background image

Compatibilidad RoHS

Nuestro producto cumple con “La restricción
de uso de ciertas sustancias peligrosas en
equipo eléctrico y electrónico”, y no utilizamos

los seis materiales peligrosos: Cadmio Cd), Plomo (Pb), Mercurio
(Hg), Cromo hexavalente (Cr+6), bifenilos polibrominados (PBBs),
difenilos éteres polibrominados (PBDEs)- en nuestros productos.

SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO, S.A de C.V

Vía López Portillo No. 6

Col. San Francisco Chilpan Tultitlán, Estado

de México, C.P. 54940

Tel:01(55) 5747.5100/01.800.726. 7864
Fax:01(55) 5747.5202/01.800.849.1743

Содержание HMX-Q10BN

Страница 1: ... Para grabación de video utilice una tarjeta de memoria que admita una velocidad de escritura más alta Tarjeta de memoria Tarjeta SDHC de Clase 6 o superior HMX Q10BN HMX Q100BN HMX Q130BN HMX Q10TN HMX Q100TN HMX Q130TN HMX Q10UN HMX Q100UN HMX Q130UN HMX Q10PN HMX Q100PN HMX Q130PN ...

Страница 2: ...l usuario INFORMACIÓN DE USO IMPORTANTE Información sobre este manual de usuario Gracias por adquirir esta videocámara Samsung Lea este manual del usuario detenidamente antes de utilizar la videocámara y téngalo a mano para referencia futura Si la videocámara deja de funcionar correctamente consulte la sección Solución de problemas Este Manual del usuario cubre los modelos HMX Q10BN HMX Q10TN HMX ...

Страница 3: ...osición para disfrute personal se recomienda encarecidamente obtener de antemano un permiso para tal fin Para obtener información de licencias de fuente abierta consulte Opensource Q10 pdf en el CD ROM que se suministra Notas sobre marcas comerciales Todos los nombres de marcas y marcas comerciales registradas mencionados en este manual o en el resto de documentación facilitada con el producto Sam...

Страница 4: ... a altas temperaturas puede causar una explosión No deje que penetre agua metales o productos inflamables en la videocámara ni en el fuente de alimentación Si se produce existe peligro de incendio Evite la arena o el polvo La entrada de arena fina o polvo en la videocámara o en el fuente de alimentación podría causar averías o fallos L I O No utilice aceite La entrada de aceite en la videocámara o...

Страница 5: ...en la batería de litio o la tarjeta de memoria póngase en contacto inmediatamente con un médico No enchufe ni desenchufe el cable de alimentación con las manos mojadas Existe riesgo de descarga eléctrica Mantenga el cable de alimentación desenchufado cuando no se encuentre en uso o durante tormentas eléctricas Existe riesgo de incendio Al limpiar el adaptador de CA desenchufe el cable de alimentac...

Страница 6: ...equipos de calefacción Esto podría provocar una avería o lesiones E D I C I T C E S N I No deje la videocámara por un tiempo prolongado dentro de un vehículo cerrado en el que la temperatura sea muy alta No exponga la videocámara a hollín o vapor el hollín y el vapor podrían dañar la carcasa de la videocámara o causar una avería No utilice la videocámara cerca de gas de escape generado por motores...

Страница 7: ...otores de gran tamaño El ruido podría incorporarse al video o al audio grabado Utilice únicamente accesorios aprobados por Samsung La utilización de productos de otros fabricantes puede causar sobrecalentamiento incendio explosión descarga eléctrica o lesiones personales causadas por un funcionamiento anormal Coloque la videocámara en una superficie estable y en un lugar con orificios de ventilaci...

Страница 8: ...INISTRADA 31 TIEMPO GRABABLE Y CAPACIDAD 33 USO DE LA CORREA DE LA EMPUÑADURA 34 AJUSTE DE LA PANTALLA LCD 35 Grabación básica 36 GRABACIÓN DE VÍDEOS 36 GRABACIÓN DE FOTOS 38 GRABACIÓN SENCILLA PARA PRINCIPIANTES SMART AUTO 39 USO DEL ZOOM 40 Reproducción básica 41 CAMBIO DEL MODO DE REPRODUCCIÓN 41 REPRODUCCIÓN DE VÍDEOS 42 VISUALIZACIÓN DE FOTOS 45 Utilización de opciones del menú 47 MANEJO DE L...

Страница 9: ...do 74 Shutter Sound Sonido obturador 75 Auto Power Off Apag Autom 75 Quick On STBY Rápido en ESP 76 Switch Grip Empuñadura de cambio 77 Format Formatear 77 Default Set Ajuste predet 78 Language 78 Demo Demostración 79 Conexión a un televisor 80 CONEXIÓN A UN TELEVISOR DE ALTA DEFINICIÓN 80 CONEXIÓN A UN TELEVISOR NORMAL 81 VISUALIZACIÓN EN UNA PANTALLA DE TELEVISIÓN 82 Duplicación de vídeos 83 DUP...

Страница 10: ...uía de Casarápido PASO 1 Preparación 1 Inserte la batería en la videocámara página 21 Asegúrese de que el logotipo de SAMSUNG esté hacia abajo y de que la batería esté colocada como se muestra en la figura 2 Cargue totalmente la batería página 22 La batería se carga completamente cuando el indicador de carga se ilumina en verde 3 Inserte una tarjeta de memoria página 30 Con esta videocámara puede ...

Страница 11: ... es Full HD 1080 60i También puede grabar con calidad de vídeo SD definición estándar Grabación de fotos La videocámara puede grabar fotos de gran calidad con una relación de aspecto de 16 9 1 Abra la pantalla LCD 2 Seleccione el modo de grabación de foto tocando el símbolo de grabación de foto 9999 3 Pulse el botón Iniciar parar grabación Se oye el sonido del obturador y se graba la foto Utilizac...

Страница 12: ...inición estándar página 81 PASO4 Guardar vídeos o fotos grabados Sencillo y divertido Disfrute en el ordenador con Windows de las diversas funciones de Intelli studio La utilización del programa Intelli studio incorporado en la videocámara puede importar vídeos fotos al equipo informático editar o compartir los vídeos fotos con sus amigos y familia Para más detalles consulte las páginas 86 90 Impo...

Страница 13: ... y vídeos directamente en un sitio Web con un solo clic Haga clic en la ficha Share Compartir J Upload en el explorador página 90 Intelli studio se ejecuta automáticamente en el PC una vez que la videocámara se conecta al ordenador con Windows cuando especifi que PC Software Software de PC ON página 70 PASO5 Eliminar vídeos o fotos Si el soporte de almacenamiento está lleno no podrá grabar nuevos ...

Страница 14: ...nual del usuario Guía de Casarápido El aspecto exacto de cada elemento puede variar entre modelos El contenido puede variar dependiendo de la región de ventas Los componentes y accesorios se pueden adquirir después de consultar con el distribuidor local de Samsung SAMSUNG no es responsable de la reducción del tiempo de vida de la batería ni de averías causadas por el uso no autorizado de accesorio...

Страница 15: ... 7 8 9 10 1 2 3 1 Objetivo 2 Micrófono interno 3 Indicador de carga 4 Botón Casa 5 Pantalla LCD TFT pantalla táctil 6 Altavoz incorporado 7 Tapa de tomas AV HDMI USB 8 Toma AV Audio Video 9 Toma HDMI 10 Toma USB Durante la grabación tenga cuidado de no bloquear el micrófono interno ni el objetivo ...

Страница 16: ...ptor de apertura cierre del objetivo 2 Correa de empuñadura 3 Toma DC IN 4 Tapa de tomas DC IN 5 Símbolo de Zoom 6 Botón Iniciar parar grabación 7 Ranura de la batería 8 Ranura para tarjeta de memoria 9 Tapa de batería Tarjeta de memoria 10 Interruptor liberación de la batería 11 Orificio para el trípode ...

Страница 17: ...amiento espera grabación pausa 00 00 00 Contador tiempo de grabación de vídeo 253Min Tiempo grabable restante Time Zone Visit Zona horaria Visita JAN 01 2011 12 00 AM Date Time Fecha Hor Derecha de la pantalla LC Indicador Significado Soporte de almacenamiento tarjeta de memoria Inf de batería nivel restante de la batería Zoom óptico Zoom digital Video resolution Resolución vídeo Tele Macro OIS Du...

Страница 18: ...or Significado 9999 Contador de imágenes número total de imágenes fotográficas grabables Time Zone Visit Zona horaria Visita JAN 01 2011 12 00 AM Date Time Fecha Hor Derecha de la pantalla LC Indicador Significado Soporte de almacenamiento tarjeta de memoria Inf de batería nivel restante de la batería Zoom óptico Zoom digital Photo resolution Resolución foto Tele Macro OIS Duo El número total de f...

Страница 19: ..._0001 Parte superior de la pantalla LCD Indicador Significado Modo de reproducción de vídeo X Estado de funcionamiento Reproducir Pausa etc 00 00 00 00 00 55 Código de tiempo tiempo transcurrido tiempo grabado 100_0001 Nombre de archivo número de archivo Soporte de almacenamiento tarjeta de memoria Inf de batería nivel restante de la batería Barra de progreso de reproducción Video resolution Resol...

Страница 20: ...enes fotográficas imagen actual nº total de imágenes grabadas 100_0001 Nombre de archivo número de archivo Soporte de almacenamiento tarjeta de memoria Inf de batería nivel restante de la batería Photo resolution Resolución foto Proteger X1 1 Zoom de reproducción X1 1 X8 0 Parte inferior de la pantalla LCD Indicador Significado Símbolo de vista en miniatura Ficha MENU Ficha Presentación Indicador ...

Страница 21: ...rre la tapa de la ranura de la batería Para expulsar la batería 1 Deslice y abra la tapa de la ranura de la batería como se muestra en la figura 2 Deslice el interruptor de liberación de la batería en la dirección que se muestra en la figura y saque la batería 3 Cierre la tapa de la ranura de la batería Samsung no se hace responsable de problemas que se produzcan debido al uso de baterías no aprob...

Страница 22: ...o podría dañarse el soporte de almacenamiento o los datos Utilice la toma mural cercana cuando utilice el adaptador de alimentación de CA Desconecte el adaptador de alimentación de CA de la toma mural inmediatamente si se produce alguna avería mientras utiliza la videocámara No utilice el adaptador de CA colocándolo en un espacio estrecho como entre una pared y un mueble Al cargar si está conectad...

Страница 23: ...ría muestra la cantidad de energía restante Indicador de nivel de la batería Estado Mensaje Completamente cargada 25 50 utilizada 50 75 utilizada 75 95 utilizada 95 98 utilizada Agotada parpadea El producto se apagará de forma forzada transcurridos 3 minutos Cambie la batería a la máxima brevedad posible Después de 3 segundos el producto se apaga Low Battery Batería baja Las cifras anteriores está...

Страница 24: ...a a la videocámara HD a través de la toma de CA cuando defina los ajustes de las funciones reproduzca o la utilice en interiores Haga las mismas conexiones que al cargar la batería página 22 Información sobre la batería Propiedades de la batería Una batería de iones de litio tiene un tamaño reducido y una gran capacidad La temperatura ambiental baja por debajo de 50ºF 10ºC puede acortar su vida y ...

Страница 25: ...do en ESP se ha definido en 5 Min y cierra la pantalla LCD cuando está encendida se activa el modo de ahorro de energía página 76 La videocámara se enciende automáticamente si se conecta el adaptador de alimentación de CA o se inserta la batería a la videocámara con la pantalla LCD abierta Al utilizar esta videocámara por primera vez Cuando utilice la videocámara por primera vez o la reinicie apar...

Страница 26: ...Manual o Art Film en el menú Inicio STBY 00 00 00 253Min Cambio al modo de reproducción Puede cambiar al modo de reproducción seleccionando Album Álbum en el menú Inicio página 47 También puede cambiar el modo de funcionamiento directamente en la vista en miniatura de reproducción tocando el símbolo de Reproducción en el modo STBY Smart Auto Manual Art Film Album Settings UTILIZACIÓN DEL PANEL TÁC...

Страница 27: ...fichas e indicadores que aparecen en la pantalla LCD dependen del estado de grabación reproducción en que se encuentre la videocámara La videocámara no reconoce debidamente al tocar más de dos puntos en pantalla al mismo tiempo Toque sólo un punto cada vez Cambio del modo de visualización de información Puede cambiar el modo de visualización de la información en pantalla Cada vez que toque la pant...

Страница 28: ...idamente ajustado y toque la ficha Finaliza el ajuste de fecha hora El año se puede configurar hasta el 2037 basándose en la opción Home Casa Defina Date Time Display Vis Fecha hora en On Sí página 68 La activación del icono adelanta el reloj en 1 hora Batería recargable incorporada La videocámara incluye una batería incorporada recargable para conservar la fecha hora y otros ajustes incluso despu...

Страница 29: ...e desee Arrastre la pantalla LCD arriba o abajo hasta que aparezca el idioma que desee Language English ǎᨕ Français Deutsch 4 Toque la ficha Volve para completar el ajuste La pantalla de menú y los mensajes aparecen en el idioma seleccionado Idiomas admitidos English ǎᨕ Français Deutsch Italiano Español Português Nederlands Svenska Suomi Norsk Dansk Polski ýHãWLQD Slovensky Magyar 5RPkQă Ȼɴɥɝɚɪɫɤɢ...

Страница 30: ...rjeta de memoria Para extraer la tarjeta de memoria 1 Deslice y abra la tapa de la tarjeta de memoria como se muestra en la figura 2 Presione suavemente la tarjeta de memoria para expulsarla 3 Cierre la tapa de la tarjeta de memoria Para evitar pérdida de datos apague la videocámara manteniendo pulsado el botón Casa durante un segundo antes de insertar o expulsar la tarjeta de memoria Tenga cuidad...

Страница 31: ...ción mueva el interruptor hacia arriba en la dirección de los terminales Para establecer la protección contra escritura mueva el interruptor hacia abajo Terminales Tarjetas de memoria utilizables 1GB 32GB Terminales SD SDHC Pestaña de protección Pestaña de protección Tarjetas SDHC Secure Digital High Capacity La tarjeta SDHC es una versión superior Ver 2 00 de la tarjeta SD y admite alta capacidad...

Страница 32: ...xiste riesgo de que pudieran ingerirla La videocámara admite tarjetas de memoria SD y SDHC para el almacenamiento de datos La velocidad de almacenamiento de datos puede diferir según el fabricante y el sistema de producción Sistema SLC célula de un solo nivel permite una mayor velocidad de escritura Sistema MLC célula multinivel sólo permite una velocidad de escritura más baja Para mejores resulta...

Страница 33: ...mado de imágenes 1GB ⴊ 1 000 000 000 bytes La capacidad de formato real puede ser inferior ya que el firmware interno utiliza una parte de la memoria Las cifras de la tabla podrían variar dependiendo de las condiciones de grabación reales y del sujeto Cuanto más altas sean la calidad y la resolución más memoria se utilizará Una resolución y calidad inferiores aumenta el índice de compresión y el t...

Страница 34: ...ideocámara se ha diseñado para poder utilizarse con ambas manos Si desea utilizar esta función defina Switch Grip Empuñadura de cambio en ON en el menú de ajustes página 77 Sujeción de la videocámara con la mano izquierda STBY 00 00 00 253Min Sujeción de la videocámara con la mano derecha STBY 00 00 00 253Min Tenga en cuenta que el uso de una fuerza excesiva para introducir la mano mientras la cor...

Страница 35: ...iba y hacia abajo Puede girarlo hasta 180 hacia el objetivo y hasta 90 hacia atrás Para ver las grabaciones de forma más cómoda gire la pantalla 180 hacia el objetivo y pliéguela de nuevo hacia el cuerpo Al invertir y cerrar la pantalla LCD girándola 180 hacia el objetivo la videocámara cambia automáticamente al modo de reproducción Un giro excesivo puede dañar la bisagra de conexión entre la pant...

Страница 36: ...bación Utilice el Dial de zoom o el símbolo de Zoom en la pantalla LCD para ajustar el tamaño del sujeto página 40 2 Pulse el botón Iniciar parar grabación Aparece el indicador de grabación y se inicia la grabación 00 00 00 253Min 3 Para detener la grabación pulse de nuevo el botón Iniciar parar grabación Para interrumpir temporalmente la grabación El producto permite realizar una pausa temporal m...

Страница 37: ... alimentación y la batería o la grabación está desactivada durante la grabación el sistema cambiará al modo de recuperación de datos Mientras se recuperan los datos no está operativa ninguna otra función Cuando el tiempo de grabación es corto es posible que falle la recuperación de datos El brillo de la pantalla LCD se puede ajustar en las opciones de menú El ajuste de la pantalla LCD no afecta a ...

Страница 38: ...Parar grabación Se oye el sonido del obturador y se graba la foto No apague la videocámara ni retire la tarjeta de memoria al hacer fotos ya que podría dañar el soporte de almacenamiento o los datos El número grabable de fotos varía dependiendo de las condiciones de grabación y de la resolución de la foto página 33 El audio no se graba al tomar fotos El brillo de la pantalla LCD se puede ajustar e...

Страница 39: ... muy brillante Blanco Aparece al grabar una escena de exteriores Paisaje Aparece al grabar imágenes muy cerca Macro Aparece al grabar imágenes de cielos claros Cielo azul Aparece al grabar imágenes de áreas boscosas Verde natural Aparece al grabar imágenes de puestas de sol Puesta de sol 3 Para grabar el vídeo o foto pulse el botón Iniciar Parar grabación 4 Para cancelar el modo Smart Auto pulse e...

Страница 40: ... se aleja El índice de zoom más pequeño es el tamaño original del sujeto con zoom alejado W Ángulo panorámico T Telefoto La utilización del zoom óptico no degrada la calidad ni la claridad de la imagen Utilice el zoom digital cuando desee aplicar un zoom por encima del zoom óptico página 65 El enfoque puede resultar inestable al grabar con un zoom rápido o al utilizar el zoom en un sujeto que se e...

Страница 41: ...la vista de miniatura de vídeo o el símbolo de vista de miniatura de foto en la pantalla LCD Cómo cambiar los modos de funcionamiento Puede cambiar fácilmente el modo de reproducción tocando la pantalla LCD o utilizando el botón como se muestra en las siguientes figuras Vista en miniatura de vídeo Utilizando el símbolo de Reproducción Vista en miniatura de foto Vista en miniatura de vídeo Menú Ini...

Страница 42: ... la reproducción y volver a la vista de miniaturas toque el símbolo de Vista en miniatura 00 00 20 00 01 03 100_0001 Métodos para buscar vídeos Arrastre las miniaturas hacia arriba o hacia abajo en la pantalla LCD para buscar las miniaturas que desee Cuando la reproducción esté en pausa arrastre la imagen a la izquierda o a la derecha en la pantalla LCD para ir al archivo anterior o siguiente Toqu...

Страница 43: ...ay Option Opción repr vídeo página 66 Los vídeos grabados se pueden reproducir en el TV o en un equipo informático páginas 80 82 86 92 Si toca el símbolo de MENÚ o pulsa el botón Casa durante la reproducción se detiene temporalmente la reproducción y aparece la pantalla del menú Para ajustar el volumen durante la reproducción de vídeo Puede oír el sonido a través del altavoz incorporado de la vide...

Страница 44: ...Si se toca Saltar atrás se reproduce el Casade la escena Si se toca saltar atrás transcurridos 3 segundos desde el Casadel archivo se reproduce el vídeo anterior Mantenga presionado el dedo en la ficha Salto atrás Salto adelante para buscar rápidamente el número de vídeo que desee Cuando separe el dedo aparecerá el vídeo seleccionado Reproducción a cámara lenta Durante una pausa si se toca la fich...

Страница 45: ...iniaturas hacia arriba o hacia abajo en la pantalla LCD para buscar las miniaturas que desee Arrastre la imagen a la izquierda o a la derecha en la pantalla LCD para ir al archivo anterior o siguiente No apague ni extraiga la tarjeta de memoria durante la reproducción de fotos Si lo hace puede dañar los datos grabados El tiempo de carga podría variar dependiendo del tamaño y la calidad de la foto ...

Страница 46: ...e fondo utilizando la ficha Volumen mientras se ve una presentación con música Aplicación del zoom durante la reproducción de fotos Puede ampliar la imagen de la reproducción 1 Toque la foto que desee La foto seleccionada aparece a toda pantalla 2 Ajuste la ampliación con el Dial de zoom La ampliación comienza en el centro de la foto Puede aplicar el zoom desde x1 1 hasta x8 0 3 Arrastre la pantal...

Страница 47: ...alance de blancos de Manual se utiliza aquí como ejemplo STBY 00 00 00 253Min White Balance Auto Categories Functions Smart Auto Cambia al modo Smart Auto página 39 Manual Opciones para ajustar las condiciones de la escena páginas 50 53 Art Film Opción para obtener un aspecto divertido y único páginas 54 57 Album Opciones de reproducción y edición páginas 58 62 Settings Opciones para realizar otro...

Страница 48: ...ff No 51 Self Timer Temporizador X Off No 52 Super C Nite X Normal 52 Cont Shot Toma Continua X Off No 53 Focus Enfoque X Auto Automático 53 Opciones del menú Art Film Disponible X No disponible Modo de funciona miento Opciones Vídeo Foto Valor predet Página Fader Fundido X Off No 54 Time Lapse REC Lapso tiempo GRAB X Off No 55 Digital Effect Efecto digital Off No 57 Opciones del menú Álbum Modo d...

Страница 49: ...o Automático 69 Auto LCD Off Auto LCD apagada ON 69 Connectivity Conectividad PC Software Software de PC ON 70 USB Connect Conexión USB Mass Storage Alm en masa 70 TV Connect Guide Guía conexión TV 71 Anynet HDMI CEC ON 71 Opciones Valor predet Página General Card Info Inf tarjeta 72 File No Nº archivo Series Serie 72 Time Zone Zona horaria Home Casa 73 Date Time Set Ajuste de reloj JAN 01 2011 12...

Страница 50: ...es el proceso para eliminar partes de color poco realistas de forma que los objetos que aparecen en blanco se representen en blanco en la foto El balance de blancos apropiado tiene que tener en cuenta la temperatura del color de una fuente de luz que se refiere a la calidez o frialdad relativas de la luz blanca Para definir manualmente el balance de blancos 1 Pulse el botón Casa p Toque Manual p t...

Страница 51: ...Light Contraluz Cuando el objeto esté iluminado por detrás esta función compensará la iluminación de forma que el objeto no quede demasiado oscuro 1 Pulse el botón Casa p Toque Manual p toque el símbolo de Contraluz 2 Toque la opción del submenú que desee STBY 00 00 00 253Min Back Light Off Opciones del submenú Off No Deshabilita la función On Sí La compensación de luz de fondo da brillo al objeto...

Страница 52: ... La videocámara ajusta la velocidad del obturador para obtener imágenes brillantes sin perder color al grabar un sujeto en lento movimiento o en un lugar oscuro Seleccione el modo de grabación de vídeo página 26 1 Pulse el botón Casa p Toque Manual p toque el símbolo de Super C Nite tab 2 Toque la opción del submenú que desee STBY 00 00 00 253Min Super C Nite Normal Opciones del submenú Off No Des...

Страница 53: ...es de grabación Seleccione el modo de grabación de vídeo página 26 1 Pulse el botón Casa p Toque Manual p toque el símbolo de Enfoque 2 Toque la opción del submenú que desee STBY 00 00 00 253Min Focus Auto Opciones del submenú Auto Automático En la mayoría de casos es mejor usar el enfoque automático ya que permite concentrarse en el aspecto creativo de la grabación Manual El enfoque manual puede ...

Страница 54: ... efecto de fundido Fundido de salida aprox 3 segundos Fundido de entrada aprox 3 segundos Aparición gradual Con Fader Fundido definido en On Sí pulse el botón Iniciar Parar grabación La grabación se inicia con una pantalla oscura y a continuación la imagen y el sonido van apareciendo gradualmente Desaparición gradual Con Fader Fundido definido en On Sí pulse el botón Iniciar Parar grabación para d...

Страница 55: ...r el modo de grabación de lapso de tiempo pulse el botón Iniciar parar grabación Se inicia la grabación de intervalos La grabación de lapso de tiempo sólo admite la resolución 720 60p 00 00 00 253Min 0 5 Sec 72Hr Time Lapse Recording Opciones del submenú Off No Deshabilita la función 0 5 Sec 0 5 Seg 0 5 0 5 Habilita la función de grabación a intervalos Se capturan automáticamente imágenes fotogram...

Страница 56: ...ervalo defi ne lo que debe tardar la grabación de intervalos Por ejemplo si de fine el intervalo en 5 Seg 5 seg la grabación de intervalos debe definirse en al menos 10 minutos para grabar la longitud mínima de vídeo de 2 segundos 120 imágenes La función Lapso tiempo GRAB permite que la videocámara grabe hasta 72 horas hasta que se detenga la grabación o se apague la videocámara Una vez que finali...

Страница 57: ...ción aparece una imagen normal y natural Black White B y N BW BW Este modo cambia la imagen a blanco y negro Sepia S S Este modo le da a la imagen un color marrón rojizo Negative Negativo N N Este modo invierte los colores creando una imagen en negativo Art Arte Este modo ayuda a ajustar las imperfecciones faciales Noir Nr Nr Este modo crea una imagen más con más contraste aumentando el contraste ...

Страница 58: ...oque Yes Sí La videocámara borra todos los archivos que tienen el indicador de borrar Las imágenes borradas no se pueden recuperar No extraiga la tarjeta de memoria ni apague la unidad mientras borra archivos grabados en la tarjeta de memoria Si lo hace existe la posibilidad de que se dañe el soporte de almacenamiento o los datos También puede utilizar esta función en el modo de visualización de u...

Страница 59: ...ucción de foto página 41 1 Toque los archivos que desee proteger 2 Toque la ficha MENÚ p Toque el elemento siguiente que desee Protect Proteger Delete Protect Divide File Info ON 00 00 00 00 01 03 100_0001 Opciones del submenú OFF Desactiva la protección en la imagen protegida ON Protege todas las imágenes Sólo puede utilizar esta función en el modo de visualización de una imagen y de todas Si la ...

Страница 60: ... divide en dos secuencias de vídeo La segunda secuencia del vídeo dividido aparece en la última imagen en miniatura Tras la división puede borrar parcialmente una sección que no necesite o combinar con otros vídeos No extraiga la tarjeta de memoria ni apague la unidad mientras edita un vídeo grabado en la tarjeta de memoria Si lo hace existe la posibilidad de que se dañe el soporte de almacenamien...

Страница 61: ...ón 4 Toque Yes Sí Los dos vídeos se combinan en el orden seleccionado y se almacenan como un vídeo No extraiga la tarjeta de memoria ni apague la unidad mientras edita un vídeo grabado en la tarjeta de memoria Si lo hace existe la posibilidad de que se dañe el soporte de almacenamiento o los datos No es posible borrar archivos que tengan el indicador de protección Cancele la función de protección ...

Страница 62: ...eccione el modo de reproducción de vídeo página 41 1 Seleccione el archivo que desee para ver la información del mismo 2 Toque la ficha MENÚ p Toque File Info Inf archivo Aparece la información del archivo seleccionado File Info Date JAN 01 2011 Duration 00 00 05 Size 9 56 MB Resolution Full HD 100VIDEO HDV_0008 MP4 3 Para salir del menú toque la ficha Volver ...

Страница 63: ... variable de bits VBR es un sistema de codificación que ajusta automáticamente la velocidad en bits de acuerdo con la imagen de grabación El tiempo de grabación disponible difiere según la resolución de vídeo seleccionada página 33 Photo Resolution Resolución foto Puede seleccionar la resolución de la imagen fotográfi ca que va a grabar 1 Pulse el botón Casa p Toque Settings Ajustes p Shooting Dis...

Страница 64: ...ercanas de flores o insectos etc 1 Pulse el botón Casa p Toque Settings Ajustes p Shooting Disparo 2 Toque el elemento siguiente que desee Tele Macro Macro telescópica Shooting Photo Resolution Tele Macro OIS Duo Video Resolution ON OFF 3 Para salir del menú toque la ficha Volver Opciones del submenú OFF Deshabilita la función ON Puede enfocar una aprte pequeña de un objeto grande en un ángulo de ...

Страница 65: ...tal la imagen se procesa digitalmente más que en los modos de zoom óptico por tanto la resolución de la imagen podría deteriorarse La parte superior de la barra muestra la zona de zoom digital La zona de zoom aparece cuando gira el Dial de modo o utiliza el símbolo de Zoom Indicador de zoom Alcance óptico Alcance digital Thumbnail Miniatura Puede seleccionar el tipo 3x3 o 4x4 como la pantalla de v...

Страница 66: ...orma repetida el vídeo seleccionado hasta que se toca el símbolo de Vista de miniatura Slide Show Option Opción de presentación Puede definir las opciones de reproducción para la presentación con el menú de ajustes de presentación 1 Pulse el botón Casa p Toque Settings Ajustes p Playback Reproducción p Slide Show Option Opción de presentación 2 Ajuste las opciones de presentación tocando la opción...

Страница 67: ... La guía muestra patrones de líneas rectas en la pantalla LCD de forma que puedan ayudarle a ajustar la composición de la imagen al grabar imágenes La videocámara proporciona 3 tipos de guías 1 Pulse el botón Casa p Toque Settings Ajustes p Display Pantalla p Guideline Guía 2 Toque la opción del submenú que desee Guideline Off Cross Grid Safety Zone 3 Para salir del menú toque la ficha Volver Opci...

Страница 68: ...00 AM ENE 01 2010 12 00 AM Cuando se retire la batería recargable incorporada Esta función depende del ajuste de Date Type Tipo fecha y Time Type Tipo hora páginas 73 74 TV Display Pantalla TV Puede habilitar o deshabilitar la presentación en pantalla OSD que aparece en la pantalla de TV al conectar la videocámara con el TV 1 Pulse el botón Casa p Toque Settings Ajustes p Display Pantalla 2 Toque ...

Страница 69: ...áticamente cuando no haya interacción del usuario durante un período de tiempo para evitar el consumo de energía 1 Pulse el botón Casa p Toque Settings Ajustes p Display Pantalla 2 Toque el elemento siguiente que desee Auto LCD Off Auto LCD apagada Display TV Display Auto LCD Off HDMI TV Out Date Time Display ON ON 3 Para salir del menú toque la ficha Volver Opciones del submenú OFF Deshabilita la...

Страница 70: ...disponible en las siguientes situaciones Si USB Connect Conexión USB se defi ne en PictBridge Para habilitar la función Software de PC defi na USB Connect Conexión USB en Mass Storage Alm en masa en la opción de menú de ajustes del sistema página 70 El software de PC es compatible sólo con el sistema operativo Windows USB Connect Conexión USB Puede transferir datos a un equipo informático o imprim...

Страница 71: ...ndo a distancia de televisores Samsung compatibles con Anynet 1 Pulse el botón Casa p Toque Settings Ajustes p Connectivity Conectividad 2 Toque el elemento siguiente que desee Anynet HDMI CEC Connectivity USB Connect TV Connect Guide PC Software ON Anynet HDMI CEC ON 3 Para salir del menú toque la ficha Volver Opciones del submenú OFF Deshabilita la función ON Se habilita la función Anynet Cuando...

Страница 72: ...macenamiento no es posible seleccionar la información de tarjeta y aparecerá atenuada en el menú File No Nº archivo Los nombres de archivos números se asignan a las imágenes grabadas de acuerdo a la opción de numeración seleccionada 1 Pulse el botón Casa p Toque Settings Ajustes p General p File No Nº archivo 2 Toque la opción del submenú que desee File No Series Reset 3 Para salir del menú toque ...

Страница 73: ... permite utilizar la hora local sin cambiar el ajuste de hora de su ciudad El reloj se ajustará de acuerdo con la diferencia horaria entre los dos puntos geográficos Date Time Set Ajuste de reloj Al ajustar la fecha y hora durante la reproducción podrá ver la fecha y hora de la grabación página 28 Date Type Tipo fecha Puede definir el tipo de visualización de la fecha definida según la opción sele...

Страница 74: ...hora página 68 Beep Sound Sonido pitido Este ajuste permite operaciones como la notificación sonora mediante un pitido al tocar fichas y botones de la pantalla 1 Pulse el botón Casa p Toque Settings Ajustes p General 2 Toque el elemento siguiente que desee Beep Sound Sonido pitido General Shutter Sound Auto Power Off Beep Sound ON Quick On STBY ON 3 Para salir del menú toque la ficha Volver Opcion...

Страница 75: ...se apague automáticamente si está inactiva durante 5 minutos sin realizar ninguna operación Esta función evitará un consumo de energía innecesario 1 Pulse el botón Casa p Toque Settings Ajustes p General p Auto Power Off Apag Autom 2 Toque la opción del submenú que desee Auto Power Off Off 5 Min 3 Para salir del menú toque la ficha Volver Opciones del submenú Off No Deshabilita la función 5 Min 5 ...

Страница 76: ...ciones del submenú Off No Si se cierra la pantalla LCD se apaga la videocámara 5 Min 5 min El cierre de la pantalla LCD ejecutará inmediatamente el modo Quick On STBY Rápido en ESP y la videocámara se apagará transcurridos 5 minutos Siempre se recomienda apagar la videocámara después de utilizarla para reducir el consumo de energía no obstante puede utilizar de forma efi caz la función Rápido en E...

Страница 77: ...ormateo se ejecuta con un mensaje 3 Para salir del menú toque la ficha Volver No retire el soporte de grabación ni realice ninguna operación como apagar la unidad al formatear Asimismo asegúrese de utilizar el adaptador de CA ya que es posible que se haya dañado el soporte de grabación si la batería se agota al formatear Si el soporte de grabación se daña formatéelo de nuevo No formatee el soporte...

Страница 78: ...e que todos los ajustes vuelvan a sus valores predeterminados 3 Fije de nuevo la fecha y hora página 28 No apague la unidad mientras utiliza esta función La inicialización de los ajustes de la videocámara HD a los ajustes de fábrica no afecta a las imágenes grabadas Language Puede seleccionar el idioma en el que desea que aparezca el menú y los mensajes página 29 Language English ǎᨕ Français Deuts...

Страница 79: ...ación de la función Demo El modo Demo se cancela en los siguientes casos Si se toca la pantalla LCD Si se utiliza cualquier botón Iniciar parar grabación Casa etc Sin embargo la videocámara entrará automáticamente en el modo Demo después de 5 minutos en modo STBY si está inactiva durante 5 sin realizar ninguna operación Si no desea que se inicie la función Demo defina Demo Demostración en OFF La f...

Страница 80: ...h Definition Multimedia Interface es una interfaz compacta de audio vídeo para transmitir datos digitales sin comprimir Qué es la función Anynet Puede utilizar el mismo mando a distancia para los dispositivos que admiten la función Anynet Puede utilizar la función Anynet si la videocámara está conectada con el cable HDMI a un TV que admite Anynet Para obtener información adicional consulte el manu...

Страница 81: ...lla de TV no ofrezca la información de vídeo apropiada si está conectado de una forma errónea Al conectar a un TV utilizando el cable de Audio Vídeo haga coincidir los colores de los cables con sus tomas correspondientes La salida de vídeo puede ser verde dependiendo del TV En este caso conecte el enchufe amarillo del cable de Audio Vídeo a la toma verde del TV Una vez conectada la videocámara al ...

Страница 82: ...Rel de grabación Aspecto en un TV ancho 16 9 Aspecto en un TV 4 3 Imágenes grabadas con una relación 16 9 Ajuste el volumen en un nivel moderado Si el volumen está demasiado alto es posible que la información de vídeo incluya ruido Si TV Display Pantalla TV se define en OFF la pantalla no incluye los menús de la OSD presentación en pantalla página 68 ...

Страница 83: ...oducción en la videocámara y grábela en el dispositivo de grabación Consulte los manuales de instrucciones suministrado con el dispositivo de grabación para más detalles 4 Cuando finalice la duplicación detenga el dispositivo de grabación y a continuación la videocámara Los vídeos grabados en esta videocámara se pueden duplicar conectando con el cable audio Vídeo Todos los vídeos grabados se dupli...

Страница 84: ...oque las fotos que va a imprimir y toque la ficha Imprimir Aparecerá el mensaje correspondiente 1 12 100_0001 5 Toque Yes Sí En las fotos se imprimirá la fecha y hora seleccionada Para definir el número de impresiones Toque la ficha más menos para fijar el número de copias que se va a imprimir Se define el número de copias Para cancelar el ajuste de impresión Toque el símbolo de la Vista de miniat...

Страница 85: ...me Fecha Hora no puede configurarse si la impresora no admite esta opción PictBridge es una marca registrada de CIPA Camera Imaging Products Association un estándar de transferencia de imágenes desarrollado por Canon Fuji HP Olympus Seiko Epson y Sony Utilice el adaptador de CA para la videocámara durante la impresión directa de PictBridge Apagar la videocámara durante la impresión puede dañar los...

Страница 86: ...l Intel Core2 Duo a 2 2 GHz o AMD Athlon X2 Dual Core a 2 6 GHz o superior recomendado RAM Recomendado 1 GB o más Tarjeta de vídeo NVIDIA GeForce 8500 o superior serie ATI Radeon HD 2600 o superior Pantalla 1024 x 768 color de 16 bits o superior 1280 x 1024 color de 32 bits recomendado USB USB 2 0 Direct X DirectX 9 0c o superior Tarjeta de memoria Tarjeta SDHC de Clase 6 o superior Los requisitos...

Страница 87: ...te 1 Haga clic en el icono de Safely Remove Hardware icon Extracción segura de hardware de la barra de tareas 2 Seleccione USB Mass Storage Device Dispositivo de almacenamiento masivo USB y haga clic en Stop Detener 3 Si aparece la ventana Stop a Hardware device Detener un dispositivo de hardware haga clic en OK Aceptar 4 Desconecte el cable USB de la videocámara y del PC Utilice el cable USB que ...

Страница 88: ...o siguiente Imprimir archivos ver archivos en un mapa almacenar archivos en el Administrazor de contenido o registrar caras Si instala Intelli studio en el PC el programa se iniciará más rápidamente Para instalar el programa seleccione Tool Herramienta Install Intelli studio on PC Instalar Intelli studio en el PC Si instala la versión completa del software de Intelli studio puede utilizar diversas...

Страница 89: ...ic para reproducir La reproducción se inicia y aparecen los controles de reproducción En Intelli studio se admiten los siguientes formatos de archivo Formatos de video MP4 Video H 264 Audio AAC WMV WMV 7 8 9 Formatos de foto JPG GIF BMP PNG TIFF Paso 4 Edición de vídeos o fotos Con Intelli studio puede editar los vídeos o fotos de varias formas Change Size Cambiar tamaño Fine Tuning Sint fina Imag...

Страница 90: ...3 Haga clic en el sitio Web en el que desee cargar los archivos Puede elegir YouTube twitter Flickr Facebook Picasa Email o el sitio Web especifi cado que desee defi nir para la gestión de carga 4 Haga clic en Upload para iniciar la carga Aparece una ventana emergente que solicita un ID y la contraseña 5 Introduzca el ID y la contraseña para acceder El acceso a contenidos del sitio Web puede verse...

Страница 91: ...ws Explorer y haga clic en OK Aceptar 5 Aparecen las carpetas del soporte de almacenamiento Los diferentes tipos de archivos se almacenan en diferentes carpetas Fotos Vídeo Marca impr Datos del sistema 6 Seleccione la carpeta que va a copiar y a continuación arrástrela y suéltela en la carpeta de destino La carpeta se copia desde el soporte de almacenamiento al PC Si no aparece la ventana Removabl...

Страница 92: ...s 999 Es posible crear en un soporte de almacenamiento un máximo de 9 999 archivos utilizando la videocámara Archivo de foto 2 Como los archivos de vídeo el número de archivo aumenta automáticamente cuando se crea una nueva imagen Las fotos tienen el formato SAM_ JPG Los nombres de carpeta se asignan siguiendo el orden 100FOTO 101FOTO Formato de archivo Archivos de vídeo Los archivos de vídeo se c...

Страница 93: ...r una nueva Se recomienda el uso de baterías exclusivas de Samsung en esta videocámara Soporte de almacenamiento Mensaje Icono Indica que Acción Insert Card Insertar tarjeta No hay ninguna tarjeta de memoria insertada en la ranura de la tarjeta de memoria Inserte una tarjeta de memoria Card Full Tarjeta llena No hay espacio suficiente para grabar en la tarjeta de memoria Borre archivos innecesario...

Страница 94: ...e record at a lower resolution Tarj baja vel Grabe con una calidad inferior La tarjeta de memoria no tiene capacidad suficiente para grabar Grabe vídeo con una resolución y calidad inferiores Cambie la tarjeta de memoria por otra Grabación Mensaje Icono Indica que Acción Write Error Error de escritura Se han producido algunos errores al grabar los datos en el soporte de almacenamiento Apague y enc...

Страница 95: ...los archivos innecesarios del soporte de almacenamiento Haga una copia de seguridad de los archivos en el equipo informático o en otro soporte de almacenamiento y borre los archivos Cambie a otra tarjeta que tenga espacio libre suficiente Defina File No Nº archivo en Reset Reiniciar Formatee el soporte de almacenamiento File number is full Cannot record video Nº máximo de archivos No es posible gr...

Страница 96: ... different resolution No se puede seleccionar una resolución diferente Los archivos que desea combinar tienen resoluciones diferentes No es posible combinar los archivos con diferentes resoluciones de grabación Not enough free space in Card Espacio insuficiente en memoria Se necesita espacio en la memoria interna para editar Ejecute la función de edición tras borrar archivos que no necesite Select...

Страница 97: ... Conexión USB a Mass Storage Alm en masa Ink Error Error de tinta Existe un problema con el cartucho de tinta Compruebe el cartucho de tinta Coloque un nuevo cartucho de tinta en la impresora Paper Error Error de papel Existe un problema con el papel Compruebe el papel en la impresora Si no hay papel inserte papel File Error Error en archivo Existe un problema con el archivo La videocámara no admi...

Страница 98: ...a batería o sustitúyala por una cargada No es posible apagar la unidad Quite la batería o desenchufe el adaptador de alimentación de CA y vuelva a conectar una fuente de alimentación a la videocámara antes de encenderla de nuevo La batería se descarga rápidamente La temperatura es demasiado baja La batería no está completamente cargada Cargue de nuevo la batería La batería ha llegado al final de s...

Страница 99: ...os archivos importantes en el equipo informático y formatee el soporte de almacenamiento o borre los archivos innecesarios Si realiza grabaciones y suprime archivos con frecuencia se deteriorará el rendimiento del soporte de almacenamiento En este caso formatee de nuevo el soporte de almacenamiento Si utiliza la tarjeta de memoria con una velocidad de escritura baja la videocámara deja automáticam...

Страница 100: ...enes con luz fluorescente luz de lámpara de sodio o luz de lámpara de mercurio Este hecho es normal y no se trata de ningún defecto Soporte de almacenamiento Síntoma Explicación Solución Las funciones de la tarjeta de memoria no están disponibles Inserte correctamente una tarjeta de memoria en la videocámara página 30 Si utiliza una tarjeta de memoria formateada en un equipo informático formatéela...

Страница 101: ...cción reproducir pausa no funciona Es posible que los archivos de imágenes grabados con otro dispositivo no se reproduzcan en la videocámara Compruebe la compatibilidad de la tarjeta de memoria página 31 Las imágenes fotográficas almacenadas en el soporte de almacenamiento no aparecen con el tamaño real Es posible que las imágenes fotográficas grabadas en otro dispositivo no aparezcan con el tamañ...

Страница 102: ...econoce la videocámara Desconecte el cable USB del equipo informático y de la videocámara reinicie el equipo informático y a continuación conéctelos de nuevo correctamente No se puede reproducir correctamente un archivo de vídeo en un equipo informático Se necesita un códec de vídeo para reproducir el archivo grabado en la videocámara Instale el software que se facilita con la videocámara página 8...

Страница 103: ...el sonido copiados al PC no se ven afectados La pantalla de reproducción se paraliza o aparece distorsionada Compruebe los requisitos del sistema para reproducir un vídeo Salga del resto de aplicaciones que se estén ejecutando en el equipo informático actual Si se reproduce un vídeo grabado en una videocámara conectada a un ordenador es posible que la imagen no se reproduzca normalmente dependiend...

Страница 104: ...el objetivo con un paño suave Si es necesario limpie suavemente con papel para limpieza de objetivos Es posible que se forme moho si se deja el objetivo sucio Si el objetivo parece más oscuro apague la videocámara y déjela descansar durante una hora aproximadamente Pantalla LCD Para prolongar la vida de servicio evite limpiarla con un paño rugoso Preste atención a los siguientes fenómenos al utili...

Страница 105: ...ANJERO Los sistemas de electricidad y de colores pueden variar de un país a otro Antes de usar la videocámara en el extranjero compruebe lo siguiente Fuentes de alimentación Puede utilizar la videocámara en cualquier país o región utilizando el adaptador de alimentación de CA que se suministra con la videocámara dentro del rango de 100 V a 240 V de CA y el rango de 50 60 Hz Si es necesario utilice...

Страница 106: ...iará Longitudes focales más cortas darán como resultado ángulos de visión más amplios Nº F número F El número f define el brillo del objetivo Cuanto más pequeño se el número del objetivo tiene una imagen generalmente con más brillo El número f es directamente proporcional a la longitud focal e inversamente proporcional al diámetro del objetivo Nº F longitud focal diámetro de apertura del objetivo ...

Страница 107: ...mpuesta 1Vp p 75 con terminación Salida HDMI Conector tipo C Salida de audio 7 5 dBs 600 con terminación Salida USB USB 2 0 General Fuente de alimentación 5V de CC batería de iones de litio 3 7V Tipo de fuente de alimentación Batería de iones de litio fuente de alimentación 100 V 240 V 50 60 Hz Consumo Grabación 2 5W LCD enc Temperatura de funcionamiento 0 C 40 C 32 F 104 F Humedad de servicio 40 ...

Страница 108: ... 6 0681 ZZZ VDPVXQJ FRP PORTUGAL 80820 SAMSUNG 726 7864 ZZZ VDPVXQJ FRP RUMANIA 6 0681 RQO IURP ODQGOLQH ORFDO QHWZRUN 5RPWHOHFRP ORFDO WDULII IRU ODQGOLQH DQG PRELOH QRUPDO WDULII ZZZ VDPVXQJ FRP XURSH SERBIA 6DPVXQJ ZZZ VDPVXQJ FRP 6 29 0800 SAMSUNG 726 7864 ZZZ VDPVXQJ FRP VN SPAIN 6 0681 ZZZ VDPVXQJ FRP SWEDEN 6 0681 ZZZ VDPVXQJ FRP 6ZLW HUODQG 6 0681 PLQ ZZZ VDPVXQJ FRP FK ZZZ VDPVXQJ FRP FKB...

Страница 109: ... materiales peligrosos Cadmio Cd Plomo Pb Mercurio Hg Cromo hexavalente Cr 6 bifenilos polibrominados PBBs difenilos éteres polibrominados PBDEs en nuestros productos SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO S A de C V Vía López Portillo No 6 Col San Francisco Chilpan Tultitlán Estado de México C P 54940 Tel 01 55 5747 5100 01 800 726 7864 Fax 01 55 5747 5202 01 800 849 1743 ...

Отзывы: