Samsung HN1200 Скачать руководство пользователя страница 146

144

A mikrofonos fülhallgató alaphelyzetbe állítása

Ha a mikrofonos fülhallgató párosítva lett egy eszközzel, automatikusan menti 

a kapcsolat és a szolgáltatások beállításait, például a Bluetooth-címet vagy 

a mobiltelefon típusát.
A fülhallgató kapcsolatbeállításainak alaphelyzetbe állítása:

Párosítás üzemmódban egyidejűleg nyomja le mindkét Hangerő gombot 

• 

és a Multifunkciós hívás gombot 3 másodpercig. A mikrofonos fülhallgató 

automatikusan bekapcsol.

A mikrofonos fülhallgató alaphelyzetbe állítása esetén a fülhallgató által 

tárolt kapcsolatbeállítások törlődnek, és megszakad a kapcsolat a telefonnal. 

Ha használni kívánja a fülhallgatót, újból párosítania kell.

Содержание HN1200

Страница 1: ...Mono Headset HM1200 ...

Страница 2: ...English 1 Deutsch 25 Polski 51 Türkçe 79 Česky 103 Magyar 127 ...

Страница 3: ...urning the headset on or off 9 Pairing and connecting the headset 10 Pairing via the Active pairing feature 13 Using call functions 14 Resetting the headset 17 Appendix Frequently asked questions 18 Warranty and parts replacement 20 Correct disposal of this product 21 Correct disposal of batteries in this product 22 Specifications 23 Contents ...

Страница 4: ...uted translated or transmitted in any form or by any means electronic or mechanical including photocopying recording or storing in any information storage and retrieval system without the prior written permission of Samsung Electronics Trademarks SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics Bluetooth is a registered trademark of the Bluetooth SIG Inc worldwide More...

Страница 5: ...y cold or very hot temperatures below 0 C or above 45 C Extreme temperatures can cause the deformation of the device and reduce the charging capacity and life of your device Do not allow your device to get wet liquids can cause serious damage Do not handle your device with wet hands Water damage to your device can void your manufacturer s warranty Avoid using your device s light close to the eyes ...

Страница 6: ... Power switch Indicator light Microphone Earpiece Volume button Ear hook Charging socket Talk button Make sure you have the following items travel adapter headset and user manual The supplied items may be changeable depending on your region ...

Страница 7: ...ress to make or answer a call Press to end a call Press and hold to reject incoming call Press and hold to place a call on hold Press and hold to switch between calls Volume Press to adjust the volume Press and hold to turn the microphone on or off during a call Press and hold both Volume up and down buttons simultaneously to turn the indicator light on or off ...

Страница 8: ...charging does not begin unplug the travel adapter and plug it in again When the headset is fully charged the red 3 indicator light changes to blue Unplug the travel adapter from the wall outlet and the headset Use only Samsung approved chargers Unauthorised or Non Samsung chargers could cause damage to the headset or in extreme circumstances an explosion it could also invalidate any warranty on th...

Страница 9: ...hould remain close to the socket when in use When the headset battery is low The headset beeps and the indicator light flashes red If the headset powers off during a call the call will be automatically transferred to the phone Checking the battery level To check the battery level press and hold the Talk button and the Volume down button at the same time Depending on the battery level the indicator...

Страница 10: ...ing your headset This section explains how to turn the headset on pair and connect to the phone and use various functions Activated functions and features may differ depending on the phone type Some devices especially those that are not tested or approved by Bluetooth SIG may be incompatible with your headset Right Left ...

Страница 11: ...you usually use your mobile phone with your right hand wear the headset on your right ear Covering your headset or device could effect its performance so keep contact to a minimum Turning the headset on or off To turn the headset on Slide up the power switch The blue indicator light flashes 4 times To turn the headset off Slide down the power switch The indicator light flashes blue and red then tu...

Страница 12: ... headset is turned on for the first time it will go into Pairing mode immediately and the Pairing mode stays for 3 minutes Activate the Bluetooth feature on your phone and search for the headset 2 see your phone s user manual Select the headset HM1200 from the list of devices found by your phone 3 If requested enter the Bluetooth PIN 0000 4 zeros to pair and connect the 4 headset to your phone You...

Страница 13: ...d hold the Volume up button to activate Multi point feature 3 Activate the Bluetooth feature on the second Bluetooth phone and search for 4 the headset see your phone s user manual Select the headset HM1200 from the list of devices found by the second 5 Bluetooth phone If requested enter the Bluetooth PIN 0000 4 zeros to connect the headset 6 to the second Bluetooth phone Reconnect to the headset ...

Страница 14: ... headset Turn off the headset or use the Bluetooth menu on your phone to remove the device from your pairing list Reconnecting the headset If the headset loses the connection to the paired phone Press the Talk button on the headset or use the Bluetooth menu on your phone Your headset will attempt to automatically reconnect each time you turn it on This feature may be unavailable on some phones If ...

Страница 15: ...he violet indicator light turns on and the headset will search for a Bluetooth 2 phone within your phone s range and attempt to pair with it Ensure the phone you wish to connect to is within range of the headset Place the headset and phone close to each other to avoid pairing with other devices The headset will attempt active paring for up to 20 seconds The Bluetooth phone you want to connect with...

Страница 16: ...dial the latest number on the secondary phone Press the Talk button twice For some phones pressing the Talk button opens the call log list Press the Talk button again to dial the selected number Dialling a number by voice Press and hold the Talk button and say a name This function is only available on the primary phone using the Hands Free profile This function may not be available on some devices...

Страница 17: ...button to end a call Rejecting a call Press and hold the Talk button to reject a call when a call comes in If you receive calls on both connected devices at the same time you can only reject the call on the primary phone This function is only available when using the Hands Free profile Options available during a call You can use the following functions during a call Adjusting the volume Press the ...

Страница 18: ... Press and hold the Volume up or down button again to turn the microphone back on Transferring a call from the phone to the headset Press the Talk button to transfer a call from the phone to the headset Placing a call on hold Press and hold the Talk button to place the current call on hold When the headset is connected with two phones this function is not available This function is only available ...

Страница 19: ... your phone Resetting the headset When the headset is paired with a device it automatically saves connection and feature settings such as the Bluetooth address or device type of the mobile phone If you want to reset the connection settings in the headset In Pairing mode press and hold both Volume buttons and Talk button at the same time for 3 seconds The headset will turned on automatically When y...

Страница 20: ... networking equipment may cause interference which usually sounds like static To reduce any interference keep the headset away from other devices that use or produce radio waves Will my headset interfere with my car s electronics radio or computer Your headset produces significantly less power than a typical mobile phone It also only emits signals that are in compliance with the international Blue...

Страница 21: ...e produced by a typical mobile phone Why do I hear an echo while on a call Adjust the headset volume or move to another area and try again How do I clean my headset Wipe it with a soft dry cloth The headset does not fully charge The headset and the travel adapter may not have been connected properly Separate the headset from the travel adapter reconnect and charge the headset I cannot use all the ...

Страница 22: ...ent of the unit under warranty The warranty is limited to the original purchaser A copy of your receipt or other proof of purchase is required for a proper warranty service The warranty is void if the product label is removed or if the product has been subject to physical abuse improper installation modification or repair by unauthorised third parties Specifically exempt from any warranty are limi...

Страница 23: ...onment or human health from uncontrolled waste disposal please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take these items for environmentally safe recyclin...

Страница 24: ...ols Hg Cd or Pb indicate that the battery contains mercury cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006 66 If batteries are not properly disposed of these substances can cause harm to human health or the environment To protect natural resources and to promote material reuse please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local free battery retur...

Страница 25: ...Bluetooth version 3 0 Support profile Headset Profile Hands Free Profile Operating range Up to 33 feet 10 metres Standby time Up to 300 hours Talk time Up to 8 hours Charging time Approximately 2 hours Depending on the phone type and usage the actual time may vary ...

Страница 26: ...O EN 300 328 V1 7 1 10 2006 and the Directive 2011 65 EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment Representative in the EU Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2013 03 25 Joong Hoon Choi Lab Manager Place and date of issue Name and signature of authorised person This is not the ...

Страница 27: ... 33 Headset verwenden Headset ein und ausschalten 34 Headset koppeln und verbinden 35 Aktive Kopplung verwenden 38 Anruffunktionen verwenden 39 Headset zurücksetzen 43 Anhang FAQs 44 Garantie und Ersatzteile 46 Korrekte Entsorgung von Altgeräten 47 Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts 48 Technische Daten 49 Inhalt ...

Страница 28: ...die vorherige schriftliche Zustimmung von Samsung Electronics vervielfältigt verteilt übersetzt oder in anderer Weise oder auf anderem Weg übertragen werden sei es elektronisch oder mechanisch einschließlich der Erstellung von Fotokopien der Protokollierung oder Speicherung von Teilen in einem System zur Speicherung und Wiedergewinnung von Daten Marken SAMSUNG und das SAMSUNG Logo sind eingetragen...

Страница 29: ...Verletzungen führen Schützen Sie Ihr Gerät vor extrem kalten oder heißen Temperaturen unter 0 C bzw über 45 C Extreme Temperaturen können zur Verformung des Geräts führen und die Ladekapazität und Haltbarkeit des Geräts beeinträchtigen Lassen Sie das Gerät nicht nass werden Flüssigkeit kann schweren Schaden anrichten Bedienen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen Durch Wasserschäden kann die Herst...

Страница 30: ...n Aus Schalter Anzeigeleuchte Mikrofon Hörer Lautstärketasten Ohrbügel Ladebuchse Sprechtaste Vergewissern Sie sich dass folgendes Zubehör beiliegt Reiseadapter Headset und Benutzerhandbuch Das Zubehör kann sich je nach Region unterscheiden ...

Страница 31: ...n Drücken Sie die Taste um einen Anruf zu beenden Halten Sie die Taste gedrückt um den Anruf abzuweisen Halten Sie die Taste gedrückt um einen Anruf zu halten Halten Sie die Taste gedrückt um zwischen den Anrufen umzuschalten Lau t stärke Drücken Sie diese Taste um die Lautstärke einzustellen Halten Sie die Taste gedrückt um das Mikrofon während einem Gespräch ein oder auszuschalten Halten Sie die...

Страница 32: ...kkuladezustands Stecken Sie das Ladegerät in die Ladebuchse 1 des Headsets Stecken Sie das Ladegerät in eine 2 Netzsteckdose Während des Ladevorgangs leuchtet die Anzeigeleuchte rot Wenn der Ladevorgang nicht beginnt trennen Sie den Reiseadapter von der Steckdose und vom Headset und stecken Sie ihn erneut ein Wenn das Headset vollständig geladen ist 3 leuchtet die Anzeigeleuchte blau Trennen Sie d...

Страница 33: ...uleistung führen Bei wiederaufladbaren Batterien ist das normal Machen und beantworten Sie keine Anrufe während das Gerät aufgeladen wird Trennen Sie das Headset zuerst vom Ladegerät und beantworten Sie den Anruf anschließend Trennen Sie den Reiseadapter von der Steckdose wenn er nicht verwendet wird um Energie zu sparen Der Reiseadapter verfügt nicht über einen Ein Aus Schalter Aus diesem Grund m...

Страница 34: ...r Anruf automatisch auf das Telefon umgeleitet Akkuladezustand überprüfen Halten Sie die Taste Lautstärke verringern und die Sprechtaste gleichzeitig gedrückt um den Akkuladezustand zu überprüfen Je nach Akkuladezustand blinkt die Anzeigeleuchte fünfmal in einer der folgenden Farben Akkuladezustand Farbe der Anzeigeleuchte Über 80 Blau 80 20 Violett Unter 20 Rot ...

Страница 35: ...n Sie wie das Headset eingeschaltet und mit einem Telefon gekoppelt und verbunden wird Außerdem werden die verschiedenen Funktionen erläutert Die aktivierten Funktionen können sich je nach Telefontyp unterscheiden Einige Geräte insbesondere solche die von Bluetooth SIG nicht getestet oder zugelassen wurden sind möglicherweise mit Ihrem Headset nicht kompatibel Rechts Links ...

Страница 36: ...mit der rechten Hand benutzen tragen Sie das Headset auf dem rechten Ohr Vermeiden Sie das Abdecken des Headsets oder Geräts da es die Leistung beeinträchtigen könnte Headset ein und ausschalten So schalten Sie das Headset ein Schieben Sie den Ein Aus Schalter nach oben Die blaue Anzeigeleuchte blinkt viermal So schalten Sie das Headset aus Schieben Sie den Ein Aus Schalter nach unten Die Anzeigel...

Страница 37: ...ie am eingeschalteten Headset die Sprechtaste 3 Sekunden lang gedrückt Die blaue Anzeigeleuchte leuchtet ständig Beim ersten Einschalten des Headsets wechselt das Headset sofort in den Kopplungsmodus Der Kopplungsmodus wird 3 Minuten aufrecht erhalten Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion auf Ihrem Telefon und suchen Sie nach 2 dem Headset siehe Benutzerhandbuch des Telefons Wählen Sie das Headset...

Страница 38: ...g mit zwei Bluetooth Telefonen verbinden Stellen Sie eine Verbindung zum ersten Bluetooth Telefon her 1 Halten Sie die Sprechtaste 3 Sekunden lang gedrückt um in den 2 Kopplungsmodus zu wechseln Halten Sie die Taste Lautstärke erhöhen gedrückt um die Funktion 3 Mehrfachverbindung zu aktivieren Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion auf dem zweiten Bluetooth Telefon 4 und suchen Sie nach dem Headset...

Страница 39: ...leuchte blinkt zwei Mal und Sie hören einen Signalton So schalten Sie die Mehrfachverbindung aus Halten Sie im Kopplungsmodus die Taste Lautstärke verringern gedrückt Die rote Anzeigeleuchte blinkt zwei Mal und Sie hören einen Signalton Verbindung zum Headset trennen Schalten Sie das Headset aus oder verwenden Sie das Bluetooth Menü des Telefons um das Gerät aus der Kopplungsliste zu entfernen Hea...

Страница 40: ... Funktion Aktive Kopplung kann Ihr Headset automatisch nach einem Bluetooth Gerät suchen und versuchen sich mit diesem zu verbinden Diese Funktion ist für Mobiltelefone verfügbar die Bluetooth Option für Sichtbarkeit muss jedoch eingeschaltet sein Halten Sie im Kopplungsmodus die Sprechtaste gedrückt um in den aktiven 1 Kopplungsmodus zu wechseln Auf Seite 35 finden Sie Informationen zum Wechseln ...

Страница 41: ...ür die Verbindung ausgewählte Bluetooth Telefon darf nicht mit anderen Geräten gekoppelt sein Wenn das Telefon bereits mit einem anderen Gerät verbunden ist trennen Sie die Verbindung und führen Sie die aktive Kopplung erneut aus Diese Funktion steht u U nicht auf allen Geräten zur Verfügung Anruffunktionen verwenden Verfügbare Anruffunktionen variieren je nach Telefon Anrufen Zuletzt gewählte Ruf...

Страница 42: ...ten Sie die Sprechtaste gedrückt und sagen Sie einen Namen Diese Funktion ist nur auf dem primären Telefon und nur im Freisprechprofil verfügbar Diese Funktion steht u U nicht auf allen Geräten zur Verfügung Anruf beantworten Drücken Sie die Sprechtaste um beim Erklingen des Klingeltons einen Anruf zu beantworten Wenn gleichzeitig auf beiden verbundenen Geräten ein Anruf eingeht können Sie nur den...

Страница 43: ...rke einstellen Drücken Sie die Taste Lautstärke erhöhen bzw Lautstärke verringern um die Lautstärke einzustellen Wenn Sie den niedrigsten bzw höchsten Lautstärkepegel des Headsets erreicht haben hören Sie einen Signalton Mikrofon stummschalten Halten Sie die Taste Lautstärke erhöhen bzw Lautstärke verringern gedrückt um das Mikrofon stummzuschalten sodass Ihr Gesprächspartner Sie nicht hören kann ...

Страница 44: ...Einen zweiten Anruf beantworten Drücken Sie die Sprechtaste um den ersten Anruf zu beenden und einen zweiten Anruf zu beantworten Halten Sie die Sprechtaste gedrückt um den ersten Anruf zu halten und einen zweiten Anruf zu beantworten Um zwischen dem aktuellen und dem gehaltenen Anruf zu wechseln halten Sie die Sprechtaste gedrückt Diese Funktion ist nur im Freisprechprofil verfügbar Wenn das Head...

Страница 45: ... Sie die Verbindungseinstellungen des Headsets zurück Halten Sie im Kopplungsmodus 3 Sekunden lang die Tasten Lautstärke erhöhen Lautstärke verringern und die Sprechtaste gedrückt Das Headset schaltet sich automatisch ein Wenn Sie das Headset zurücksetzen werden alle Verbindungseinstellungen im Headset gelöscht und die Verbindung zum Telefon wird getrennt Sie müssen das Headset erneut koppeln um e...

Страница 46: ...e können Interferenzen erzeugen die sich wie atmosphärische Störungen anhören Halten Sie um diese Störungen zu reduzieren den Bluetooth Hörer von anderen Geräten fern die Funkwellen verwenden oder erzeugen Stört mein Bluetooth Hörer in einem Fahrzeug die Elektronik das Radio oder den Computer Der Bluetooth Hörer erzeugt erheblich weniger Strahlung als ein normales Mobiltelefon Außerdem Ihr Bluetoo...

Страница 47: ...rens ein Echo höre Stellen Sie die Lautstärke ein oder begeben Sie sich an einen anderen Ort und versuchen Sie es nochmals Wie reinige ich meinen Bluetooth Hörer Wischen Sie es mit einem weichen trockenen Tuch ab Der Bluetooth Hörer wird nicht vollständig aufgeladen Vielleicht wurde das Ladegerät nicht richtig an den Bluetooth Hörer angeschlossen Trennen Sie das Ladegerät vom Bluetooth Hörer schli...

Страница 48: ...ät Die Garantie beschränkt sich auf den Erstkäufer Für Kundendienst aus Garantie ist eine Kopie Ihres Kaufbelegs oder ein anderer Nachweis für den Kauf erforderlich Die Garantie verfällt wenn die Seriennummer das Datumscodelabel oder das Produktlabel entfernt wurde oder wenn das Produkt physischem Missbrauch ungeeigneten Änderungen oder einer Reparatur durch nicht autorisierte Dritte ausgesetzt wa...

Страница 49: ...en um der Umwelt bzw der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Helfen Sie mit das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer wenden sich an den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde oder kontaktieren die zuständigen Behörden um in Erfahrung zu bringen wo Sie...

Страница 50: ...hnet ist liegt der Quecksilber Cadmium oder Blei Gehalt der Batterie über den in der EG Richtlinie 2006 66 festgelegten Referenzwerten Wenn Batterien nicht ordnungsgemäß entsorgt werden können sie der menschlichen Gesundheit bzw der Umwelt schaden Bitte helfen Sie die natürlichen Ressourcen zu schützen und die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern indem Sie die Batteri...

Страница 51: ...sion 3 0 Unterstützte Profile Bluetooth Hörer Profil Erweitertes Audioverteilungsprofil Betriebsbereich Bis zu 10 Meter Standby Zeit Bis zu 300 Stunden Gesprächszeit Bis zu 8 Stunden Ladezeit Ca 2 Stunden Je nach Telefontyp und verwendung kann sich die tatsächliche Dauer unterscheiden ...

Страница 52: ...1 7 1 10 2006 Zudem hält das Gerät die Richtlinie 2011 65 EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronikgeräten ein Vertreter in der EU Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2013 03 25 Joong Hoon Choi Lab Manager Ort und Datum Name und Unterschrift der des Bevollmächtigten Dies ist nicht die Ad...

Страница 53: ...wkowego 60 Powiązywanie i podłączanie zestawu słuchawkowego 61 Powiązywanie za pomocą funkcji aktywnego powiązywania 64 Korzystanie z funkcji połączeń telefonicznych 66 Przywracanie fabrycznych ustawień zestawu słuchawkowego 69 Dodatek Najczęściej zadawane pytania 70 Gwarancja i wymiana części 72 Prawidłowe usuwanie produktu 74 Sposób poprawnego usuwania baterii w które wyposażony jest niniejszy p...

Страница 54: ...i obsługi w jakiejkolwiek formie lub jakimikolwiek środkami elektronicznymi i mechanicznymi w tym poprzez kopiowanie za pomocą kserokopiarki nagrywanie lub przechowywanie w systemach przechowywania i wyszukiwania danych bez pisemnej zgody firmy Samsung Electronics jest zabronione Znaki towarowe SAMSUNG i logo SAMSUNG są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Samsung Electronics Bluetooth jest zast...

Страница 55: ... wystawiania urządzenia na działanie bardzo niskich lub bardzo wysokich temperatur poniżej 0 C lub powyżej 45 C Ekstremalne temperatury mogą spowodować odkształcenie urządzenia oraz zmniejszyć pojemność i żywotność baterii oraz telefonu Należy chronić urządzenie przed zawilgoceniem ciecze mogą być przyczyną poważnego uszkodzenia Urządzenia nie należy obsługiwać mokrymi rękami Uszkodzenie urządzeni...

Страница 56: ...on Słuchawka Przycisk zmiany poziomu głośności Zaczep słuchawki Gniazdo ładowania Przycisk Rozmowa Należy się upewnić że zestaw zawiera następujące elementy ładowarkę podróżną zestaw słuchawkowy i instrukcję obsługi Elementy dostarczane w zestawie różnią się w zależności od regionu ...

Страница 57: ...awiązać lub odebrać połączenie Naciśnij aby zakończyć połączenie Naciśnij i przytrzymaj aby odrzucić połączenie przychodzące Naciśnij i przytrzymaj aby zawiesić połączenie Naciśnij i przytrzymaj aby przełączać połączenia Głośność Naciśnij aby ustawić poziom głośności Naciśnij i przytrzymaj aby włączyć lub wyłączyć mikrofon podczas połączenia Naciśnij i przytrzymaj oba przyciski regulacji głośności...

Страница 58: ...ajdują się na stronie 58 Podłącz wtyczkę ładowarki do gniazda na 1 zestawie słuchawkowym Podłącz ładowarkę do gniazda sieci elektrycznej 2 Podczas ładowania lampka wskaźnika zaczyna świecić na czerwono Jeśli ładowanie się nie rozpocznie odłącz ładowarkę podróżną i podłącz ją ponownie Po całkowitym naładowaniu baterii zestawu 3 słuchawkowego lampka wskaźnika zaczyna świecić na niebiesko Odłącz łado...

Страница 59: ...owe pogarszanie się wydajności baterii Jest to normalny proces dotyczący wszystkich baterii przystosowanych do ładowania Podczas ładowania baterii nie wolno nawiązywać ani odbierać połączeń Przed odebraniem połączenia zestaw słuchawkowy należy odłączyć od ładowarki Aby oszczędzać energię należy odłączyć ładowarkę podróżną jeśli nie jest w użyciu Ładowarka podróżna nie jest wyposażona w wyłącznik w...

Страница 60: ...nie jest automatycznie przełączane do telefonu Sprawdzanie poziomu naładowania baterii Aby sprawdzić poziom naładowania baterii należy przycisnąć i przytrzymać jednocześnie przycisk Rozmowa oraz przycisk zmniejszania głośności W zależności od poziomu naładowania baterii lampka wskaźnika zamiga 5 razy jednym z następujących kolorów Poziom naładowania baterii Kolor lampki wskaźnika Ponad 80 Niebiesk...

Страница 61: ...ej sekcji omówiono procedurę włączania zestawu słuchawkowego powiązywania i łączenia z telefonem oraz korzystania z różnych funkcji Aktywne funkcje mogą się różnić w zależności od typu telefonu Niektóre urządzenia szczególnie te które nie zostały przetestowane ani zatwierdzone przez firmę Bluetooth SIG mogą być niezgodne z danym zestawem słuchawkowym Prawe Lewe ...

Страница 62: ... ręką zestaw słuchawkowy należy zakładać na prawe ucho Przesłonięcie zestawu słuchawkowego lub urządzenia może wpływać na jego wydajność dlatego należy ograniczyć kontakt do minimum Włączanie wyłączanie zestawu słuchawkowego Aby włączyć zestaw słuchawkowy Przesuń przełącznik zasilania w górę Lampka wskaźnika zamiga 4 razy na niebiesko Aby włączyć zestaw słuchawkowy Przesuń przełącznik zasilania w ...

Страница 63: ...awkowy a następnie naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk Rozmowa Lampka wskaźnika stale świeci na niebiesko Jeśli zestaw słuchawkowy jest włączany pierwszy raz następuje natychmiastowe przejście do trybu powiązywania który pozostaje aktywny przez 3 minuty Włącz funkcję Bluetooth w telefonie i wyszukaj zestaw słuchawkowy 2 skorzystaj z instrukcji obsługi telefonu Z listy znalezionych urzą...

Страница 64: ...kcji połączenia wielopunktowego zestaw słuchawkowy można jednocześnie połączyć z dwoma telefonami Bluetooth Połącz zestaw z pierwszym telefonem Bluetooth 1 Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk Rozmowa aby przejść do 2 trybu powiązywania Naciśnij i przytrzymaj przycisk zwiększania poziomu głośności aby włączyć 3 funkcję łączenia wielopunktowego Włącz funkcję Bluetooth w drugim telefonie ...

Страница 65: ...czanie funkcji połączenia wielopunktowego W trybie powiązywania naciśnij i przytrzymaj przycisk zwiększania poziomu głośności Lampka wskaźnika miga dwa razy na niebiesko i jest odtwarzany komunikat dźwiękowy Wyłączanie funkcji połączenia wielopunktowego W trybie powiązywania naciśnij i przytrzymaj przycisk zmniejszania poziomu głośności Lampka wskaźnika miga dwa razy na czerwono i jest odtwarzany ...

Страница 66: ...u niektórych telefonów Jeśli funkcja połączenia wielopunktowego jest włączona zestaw słuchawkowy spróbuje nawiązać połączenie ponownie z dwoma ostatnio używanymi urządzeniami Powiązywanie za pomocą funkcji aktywnego powiązywania Po włączeniu funkcji aktywnego powiązywania telefon Bluetooth jest automatycznie wyszukiwany przez zestaw słuchawkowy i jest podejmowana próba podłączenia zestawu słuchawk...

Страница 67: ...ię upewnić że telefon który ma zostać podłączony znajduje się w zasięgu zestawu słuchawkowego Aby zapobiec utworzeniu powiązania z innymi urządzeniami zestaw słuchawkowy i telefon należy umieścić blisko siebie Zestaw próbuje utworzyć aktywne powiązanie przez 20 sekund Telefon Bluetooth z którym ma być połączony zestaw słuchawkowy nie może być powiązany z innymi urządzeniami Jeżeli telefon jest już...

Страница 68: ...tatnio wybierany numer drugiego telefonu Naciśnij dwukrotnie przycisk Rozmowa W przypadku niektórych telefonów naciśnięcie przycisku Rozmowa powoduje wyświetlenie listy połączeń Aby wybrać numer należy ponownie nacisnąć przycisk Rozmowa Głosowe wybieranie numeru Naciśnij i przytrzymaj przycisk Rozmowa a następnie wypowiedz nazwę Ta funkcja jest dostępna tylko dla pierwszego telefonu w przypadku ko...

Страница 69: ...łączenia Aby odrzucić połączenie przychodzące naciśnij i przytrzymaj przycisk Rozmowa W przypadku jednoczesnej próby połączenia z dwoma podłączonymi urządzeniami można odrzucić tylko połączenie na telefonie głównym Ta funkcja jest dostępna tylko w przypadku korzystania z profilu zestawu głośnomówiącego Opcje dostępne podczas połączenia Podczas połączenia można używać wymienionych niżej funkcji Reg...

Страница 70: ...nie naciśnij i przytrzymaj przycisk zwiększania lub zmniejszania poziomu głośności Przełączanie połączenia z telefonu na zestaw słuchawkowy Aby przełączyć połączenie z telefonu do zestawu słuchawkowego naciśnij przycisk Rozmowa Zawieszanie połączenia Aby zawiesić bieżące połączenie naciśnij i przytrzymaj przycisk Rozmowa Jeżeli zestaw słuchawkowy jest podłączony do dwóch telefonów ta funkcja jest ...

Страница 71: ...stawień zestawu słuchawkowego Gdy zestaw słuchawkowy jest powiązany z urządzeniem automatycznie zapisuje ustawienia funkcji i połączeń takie jak adresy urządzeń Bluetooth czy typ modelu telefonu komórkowego Aby przywrócić fabryczne ustawienia zestawu słuchawkowego W trybie powiązywania naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy oba przyciski zmiany poziomu głośności oraz przycisk Rozmowa Zestaw słucha...

Страница 72: ...dzenia sieci bezprzewodowych mogą powodować zakłócenia podczas rozmowy Aby zmniejszyć zakłócenia zestaw słuchawkowy należy trzymać z dala od innych urządzeń wykorzystujących lub generujących fale radiowe Czy mój zestaw słuchawkowy będzie powodować zakłócenia radia komputera lub urządzeń elektronicznych w samochodzie Zestaw generuje sygnał o znacznie mniejszej mocy niż zwykły telefon komórkowy Opró...

Страница 73: ...ez typowy telefon komórkowy Dlaczego w trakcie połączenia słychać echo Dostosuj poziom głośności lub przejdź w inne miejsce i ponów próbę Jak należy czyścić zestaw słuchawkowy Należy go wycierać suchą miękką szmatką Zestaw słuchawkowy nie jest w pełni ładowany Zestaw słuchawkowy i ładowarka podróżna mogły nie zostać prawidłowo podłączone Należy odłączyć zestaw słuchawkowy od ładowarki podróżnej po...

Страница 74: ...miany urządzenia objętego gwarancją Gwarancja jest ograniczona do pierwszego nabywcy Uzyskanie odpowiedniego serwisu gwarancyjnego jest możliwe po okazaniu paragonu lub dowodu zakupu Gwarancja traci ważność w przypadku usunięcia z urządzenia numeru seryjnego etykiety kodu daty lub etykiety produktu lub jeśli produkt uległ fizycznemu uszkodzeniu został nieprawidłowo zainstalowany oraz był modyfikow...

Страница 75: ...zestawu słuchawkowego Bluetooth Należy przestrzegać zasad prawidłowego użytkowania zestawu słuchawkowego Bluetooth jak i poszczególnych elementów zestawu ładowarka i inne Nie należy podłączać ładowarki Bluetooth do innych urządzeń bez zapoznania się z instrukcją obsługi Za wady i usterki telefonu powstałe w wyniku jego nieprawidłowego użytkowania oraz w wyniku podłączenia urządzeń nieprzeznaczonyc...

Страница 76: ...pływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów prosimy o oddzielenie tych przedmiotów od odpadów innego typu oraz o odpowiedzialny recykling i praktykowanie ponownego wykorzystania materiałów W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tych przedmiotów użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontakto...

Страница 77: ...aczenia symbole chemiczne Hg Cd lub Pb wskazują że dana bateria zawiera rtęć kadm lub ołów w ilości przewyższającej poziomy odniesienia opisane w dyrektywie WE 2006 66 Jeśli baterie nie zostaną poprawnie zutylizowane substancje te mogą powodować zagrożenie dla zdrowia ludzkiego lub środowiska naturalnego Aby chronić zasoby naturalne i promować ponowne wykorzystanie materiałów należy oddzielać bate...

Страница 78: ...ofile Profil zestawu słuchawkowego profil zestawu głośnomówiącego Zasięg działania Do 10 metrów Czas gotowości Do 300 godzin Czas rozmowy Do 8 godzin Czas ładowania Około 2 godzin Bateria litowo polymerowa 110 mAh W zależności od typu telefonu i sposobu użytkowania rzeczywisty czas może się różnić ...

Страница 79: ...00 328 V1 7 1 10 2006 oraz jest zgodny dyrektywą w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym 2011 65 UE Przedstawiciel w UE Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2013 03 25 Joong Hoon Choi Kierownik laboratorium Miejsce i data wystawienia Nazwisko i podpis osoby upoważni...

Страница 80: ......

Страница 81: ...a veya kapatma 87 Kulaklığı eşleştirme ve bağlantı kurma 88 Aktif eşleştirme özelliğini kullanarak eşleştirme 91 Arama fonksiyonlarını kullanma 92 Kulaklık setini sıfırlama 95 Ek Sıkça sorulan sorular 96 Garanti ve parça değiştirme 98 Bu ürünün doğru şekilde atılması 99 Bu üründeki pillerin doğru şekilde atılması 100 Teknik özellikler 101 İçindekiler Türkçe ...

Страница 82: ...sung Electronics in yazılı izni olmaksızın fotokopi kayıt ya da herhangi bir depolama ve geri alma sisteminde depolama dahil olmak üzere elektronik ya da mekanik herhangi bir biçimde veya herhangi bir yolla üretilemez dağıtılamaz çevrilemez veya aktarılamaz Ticari markalar SAMSUNG ve SAMSUNG logosu Samsung Electronics in tescilli ticari markalarıdır Bluetooth dünya genelinde Bluetooth SIG Inc firm...

Страница 83: ...ir Aygıtınızı çok düşük veya çok yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın 0 C nin altı veya 45 C üzeri Aşırı sıcak hava aygıtın zarar görmesine ve aygıtınızın şarj kapasitesinin ve ömrünün azalmasına neden olabilir Aygıtınızın ıslanmamasına dikkat edin aygıta gelen sıvılar ciddi hasar verebilir Aygıtınızı ıslak ellerle tutmayın Aygıtınız sudan dolayı zarar görürse üreticinin garantisi geçersiz olur Ay...

Страница 84: ...atma tuşu Gösterge lambası Mikrofon Kulaklık Ses tuşu Kulaklık kancası Şarj yuvası Konuşma tuşu Şu parçaların olduğundan emin olun seyahat adaptörü kulaklık seti ve kullanım kılavuzu Bölgenize bağlı olarak ürünle birlikte verilenler farklı olabilir ...

Страница 85: ...aramayı cevaplamak için basın Aramayı bitirmek için basın Gelen aramayı reddetmek için basılı tutun Geçerli aramayı beklemeye almak için basılı tutun Aramalar arasında geçiş yapmak için basılı tutun Ses tuşları Ses seviyesini ayarlamak için basın Telefon görüşmesi sırasında mikrofonu açmak veya kapatmak için basılı tutun Gösterge lambasını açmak veya kapatmak için Sesi artırma ve azaltma tuşunu ay...

Страница 86: ...şlemi başlamazsa seyahat adaptörünü prizden çıkarıp yeniden takın Kulaklık tamamen şarj olduğunda kırmızı gösterge 3 lambası mavi renge döner Seyahat adaptörünü elektrik prizinden ve kulaklıktan çıkarın Yalnızca Samsung onaylı şarj aletlerini kullanın İzin verilmeyen veya Samsung marka olmayan şarj cihazları kulaklıkta hasara veya olağanüstü durumlarda patlamaya neden olabilir ve ürünün garantisin...

Страница 87: ... fişini prizden çıkarmanız gerekir Seyahat adaptörünün kullanıldığı zaman sokete yakın olması gerekir Kulaklık pili azaldığında Kulaklık bip sesi çıkarır ve gösterge ışığı kırmızı yanıp söner Konuşma sırasında kulaklığın pili biterse arama otomatik olarak telefona aktarılır Pil seviyesini kontrol etme Pil seviyesini kontrol etmek için Konuşma ve Sesi azaltma tuşunu aynı anda basılı tutun Pil seviy...

Страница 88: ...lümde kulaklığı açma telefonla eşleştirip bağlantısını yapma ve çeşitli fonksiyonların kullanımı açıklanmaktadır Etkinleştirilen işlevler ve özellikler telefonun türüne bağlı olarak değişiklik gösterebilir Bazı aygıtlar özellikle Bluetooth SIG tarafından test edilmeyen veya onaylanmayan aygıtlar kulaklığınızla uyumlu olmayabilir Sağ Sol ...

Страница 89: ...unuzu genellikle sağ elinizde kullanıyorsanız kulaklık setini sağ kulağınıza takın Kulaklık setinizin veya aygıtın üstünün kapatılması performansı etkileyebilir Bu nedenle minimum düzeyde temas edin Kulaklığı açma veya kapatma Kulaklığı açmak için Güç düğmesini yukarı doğru kaydırın Mavi gösterge lambası 4 kez yanıp söner Kulaklığı kapatmak için Güç düğmesini aşağı doğru kaydırın Gösterge lambası ...

Страница 90: ... kalır Kulaklık ilk kez açıldığında Eşleştirme moduna girer ve 3 dakika süreyle Eşleştirme modu açık kalır Telefonunuzda Bluetooth özelliğini etkinleştirin ve kulaklığı arayın 2 telefonunuzun kullanım kılavuzuna bakın Telefonunuz tarafından bulunan aygıt listesinden kulaklığı HM1200 seçin 3 İstenirse kulaklık setini telefonunuzla eşleştirmek ve bağlantısını yapmak 4 için Bluetooth PIN 0000 4 sıfır...

Страница 91: ...u nokta özelliğini etkinleştirmek için Sesi açma tuşunu basılı tutun 3 İkinci Bluetooth telefonunda Bluetooth özelliğini etkinleştirin ve kulaklığı 4 arayın telefonunuzun kullanım kılavuzuna bakın İkinci Bluetooth telefonu tarafından bulunan aygıt listesinden HM1200 5 kulaklığı seçin İstenirse kulaklıkla Bluetooth telefonunuz arasında bağlantı kurmak 6 için Bluetooth PIN 0000 4 sıfır girin İlk Blu...

Страница 92: ...in bağlantısını kesme Aygıtı eşleştirme listenizden çıkarmak için kulaklık setini kapatın veya telefonunuzun Bluetooth menüsünü kullanın Kulaklığı tekrar bağlama Kulaklık ile eşleştirilen telefon arasındaki bağlantı kesilirse Konuşma tuşuna basın veya telefonunuzda Bluetooth menüsünü kullanın Her açtığınızda kulaklık setiniz otomatik olarak yeniden bağlanır Bu özellik bazı telefonlarda kullanılama...

Страница 93: ... gösterge ışığı yanar ve kulaklık seti telefonunuzun kapsama alanında 2 bir Bluetooth telefonu olup olmadığını arar ve bulduğu telefonla eşleştirme yapmaya çalışır Bağlantı kurmak istediğiniz telefonun kulaklığın kapsama alanında olduğundan emin olun Başka aygıtlarla eşleşmemeleri için kulaklığı ve telefonu birbirine yakın tutun Kulaklık yaklaşık 20 saniye süreyle Aktif eşleştirme yapmaya çalışır ...

Страница 94: ...kinci telefondaki en son numarayı tekrar aramak için Konuşma tuşuna iki kez basın Bazı telefonlarda Konuşma tuşuna basılması arama kaydı listesinin açılmasına neden olur Seçilen numarayı tekrar aramak için konuşma tuşuna basın Numarayı sesle arama Konuşma tuşunu basılı tutun ve bir isim söyleyin Bu işlevden yalnızca ana telefonda Ahizesiz profili kullanırken yararlanabilirsiniz Bu özellik bazı ayg...

Страница 95: ...ama geldiğinde aramayı reddetmek için Konuşma tuşunu basılı tutun Aynı anda her iki bağlı aygıt da aranırsa yalnızca birincil telefona gelen aramayı reddedebilirsiniz Bu işlevden yalnızca Ahizesiz profili kullanırken yararlanabilirsiniz Arama sırasındaki seçenekler Arama sırasında aşağıdaki işlevleri kullanabilirsiniz Sesi ayarlama Sesi ayarlamak için Sesi açma veya azaltma tuşuna basın Kulaklığın...

Страница 96: ...klığa aktarmak için Konuşma tuşuna basın Bir aramayı bekletme Geçerli aramayı beklemeye almak için konuşma tuşunu basılı tutun Kulaklık iki telefonla bağlantı kurduğunda bu işlev kullanılamaz Bu işlevden yalnızca Ahizesiz profili kullanırken yararlanabilirsiniz İkinci aramayı cevaplama İlk aramayı sonlandırmak ve ikinci aramayı yanıtlamak için Konuşma tuşuna basın İlk aramayı beklemeye almak ve ik...

Страница 97: ... bir aygıtla eşleştirildiğinde cep telefonunun Bluetooth adresi veya aygıt türü gibi bağlantı ve özellik ayarlarını otomatik olarak kaydeder Kulaklıktaki bağlantı ayarlarını sıfırlamak istiyorsanız Eşleştirme modunda Ses ve Konuşma tuşunu aynı anda 3 saniye süreyle basılı tutun Kulaklık otomatik olarak açılır Kulaklığı sıfırladığınızda kulaklıktaki tüm bağlantı ayarları silinir ve telefonunuzla ba...

Страница 98: ...Kablosuz telefonlar ve kablosuz ağ ekipmanları genellikle telsize benzeyen parazite neden olabilir Paraziti azaltmak için kulaklığı radyo dalgası kullanan veya üreten aygıtlardan uzak tutun Kulaklık arabamın elektronik aksamına radyoya veya bilgisayarlara zarar verir mi Kulaklığınız normal bir cep telefonundan çok daha az güç üretir Kulaklığınız uluslararası Bluetooth standardına uygun sinyaller y...

Страница 99: ...çüncü kişiler tarafından kolayca izlenemez Görüşme sırasında neden ses yankılanıyor Kulaklığın sesini ayarlayın veya yer değiştirip tekrar deneyin Kulaklığımı nasıl temizleyebilirim Yumuşak kuru bir bezle silin Kulaklık tam olarak şarj olmuyor Kulaklık ve seyahat adaptörü doğru bağlanmamış olabilir Seyahat adaptörünü kulaklıktan çıkarın ve tekrar takarak kulaklığı şarj edin Kılavuzda açıklanan tüm...

Страница 100: ...işi ile sınırlıdır Garanti hizmetinden yararlanılabilmesi için makbuz veya faturanın ibrazı gereklidir Seri numarasının tarih kod etiketinin veya ürün etiketinin çıkarılması veya ürünün kötü kullanılması hatalı kurulum değişiklik yapılması veya yetkili olmayan üçüncü taraflarca onarılması garantinin geçerliliğini ortadan kaldırır Pil ve aksesuarlar gibi sınırlı ömre sahip sarf malzemeleri özellikl...

Страница 101: ...an sağlığı üzerindeki zararlı etkisini engellemek için lütfen bunu diğer atık türlerinden ayırın ve malzeme kaynaklarının sürdürülebilir şekilde yeniden kullanılabilmesi için geri dönüştürülmesini sağlayın Ev kullanıcıları bu ürünü çevresel açıdan güvenli bir geri dönüştürme işlemi için nereye ve nasıl ulaştıracakları hakkında ayrıntılı bilgi için ürünü satın aldıkları bayi ile veya yerel resmi ma...

Страница 102: ...netmeliği 2006 66 da belirtilen referans değerlerin üstünde cıva kadmiyum veya kurşun içerdiğini gösterir Piller düzgün atılmazsa bu maddeler insan sağlığına veya ortama zarar verebilir Doğal kaynakları korumak ve malzemelerin yeniden kullanılmasını özendirmek için pilleri diğer atık türlerinden ayırıp bölgenizdeki ücretsiz pil iade sistemiyle geri dönüştürülmesini sağlayın Bu ürüne takılan yenide...

Страница 103: ...rümü 3 0 Destek profili Gelişmiş Ses Dağıtım Profili Kulaklık Profili Çalışma aralığı En çok 10 metre 33 feet Bekleme süresi En çok 300 saat Konuşma süresi En çok 8 saat Şarj süresi Yaklaşık 2 saat Telefonun türüne ve kullanımına bağlı olarak gerçek süre farklı olabilir ...

Страница 104: ... 7 1 10 2006 ve de elektronik ve elektrikli cihazlardaki belirli tehlikeli maddelerin kullanımının kısıtlandırılması ile ilgili Yönerge 2011 65 EU ile uyumludur AB deki temsilci Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2013 03 25 Joong Hoon Choi Lab Manager Yayın yeri ve tarihi Yetkili kişinin adı ve imzası Bu Samsung Servis Merkezinin adres...

Страница 105: ...oupravy Zapínání a vypínání soupravy 111 Spárování a propojení se soupravou 112 Párování prostřednictvím funkce aktivního párování 115 Funkce volání 116 Vyresetování soupravy 119 Dodatek Často kladené otázky 120 Záruka a výměna součástí 122 Správná likvidace výrobku 123 Správná likvidace baterií v tomto výrobku 124 Specifikace 125 Česky ...

Страница 106: ... přenášena v jakékoli formě nebo jakýmikoli prostředky elektronickými nebo mechanickými včetně fotokopií zaznamenávání uchovávání nebo ukládání v jakémkoli systému pro ukládání a vyhledávání informací bez předchozího písemného souhlasu společnosti Samsung Electronics Ochranné známky SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics Bluetooth je registrovaná o...

Страница 107: ... velice nízkým ani velice vysokým teplotám pod 0 C nebo nad 45 C Extrémní teploty mohou způsobit deformaci zařízení a snížit nabíjecí kapacitu a životnost zařízení Chraňte zařízení před vodou tekutiny mohou způsobit jeho vážné poškození Nemanipulujte se zařízením mokrýma rukama Dojde li k poškození zařízení vodou může být zrušena platnost záruky výrobce Nepoužívejte zařízení s rozsvícenou kontrolk...

Страница 108: ...ikátor Mikrofon Náušník Tlačítko hlasitosti Ušní háček Dobíjecí konektor Tlačítko hovoru Ujistěte se že se soupravou byly dodány následující položky cestovní adaptér náhlavní souprava a uživatelská příručka Dodané položky se mohou lišit v závislosti na oblasti ...

Страница 109: ...te číslo nebo přijmete hovor Stisknutím ukončíte hovor Stisknutím a podržením odmítnete příchozí hovor Stisknutím a podržením podržíte hovor Stisknutím a podržením můžete přepínat mezi hovory Hlasitost Stisknutím regulujete hlasitost Stisknutím a podržením zapnete nebo vypnete mikrofon během hovoru Stisknutím a podržením tlačítek zvýšení a snížení hlasitosti zároveň zapnete nebo vypnete indikátor ...

Страница 110: ...nabíjí odpojte a znovu zapojte cestovní adaptér Jakmile je souprava plně nabita indikátor 3 začne svítit modře Odpojte cestovní adaptér od elektrické zásuvky a od soupravy Používejte pouze nabíječky schválené společností Samsung Neautorizované nabíječky nebo nabíječky jiných společností než Samsung mohou způsobit poškození soupravy či za extrémních okolností její explozi a mohou mít za následek zá...

Страница 111: ... zásuvky Pokud adaptér používáte ponechejte jej poblíž zásuvky Když je baterie soupravy téměr vybitá Souprava zapípá a indikátor začne blikat červeně Pokud se souprava vybije během hovoru hovor bude automaticky přepojen do telefonu Kontrola stavu nabití baterie Chcete li zkontrolovat stav nabití baterie stiskněte a podržte tlačítko hovoru a tlačítko snížení hlasitosti zároveň V závislosti na nabit...

Страница 112: ...oupravy V této sekci je vysvětleno jak soupravu zapnout spárovat a propojit s telefonem a využívat různé její funkce Aktivované funkce a prvky se mohou lišit s ohledem na typ telefonu Některá zařízení obzvláště ta která nejsou testována nebo schválena společností Bluetooth SIG nemusejí být se soupravou kompatibilní Na pravém uchu Na levém uchu ...

Страница 113: ...ty Pokud telefon obvykle držíte v pravé ruce noste soupravu na pravém uchu Zakrytí soupravy nebo zařízení může negativně ovlivnit jejich výkon omezte tedy vzájemnou vzdálenost na minimum Zapínání a vypínání soupravy Zapnutí soupravy Posuňte tlačítko zapínání nahoru Indikátor zabliká 4x modře Vypnutí soupravy Posuňte tlačítko zapínání dolů Indikátor zabliká modře a červeně a poté zhasne ...

Страница 114: ...kátor se rozsvítí modře Pokud zapínáte soupravu poprvé přepne se do režimu párování automaticky Tento režim zůstane aktivní 3 minuty Aktivujte funkci Bluetooth vašeho telefonu a vyhledejte soupravu 2 viz uživatelská příručka vašeho telefonu Vyberte soupravu HM1200 ze seznamu nalezených zařízení 3 Je li vyžadován pro spárování a propojení soupravy s telefonem zadejte 4 kód PIN 0000 4 nuly Vaše soup...

Страница 115: ... sekundy 2 Aktivujte funkci multi point stisknutím a podržením tlačítka zvýšení hlasitosti 3 Aktivujte funkci Bluetooth druhého telefonu a vyhledejte soupravu 4 viz uživatelská příručka vašeho telefonu Vyberte soupravu HM1200 ze seznamu zařízení nalezených druhým 5 telefonem Je li požadován pro propojení soupravy s druhým telefonem zadejte 6 kód PIN 0000 4 nuly Znovu propojte soupravu s prvním tel...

Страница 116: ... soupravy Vypněte soupravu nebo zařízení odstraňte ze seznamu párování pomocí nabídky Bluetooth vašeho telefonu Opětovné připojení soupravy Pokud souprava ztratí spojení se spárovaným telefonem Stiskněte tlačítko hovoru na soupravě nebo použijte nabídku Bluetooth vašeho telefonu Souprava se pokusí při každém zapnutí se zařízením automaticky propojit Tato funkce nemusí být pro některé telefony dost...

Страница 117: ... režimu párování viz strana 112 Indikátor se rozsvítí fialově a souprava vyhledá Bluetooth telefon v dosahu 2 a pokusí se s ním spárovat Ujistěte se že telefon se kterým se chcete propojit se nachází v dosahu soupravy Umístěte soupravu a telefon blízko sebe Zabráníte tak spárování s jinými zařízeními Souprava se bude pokoušet aktivně párovat po dobu 20 sekund Telefon se kterým se chcete propojit n...

Страница 118: ...sledního čísla na druhém telefonu Stiskněte tlačítko hovoru dvakrát U některých telefonů stiskem tlačítka hovoru otevřete seznam záznamů hovorů Opakovaným stiskem tlačítka hovoru vytočíte vybrané číslo Vytočení čísla hlasem Stiskněte a podržte tlačítko hovoru a vyslovte jméno Tato funkce je k dispozici pouze u prvního telefonu s aktivním profilem handsfree Tato funkce nemusí být na některých zaříz...

Страница 119: ... můžete odmítnout stisknutím a podržením tlačítka hovoru Pokud zvoní oba připojené telefony zároveň odmítnout můžete pouze hovor z prvního telefonu Tato funkce je k dispozici v případě je li aktivní profil handsfree Možnosti v průběhu volání Během hovoru můžete využívat funkce uvedené níže Nastavení hlasitosti Hlasitost můžete regulovat pomocí tlačítek zvýšení a snížení hlasitosti Pokud úroveň hla...

Страница 120: ...můžete přepojit z telefonu do soupravy stisknutím tlačítka hovoru Podržení hovoru Aktuální hovor můžete podržet stisknutím a podržením tlačítka hovoru Pokud je souprava propojena se dvěma telefony tato funkce není k dispozici Tato funkce je k dispozici v případě je li aktivní profil handsfree Příjem druhého hovoru Stisknutím tlačítka hovoru ukončete první hovor a přijměte druhý hovor Stisknutím a ...

Страница 121: ...se zařízením se do ní automaticky uloží nastavení připojení a funkcí například adresa Bluetooth nebo typ mobilního telefonu Postup vyresetování nastavení připojení soupravy V režimu párování stiskněte a podržte tlačítka zvýšení a snížení hlasitosti a tlačítko hovoru zároveň 3 sekundy Souprava se automaticky zapne Po vyresetování soupravy budou všechna nastavení připojení odstraněna a spojení s tel...

Страница 122: ... bezdrátové telefony nebo bezdrátová síťová zařízení mohou způsobit rušení které je slyšet jako praskání Chcete li zabránit rušení držte sadu stranou od ostatních zařízení které využívají nebo vysílají rádiové vlny Bude moje sada rušit elektroniku automobilu rádio nebo počítač Sada vyzařuje podstatně méně energie než běžný mobilní telefon Taktéž signály které vyzařuje jsou v souladu s mezinárodním...

Страница 123: ...u běžných mobilních telefonů Proč během hovoru slyším ozvěnu Zkuste změnit hlasitost sady nebo se přesunout na jiné místo a zkuste to znovu Jakým způsobem mám sadu čistit Otírejte ji měkkým suchým hadříkem Sada se plně nenabila Cestovní adaptér není pravděpodobně správně připojen k sadě Odpojte a znovu připojte cestovní adaptér k sadě a zkuste sadu nabít znovu Nemohu používat všechny funkce popsan...

Страница 124: ...ce Pro provedení řádné opravy v rámci záruky je nutné předložit kopii účtenky nebo jiného důkazu o nabytí Záruka je neplatná pokud z výrobku bylo odstraněno sériové číslo štítek z datovým kódem nebo produktový štítek Záruka také neplatí pokud byl výrobek podroben fyzickému násilí byl nesprávně nainstalován upraven nebo byl opravován neautorizovanou třetí osobou Ze záruky jsou výslovně vyjmuty spot...

Страница 125: ...rostředí nebo lidské zdraví způsobeným nekontrolovanou likvidací zabráníte oddělením zmíněných produktů od ostatních typů odpadu a jejich zodpovědnou recyklací za účelem udržitelného využívání druhotných surovin Uživatelé z řad domácností by si měli od prodejce u něhož produkt zakoupili nebo u příslušného městského úřadu vyžádat informace kde a jak mohou tyto výrobky odevzdat k bezpečné ekologické...

Страница 126: ...terie obsahuje rtuť kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006 66 Pokud baterie nejsou správně zlikvidovány mohou tyto látky poškodit zdraví osob nebo životní prostředí Pro ochranu přírodních zdrojů a pro podporu opakovaného využívání materiálů oddělte prosím baterie od ostatních typů odpadu a nechte je recyklovat prostřednictvím místního bezplatného s...

Страница 127: ...oth 3 0 Podporované profily Profil náhlavní sady Hands free profil Dosah Až 10 metrů Výdrž baterie v režimu standby Až 300 hodin Výdrž baterie při hovoru Až 8 hodin Doba nabíjení Přibližně 2 hodiny V závislosti na typu telefonu a způsobu použití se může čas lišit ...

Страница 128: ... 2 1 09 2012 Rádio EN 300 328 V1 7 1 10 2006 a směrnice 2011 65 EU týkající se omezení používání konkrétních nebezpečných látek v elektrickém a elektronickém vybavení Zástupci v EU Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG UK 2013 03 25 Joong Hoon Choi Vedoucí laboratoře Místo a datum vydání Jméno a podpis oprávněné osoby To není adresa servisní...

Страница 129: ...llgató be és kikapcsolása 135 A mikrofonos fülhallgató párosítása és csatlakoztatása 136 Párosítás az aktív párosítási funkció segítségével 139 Hívásfunkciók használata 140 A mikrofonos fülhallgató alaphelyzetbe állítása 144 Függelék Gyakori kérdések 145 Jótállás és alkatrészcsere 147 A termék hulladékba helyezésének módszere 148 A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása 149 Műs...

Страница 130: ...továbbítható semmilyen elektronikus vagy mechanikus eszközzel beleértve a fénymásolást rögzítést illetve információtároló vagy lekérdező rendszerekben való tárolást a Samsung Electronics előzetes írásos hozzájárulása nélkül Védjegyek A SAMSUNG és a SAMSUNG embléma a Samsung Electronics bejegyzett védjegyei A Bluetooth a Bluetooth SIG Inc világszerte bejegyzett védjegye A Bluetooth ra vonatkozó bőv...

Страница 131: ...agy súlyos sérülést okozhatnak Ne tegye ki a készüléket nagy hidegnek vagy nagy melegnek 0 C alatti vagy 45 C feletti hőmérsékletnek A szélsőséges hőmérsékleti viszonyok csökkenthetik a készülék tölthetőségét és élettartamát Óvja a készüléket a nedvességtől a folyadékok súlyos károsodást okozhatnak Ne használja a készüléket nedves kézzel A készülék víz okozta károsodása a gyártói garancia megszűné...

Страница 132: ...lzőfény Mikrofon Fülhallgató Hangerőszabályzó gomb Fülpánt Töltőaljzat Multifunkciós hívás gomb Győződjön meg arról hogy rendelkezik a következő tartozékokkal töltő mikrofonos fülhallgató és felhasználói kézikönyv A mellékelt tartozékok régiótól függően eltérőek lehetnek ...

Страница 133: ...módba Lenyomva hívást kezdeményez vagy fogad Lenyomva befejezi a hívást Hosszan lenyomva elutasítja a bejövő hívást Hosszan lenyomva tartásba helyezi a hívást Hosszan lenyomva vált a hívások között Hangerő Lenyomva beállítja a hangerőt Hosszan lenyomva hívás alatt be vagy kikapcsolja a mikrofont Nyomja le és tartsa lenyomva a Hangerő fel és le gombot egyszerre a jelzőfény be vagy kikapcsolásához ...

Страница 134: ...an világít Ha a töltés nem kezdődik el húzza ki a töltőt majd dugja be ismét Ha a mikrofonos fülhallgató teljesen feltöltődött 3 a jelzőfény pirosról kékre vált Húzza ki a töltőt a konnektorból és a mikrofonos fülhallgatóból Kizárólag a Samsung által jóváhagyott töltőt használjon Nem jóváhagyott vagy egyéb márkájú töltő használata a mikrofonos fülhallgató károsodásához szélsőséges viszonyok között...

Страница 135: ...llgató akkumulátora alacsony töltöttségű A fülhallgató sípol és a jelzőfény pirosan villog Ha hívás közben a mikrofonos fülhallgató kikapcsol a hívás automatikusan átirányul a telefonra Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzéséhez nyomja meg egyszerre a Multifunkciós hívás és a Hangerő le gombot Az akkumulátor töltöttségi szintjétől függően...

Страница 136: ...z bemutatja a mikrofonos fülhallgató bekapcsolását párosítását és csatlakoztatását a telefonhoz valamint számos funkció használatát Az aktivált funkciók és szolgáltatások a telefon típusától függően eltérőek lehetnek Előfordulhat hogy egyes készülékek különösen a Bluetooth SIG által nem tesztelt és jóvá nem hagyott készülékek nem kompatibilisek a fülhallgatóval Jobb Bal ...

Страница 137: ... kézzel használja viselje a mikrofonos fülhallgatót a jobb fülén A mikrofonos fülhallgató és a telefon árnyékolása befolyásolhatja a teljesítményt ezért tartsa a két eszközt minimális távolságra egymástól A mikrofonos fülhallgató be és kikapcsolása A mikrofonos fülhallgató bekapcsolása Csúsztassa felfelé a bekapcsológombot A kék jelzőfény négyet villan A mikrofonos fülhallgató kikapcsolása Csúszta...

Страница 138: ...ódba 1 A mikrofonos fülhallgatót bekapcsolva 3 másodpercig tartsa lenyomva a Multifunkciós hívás gombot A kék jelzőfény folyamatosan világít A mikrofonos fülhallgató első bekapcsolásakor azonnal Párosítás üzemmódba vált mintegy 3 percre Kapcsolja be a telefon Bluetooth szolgáltatását majd keresse meg 2 a mikrofonos fülhallgatót lásd a telefon felhasználói kézikönyvét Válassza ki a telefon által me...

Страница 139: ...ülhallgató egyidejűleg két Bluetooth telefonhoz csatlakoztatható Csatlakozzon az első Bluetooth telefonhoz 1 Lépjen be a Párosítás üzemmódba a Multifunkciós hívás gombot 2 3 másodpercig nyomva tartva Nyomja meg hosszan a Hangerő fel gombot a többpontos szolgáltatás 3 bekapcsolásához Kapcsolja be a második Bluetooth telefon Bluetooth szolgáltatását majd 4 keresse meg a mikrofonos fülhallgatót lásd ...

Страница 140: ...elzés hallható A többpontos szolgáltatás kikapcsolása Párosítás üzemmódban nyomja meg hosszan a Hangerő le gombot A piros jelzőfény felvillan kétszer és hangjelzés hallható A mikrofonos fülhallgató leválasztása Kapcsolja ki a mikrofonos fülhallgatót vagy használja a telefon Bluetooth menüjét ha el szeretné távolítani a készüléket a párosítási listából A mikrofonos fülhallgató újracsatlakoztatása H...

Страница 141: ...árosítási funkcióval a mikrofonos fülhallgató automatikusan Bluetooth eszközt keres majd megkísérli a csatlakozást Ez a funkció mobiltelefonok számára érhető el de aktiválni kell hozzá a telefon Bluetooth láthatóságát Párosítás üzemmódban nyomja meg hosszan a Multifunkciós hívás gombot 1 az aktív párosítási üzemmódba való belépéshez A Párosítás üzemmódba való belépéshez lásd a 136 oldalt A lila je...

Страница 142: ...et párosítva más eszközzel Ha a telefon már csatlakoztatva van másik eszközhöz szüntesse meg a kapcsolatot majd indítsa újra az aktív párosítási funkciót Ez a szolgáltatás nem minden készülék esetében érhető el Hívásfunkciók használata Az elérhető hívásfunkciók telefontól függően eltérőek lehetnek Hívás kezdeményezése Utoljára hívott szám újratárcsázása Az elsődleges telefonról utoljára hívott szá...

Страница 143: ...s hívás gombot és mondjon egy nevet Ez a funkció csak a kihangosító profil használatakor érhető el Ez a funkció nem minden készülék esetében érhető el Hívás fogadása Amikor bejövő hívásjelzést hall nyomja meg a Multifunkciós hívás gombot a hívás fogadásához Ha a két csatlakoztatott készülékre egyszerre érkezik hívás csak az elsődleges telefon hívását tudja fogadni Hívás befejezése Hívás befejezésé...

Страница 144: ...unkciókat használhatja A hangerő beállítása A hangerő beállításához nyomja meg a Hangerő fel vagy Hangerő le gombot Ha a mikrofonos fülhallgató hangerőszintje eléri a legalacsonyabb vagy legmagasabb szintet sípolás hallható A mikrofon elnémítása A mikrofon kikapcsolásához nyomja meg hosszan a Hangerő fel vagy Hangerő le gombot így beszélgetőpartnere nem hallja Önt Amíg a mikrofon ki van kapcsolva ...

Страница 145: ...ció csak a kihangosító profil használatakor érhető el Második hívás fogadása Az első hívás befejezéséhez és a második hívás fogadásához nyomja meg a Multifunkciós hívás gombot Az első hívás tartásba helyezéséhez és a második hívás fogadásához nyomja meg hosszan a Multifunkciós hívás gombot A folyamatban lévő és a tartásba helyezett hívás közötti váltáshoz nyomja meg hosszan a Multifunkciós hívás g...

Страница 146: ... fülhallgató kapcsolatbeállításainak alaphelyzetbe állítása Párosítás üzemmódban egyidejűleg nyomja le mindkét Hangerő gombot és a Multifunkciós hívás gombot 3 másodpercig A mikrofonos fülhallgató automatikusan bekapcsol A mikrofonos fülhallgató alaphelyzetbe állítása esetén a fülhallgató által tárolt kapcsolatbeállítások törlődnek és megszakad a kapcsolat a telefonnal Ha használni kívánja a fülha...

Страница 147: ...dezések interferenciát okozhatnak amelyek általában vételi zajnak hallhatók Az interferencia csökkentéséhez tartsa a mikrofonos fülhallgatót olyan egyéb eszközöktől távol amelyek rádióhullámokat használnak vagy bocsátanak ki A mikrofonos fülhallgató interferál az autó elektromos berendezéseivel a rádióval vagy a számítógéppel A mikrofonos fülhallgatónak lényegesen kisebb a teljesítménye mint egy t...

Страница 148: ...ató visszhang hívás közben Állítsa be a mikrofonos fülhallgató hangerejét vagy menjen kicsit odébb majd próbálja újra Hogyan tisztítható a mikrofonos fülhallgató Puha száraz ruhával törölje át A mikrofonos fülhallgató nem töltődik fel teljesen A mikrofonos fülhallgató és a töltő csatlakozása valószínűleg nem megfelelő Válassza le a fülhallgatót a töltőről csatlakoztassa újra majd töltse fel a fülh...

Страница 149: ...lő jótállási szolgáltatás igénybevételéhez elengedhetetlen a blokk másolata vagy egyéb vásárlási bizonylat bemutatása A jótállás érvényét veszti ha eltávolították a sorozatszámot a dátumkódot tartalmazó címkét vagy a termékcímkét vagy ha a terméket erőszakos behatás érte a telepítést nem megfelelően végezték ha a terméket módosították vagy jogosulatlan harmadik fél javította Egyáltalán nem tartozn...

Страница 150: ...yezet és egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat különítse el a többi hulladéktól és felelősségteljesen gondoskodjon az újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan hová és hogyan vihetik el az elhasznált...

Страница 151: ...rra utalnak hogy az akkumulátor az EK 2006 66 számú irányelvben rögzített referenciaszintet meghaladó mennyiségű higanyt kadmiumot vagy ólmot tartalmaz Az akkumulátorok nem megfelelő kezelése esetén ezek az anyagok veszélyt jelenthetnek az egészségre vagy a környezetre A természeti erőforrások megóvása és az anyagok újrafelhasználásának ösztönzése érdekében kérjük különítse el az akkumulátorokat a...

Страница 152: ...ió 3 0 Támogató profil Mikrofonos fülhallgató profil autós kihangosító profil Hatótávolság Akár 10 méter Készenléti idő Akár 300 óra Beszélgetési idő Akár 8 óra Töltésidő Megközelítőleg 2 óra A telefon típusától és használatától függően a megadott időtartam eltérő lehet ...

Страница 153: ...2 1 2012 09 RÁDIÓ EN 300 328 V1 7 1 2006 10 valamint az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben történő korlátozására vonatkozó 2011 65 EU irányelvnek EU képviselet Samsung Electronics Euro QA Lab Blackbushe Business Park Saxony Way Yateley Hampshire GU46 6GG Egyesült Királyság 2013 március 25 Dr Facskó István Igazgatósági tag Kibocsátás helye és ideje A képviseletre jog...

Страница 154: ...www samsung com Printed in China GH68 34421B EU B 04 2013 Rev 1 2 ...

Отзывы: