazykov
(Angličtinu, nemčinu, taliančinu, švédčinu, francúzštinu, welštinu,
gálčinu, írčinu, dánčinu, fínčinu, nórčinu, španielčinu, češtinu a
gréčtinu). Jazyk zvolený v tomto bode predstavuje predvolený jazyk v prípade, že si používateľ vyberie
kanál.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte požadovanú ponuku (Primary Subtitle Language (Základný jazyk
titulkov), Secondary Subtitle Language (Sekundárny jazyk titulkov), Primary Audio Language (Základný
jazyk zvuku), Secondary Audio Language (Sekundárny jazyk zvuku), Primary Teletext Language
(Základný jazyk titulkov) a Secondary Teletext Language (Sekundárny jazyk titulkov)) a potom stlačte
tlačidlo
ENTER/OK
. Zobrazia sa možnosti zvolenej ponuky.
Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ tlačidla vyberte požadovanú možnosť (Angličtinu, nemčinu, taliančinu,
švédčinu, francúzštinu, welštinu, gálčinu, írčinu, dánčinu, fínčinu, nórčinu, španielčinu, češtinu a
gréčtinu) a potom stlačte tlačidlo
ENTER/OK
.
Ak zmeníte nastavenie jazyka, jazyk tituliek, jazyk zvuku a jazyk teletextu v ponuke Language (Jazyk)
(obráťte sa na stranu 45) sa automaticky zmenia na zvolený jazyk.
Možnosť Subtitle Language (Jazyk titulkov), Audio Language (Jazyk zvuku) a Teletext Language
(Jazyk teletextu) ponuky Language (Jazyk) zobrazuje zoznam jazykov, ktoré aktuálny kanál podporuje
a výber sa označí. Ak zmeníte toto nastavenie zvuku, nový výber bude platný len pre aktuálny kanál.
Zmenené nastavenie nemení nastavenie možnosti Primary Subtitle Language (Základny jazyk
titulkov), Primary Audio Language (Základný jazyk zvuku) alebo Primary Teletext Language (Základný
jazyk teletextu) ponuky Preference (Predvoľba).
Dekodér teletextu
Väčšina z nastavených kanálov obsahuje “teletextové” stránky s
písanými informáciami, ktoré poskytujú informácie, ako napríklad:
Časy vysielania televíznych programov.
Prehľady správ a predpovede počasia.
Športové výsledky.
Titulky pre ťažkopočujúcich.
Strany teletextu sú zoradené do šiestich kategórií:
➣
➣
Časť
Obsah
A
Číslo vybratej strany.
B
Identifikácia vysielacej stanice.
C
Číslo aktuálnej strany alebo stav vyhľadávania.
D
Dátum a čas.
E
Text.
F
Stavové informácie.
Move
Enter
Return
Language
Audio Language
Subtitle Language
Teletext Language
Preference
Move
Enter
Return
BN68-01169H-Slk-0313.indd 46
2007-03-13 �� 10:48:08
Содержание LE23R8
Страница 58: ...This page is intentionally left blank ...