background image

English 

63

Oper

ations

Water hardness

Water 

hardness 

setting

Salt 

consumption 

(gram/cycle)

Autonomy 

(cycles/1 kgs)

°dH

°fH

°Clark

mmol/l

0-5

0-9

0-6

0-0.94

H1

0

/

6-11

10-20

7-14

1.0-2.0

H2

20

60

12-17

21-30

15-21

2.1-3.0

H3

30

50

18-22

31-40

22-28

3.1-4.0

H4

40

40

23-34

41-60

29-42

4.1-6.0

H5

50

30

35-55

61-98

43-69

6.1-9.8

H6

60

20

NOTE

•  1 dH (German degree) = 0.178 mmol/l
•  1 Clark (British degree) = 0.143 mmol/l
•  1 fH (French degree) = 0.1 mmol/l
•  Contact your local water board for information on the hardness of your water supply.
• 

WATER SOFTENER

The hardness of the water varies from place to place. If hard water is used in the 
dishwasher, deposits may form on dishes and utensils. The appliance is equipped with 
a special softener that uses a salt specifically designed to eliminate lime and minerals 
from the water.

DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81-03206D-03_EN.indd   63

2021-08-10     1:37:52

Содержание DW60A6090IB/ET

Страница 1: ...Lave vaisselle Manuel d utilisation DW60A807 DW60A806 DW60A805 DW60A804 Series DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 1 2021 08 10 2 00 37 ...

Страница 2: ...33 Voyant indicateur 35 Plaque de protection séries DW60A80 U 36 SmartThings modèles applicables uniquement 37 Annonce de logiciel open source 41 Avant de commencer 42 Vue d ensemble du lave vaisselle 42 Éléments non adaptés au lave vaisselle 44 Utilisation de base des paniers 45 Compartiment à détergent 50 Réservoir de produit de rinçage 52 Réservoir de sel 53 Sensibilité du pavé tactile 54 Mode ...

Страница 3: ...exe 77 Transport déplacement 77 Protection contre le gel 77 Mise au rebut du lave vaisselle et préservation de l environnement 77 Informations complémentaires relatives à l écoconception 77 Caractéristiques techniques 78 Pour le test standard 79 DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 3 2021 08 10 2 00 37 ...

Страница 4: ...ion de l entretien et de l utilisation du lave vaisselle Ces consignes d utilisation couvrant plusieurs modèles les caractéristiques de votre lave vaisselle peuvent différer légèrement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles d avertissement peuvent ne pas s appliquer Pour toute question ou inquiétude contactez votre centre de dépannage le plus proche ou recherchez de l aide et des i...

Страница 5: ...riserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d un développement durable Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs ...

Страница 6: ...ielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances si elles sont sous surveillance ou si elles ont reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance 3 L...

Страница 7: ...if de commutation externe tel qu une minuterie ni être connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous et hors tension par le fournisseur d électricité 9 AVERTISSEMENT les couteaux et autres ustensiles pointus doivent être chargés dans le panier pointes vers le bas ou placés à l horizontale Cet appareil est destiné à une utilisation domestique ou similaire par exemple espace cuisine réservé a...

Страница 8: ...ous asseyez pas et ne prenez jamais appui sur la porte ouverte Le lave vaisselle pourrait basculer et être endommagé et vous pourriez être blessé N utilisez que des détergents et produits de rinçage formulés pour les lave vaisselle N utilisez pas de liquide vaisselle N utilisez pas d agent de nettoyage acide et fort Ne remplissez pas le réservoir de produit de rinçage avec de la poudre ou du déter...

Страница 9: ...hysiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances si elles sont sous surveillance ou si elles ont reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans s...

Страница 10: ...ordez pas le lave vaisselle à la prise murale tant qu il n a pas été complètement installé et que tous les réglages des ressorts de la porte ne sont pas effectués Avant de raccorder l appareil vérifiez que les données de connexion figurant sur la plaque signalétique tension et puissance connectée correspondent à celles de la prise murale En cas de doute consultez un électricien qualifié La sécurit...

Страница 11: ...appareil est arrêté Cependant l appareil doit rester connecté à l électricité Un appareil endommagé peut être dangereux Si le lave vaisselle est endommagé débranchez le de la prise murale et appelez votre fournisseur ou le service de dépannage Des réparations non autorisées peuvent provoquer des dangers imprévisibles pour l utilisateur dont le fabricant ne peut être tenu responsable Les réparation...

Страница 12: ...els ou une électrocution Lorsque l appareil est sous garantie les réparations doivent uniquement être effectuées par un technicien de service autorisé par le fabricant Dans le cas contraire la garantie devient non valide Lors de l installation de l appareil assurez vous de la présence d un espace suffisant au dessus à gauche à droite et à l arrière de l appareil afin d assurer une ventilation appr...

Страница 13: ...e en fonction du modèle et du pays ATTENTION Après déballage du lave vaisselle tenez les emballages hors de portée des enfants pour des raisons de sécurité Modèles FBI Fully Built In DW60A80 BB complètement encastrables Équerre supérieure 2 Vis Ø4 X 14 10 Autocollant anti condensation 1 Bouchon en plastique 2 Vis Ø3 5 X 45 4 Vis Ø3 5 X 16 2 Support de porte 2 Sous pied 3 Fixation du panneau person...

Страница 14: ...rsonnalisé 2 Vis Ø3 9 x 13 4 Garniture supérieure 1 Modèles BU Built Under DW60A80 U sous plan de travail Équerres supérieures 2 Vis Ø4 X 14 2 Sous pied 3 Vis Ø3 5 X 16 2 Équerres de la plaque de protection 2 Plaque de protection Bouchon en plastique 2 Boulon de la plaque de protection 4 Écrou de la plaque de protection 4 Autocollant de protection 1 Vis Ø3 9 x 13 4 Garniture supérieure 1 DW8500AM_...

Страница 15: ...es de sécurité Gants Lampe de poche Clé 22 mm pour le pied avant Tournevis Torx T15 Pinces Pince coupante Ruban à mesurer Crayon Tournevis cruciforme Tournevis à tête plate Couteau Niveau Scie cloche 80 100 mm Pince pour collier de serrage DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 15 2021 08 10 2 00 39 ...

Страница 16: ...che d alimentation du lave vaisselle Si la fiche d alimentation ne rentre pas dans la prise faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié Alimentation en eau Le tuyau d arrivée d eau doit supporter une pression d arrivée d eau comprise entre 0 04 et 1 MPa La température de l eau doit être inférieure à 60 C Un robinet d arrêt avec un filetage mâle de 3 4 doit être installé sur l...

Страница 17: ...quette ou des dalles souples La moquette et les dalles souples constituent des facteurs de vibrations qui peuvent déplacer lentement votre lave vaisselle lorsqu il fonctionne AVERTISSEMENT N installez le lave vaisselle sur une structure mal soutenue Température ambiante N installez pas le lave vaisselle dans une zone exposée à des températures glaciales Le lave vaisselle contiendra toujours un peu...

Страница 18: ...roi arrière ne doit pas être obstruée Installation dans un nouvel emplacement Si vous installez le lave vaisselle à un autre endroit suivez ces instructions avant d installer le lave vaisselle 1 À l aide d une scie cloche effectuez un trou sur le côté du meuble qui porte l évier A 2 Si la base à l intérieur du meuble de l évier est surélevée par rapport au sol de la cuisine et se trouve plus haute...

Страница 19: ... si la distance entre le sol et le dessous du plan de travail est supérieure à 850 mm Si tel est le cas insérez le sous pied inclus dans le kit d installation Pour plus de détails reportez vous à la section suivante Si la distance est inférieure à 850 mm passez à l ÉTAPE 3 DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 19 2021 08 10 2 00 39 ...

Страница 20: ...ses côtés De l eau risque de fuir 2 Prenez le sous pied dans le kit d installation puis insérez le dans le trou situé en bas du lave vaisselle comme indiqué sur la figure ÉTAPE 3 Vérifier l arrivée d eau La pression de l arrivée d eau doit être comprise entre 0 04 et 1 0 MPa Assurez vous que la température de l eau ne dépasse pas 60 C Une eau dépassant 60 C peut entraîner un dysfonctionnement du l...

Страница 21: ...ation le tuyau d eau et le tuyau d évacuation dans le trou de l évier ATTENTION Veillez à ne pas nouer ou marcher sur la fiche d alimentation ou les tuyaux Ne retirez pas le papier marron présent au dos du lave vaisselle Le papier sert à garder la face arrière qui sera contre le mur dans un bon état de propreté DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 21 2021 08 10 2 00 39 ...

Страница 22: ...ue l arrière du panneau personnalisé sera fixé sur la porte du lave vaisselle ATTENTION L extrémité supérieure du panneau personnalisé doit être alignée avec l extrémité supérieure du modèle d installation Utilisez un panneau personnalisé compris entre 3 kg et 7 kg 2 Marquez 14 points en suivant le modèle d installation A B A B 3 Retirez le modèle d installation et serrez les fixations du panneau ...

Страница 23: ...figure 7 Poussez le panneau personnalisé vers le bas pour le fixer en place ATTENTION Le panneau personnalisé ne doit pas dépasser de plus de 30 mm le haut du lave vaisselle UP DOW N UP DO WN 30 8 Réglez le niveau du ressort pendant que la porte est ouverte à environ 30 degrés La porte doit tenir sa position et ne doit pas s ouvrir ATTENTION Ne réglez pas le niveau du ressort pendant que la porte ...

Страница 24: ...ous ouvrez la porte La porte est susceptible de s ouvrir ou se fermer de façon inattendue si le niveau du ressort n est pas ajusté de façon appropriée ce qui peut entraîner des blessures 10 Fixez le panneau personnalisé sur la porte en serrant les 4 vis Ø3 5 X 45 DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 24 2021 08 10 2 00 40 ...

Страница 25: ...quant la hauteur C en fonction de la hauteur B du meuble puis déterminez la hauteur du panneau personnalisé 598 mm Minimum 20 B C A A B C 670 à 800 mm 820 mm 20 à 150 mm 850 mm 50 à 180 mm 880 mm 80 à 210 mm 10 1 Placez le modèle d installation au dos du panneau personnalisé et fixez le temporairement à l aide de ruban adhésif transparent Veuillez noter que l arrière du panneau personnalisé sera f...

Страница 26: ...t en tenant le panneau personnalisé fixez le sur la porte et insérez les dispositifs de fixation du panneau personnalisé dans les trous correspondants sur la porte ATTENTION Utilisez un panneau personnalisé compris entre 4 et 10 kg Vérifiez que la plinthe ne gêne pas l ouverture et la fermeture complètes de la porte du lave vaisselle DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 26 2021 08 10 2 0...

Страница 27: ...nstaller la garniture supérieure retirez le film protecteur en vinyle du ruban adhésif double face au dos de la garniture 2 Insérez la partie en forme de crochet de la garniture à l arrière du support supérieur de la cuve 3 Serrez les vis fournies dans les quatre trous DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 27 2021 08 10 2 00 41 ...

Страница 28: ...ournez le pied dans le sens antihoraire Pour relever le lave vaisselle tournez le pied dans le sens horaire Ƹť UĮǮĘ Ƹť UĮǮĘ Vérifiez le niveau de l avant vers l arrière Vérifiez le niveau d un côté à l autre 3 Pour ajuster la hauteur à l arrière insérez un tournevis cruciforme sous le lave vaisselle au centre Pour abaisser le lave vaisselle tournez le tournevis dans le sens horaire Pour relever le...

Страница 29: ...ez un écart d au moins 5 mm entre le haut du lave vaisselle et le bas du plan de travail 5 Une fois l appareil mis de niveau vérifiez si la porte s ouvre et se ferme correctement DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 29 2021 08 10 2 00 42 ...

Страница 30: ...urs à l avant du lave vaisselle comme indiqué 2 Insérez complètement le lave vaisselle sous le plan de travail Ø 2 8 3 Serrez les 2 vis Ø4 X 14 pour fixer les équerres en place REMARQUE Après avoir fixé le lave vaisselle au plan de travail il vous reste quelques vis Vous pouvez simplement jeter ces vis ou les utiliser pour fixer les côtés du lave vaisselle au meuble si vous le souhaitez 4 Raccorde...

Страница 31: ...1 Retirez les bouchons en plastique 2 Serrez les 2 vis Ø3 5 X 16 sur les 2 emplacements comme indiqué sur l illustration 3 Insérez les bouchons en plastique fournis sur les 2 emplacements où les vis sont serrées 4 Raccordez le tuyau d eau mais n ouvrez pas le robinet d eau tant que l installation n est pas terminée DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 31 2021 08 10 2 00 42 ...

Страница 32: ...ou pliés ÉTAPE 10 Vérification finale 1 Retirez la mousse l emballage papier et les pièces inutiles de l intérieur du lave vaisselle 2 Allumez le disjoncteur 3 Ouvrez ensuite la vanne d arrivée d eau pour alimenter le lave vaisselle en eau 4 Branchez le lave vaisselle puis allumez le Ensuite sélectionnez et lancez le cycle Rapide 5 Assurez vous que le lave vaisselle s allume normalement et qu il n...

Страница 33: ... du lave vaisselle et tracez une ligne de référence sur la plinthe à l endroit où elle entre en contact avec la porte 3 Suivez la ligne de référence et découpez la plinthe à l aide d une scie 4 Fixez la plinthe au dessous du lave vaisselle Vérifiez que la plinthe n entre pas en contact avec la porte du lave vaisselle DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 33 2021 08 10 2 00 42 ...

Страница 34: ... 545 4 2 Insérez d abord la plinthe prédécoupée dans les équerres puis serrez les vis pour fixer la plinthe en place Reportez vous à l illustration sur la gauche et assurez vous que les équerres sont positionnées au bon endroit ATTENTION Vérifiez que la plinthe ne gêne pas l ouverture et la fermeture de la porte du lave vaisselle 3 Poussez la plinthe avec les équerres dans l espace au dessous du l...

Страница 35: ...eur est allumé et éclaire le sol Cela vous indique l état de fonctionnement du lave vaisselle REMARQUE Vérifiez si le voyant indicateur est recouvert par la jupe en caoutchouc Le voyant indicateur doit être entre la jupe en caoutchouc et la porte extérieure Si la jupe en caoutchouc recouvre le voyant indicateur ce dernier ne sera pas visible DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 35 2021 0...

Страница 36: ... la plaque de protection dans les équerres puis serrez les 4 boulons et écrous de la plaque de protection pour fixer cette dernière en place REMARQUE Si le lave vaisselle est relevé en ajustant la hauteur du pied abaissez la plaque de protection afin qu elle puisse passer au dessous du lave vaisselle 3 Poussez la plaque de protection avec les équerres dans l espace au dessous du lave vaisselle com...

Страница 37: ...érateur de vitesse et Smart Control pendant 3 secondes Pour enregistrer votre appareil sur SmartThings 1 Assurez vous que votre appareil est connecté à un réseau sans fil 2 Sélectionnez l exécution de SmartThings sur votre smartphone 3 Lorsque le message A new device is found Un nouvel appareil est détecté s affiche sélectionnez Add Ajouter 4 Si aucun message ne s affiche sélectionnez et sélection...

Страница 38: ...istance Samsung local Pour l installation des routeurs câblés et sans fil reportez vous au manuel d utilisation du routeur que vous utilisez Le lave vaisselle Samsung prend en charge les protocoles Wi Fi 2 4 GHz Le lave vaisselle Samsung prend en charge les protocoles IEEE802 11 b g n 2 4 GHz Soft AP IEEE802 11n est recommandé Un routeur câblé sans fil non approuvé peut ne pas parvenir à se connec...

Страница 39: ...orie Point de contrôle Description Surveillance État du lavage Vous pouvez vérifier le cycle actuel et ses options ainsi que le temps de cycle restant Smart Control L état de la commande intelligente est affiché pour le lave vaisselle Contrôleur d énergie Utilisez le pour surveiller l état de votre consommation d énergie Commandes Démarrage Pause Annuler Sélectionnez un cycle et les options nécess...

Страница 40: ...chage Après avoir reçu les données WSN du module Wi Fi vous voyez s afficher et les 2 premiers chiffres les 3 chiffres suivants sont affichés à chaque pression sur le bouton Start Départ Un bip est émis lors de l actionnement du bouton Start Départ pour afficher les chiffres suivants Exemple d affichage pour l affichage de départ Ex le WSN est le suivant 01234567897835 DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81...

Страница 41: ...nclus dans cet appareil contient un logiciel Open Source L URL suivante http opensource samsung com opensource SMART_TP2_0 seq 0 conduit aux informations relatives à la licence open source de ce produit DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 41 2021 08 10 2 00 43 ...

Страница 42: ... lors du lavage de la vaisselle Vue d ensemble du lave vaisselle Modèles DW60A807 DW60A806 DW60A805 0 9 08 04 07 05 01 02 03 06 10 09 01 Panier à couverts 02 Panier supérieur 03 Réservoir de sel 04 Panier inférieur 05 Réservoir 06 Porte verres 07 Porte 08 Base 09 Tuyau d arrivée 10 Tuyau d évacuation DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 42 2021 08 10 2 00 44 ...

Страница 43: ...2 03 11 10 09 01 Râtelier à couteaux 02 Panier supérieur 03 Réservoir de sel 04 Panier inférieur 05 Réservoir 06 Panier à couverts 07 Porte 08 Base 09 Tuyau d arrivée 10 Tuyau d évacuation 11 Porte verres DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 43 2021 08 10 2 00 45 ...

Страница 44: ...le Ne lavez pas d éléments en aluminium p ex des filtres à graisse Le lave vaisselle peut endommager les éléments en aluminium et dans certains cas extrêmes provoquer une grave réaction chimique Les éléments suivants ne sont pas adaptés au lave vaisselle Les éléments en cuivre laiton étain ivoire et aluminium ou comportant un adhésif Plastiques qui ne résistent pas à la chaleur Éléments faits à la...

Страница 45: ...ment la porte du lave vaisselle risque de ne pas se fermer correctement Pour soulever le panier supérieur tirez le vers le haut La poignée réglable se ferme et le panier supérieur se soulève Pour abaisser le panier supérieur tenez les deux poignées réglables des côtés gauche et droit du panier supérieur puis exercez une pression homogène vers le bas Retrait du panier supérieur ATTENTION N utilisez...

Страница 46: ...ion du bras gicleur supérieur Les casseroles et récipients etc doivent toujours être placés à l envers Les casseroles profondes doivent être inclinées pour permettre à l eau de s écouler Le panier inférieur est doté de tiges rabattables pour vous permettre de charger facilement des éléments plus volumineux Modèles DW60A807 DW60A806 DW60A805 Modèles DW60A804 REMARQUE Les objets longs couverts de se...

Страница 47: ...gile et plus légère telle que les verres les tasses à café ou à thé et les soucoupes les assiettes les petits bols et les plats peu profonds tant qu ils ne sont pas trop sales Positionnez les plats et les ustensiles de manière à ce qu ils ne soient pas déplacés sous l action du jet d eau Placez toujours les verres les tasses et les bols à l envers Modèles DW60A807 DW60A806 DW60A805 Modèles DW60A80...

Страница 48: ...des verres à cognac Si le bouton de guidage est à droite vous pouvez charger des bols et des assiettes Panier supérieur Panier à couverts modèles DW60A807 DW60A806 DW60A805 Ce panier à couverts est mieux adapté pour la vaisselle plate ou les ustensiles de cuisson et de service Utilisez le panier à couverts pour disposer les ustensiles ou la vaisselle plate REMARQUE Le panier à couverts peut être r...

Страница 49: ...ger des ustensiles beaucoup plus grands Les deux bacs sont amovibles Panier à couverts Utilisation du porte verres Le porte verres est spécialement conçu pour les verres à pied Glissez les verres à pied dans les encoches du porte verres prévues à cet effet Repliez le porte verres si vous ne souhaitez pas vous en servir au cours d un lavage DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 49 2021 08 ...

Страница 50: ...halé des vapeurs de détergent consultez immédiatement un médecin Gardez le détergent pour lave vaisselle hors de portée des enfants ATTENTION Utilisez du détergent pour lave vaisselle uniquement Les autres types de détergent produisent trop de mousse ce qui diminue les performances du lave vaisselle ou provoque son dysfonctionnement Remplissage avec du détergent 1 Ouvrez le couvercle du réservoir ...

Страница 51: ... de détergent sur la porte pour obtenir de meilleurs résultats de lavage REMARQUE Cette petite quantité supplémentaire de détergent s activera lors du processus de prélavage Le couvercle s ouvrira automatiquement pour déverser le produit dans la machine au cours du lavage DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 51 2021 08 10 2 00 48 ...

Страница 52: ...r un dysfonctionnement du lave vaisselle ATTENTION N appliquez aucun type de détergent dans le réservoir de produit de rinçage Ne remplissez pas trop le réservoir Un excès de produit de rinçage peut déborder au cours d un programme Remplissage avec du produit de rinçage 1 Ouvrez le bouchon du réservoir de produit de rinçage 2 Remplissez le réservoir avec du produit de rinçage ATTENTION Ne rempliss...

Страница 53: ... l eau propre stockée pendant environ une minute est susceptible de s écouler Ajoutez du sel pour arrêter l écoulement de l eau 3 Remplissez le réservoir de sel avec de l eau nécessaire uniquement lors de la première utilisation du lave vaisselle 4 Ajoutez du sel pour lave vaisselle ATTENTION La capacité maximale est d environ 1 kg Ne dépassez pas la capacité maximale Une trop grande quantité peut...

Страница 54: ...tactile Pour maintenir une bonne sensibilité des commandes tactiles suivez ces instructions Appuyez au centre de chaque bouton avec un doigt N appuyez pas sur plus d un bouton à la fois sauf en cas de directive contraire Nettoyez régulièrement la surface du panneau de commande avec un chiffon doux et humide DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 54 2021 08 10 2 00 49 ...

Страница 55: ...écran affiche le réglage actuel Réglage par défaut U1 2 Appuyez sur le bouton de programme AUTOMATIQUE pour modifier le réglage U0 son désactivé U1 son activé 3 Attendez 5 secondes pour enregistrer le réglage Réglage de la fonction d ouverture automatique de la porte Vous pouvez régler le lave vaisselle de manière à ce que la porte s ouvre automatiquement après chaque programme afin d obtenir de m...

Страница 56: ... région Modifier ce réglage aura un impact sur la consommation de sel dans le réservoir de sel du lave vaisselle 1 Pour sélectionner le menu de réglage du niveau de dureté de l eau Appuyez sur le bouton AUTOMATIQUE pendant 5 secondes Après le bip suivi de la réinitialisation de l affichage 0 00 appuyez sur le bouton Départ différé L écran affiche le réglage actuel Réglage par défaut H3 2 Appuyez s...

Страница 57: ...lage de commande maintenez le bouton Assainissement enfoncé pendant 3 secondes Modèles DW60A807 DW60A806 DW60A805 06 Smart Control Modèles DW60A807 DW60A806 DW60A805 Verrouillage de commande Modèles DW60A804 Vous pouvez vérifier à distance le fonctionnement de l appareil en utilisant la fonction Smart Control Pour obtenir plus de détails consultez le manuel séparé fourni avec l appareil La fonctio...

Страница 58: ...yant Remplissage de produit de rinçage S allume s il n y a plus de produit de rinçage Voyant Verrouillage de commande Modèles DW60A807 DW60A806 DW60A805 S allume si la fonction Verrouillage de commande est activée Voyant Auto nettoyage Modèles DW60A804 S allume si la fonction Auto nettoyage est activée DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 58 2021 08 10 2 00 49 ...

Страница 59: ...le très sale 05 Délicat Sélectionnez ce programme pour la vaisselle fragile et légèrement sale tels que les verres L option d assainissement n est pas disponible pour ce programme 06 Express 60 Éléments d utilisation quotidienne normalement sales avec une durée de cycle courte 07 Prélavage Rinçage à l eau froide pour retirer la saleté avant de lancer un autre programme 08 Auto nettoyage Sélectionn...

Страница 60: ...s programmes enregistrés 4 Appuyez sur le bouton START DÉPART et fermez la porte du lave vaisselle Silence absolu Ce programme est utilisé pour laver les assiettes en silence après un repas typique Il est plus long mais plus silencieux qu un programme standard Casseroles et poêles Choisissez de laver les poêles et casseroles Ce programme utilise de l eau plus chaude et une pression plus élevée qu ...

Страница 61: ... disponibles en fonction du programme REMARQUE Si vous sélectionnez Panier inférieur uniquement assurez vous de charger la vaisselle dans le panier inférieur 4 Appuyez sur START DÉPART puis fermez la porte Le lave vaisselle lance le programme après une vidange de quelques secondes REMARQUE Pour changer de programme une fois démarré maintenez le bouton START DÉPART enfoncé pendant 3 secondes pour a...

Страница 62: ...ersonnaliser le niveau de consommation de sel La consommation peut ainsi être réglée en respectant les indications suivantes 1 Allumez le lave vaisselle 2 Appuyez sur le bouton de programme AUTOMATIQUE dans les 60 secondes suivant l allumage du lave vaisselle puis maintenez le enfoncé pendant cinq secondes Une fois le mode Réglage activé l écran affiche 0 00 3 Appuyez sur le bouton Départ différé ...

Страница 63: ...ré britannique 0 143 mmol l 1 fH degré français 0 1 mmol l Pour obtenir des informations sur la dureté de votre eau prenez contact avec votre compagnie des eaux locale qui vous approvisionne ADOUCISSEUR D EAU La dureté de l eau varie d un endroit à l autre Si de l eau dure alimente le lave vaisselle des dépôts peuvent se former sur votre vaisselle et vos ustensiles L appareil est donc équipé d un ...

Страница 64: ...émarrez le lave vaisselle Verrouillage de commande Pour éviter que des enfants ne jouent avec le lave vaisselle la fonction Verrouillage de commande verrouille toutes les commandes des boutons à l exception de POWER MARCHE ARRÊT Pour activer la fonction Verrouillage de commande maintenez le bouton Verrouillage de commande enfoncé pendant 3 secondes Lorsque la fonction Verrouillage de commande est ...

Страница 65: ...z les composants électriques de l eau Pour un panneau de porte en acier inoxydable utilisez un nettoyant pour appareils domestiques en acier inoxydable et un chiffon propre et doux Partie interne Nettoyez régulièrement l intérieur de votre lave vaisselle afin d en retirer les saletés et les résidus alimentaires Essuyez l intérieur du lave vaisselle et la partie interne de la porte à l aide d un ch...

Страница 66: ...ieur 2 Desserrez l écrou retirez le puis enlevez le gicleur 3 Débouchez et nettoyez le gicleur 4 Réinsérez le gicleur et serrez l écrou à la main 5 Faites tourner le gicleur à la main pour vous assurer qu il est bien engagé Gicleur inférieur 1 Ouvrez la porte puis tirez le panier inférieur vers l extérieur Le gicleur inférieur est visible en bas 2 Débouchez et nettoyez le gicleur 3 Réinsérez le gi...

Страница 67: ... la porte et retirez le panier inférieur en premier 2 Tournez la poignée du filtre dans le sens antihoraire pour déverrouiller le pré filtre 3 Retirez le pré filtre et le microfiltre cylindrique situé en dessous de celui ci DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 67 2021 08 10 2 00 50 ...

Страница 68: ...est correctement fermé Un cache desserré peut réduire les performances de filtration Entretien sur le long terme Si vous n avez pas l intention d utiliser le lave vaisselle pendant une période prolongée commencez par vidanger entièrement l appareil puis débranchez le tuyau d eau Coupez le robinet d arrivée d eau ainsi que le disjoncteur L eau résiduelle présente dans les tuyaux ou dans les composa...

Страница 69: ...tement assemblé Le cordon d alimentation n est pas branché Branchez le cordon d alimentation Absence d alimentation en eau Vérifiez que le robinet d arrivée d eau est ouvert Le panneau de commande est verrouillé Désactivez la fonction Verrouillage de commande Le lave vaisselle dégage de mauvaises odeurs Présence d eau résiduelle issue du programme précédent Avec le lave vaisselle vide ajoutez du d...

Страница 70: ...êne pas les gicleurs et ou le réservoir de détergent L eau est trop dure Vérifiez le voyant de remplissage de sel et remplissez le réservoir avec du sel pour lave vaisselle La vaisselle est encore mouillée Aucun produit de rinçage dans le réservoir ou insuffisance de produit de rinçage utilisé Ajoutez du produit de rinçage Vérifiez le réglage du produit de rinçage L appareil est surchargé Une trop...

Страница 71: ... allument pas Le cordon d alimentation n est pas branché Vérifiez que l appareil est sous tension La rotation des gicleurs n est pas fluide Les gicleurs sont obstrués par des particules d aliments Nettoyez les gicleurs La vaisselle est recouverte de traces blanches L eau est trop dure Assurez vous que le voyant de remplissage de sel et le réglage de l adoucisseur sont corrects en fonction de la du...

Страница 72: ...e maintenance Samsung agréé HC Contrôle du chauffage à haute température Contrôle fonctionnel Avec le lave vaisselle vide ajoutez du détergent puis lancez un programme Si le problème persiste accédez au tableau électrique de votre habitation puis coupez le disjoncteur de votre lave vaisselle Contactez ensuite un centre de dépannage Samsung tC Vérification de la thermistance Le capteur de températu...

Страница 73: ...aud 58 C Séchage Fin Consommation d eau litres 6 5 16 8 8 5 15 6 Consommation électrique kWh 0 650 1 500 0 644 1 330 Durée du cycle minutes 149 230 238 Cycle Délicat Express 60 Prélavage Déroulement du cycle Prélavage 40 C Lavage principal 50 C Rinçage Rinçage à chaud 50 C Séchage Fin Prélavage 35 C Lavage principal 60 C Rinçage 50 C Rinçage à chaud 50 C Séchage Fin Prélavage Fin Consommation d ea...

Страница 74: ... principal 68 C Rinçage Rinçage à chaud 70 C Séchage Fin Consommation d eau litres 13 11 8 20 5 Consommation électrique kWh 1 200 1 220 1 840 Durée du cycle minutes 162 294 202 Cycle Cycle téléchargé Ustensiles bébé Plastique Déroulement du cycle Rinçage à chaud 70 C Séchage Fin Prélavage Lavage principal 60 C Rinçage Rinçage à chaud 60 C Séchage Fin Consommation d eau litres 6 2 13 1 Consommation...

Страница 75: ...tion d eau litres 8 5 à 18 9 8 16 6 Consommation électrique kWh 0 850 1 550 0 746 14 réglages 0 735 13 réglages 1 500 Durée du cycle minutes 149 210 205 Cycle Délicat Express 60 Prélavage Déroulement du cycle Prélavage 40 C Lavage principal 50 C Rinçage 50 C Rinçage à chaud 50 C Séchage Fin Prélavage 35 C Lavage principal 60 C Rinçage 50 C Rinçage à chaud 50 C Séchage Fin Prélavage Fin Consommatio...

Страница 76: ...ommation électrique kWh 0 855 1 125 Durée du cycle minutes 71 129 Prélavage ce cycle n active ni la fonction Porte automatique ni le processus de séchage L utilisation continue du programme de prélavage pendant une période prolongée n est pas recommandée Cela peut réduire le niveau de performances de l adoucisseur d eau REMARQUE La durée du programme varie en fonction des options que vous ajoutez ...

Страница 77: ...couler du lave vaisselle Protection contre le gel Si vous laissez le lave vaisselle dans un endroit sujet au gel pendant une période prolongée assurez vous de vider le lave vaisselle Pour plus de détails reportez vous à la section Transport déplacement Mise au rebut du lave vaisselle et préservation de l environnement Votre lave vaisselle est fabriqué à partir de matériaux recyclables Si vous déci...

Страница 78: ... couverts DW60A805 Réglages 14 couverts DW60A804 13 couverts Puissance nominale 1 760 à 2 100 W Dimensions Largeur x Profondeur x Hauteur 598 600 845 mm 598 570 815 mm 598 550 815 mm Poids déballé 56 kg modèles 806 53 kg modèles 805 51 kg modèles 804 48 5 kg modèles 807 44 5 kg modèles 805 47 kg modèles 807 47 kg modèles 806 43 kg modèles 805 42 kg modèles 804 46 5 kg modèles 806 41 kg modèles 804...

Страница 79: ...g Pour la disposition des objets reportez vous aux figures ci dessous 1 Tasses 2 Soucoupes 3 Verres 4 Mugs 5 Cocottes en verre 6 Petits bols 7 Assiettes à dessert 8 Assiettes repas 9 Assiettes creuses 10 Plat ovale 11 Assiettes à dessert en mélamine 12 Cocotte en mélamine 13 Petite casserole 14 Plat à four Panier supérieur 1 2 4 5 3 Panier inférieur 14 8 9 10 11 12 7 12 6 13 6 1 Cuillères à soupe ...

Страница 80: ...Plat à four 6 Petite casserole 7 Assiettes à dessert 8 Assiettes repas 9 Assiettes creuses 10 Plat ovale 11 Assiettes à dessert en mélamine 12 Cocotte en mélamine 13 Cocottes en verre 14 Bols à dessert 15 Panier à couverts Panier supérieur 3 4 1 4 3 6 5 2 Panier inférieur 11 7 7 8 15 10 9 7 12 12 13 14 2 1 Cuillères à soupe 2 Fourchettes 3 Couteaux 4 Cuillères à café 5 Cuillères à dessert 6 Cuillè...

Страница 81: ...Notes DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 81 2021 08 10 2 00 51 ...

Страница 82: ...Notes DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 82 2021 08 10 2 00 51 ...

Страница 83: ...Notes DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_FR indd 83 2021 08 10 2 00 51 ...

Страница 84: ... www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www samsung com es support SWEDEN ...

Страница 85: ...Lavavajillas Manual del usuario Modelos DW60A807 DW60A806 DW60A805 DW60A804 DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 1 2021 08 10 1 56 46 ...

Страница 86: ...ión 35 Placa protectora modelos DW60A80 U 36 SmartThings solo modelos aplicables 37 Anuncio de código abierto 41 Introducción 42 Vista general del lavavajillas 42 Elementos no adecuados para el lavavajillas 44 Uso básico de las bandejas 45 Compartimiento para el detergente 50 Compartimiento del abrillantador 52 Depósito de la sal 53 Respuesta del panel táctil 54 Modo de configuración 55 Operacione...

Страница 87: ...e ciclos 73 Apéndice 77 Transporte reubicación 77 Protección contra congelación 77 Eliminación del lavavajillas y ayuda al medio ambiente 77 Para más información sobre el diseño ecológico 77 Especificaciones 78 Para prueba estándar 79 DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 3 2021 08 10 1 56 46 ...

Страница 88: ... y poner en funcionamiento el lavavajillas Dado que estas instrucciones de funcionamiento sirven para varios modelos las características de este lavavajillas pueden diferir ligeramente de las que se explican en el manual y es posible que algunos de los símbolos de advertencia no se puedan aplicar Si tiene preguntas o dudas póngase en contacto con el centro de servicio más cercano o consulte la ayu...

Страница 89: ...siduos y recíclelos correctamente De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro Los usuarios comerciales pueden contactar co...

Страница 90: ... a partir de 8 años y las personas con las capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas o faltas de conocimiento y experiencia si se les supervisa o si han recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprenden los riesgos que implica Los niños no deben jugar con el electrodoméstico Los niños no deben limpiarlo ni hacer tareas de mantenimiento sin supervisión 3 Vigile a los ...

Страница 91: ...no como un temporizador o conectado a un circuito que la empresa eléctrica puede conectar o desconectar regularmente 9 ADVERTENCIA Los cuchillos y otros utensilios puntiagudos se deben colocar en la cesta con las puntas hacia abajo o en posición horizontal Este electrodoméstico está diseñado para utilizarse en instalaciones domésticas o similares como cocinas para el personal de tiendas oficinas y...

Страница 92: ...etergentes líquidos No utilice ningún limpiador con ácido fuerte No llene el compartimento del abrillantador con detergente en polvo o líquido Podría dañarlo gravemente Si llena accidentalmente el compartimento de la sal con detergente en polvo o líquido estropeará el ablandador de agua Compruebe que tiene en la mano el paquete correcto de sal para lavavajillas antes llenar el compartimento de la ...

Страница 93: ...uso seguro del aparato y comprenden los riesgos que implica Los niños no deben jugar con el electrodoméstico Los niños no deben limpiarlo ni hacer tareas de mantenimiento sin supervisión Los niños mayores solo deben utilizar el lavavajillas si se les ha explicado claramente su funcionamiento si lo pueden utilizar con seguridad y si conocen los peligros de un uso inapropiado MANTENGA A LOS NIÑOS AL...

Страница 94: ...s a la corriente principal hasta que esté instalado definitivamente y se hayan realizado los ajustes necesarios en los resortes de la puerta Antes de conectar el aparato compruebe que los datos de conexión de la placa de datos voltaje y carga conectada coinciden con los de la red eléctrica Si tiene alguna duda consulte a un técnico electricista La seguridad eléctrica de este aparato solo se puede ...

Страница 95: ...antiinundación funcionará aunque el aparato esté apagado Sin embargo debe estar enchufado a la corriente eléctrica Un aparato estropeado puede resultar peligroso Si el lavavajillas se estropea desconecte la corriente y póngase en contacto con el distribuidor o el departamento de servicio Las reparaciones no autorizadas resultan un riesgo imprevisto para el usuario y el fabricante no se puede hacer...

Страница 96: ...uy peligroso y puede provocar fallos de funcionamiento o descargas eléctricas Mientras el aparato esté cubierto por la garantía las reparaciones solo las puede efectuar personal técnico autorizado por el fabricante De lo contrario la garantía quedará invalidada Cuando se instale el producto deberá dejar suficiente espacio por arriba y a los lados para asegurar una ventilación adecuada Si no hay su...

Страница 97: ...N Después de desembalar el lavavajillas mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños por motivos de seguridad Modelos FBI totalmente integrados DW60A80 BB Soporte superior 2 Ø4 x 14 tornillos 10 Pegatina de protección contra la condensación 1 Tapa de plástico 2 Ø3 5 x 45 tornillos 4 Ø3 5 x 16 tornillos 2 Soporte de puerta 2 Pie secundario 3 Fijador de panel personalizado sopo...

Страница 98: ...l personalizado 2 Tornillo Ø3 9 X 13 4 Junta lateral superior 1 Modelos BU empotrado DW60A80 U Soportes superiores 2 Ø4 x 14 tornillos 2 Pie secundario 3 Ø3 5 x 16 torillos 2 Soportes para la placa de protección 2 Placa de protección Tapa de plástico 2 Perno para la placa de protección 4 Tuerca para la placa de protección 4 Pegatina protectora 1 Tornillo Ø3 9 X 13 4 Junta lateral superior 1 DW8500...

Страница 99: ...idad Guantes Linterna Llave inglesa 22 mm para el pie delantero Destornillador de estrella T15 Alicates Tenaza Cinta métrica Lápiz Destornillador Phillips Destornillador de cabeza plana Cúter Nivel Sierra de corona hueca 80 100 mm Alicate de la abrazadera con oreja DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 15 2021 08 10 1 56 47 ...

Страница 100: ...gas eléctricas No modifique el enchufe de alimentación del lavavajillas Si el enchufe de alimentación no se ajusta a la toma de corriente solicite a un electricista cualificado que instale una toma adecuada Suministro de agua La red de suministro de agua debe soportar presiones de agua entre 0 04 y 1 MPa La temperatura del agua debe ser inferior a 60 C En el grifo de agua se debe instalar una llav...

Страница 101: ...ndas Las alfombras y las baldosas blandas pueden causar vibraciones y pueden hacer que el lavavajillas se desplace ligeramente durante el funcionamiento ADVERTENCIA No instale el lavavajillas en una estructura de poca resistencia Temperatura ambiental No instale el lavavajillas en una zona donde se puedan producir temperaturas de congelación El lavavajillas siempre retiene algo de agua en la válvu...

Страница 102: ...le La pared posterior debe estar libre de obstrucciones Instalación en nueva ubicación Antes de instalar el lavavajillas en una en nueva ubicación siga estas instrucciones 1 Con una sierra de corona corte un orificio en el lateral del mueble que sostiene el fregadero A 2 Si la base del interior del mueble del fregadero está por encima del suelo de la cocina y está más alta que las conexiones del l...

Страница 103: ...si la distancia entre el suelo y la parte inferior de la encimera es superior a 850 mm Si es así inserte el pie secundario incluido en el kit de instalación Para obtener más detalles consulte la siguiente sección Si la distancia es inferior a 850 mm vaya al PASO 3 DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 19 2021 08 10 1 56 48 ...

Страница 104: ...aber fugas de agua 2 Tras encontrar el pie secundario en el kit de instalación insértelo en el orificio de la parte inferior del lavavajillas como se muestra en la figura PASO 3 Compruebe la tubería de agua La presión de la tubería de agua debe estar entre 0 04 y 1 0 MPa Asegúrese de que la temperatura del agua no supera los 60 C El agua caliente a una temperatura superior a los 60 C puede causar ...

Страница 105: ...e agua y la manguera de desagüe a través del orificio de la encimera PRECAUCIÓN Tenga cuidado de no doblar ni pisar el cable de alimentación y las mangueras No retire el papel marrón que se encuentra en la parte posterior del lavavajillas El papel se utiliza para mantener la parte trasera limpia en contacto con la pared DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 21 2021 08 10 1 56 48 ...

Страница 106: ... panel personalizado se fijará a la puerta del lavavajillas PRECAUCIÓN El extremo superior del panel personalizado debe estar alineado con el extremo superior de la plantilla de instalación Use un panel personalizado que pese entre 3 y 7 kg 2 Marque 14 puntos guiados en la plantilla de instalación A B A B 3 Retire la plantilla de instalación y a continuación apriete los fijadores de panel personal...

Страница 107: ...ura 7 Empuje el panel personalizado hacia abajo para fijarlo PRECAUCIÓN No deje que el panel personalizado se extienda más de 30 mm desde la parte superior del lavavajillas UP DOW N UP DO WN 30 8 Ajuste el nivel del muelle mientras la puerta esté abierta aproximadamente a 30 grados La puerta debe mantener su posición y no debe abrirse sola PRECAUCIÓN No ajuste el nivel del muelle mientras la puert...

Страница 108: ... cuidado al abrir la puerta La puerta puede abrirse o cerrarse inesperadamente si el nivel del muelle no se ajusta adecuadamente pudiendo ocasionar lesiones físicas 10 Fije el panel personalizado a la puerta apretando los 4 tornillos 3 5 x 45 DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 24 2021 08 10 1 56 48 ...

Страница 109: ...n con la altura del armario B y luego determine la altura del panel personalizado 598 mm Min 20 B C A A B C 670 800 mm 820 mm 20 150 mm 850 mm 50 180 mm 880 mm 80 210 mm 10 1 Coloque la plantilla de instalación en la parte posterior del panel personalizado y fíjela temporalmente con cinta transparente Tenga en cuenta que la parte posterior del panel personalizado se fijará a la puerta del lavavaji...

Страница 110: ... 12 15 4 Mientras sostiene el panel personalizado fíjelo a la puerta e inserte los fijadores del panel personalizado en los orificios correspondientes de la puerta PRECAUCIÓN Utilice un panel personalizado de entre 4 y 10 kg Asegúrese de que el rodapié no obstaculiza la apertura ni el cierre completo de la puerta del lavavajillas DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 26 2021 08 10 1 56 49...

Страница 111: ...rior quite el vinilo protector de la cinta adhesiva de doble cara de la parte posterior de la junta 2 Introduzca la parte con forma de gancho de la junta en la parte posterior del soporte superior de la cuba 3 Atornille los tornillos suministrados en los cuatro orificios DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 27 2021 08 10 1 56 50 ...

Страница 112: ... reloj Para elevar la altura gire el pie en el sentido de las agujas del reloj Ƹť UĮǮĘ Ƹť UĮǮĘ Compruebe el nivel de delante a atrás Compruebe el nivel de lado a lado 3 Para ajustar la altura trasera inserte un destornillador en forma de estrella en la parte inferior central del lavavajillas Para bajar la altura gire el destornillador en el sentido de las agujas del reloj Para elevar la altura gir...

Страница 113: ...l menos 5 mm entre la parte superior del lavavajillas y la parte inferior de la encimera 5 Cuando se haya completado la nivelación compruebe si la puerta se abre y se cierra correctamente DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 29 2021 08 10 1 56 51 ...

Страница 114: ...iores del lavavajillas como se muestra 2 Inserte el lavavajillas completamente en su lugar debajo de la encimera Ø 2 8 3 Apriete los 2 tornillos Ø4 X 14 para fijar los soportes NOTA Después de fijar el lavavajillas a la encimera sobrarán algunos tornillos Puede simplemente desechar estos tornillos o usarlos para fijar los lados del lavavajillas al mueble si así lo desea 4 Conecte la manguera de ag...

Страница 115: ...etire las tapas de plástico 2 Apriete los 2 tornillos Ø3 5 x 16 en los 2 lados marcados en la ilustración 3 Inserte las tapas de plástico suministradas en los 2 lados donde se fijan los tornillos 4 Conecte la manguera de agua pero no abra el grifo de agua hasta que se haya completado la instalación DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 31 2021 08 10 1 56 51 ...

Страница 116: ...o están doblados ni plegados PASO 10 Comprobación final 1 Saque la espuma el embalaje de papel y las partes innecesarias del interior del lavavajillas 2 Encienda el disyuntor 3 Abra la válvula de suministro de agua 4 Enchufe y encienda el lavavajillas Después seleccione y ejecute el programa Rápido 5 Compruebe si el lavavajillas se enciende normalmente y que no hay ninguna fuga de agua cuando el l...

Страница 117: ...2 Abra la puerta del lavavajillas y trace una línea de referencia en el rodapié donde interfiere con la puerta 3 Siga la línea de referencia y corte el rodapié con una sierra 4 Coloque el rodapié cortado en la parte inferior del lavavajillas Asegúrese de que el rodapié no interfiera con la puerta del lavavajillas DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 33 2021 08 10 1 56 51 ...

Страница 118: ...n primer lugar introduzca el rodapié precortado en los soportes y después apriete los tornillos para fijar el tablero Vea la ilustración de la izquierda y asegúrese de que los soportes están colocados en el lugar correcto PRECAUCIÓN Asegúrese de que el rodapié no obstaculiza la apertura ni el cierre de la puerta del lavavajillas 3 Inserte el rodapié con los soportes en la base del lavavajillas com...

Страница 119: ...uz de información se enciende y brilla hacia el suelo Esto le indica el estado de funcionamiento del lavavajillas NOTA Compruebe si la luz de información está cubierta por el faldón de goma La luz de información debe estar entre el faldón de goma y la puerta exterior Si el faldón de goma cubre la luz de información esta no se verá DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 35 2021 08 10 1 56 5...

Страница 120: ...tes 2 En primer lugar introduzca la placa protectora y después apriete los 4 tornillos y tuercas de la placa protectora para fijarla NOTA Si se levanta el lavavajillas nivelando las patas baje la placa protectora de forma que encaje en la base 3 Inserte la placa protectora con los soportes en la base del lavavajillas como se indica PRECAUCIÓN Asegúrese de que la placa protectora no obstaculiza la ...

Страница 121: ...segundos al mismo tiempo Para registrar su dispositivo en SmartThings 1 Asegúrese de que su teléfono esté conectado a una red inalámbrica 2 Ejecute SmartThings en su teléfono 3 Cuando aparezca un mensaje de A new device is found Se ha encontrado un nuevo dispositivo seleccione Add Añadir 4 Si no aparece ningún mensaje seleccione y seleccione su lavavajillas de una lista de dispositivos disponibles...

Страница 122: ...dedor local o con un centro de servicios de Samsung Para la instalación de enrutadores alámbricos e inalámbricos consulte el manual de usuario del enrutador que utilice El lavavajillas Samsung es compatible con los protocolos wifi de 2 4 GHz El lavavajillas Samsung es compatible con los protocolos IEEE802 11 b g n 2 4 GHz Soft AP Se recomienda IEEE802 11n Un enrutador alámbrico inalámbrico no apro...

Страница 123: ... del transmisor máx 2412 MHz 2472 MHz 20 dBm SmartThings Categoría Punto de comprobación Descripción Seguimiento Estado de lavado Puede comprobar el programa actual y sus opciones y el tiempo de programa restante Control inteligente Se muestra el estado del Smart Control Control inteligente para el lavavajillas Control de la energía Utilice esta opción para controlar el estado del consumo de energ...

Страница 124: ...entrar en el modo AP mantenga pulsado el botón de Smart Control Control inteligente durante 3 segundos 2 Formato de visualización Después de recibir los datos WSN del módulo wifi se mostrará los primeros 2 dígitos y se mostrarán los siguientes 3 dígitos por cada pulsación del botón de Start Inicio El pitido se genera cuando se pulsa el botón Start Inicio para mostrar los dígitos Ejemplo de visuali...

Страница 125: ...producto contiene software de código abierto El siguiente URL http opensource samsung com opensource SMART_TP2_0 seq 0 le proporciona información sobre licencias de código abierto relacionadas con este producto DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 41 2021 08 10 1 56 52 ...

Страница 126: ...vado Vista general del lavavajillas Modelos DW60A807 DW60A806 DW60A805 0 9 08 04 07 05 01 02 03 06 10 09 01 Bandeja para cubiertos 02 Bandeja superior 03 Depósito de la sal 04 Bandeja inferior 05 Dispensador 06 Soporte para cristalería 07 Puerta 08 Base 09 Manguera de entrada 10 Manguera de desagüe DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 42 2021 08 10 1 56 53 ...

Страница 127: ...andeja para cuchillos 02 Bandeja superior 03 Depósito de la sal 04 Bandeja inferior 05 Dispensador 06 Cesta para cubiertos 07 Puerta 08 Base 09 Manguera de entrada 10 Manguera de desagüe 11 Soporte para cristalería DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 43 2021 08 10 1 56 53 ...

Страница 128: ... ejemplo filtros de grasa El lavavajillas puede dañar el aluminio o en casos extremos provocar graves reacciones químicas No lave los siguientes elementos en el lavavajillas Utensilios de cobre latón estaño marfil y aluminio o utensilios con adhesivos Plásticos que no resistan el calor Artesanías antigüedades jarrones valiosos y artículos de cristal decorativo Elementos de alfarería o de cerámica ...

Страница 129: ...uerta del lavavajillas puede no cerrar correctamente Para subir la bandeja superior empújela hacia arriba El asa de ajuste se cierra y la bandeja superior se eleva Para bajar la bandeja superior sujete las asas de ajuste situadas a la izquierda y a la derecha de la bandeja superior y empuje hacia abajo uniformemente Retirar la bandeja superior PRECAUCIÓN No haga funcionar el lavavajillas sin la ba...

Страница 130: ...rotación de la boquilla superior Las ollas fuentes etc se deben colocar siempre boca abajo Las ollas hondas se deben colocar inclinadas para permitir que salga el agua La cesta inferior cuenta con dientes plegables para cargar fácilmente ollas y sartenes grandes Modelos DW60A807 DW60A806 DW60A805 Modelos DW60A804 NOTA Recipientes grandes cubiertos de servir ensaladeras y cuchillos grandes se deben...

Страница 131: ...lla más delicada como vasos tazas y platitos así como bandejas cuencos pequeños y cacerolas poco hondas si no están demasiado sucias Disponga la vajilla y los utensilios de cocina de manera que no se muevan por el efecto de los chorros de agua Coloque siempre los vasos tazas y cuencos boca abajo Modelos DW60A807 DW60A806 DW60A805 Modelos DW60A804 DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 47 2...

Страница 132: ...c más cortas Si el botón de guía está a la derecha puede cargar tazones y platos Bandeja superior Bandeja para cubiertos modelos DW60A807 DW60A806 DW60A805 Esta bandeja es adecuada para cubiertos de mesa y de cocina o de servir Utilice la bandeja para cubiertos para organizar la cubertería NOTA Puede retirar la bandeja para cubiertos si necesita disponer de más espacio en la bandeja superior para ...

Страница 133: ...derecha para cargar utensilios relativamente más grandes Ambas bandejas son extraíbles Bandeja para cubiertos Utilice el soporte para cristalería El soporte para cristalería es especialmente adecuado para las copas Coloque las copas en los ganchos del soporte Pliegue el soporte para cristalería cuando no lo utilice DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 49 2021 08 10 1 56 57 ...

Страница 134: ...ite atención médica inmediatamente Mantenga el detergente para lavavajillas fuera del alcance de los niños PRECAUCIÓN Utilice solo detergentes para lavavajillas Otros tipos de detergente producen demasiada espuma lo que puede reducir el rendimiento del lavavajillas o causar un mal funcionamiento Llenado de detergente 1 Abra la tapa del dispensador de detergente presionando el pestillo del dispensa...

Страница 135: ...a una pequeña cantidad de detergente en la puerta para obtener mejores resultados de lavado NOTA El detergente adicional se activará durante el proceso de prelavado La tapa se abre automáticamente para dispensar el detergente durante el lavado DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 51 2021 08 10 1 56 57 ...

Страница 136: ... no funcione correctamente PRECAUCIÓN No vierta ningún tipo de detergente en el compartimento del abrillantador No llene demasiado el compartimento Una cantidad excesiva de abrillantador puede rebosar durante un ciclo Llenado del abrillantador 1 Abra la tapa del compartimento del abrillantador 2 Llene el compartimento con abrillantador PRECAUCIÓN No sobrepase el indicador de nivel lleno El exceso ...

Страница 137: ...tapa del detergente puede agotarse el agua limpia almacenada durante un minuto Añada sal para evitar que el agua se filtre 3 Llene el depósito de la sal con agua solo cuando se utilice el lavavajillas por primera vez 4 Añada la sal para lavavajillas PRECAUCIÓN La capacidad máxima es de aproximadamente 1 kg No sobrepase esta capacidad Exceder la capacidad puede afectar al rendimiento del lavavajill...

Страница 138: ...il Para evitar que los controles táctiles pierdan la capacidad de respuesta siga estas instrucciones Toque el centro de cada botón con un dedo No toque más de un botón al mismo tiempo excepto cuando se le indique Limpie regularmente la superficie del panel de control con un paño suave y húmedo DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 54 2021 08 10 1 56 57 ...

Страница 139: ...n actual Configuración predeterminada U1 2 Pulse el botón del programa Automático para cambiar la configuración U0 Sonido desactivado U1 Sonido activado 3 Espere 5 segundos para guardar la configuración Configuración de la función de apertura automática de la puerta Puede configurar el lavavajillas para que abra automáticamente la puerta después de cada programa para obtener mejores resultados de ...

Страница 140: ...guración afectará al consumo de sal en el depósito de sal del lavavajillas 1 Seleccionar el menú de configuración del nivel de dureza del agua Seleccione el botón Automático durante 5 segundos después del pitido seguido del restablecimiento de la pantalla 0 00 pulse el botón Inicio diferido La pantalla muestra la configuración actual Configuración predeterminada H3 2 Pulse el botón del programa Au...

Страница 141: ...lse para aumentar la temperatura del agua hasta 70 C en el proceso de aclarado final para una higienización a alta temperatura Esta opción no está disponible con Delicado y Prelavado Para activar Bloqueo de controles mantenga pulsado Higienización durante 3 segundos modelos DW60A807 DW60A806 DW60A805 06 Control inteligente modelos DW60A807 DW60A806 DW60A805 Bloqueo de controles modelos DW60A804 Pu...

Страница 142: ...ctual y desaguar el lavavajillas mantenga pulsado el botón START INICIO durante 3 segundos Indicadores Modelos DW60A807 DW60A806 DW60A805 Modelos DW60A804 Falta sal indicador Se enciende cuando falta sal en el depósito de la sal Reponer abrillantador indicador Se enciende cuando el lavavajillas se queda sin abrillantador Indicador Bloqueo de controles modelos DW60A807 DW60A806 DW60A805 Se enciende...

Страница 143: ...cione este ciclo para elementos muy sucios 05 Delicado Seleccione este ciclo para elementos poco sucios y frágiles como vasos La opción Sanitize Higienización no está disponible en este programa 06 Exprés 60 Elementos de uso diario suciedad normal con un tiempo de programa corto 07 Prelavado Aclarado con agua fría para eliminar la suciedad antes de ejecutar otro programa 08 Autolimpieza Seleccione...

Страница 144: ...uede seguir usando sus cursos guardados 4 Pulse el botón START INICIO y cierre la puerta del lavavajillas Extra silencioso Este curso se utiliza para limpiar tranquilamente los platos después de una comida típica Es más largo pero más silencioso que un curso estándar Ollas y sartenes Elija lavar ollas y sartenes Este curso utiliza agua más caliente y una presión más alta que un curso estándar para...

Страница 145: ...les dependiendo del programa NOTA Si selecciona Solo bandeja inferior asegúrese de que los platos estén cargados en la bandeja inferior 4 Pulse START INICIO y cierre la puerta El lavavajillas inicia el ciclo después de desaguar durante unos segundos NOTA Para cambiar el programa una vez iniciado mantenga pulsado START INICIO durante 3 segundos para cancelar el programa A continuación seleccione ot...

Страница 146: ...ar y personalizar el nivel del consumo de sal siguiendo el proceso siguiente 1 Encienda el lavavajillas 2 Mantenga pulsado el botón del programa Automático durante cinco segundos en los 60 segundos después de haber encendido el lavavajillas Cuando entre en el modo de Configuración la pantalla mostrará 0 00 3 Pulse el botón Inicio diferido para seleccionar el menú de configuración de la dureza del ...

Страница 147: ... 178 mmol l 1 Clark grados británicos 0 143 mmol l 1 fH grados franceses 0 1 mmol l Póngase en contacto con la compañía suministradora de agua para obtener información sobre la dureza del agua de su zona ABLANDADOR DE AGUA La dureza del agua varía de unas zonas a otras Si se emplea agua dura en el lavavajillas se pueden formar manchas en los platos y utensilios El aparato está equipado con un abla...

Страница 148: ... en marcha el lavavajillas pulse POWER ENCENDIDO y reinicie el lavavajillas Bloqueo de controles Para impedir que los niños jueguen con el lavavajillas Bloqueo de controles bloquee todos los botones excepto POWER ENCENDIDO Para activar Bloqueo de controles mantenga pulsado Bloqueo de controles durante 3 segundos Con Bloqueo de controles activado no se puede seleccionar ningún programa ni opción ni...

Страница 149: ...tamente sobre el lavavajillas Proteja los componentes eléctricos del agua Para un panel de puerta de acero inoxidable utilice un limpiador para acero inoxidable de electrodomésticos y un paño limpio suave Interior Limpie el interior del lavavajillas con regularidad para eliminar la suciedad y los restos de comida Limpie el interior del lavavajillas y de la puerta con un paño húmedo PRECAUCIÓN No q...

Страница 150: ...o separe la boquilla 3 Desobstruya y limpie la boquilla 4 Vuelva a colocar la boquilla y apriete la tuerca con la mano 5 Gire la boquilla con la mano para asegurarse de que está insertada correctamente Boquilla inferior 1 Abra la puerta y retire la bandeja inferior La boquilla inferior queda a la vista en la parte inferior del lavavajillas 2 Desobstruya y limpie la boquilla 3 Vuelva a insertar la ...

Страница 151: ...a y retire la bandeja inferior 2 Gire el asa del filtro en el sentido contrario al de las agujas del reloj para desbloquear el Filtro grueso 3 Retire el Filtro grueso y después el microfiltro cilíndrico que se encuentra debajo DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 67 2021 08 10 1 56 58 ...

Страница 152: ...CIÓN Asegúrese de que el Filtro grueso está bien cerrado Si está floja puede reducirse la eficacia de la filtración Cuidados a largo plazo Si no va a utilizar el lavavajillas durante un tiempo prolongado vacíe completamente el agua y desconecte la manguera de agua Cierre la válvula de suministro de agua y el disyuntor Si queda agua en las mangueras o en los componentes internos se puede dañar el l...

Страница 153: ...a superior está bien montada El cable de alimentación no está enchufado Conecte el cable de alimentación No se suministra agua Asegúrese de que la válvula de suministro de agua está abierta El panel de control está bloqueado Desactivar el Bloqueo de controles El lavavajillas despide mal olor Queda agua del ciclo anterior Con el lavavajillas vacío añada detergente y luego ejecute el programa Rápido...

Страница 154: ...ga los platos de forma que no interfieran con las boquillas ni con el dispensador de detergente El agua es demasiado dura Compruebe el indicador de reposición de la sal y repóngala si es necesario Los platos no se secan bien No hay abrillantador en el dispensador o no se ha utilizado en cantidad suficiente Añada abrillantador Compruebe los ajustes del abrillantador Se han cargado demasiados platos...

Страница 155: ...nden El cable de alimentación no está enchufado Compruebe que la fuente de alimentación está presente Las boquillas no giran con suavidad Las boquillas están obstruidas con restos de alimentos Limpie las boquillas Queda una capa blanca sobre los platos El agua es demasiado dura Asegúrese de que el indicador de llenado de sal y los ajustes del ablandador son correctos para la dureza del agua de su ...

Страница 156: ...utorizado de Samsung HC Comprobación de calentamiento a temperatura alta Comprobación de funcionamiento Con el lavavajillas vacío ponga detergente y realice un ciclo Si el problema continúa vaya al panel de disyuntores doméstico y desconecte el disyuntor del lavavajillas Después póngase en contacto con un centro de servicio de Samsung tC Comprobación del termistor El sensor de temperatura está est...

Страница 157: ...iente 58 C Secado Fin Consumo de agua L 6 5 16 8 8 5 15 6 Consumo de energía kWh 0 650 1 500 0 644 1 330 Duración del programa min 149 230 238 Programa Delicado Exprés 60 Prelavado Secuencia de programas Prelavado 40 C Lavado principal 50 C Aclarado Aclarado caliente 50 C Secado Fin Prelavado 35 C Lavado principal 60 C Aclarado 50 C Aclarado caliente 50 C Secado Fin Prelavado Fin Consumo de agua L...

Страница 158: ... principal 68 C Aclarado Aclarado caliente 70 C Secado Fin Consumo de agua L 13 11 8 20 5 Consumo de energía kWh 1 200 1 220 1 840 Duración del programa min 162 294 202 Programa Descargar programa Cuidado del bebé Plástico Secuencia de programas Aclarado caliente 70 C Secado Fin Prelavado Lavado principal 60 C Aclarado Aclarado caliente 60 C Secado Fin Consumo de agua L 6 2 13 1 Consumo de energía...

Страница 159: ...umo de agua L 8 5 18 9 8 16 6 Consumo de energía kWh 0 850 1 550 0 746 14 cubiertos 0 735 13 cubiertos 1 500 Duración del programa min 149 210 205 Programa Delicado Exprés 60 Prelavado Secuencia de programas Prelavado 40 C Lavado principal 50 C Aclarado 50 C Aclarado caliente 50 C Secado Fin Prelavado 35 C Lavado principal 60 C Aclarado 50 C Aclarado caliente 50 C Secado Fin Prelavado Fin Consumo ...

Страница 160: ... Consumo de energía kWh 0 855 1 125 Duración del programa min 71 129 Prelavado Este programa no activa la función de apertura automática de puerta ni el proceso de secado El uso continuado del programa Prelavado durante un tiempo prolongado no es aconsejable Puede reducir la eficacia del ablandador del agua NOTA La duración del programa depende de las opciones que haya añadido así como de la presi...

Страница 161: ... transporte Puede caer agua residual del lavavajillas Protección contra congelación Si va a dejar el lavavajillas en un lugar con riesgo de congelación durante un periodo prolongado asegúrese de vaciarlo Para obtener más detalles consulte la sección Transporte reubicación Eliminación del lavavajillas y ayuda al medio ambiente Este lavavajillas se ha fabricado con materiales reciclables Cuando quie...

Страница 162: ...ertos DW60A804 13 Servicios Potencia nominal 1760 2100 W Dimensiones Anchura Profundidad Altura 598 x 600 x 845 mm 598 x 570 x 815 mm 598 x 550 x 815 mm Peso Desembalado 56 kg modelos 806 53 kg modelos 805 51 kg modelos 804 48 5 kg modelos 807 44 5 kg modelos 805 47 kg modelos 807 47 kg modelos 806 43 kg modelos 805 42 kg modelos 804 46 5 kg modelos 806 41 kg modelos 804 Peso empaquetado 61 kg mod...

Страница 163: ...principal 22 g Para la disposición de la vajilla consulte las ilustraciones 1 Tazas 2 Platitos 3 Vasos 4 Tazas 5 Tazones de cristal 6 Cuenco de servir pequeño 7 Platos de postre 8 Platos llanos 9 Platos hondos 10 Bandejas ovaladas 11 Platos con decoraciones 12 Cuencos con decoraciones 13 Botes pequeños 14 Botes de horno Bandeja superior 1 2 4 5 3 Bandeja inferior 14 8 9 10 11 12 7 12 6 13 6 1 Cuch...

Страница 164: ...Tazas 5 Botes de horno 6 Botes pequeños 7 Platos de postre 8 Platos llanos 9 Platos hondos 10 Bandejas ovaladas 11 Platos con decoraciones 12 Cuencos con decoraciones 13 Tazones de cristal 14 Tazones de postre 15 Cesta para cubiertos Bandeja superior 3 4 1 4 3 6 5 2 Bandeja inferior 11 7 7 8 15 10 9 7 12 12 13 14 2 1 Cucharas soperas 2 Tenedores 3 Cuchillos 4 Cucharitas 5 Cucharas de postre 6 Cuch...

Страница 165: ...Notas DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 81 2021 08 10 1 57 00 ...

Страница 166: ...Notas DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 82 2021 08 10 1 57 00 ...

Страница 167: ...Notas DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_ES indd 83 2021 08 10 1 57 00 ...

Страница 168: ...e www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www samsung com es support SWEDEN...

Страница 169: ...Máquina de lavar loiça Manual do utilizador Séries DW60A807 DW60A806 DW60A805 DW60A804 DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_PT indd 1 2021 08 10 2 04 28 ...

Страница 170: ...roteção inferior série DW60A80 U 36 SmartThings só em modelos específicos 37 Comunicação de fonte aberta 41 Antes de utilizar o produto pela primeira vez 42 Visão geral da máquina de lavar loiça 42 Artigos não adequados para a máquina de lavar loiça 44 Utilização básica dos tabuleiros 45 Compartimento de detergente 50 Reservatório do abrilhantador 52 Reservatório do sal 53 Capacidade de resposta d...

Страница 171: ...s 73 Anexo 77 Transporte reinstalação 77 Proteção contra geada 77 Eliminação da máquina de lavar loiça e contribuição para a proteção do ambiente 77 Para mais informações sobre a conceção ecológica 77 Especificações 78 Para teste standard 79 DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_PT indd 3 2021 08 10 2 04 28 ...

Страница 172: ... instalação manutenção e funcionamento da máquina de lavar loiça Dado que as instruções de funcionamento que se seguem abrangem vários modelos as características da sua máquina de lavar loiça podem diferir ligeiramente das descritas neste manual Como tal alguns sinais de aviso podem não se aplicar ao seu modelo Se tiver dúvidas ou questões contacte o seu centro de assistência mais próximo ou procu...

Страница 173: ...a promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu forneced...

Страница 174: ...Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento desde que recebam supervisão ou instruções relativas à utilização do eletrodoméstico de forma segura e compreendam os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o eletrodoméstico A limpeza e a manutenção ...

Страница 175: ...co não pode ser alimentado através de comutador externo tal como um temporizador nem pode ser ligado a um circuito que é frequentemente ligado e desligado pelo fornecedor de energia 9 AVISO As facas e outros utensílios com pontas afiadas têm de ser colocados no cesto com as pontas para baixo ou colocados numa posição horizontal Este eletrodoméstico destina se a ser utilizado em interiores e áreas ...

Страница 176: ... máquina de lavar loiça se inclinasse e ficasse danificada além de poder causar ferimentos Utilize apenas detergente e abrilhantador formulados para máquinas de lavar loiça domésticas Não utilize líquido de lavagem Não utilize qualquer produto de limpeza com elevada acidez Não encha o reservatório do abrilhantador com detergente líquido ou em pó Tal causaria danos graves no reservatório Se encher ...

Страница 177: ...rianças a partir dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento desde que recebam supervisão ou instruções relativas à utilização do eletrodoméstico de forma segura e compreendam os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o eletrodoméstico A limpeza e a manutenção não devem ser efetuadas por crianças sem supe...

Страница 178: ...edores etc Não ligue a máquina de lavar loiça à fonte de alimentação até que esteja completamente instalada e todos os ajustes tenham sido feitos às molas das portas Antes de ligar o eletrodoméstico verifique se as informações de ligação constantes na placa de informações tensão e carga de ligação correspondem às da fonte de alimentação Se tiver dúvidas consulte um eletricista qualificado A segura...

Страница 179: ...teja desligado No entanto o eletrodoméstico deve continuar ligado à fonte de eletricidade Um eletrodoméstico danificado pode ser perigoso Se a máquina de lavar loiça ficar danificada desligue a da alimentação e contacte o seu revendedor ou o departamento de assistência As reparações não autorizadas podem resultar em perigos imprevistos para o utilizador pelos quais o fabricante não pode ser respon...

Страница 180: ... funcionamento ou choques elétricos Enquanto o eletrodoméstico se encontrar coberto pela garantia as reparações deverão ser efetuadas apenas por um técnico de assistência autorizado pelo fabricante Caso contrário a garantia perderá a validade Ao instalar o aparelho certifique se de que existe espaço suficiente em cima atrás e de ambos os lados para permitir uma ventilação adequada Se o espaço entr...

Страница 181: ... do seu país de residência CUIDADO Após desembalar a máquina de lavar loiça certifique se de que guarda os materiais da embalagem fora do alcance das crianças para garantir a sua segurança Modelos FBI encastre total DW60A80 BB Suporte superior 2 Parafuso Ø4 X 14 10 Autocolante de condensação protetor 1 Tampa de plástico 2 Parafuso Ø3 5 X 45 4 Parafuso Ø3 5 X 16 2 Suporte da porta 2 Calço para os p...

Страница 182: ... Parafuso Ø3 9 X 13 4 Revestimento lateral superior 1 Modelos BU encastre sob a bancada DW60A80 U Suportes superiores 2 Parafusos Ø4 X 14 2 Calço para os pés 3 Parafusos Ø3 5 X 16 2 Suportes da proteção inferior 2 Proteção inferior Tampa de plástico 2 Parafuso da placa de proteção inferior 4 Porca da placa de proteção inferior 4 Autocolante protetor 1 Parafuso Ø3 9 X 13 4 Revestimento lateral supe...

Страница 183: ...árias não fornecidas Óculos de proteção Luvas Lanterna Chave inglesa 22 mm para os pés frontais Torx T15 Alicate Alicate de corte Fita métrica Lápis Chave Phillips Chave de fenda X ato Nível Serra copo 80 100 mm Alicate de fixação DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_PT indd 15 2021 08 10 2 04 30 ...

Страница 184: ...quina de lavar loiça Se a ficha não encaixar na tomada peça a um eletricista qualificado para instalar uma tomada adequada Fornecimento de água O tubo de fornecimento de água tem de suportar pressões de água entre 0 04 e 1 MPa A temperatura da água tem de ser inferior a 60 C A torneira de água tem de incluir uma torneira de passagem com uma rosca macho de 3 4 Para reduzir o risco de fugas Certifiq...

Страница 185: ...r a máquina de lavar loiça em alcatifas ou azulejos Alcatifas e azulejos podem causar vibrações e fazer com que a sua máquina de lavar loiça se desloque ligeiramente durante o funcionamento AVISO Não instale a máquina de lavar loiça numa estrutura mal suportada Temperatura ambiente Não instale a máquina de lavar loiça numa área exposta a temperaturas de congelamento A máquina de lavar loiça retém ...

Страница 186: ...armários A parede traseira não deve ter quaisquer obstruções Instalação num novo local Se instalar a máquina de lavar loiça num novo local siga estas instruções antes de instalar a máquina de lavar loiça 1 Utilizando uma serra copo faça um orifício no lado do armário que sustém o lava loiça A 2 Se a base dentro do armário do lava loiça estiver num patamar mais elevado em relação ao chão da cozinha...

Страница 187: ...ue se a distância entre o chão e a parte inferior da bancada é superior a 850 mm Se for insira os calços para os pés incluídos no kit de instalação Para obter mais detalhes consulte a próxima secção Se a distância for inferior a 850 mm avance para o PASSO 3 DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_PT indd 19 2021 08 10 2 04 30 ...

Страница 188: ...ão ocorrer fugas de água 2 Localize o calço para os pés no kit de instalação e insira o no orifício na parte inferior da máquina de lavar loiça tal como ilustrado na figura PASSO 3 Verificar a linha de água A pressão da linha de água deve situar se entre 0 04 e 1 0 MPa Certifique se de que a temperatura da água não excede 60 C A água quente a uma temperatura superior a 60 C pode provocar avarias n...

Страница 189: ...ra de água e a mangueira de escoamento através do orifício do lava loiça CUIDADO Tenha cuidado para não dobrar nem pisar a ficha ou as mangueiras Não remova o papel castanho na parte posterior da máquina de lavar loiça Este papel é utilizado para manter a parte posterior limpa quando encostada à parede DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_PT indd 21 2021 08 10 2 04 31 ...

Страница 190: ...painel personalizado ficará colada à porta da máquina de lavar loiça CUIDADO A parte superior do painel personalizado tem de estar alinhada com a parte superior do modelo de instalação Utilize um painel personalizado com um peso entre 3 kg e 7 kg 2 Marque os 14 pontos de orientação no modelo de instalação A B A B 3 Remova o modelo de instalação e em seguida aperte os fixadores do painel personaliz...

Страница 191: ...iça para fixar o painel personalizado 6 Segurando no painel personalizado fixe o à porta e insira os fixadores do painel personalizado A nos orifícios F tal como ilustrado na figura 7 Empurre o painel personalizado para baixo para o fixar CUIDADO Não deixe que o painel personalizado se prolongue mais de 30 mm a partir da parte superior da máquina de lavar loiça DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D ...

Страница 192: ...7 kg a porta poderá abrir se na totalidade Não é recomendável utilizar painéis personalizados com um peso superior a 7 kg 9 Abra a porta da máquina de lavar loiça e retire os 4 parafusos CUIDADO Seja especialmente cuidadoso ao abrir a porta A porta poderá abrir ou fechar inesperadamente se o nível da mola não for ajustado corretamente resultando em ferimentos 10 Fixe o painel personalizado à porta...

Страница 193: ... altura B do armário e em seguida determine a altura do painel personalizado 598 mm Mín 20 B C A A B C 670 800 mm 820 mm 20 150 mm 850 mm 50 180 mm 880 mm 80 210 mm 10 1 Coloque o modelo de instalação na parte posterior do painel personalizado e fixe o temporariamente utilizando fita cola transparente Tenha em atenção que a parte posterior do painel personalizado ficará colada à porta da máquina d...

Страница 194: ...gura 12 15 4 Segurando no painel personalizado fixe o à porta e insira os fixadores do painel personalizado nos respetivos orifícios na porta CUIDADO Utilize um painel personalizado com um peso entre 4 e 10 kg Certifique se de que o rodapé não interfere na abertura e no fecho completo da porta da máquina de lavar loiça DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_PT indd 26 2021 08 10 2 04 31 ...

Страница 195: ... o revestimento lateral superior retire o vinil de proteção da fita adesiva de dupla face na parte posterior do revestimento 2 Insira a peça em gancho do revestimento no lado posterior do suporte superior da tina 3 Aperte os parafusos fornecidos nos quatro orifícios DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_PT indd 27 2021 08 10 2 04 33 ...

Страница 196: ...os do relógio Para aumentar a altura rode os pés no sentido dos ponteiros do relógio Ƹť UĮǮĘ Ƹť UĮǮĘ Verificar o nivelamento da parte frontal para a parte traseira Verificar o nivelamento de um lado ao outro 3 Para regular a altura posterior insira uma chave de parafusos Philips na parte central inferior da máquina de lavar loiça Para reduzir a altura rode a chave de parafusos no sentido dos ponte...

Страница 197: ...e pelo menos 5 mm entre a parte superior da máquina de lavar loiça e a parte inferior da bancada 5 Quando concluir o processo de nivelação verifique se a porta abre e fecha corretamente DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_PT indd 29 2021 08 10 2 04 33 ...

Страница 198: ... da máquina de lavar loiça tal como ilustrado 2 Insira a máquina de lavar loiça totalmente na sua posição correta sob a bancada Ø 2 8 3 Aperte os 2 parafusos Ø4 X 14 para fixar os suportes NOTA Após fixar a máquina de lavar loiça à bancada poderão sobrar alguns parafusos Pode simplesmente descartar estes parafusos ou utilizá los para fixar os lados da máquina de lavar loiça ao armário se quiser 4 ...

Страница 199: ...u choques elétricos 1 Retire as tampas de plástico 2 Aperte os 2 parafusos Ø3 5 X 16 nas 2 posições marcadas na ilustração 3 Insira as tampas de plástico fornecidas nas 2 posições em que os parafusos foram apertados 4 Ligue a mangueira de água mas não abra a torneira de água até concluir a instalação DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_PT indd 31 2021 08 10 2 04 34 ...

Страница 200: ... Retire todas as espumas papéis e cartões bem como peças desnecessárias da máquina de lavar loiça 2 Ligue o disjuntor 3 Abra a válvula de fornecimento de água para fornecer água à máquina de lavar loiça 4 Insira a ficha na tomada e ligue a máquina de lavar loiça Em seguida selecione e execute o ciclo Rápido 5 Verifique se a máquina de lavar loiça liga normalmente e se há alguma fuga de água durant...

Страница 201: ...desenhe uma linha de referência no rodapé nos pontos em que este interfere com a abertura da porta 3 Siga a linha de referência desenhada e corte o rodapé utilizando uma serra 4 Instale o rodapé cortado na parte inferior da máquina de lavar loiça Certifique se de que o rodapé não interfere com a abertura ou o fecho da porta da máquina de lavar loiça DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_PT indd 3...

Страница 202: ... insira o rodapé previamente cortado nos suportes em seguida aperte os parafusos para fixar o rodapé Veja a figura à esquerda e certifique se de que os suportes estão posicionados corretamente CUIDADO Certifique se de que o rodapé não interfere na abertura e no fecho da porta da máquina de lavar loiça 3 Empurre o rodapé com os suportes para que fiquem devidamente encaixados na parte inferior da má...

Страница 203: ...mativa fica acesa a iluminar o chão Tal indica lhe o estado de funcionamento da máquina de lavar loiça NOTA Verifique se a luz informativa fica tapada pelo rodapé de borracha A luz informativa deve situar se entre o rodapé de borracha e a porta exterior Se o rodapé de borracha estiver a tapar a luz informativa esta não ficará visível DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_PT indd 35 2021 08 10 2 0...

Страница 204: ... nos suportes em seguida aperte os 4 parafusos e as respetivas porcas da placa de proteção inferior para fixá la NOTA Se elevar a máquina de lavar loiça nivelando os pés baixe a placa de proteção inferior para que esta encaixe corretamente em baixo 3 Empurre a placa de proteção inferior com os suportes para que fiquem devidamente encaixados na parte inferior da máquina de lavar loiça tal como ilus...

Страница 205: ...e 3 segundos Registo do seu dispositivo no SmartThings 1 Certifique se de que o seu smartphone está ligado a uma rede sem fios 2 Execute o SmartThings no seu smartphone 3 Quando surgir a mensagem A new device is found Foi encontrado um novo dispositivo selecione Add Adicionar 4 Se não surgir nenhuma mensagem selecione e selecione a sua máquina de lavar loiça numa lista de dispositivos disponível S...

Страница 206: ...ecedor de acesso à Internet contacte um estabelecimento Samsung local ou o centro de assistência Para instalar routers com fios e sem fios consulte o manual de utilizador do router que utilizar A máquina de lavar loiça Samsung suporta os protocolos Wi Fi de 2 4 GHz A máquina de lavar loiça Samsung suporta os protocolos Soft AP IEEE802 11 b g n 2 4 GHz IEEE802 11n é recomendado Um router com sem fi...

Страница 207: ... Potência de transmissão máx 2412 MHz 2472 MHz 20 dBm SmartThings Categoria Ponto de controlo Descrição Monitorização Estado de lavagem Pode verificar o ciclo atual e as respetivas opções assim como o tempo de ciclo restante Smart Control O estado Smart Control é apresentado para a máquina de lavar loiça Monitorização energética Utilize esta função para monitorizar o estado de consumo energético C...

Страница 208: ...odo AP carregue sem soltar no botão Smart Control durante 3 segundos 2 Formato de visualização Depois de receber os dados da RSSF do módulo Wi Fi primeiros 2 dígitos são apresentados e os 3 dígitos seguintes são apresentados sempre que o botão start iniciar é carregado É emitido um sinal sonoro quando o botão start iniciar é carregado para apresentar os dígitos Exemplo de visualização para a visua...

Страница 209: ... produto contém software de fonte aberta Aceda ao seguinte URL http opensource samsung com opensource SMART_TP2_0 seq 0 para obter informações sobre o licenciamento de fonte aberta relacionado com este produto DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_PT indd 41 2021 08 10 2 04 34 ...

Страница 210: ... acidentes durante a sua utilização Visão geral da máquina de lavar loiça Modelos DW60A807 DW60A806 DW60A805 0 9 08 04 07 05 01 02 03 06 10 09 01 Tabuleiro para talheres 02 Tabuleiro superior 03 Reservatório do sal 04 Tabuleiro inferior 05 Dispensador 06 Suporte para copos 07 Porta 08 Base 09 Mangueira de entrada de água 10 Mangueira de escoamento DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_PT indd 42 ...

Страница 211: ...3 11 10 09 01 Suporte para facas 02 Tabuleiro superior 03 Reservatório do sal 04 Tabuleiro inferior 05 Dispensador 06 Cesto para talheres 07 Porta 08 Base 09 Mangueira de entrada de água 10 Mangueira de escoamento 11 Suporte para copos DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_PT indd 43 2021 08 10 2 04 36 ...

Страница 212: ...de lavar loiça Não lave artigos em alumínio por exemplo filtros de gordura A máquina de lavar loiça pode danificar os artigos em alumínio ou em casos extremos causar uma reação química grave Não tente lavar os seguintes artigos na máquina de lavar loiça Artigos de cobre bronze estanho marfim e alumínio ou artigos com adesivo Plásticos não resistentes ao calor Artigos de artesanato antiguidades vas...

Страница 213: ...ncas para que a porta possa fechar corretamente Para elevar o tabuleiro superior puxe o para cima A alavanca ajustável irá travar e o tabuleiro superior ficará levantado Para baixar o tabuleiro superior segure ambas as alavancas ajustáveis situadas do lado esquerdo e direito do tabuleiro superior e em seguida empurre as uniformemente para baixo Remoção do tabuleiro superior CUIDADO Não utilize a m...

Страница 214: ...loqueiem a rotação do injetor superior Tachos travessas etc devem ser sempre colocados com a parte de cima para baixo Os tachos fundos devem ficar inclinados para permitir que a água escorra O tabuleiro inferior inclui suportes dobráveis para colocar mais facilmente panelas e tachos de maior dimensão Modelos DW60A807 DW60A806 DW60A805 Modelos DW60A804 NOTA Os artigos compridos talheres de servir t...

Страница 215: ...do para loiça mais delicada e mais leve tal como copos chávenas de café e de chá e pires bem como pratos pequenas taças e panelas pouco fundas desde que não estejam muito sujas Posicione os pratos e os utensílios de cozinha de modo a que não sejam movidos pelo jato de água Coloque sempre os copos chávenas e taças virados para baixo Modelos DW60A807 DW60A806 DW60A805 Modelos DW60A804 DW8500AM_DW60A...

Страница 216: ...ocar copos de vinho ou aguardente mais pequenos Se o botão de orientação estiver à direita pode colocar taças e pratos Tabuleiro superior Tabuleiro para talheres modelos DW60A807 DW60A806 DW60A805 O tabuleiro para talheres é mais adequado para talheres e utensílios de cozinha Utilize o tabuleiro para talheres para organizar talheres ou utensílios de cozinha NOTA O tabuleiro para talheres pode ser ...

Страница 217: ...direito para colocar utensílios relativamente maiores Ambos os tabuleiros são amovíveis Tabuleiro para talheres Utilização do suporte para copos O suporte para copos é especialmente adequado para copos de vinho Pendure os copos de vinho nos pinos do suporte para copos Recolha o suporte para copos quando não estiver a ser utilizado DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_PT indd 49 2021 08 10 2 04 3...

Страница 218: ... para máquina de lavar loiça ou de inalação de vapores do detergente procure assistência médica de imediato Mantenha o detergente para máquina de lavar loiça fora do alcance das crianças CUIDADO Utilize apenas detergente para máquina de lavar loiça Outros tipos de detergente produzem demasiada espuma que poderia diminuir o desempenho da máquina de lavar loiça ou fazer com que avariasse Encher de d...

Страница 219: ...rem muito sujos deite um pouco de detergente na porta para obter melhores resultados de limpeza NOTA Esta quantidade adicional de detergente irá atuar durante a fase de pré lavagem A tampa abre se automaticamente para distribuir o detergente durante a lavagem DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_PT indd 51 2021 08 10 2 04 40 ...

Страница 220: ...do reservatório e causar avarias na máquina de lavar loiça CUIDADO Não adicione nenhum tipo de detergente no reservatório do abrilhantador Não encha demasiado o reservatório O abrilhantador em excesso pode transbordar durante um ciclo Encher o reservatório do abrilhantador 1 Abra a tampa do reservatório do abrilhantador 2 Encha o reservatório do abrilhantador com abrilhantador CUIDADO Não encha o ...

Страница 221: ...abre a tampa do descalcificador pode sair água limpa durante cerca de um minuto Adicione sal para que deixe de sair água 3 Encha o reservatório do sal com água apenas necessário quando utiliza o eletrodoméstico pela primeira vez 4 Adicione o sal para máquina de lavar loiça CUIDADO A capacidade máxima é de cerca de 1 kg Não exceda a capacidade máxima Ao exceder a capacidade pode afetar o desempenho...

Страница 222: ...cidade de resposta do touchpad Para evitar que os controlos tácteis percam a capacidade de resposta siga as instruções seguintes Toque no centro de cada botão com um dedo Não toque em mais de um botão de cada vez exceto conforme indicado nas instruções Limpe a superfície do painel de controlo regularmente com um pano macio e húmido DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_PT indd 54 2021 08 10 2 04 ...

Страница 223: ...lecionar o menu de definições de som O visor apresenta a definição atual Predefinição U1 2 Carregue no botão de ciclo AUTOMÁTICO para alterar a definição U0 Som desativado U1 Som ativado 3 Aguarde 5 segundos para guardar a definição Definição da função de abertura automática da porta Pode definir a máquina de lavar loiça para abrir automaticamente a porta após cada ciclo de lavagem para obter melh...

Страница 224: ...água na sua área de residência Alterar esta definição irá afetar o consumo de sal da máquina de lavar loiça 1 Para selecionar o menu de definição do nível de dureza da água Selecione o botão AUTOMÁTICO durante 5 segundos e depois de ouvir o sinal sonoro emitido após a reinicialização do visor 0 00 carregue no botão Início retardado O visor apresenta a definição atual Predefinição H3 2 Carregue no ...

Страница 225: ... Delicado 05 Desinfeção Carregue para aumentar a temperatura da água para 70 C no enxaguamento final para uma desinfeção a alta temperatura Esta opção não está disponível com Delicado e Pré lavagem Para ativar o Bloqueio para crianças carregue sem soltar no botão Desinfeção durante 3 segundos Modelos DW60A807 DW60A806 DW60A805 06 Smart Control Modelos DW60A807 DW60A806 DW60A805 Bloqueio para crian...

Страница 226: ... a máquina de lavar loiça carregue sem soltar o botão START INICIAR durante 3 segundos Indicadores Modelos DW60A807 DW60A806 DW60A805 Modelos DW60A804 Indicador Sem sal Acende se quando o reservatório fica sem sal Indicador Recarga de abrilhantador Acende se quando a máquina de lavar loiça fica sem abrilhantador Indicador Bloqueio para crianças Modelos DW60A807 DW60A806 DW60A805 Acende se se a opç...

Страница 227: ...tigos muito sujos 05 Delicado Selecione este ciclo para artigos com pouca sujidade e frágeis tais como copos A opção de desinfeção não está disponível neste ciclo 06 Expresso 60 Artigos de utilização diária com sujidade normal ciclo de lavagem curto 07 Pré lavagem Enxaguamento com água fria para remover a sujidade antes de iniciar outro programa 08 Limpeza automática Selecione este ciclo para limp...

Страница 228: ...lizar os seus programas guardados 4 Carregue no botão START INICIAR e feche a porta da máquina de lavar loiça Extrassilencioso Este programa é utilizado para lavar pratos de forma silenciosa após uma refeição típica É mais longo mas mais silencioso do que um programa normal Tachos e panelas Escolha lavar tachos e panelas Este programa utiliza água mais quente e mais pressão do que um programa norm...

Страница 229: ...eis dependendo do ciclo NOTA Se selecionar Apenas tabuleiro inferior certifique se de que os pratos estão colocados no tabuleiro inferior 4 Carregue em START INICIAR e em seguida feche a porta A máquina de lavar loiça inicia o ciclo depois de escoar durante alguns segundos NOTA Para mudar de ciclo depois de o ter iniciado carregue sem soltar o botão START INICIAR durante 3 segundos para cancelar o...

Страница 230: ...ersonalizar o nível de consumo de sal para que o consumo de sal possa ser definido Proceda do seguinte modo 1 Ligue a máquina de lavar loiça 2 Carregue sem soltar o botão de ciclo AUTOMÁTICO durante cinco segundos no período de 60 segundos após ligar a máquina de lavar loiça Após aceder ao modo de programação o visor apresenta a indicação 0 00 3 Carregue no botão Início retardado para selecionar o...

Страница 231: ...178 mmol l 1 Clark grau britânico 0 143 mmol l 1 fH grau francês 0 1 mmol l Contacte os serviços municipalizados de água locais para obter informações sobre a dureza do abastecimento de água DESCALCIFICADOR A dureza da água varia de local para local Se for utilizada água dura na máquina de lavar loiça podem formar se depósitos nos pratos e utensílios A máquina está equipada com um descalcificador ...

Страница 232: ...ça ter iniciado carregue em POWER LIGAR DESLIGAR e reinicie a máquina de lavar loiça Bloqueio para crianças Para impedir que as crianças brinquem com a máquina de lavar loiça o Bloqueio para crianças bloqueia todos os botões exceto o botão POWER LIGAR DESLIGAR Para ativar o Bloqueio para crianças carregue sem soltar o botão Bloqueio para crianças durante 3 segundos Com o Bloqueio para crianças ati...

Страница 233: ...ntes elétricos do contacto com a água Num painel de porta em aço inoxidável utilize um produto de limpeza para aço inoxidável destinado a eletrodomésticos e um pano limpo e macio Interior Limpe o interior da máquina de lavar loiça com regularidade para remover qualquer sujidade ou partículas de alimentos Limpe o interior da máquina de lavar loiça e a parte de dentro da porta com um pano da loiça m...

Страница 234: ... retire a porca e remova o injetor 3 Desobstrua e limpe o injetor 4 Volte a introduzir o injetor e aperte a porca à mão 5 Rode o injetor manualmente para ter a certeza de que está bem montado Injetor inferior 1 Abra a porta e puxe o tabuleiro inferior para fora O injetor inferior está visível na parte de baixo 2 Desobstrua e limpe o injetor 3 Insira novamente o injetor 4 Rode o injetor manualmente...

Страница 235: ...meiro o tabuleiro inferior 2 Rode a pega do filtro no sentido contrário aos ponteiros do relógio para desbloquear a tampa do filtro de malha larga 3 Retire a tampa do filtro de malha larga e o microfiltro cilíndrico que está por baixo DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_PT indd 67 2021 08 10 2 04 41 ...

Страница 236: ... tampa do filtro de malha larga está bem fechada Se a tampa estiver solta pode reduzir o desempenho da filtragem Cuidados a longo prazo Se não pretende utilizar a máquina de lavar loiça durante um longo período de tempo escoe completamente a unidade e em seguida desligue a mangueira de água Desligue a válvula de fornecimento de água e o disjuntor A máquina de lavar loiça pode ficar avariada se ain...

Страница 237: ...te montado O cabo de alimentação não está ligado Ligue o cabo de alimentação A água não está a ser fornecida Certifique se de que a válvula de fornecimento de água está aberta O painel de controlo está bloqueado Desative o Bloqueio para crianças A máquina de lavar loiça produz maus odores A água do ciclo anterior continua na máquina Com a máquina de lavar loiça vazia junte detergente e em seguida ...

Страница 238: ...ra com os injetores e ou com o dispensador de detergente A água é demasiado dura Verifique o indicador de recarga de sal e coloque mais sal para máquinas de lavar loiça Os pratos não estão bem secos Não há abrilhantador no depósito ou o que foi utilizado não é suficiente Adicione abrilhantador Verifique as definições do abrilhantador Colocou demasiada loiça A sobrecarga pode reduzir o desempenho d...

Страница 239: ... elevada Os indicadores não se acendem O cabo de alimentação não está ligado Verifique se existe alimentação Os injetores não rodam suavemente Os injetores estão obstruídos com partículas de alimentos Limpe os injetores Aparece uma película branca nos pratos A água é demasiado dura Certifique se de que o indicador de recarga de sal e que as definições do descalcificador estão corretos de acordo co...

Страница 240: ...erificação do aquecimento a alta temperatura Verificação funcional Com a máquina de lavar loiça vazia junte detergente e em seguida execute um ciclo Se o problema continuar no quadro elétrico da sua casa desligue o disjuntor da máquina de lavar loiça Em seguida contacte um centro de assistência técnica da Samsung tC Verificação do termístor O sensor de temperatura está avariado curto circuito ou c...

Страница 241: ...xaguamento a quente 58 C Secagem Fim Consumo de água l 6 5 16 8 8 5 15 6 Consumo de energia kWh 0 650 1 500 0 644 1 330 Tempo do ciclo min 149 230 238 Ciclo Delicado Expresso 60 Pré lavagem Sequência de ciclos Pré lavagem 40 C Lavagem principal 50 C Enxaguamento Enxaguamento a quente 50 C Secagem Fim Pré lavagem 35 C Lavagem principal 60 C Enxaguamento 50 C Enxaguamento a quente 50 C Secagem Fim P...

Страница 242: ...0 C Lavagem principal 68 C Enxaguamento Enxaguamento a quente 70 C Secagem Fim Consumo de água l 13 11 8 20 5 Consumo de energia kWh 1 200 1 220 1 840 Tempo do ciclo min 162 294 202 Ciclo Transferir ciclo Cuidados para bebés Plástico Sequência de ciclos Enxaguamento a quente 70 C Secagem Fim Pré lavagem Lavagem principal 60 C Enxaguamento Enxaguamento a quente 60 C Secagem Fim Consumo de água l 6 ...

Страница 243: ...nsumo de água l 8 5 18 9 8 16 6 Consumo de energia kWh 0 850 1 550 0 746 serviços para 14 pessoas 0 735 serviços para 13 pessoas 1 500 Tempo do ciclo min 149 210 205 Ciclo Delicado Expresso 60 Pré lavagem Sequência de ciclos Pré lavagem 40 C Lavagem principal 50 C Enxaguamento 50 C Enxaguamento a quente 50 C Secagem Fim Pré lavagem 35 C Lavagem principal 60 C Enxaguamento 50 C Enxaguamento a quent...

Страница 244: ...cagem Fim Consumo de água l 3 8 14 4 Consumo de energia kWh 0 855 1 125 Tempo do ciclo min 71 129 Pré lavagem Este ciclo não ativa a função Auto Door Porta automática nem o processo de secagem A utilização contínua do ciclo Pre Wash Pré lavagem por um período prolongado de tempo não é recomendada Isto pode reduzir o desempenho do descalcificador NOTA O tempo do ciclo depende das opções que tiver a...

Страница 245: ...ando a transportar Pode pingar água residual da máquina de lavar loiça Proteção contra geada Se pretende deixar a máquina de lavar loiça muito tempo num local onde há risco de geada deve esvaziá la Para obter mais detalhes consulte a secção Transporte reinstalação Eliminação da máquina de lavar loiça e contribuição para a proteção do ambiente A sua máquina de lavar loiça foi fabricada a partir de ...

Страница 246: ... para 14 pessoas DW60A804 Serviços para 13 pessoas Potência nominal 1760 2100 W Dimensões Largura x Profundidade x Altura 598 600 845 mm 598 570 815 mm 598 550 815 mm Peso desembalada 56 kg modelos 806 53 kg modelos 805 51 kg modelos 804 48 5 kg modelos 807 44 5 kg modelos 805 47 kg modelos 807 47 kg modelos 806 43 kg modelos 805 42 kg modelos 804 46 5 kg modelos 806 41 kg modelos 804 Peso embalad...

Страница 247: ...al 22 g Para ver a disposição dos artigos consulte as figuras abaixo 1 Chávenas 2 Pires 3 Copos 4 Canecas 5 Tigelas de vidro 6 Taças pequenas 7 Pratos de sobremesa 8 Pratos rasos 9 Pratos de sopa 10 Travessa oval 11 Pratos de sobremesa de melamina 12 Taça de melamina 13 Panela pequena 14 Panela para forno Tabuleiro superior 1 2 4 5 3 Tabuleiro inferior 14 8 9 10 11 12 7 12 6 13 6 1 Colheres de sop...

Страница 248: ... 5 Panela para forno 6 Panela pequena 7 Pratos de sobremesa 8 Pratos rasos 9 Pratos de sopa 10 Travessa oval 11 Pratos de sobremesa de melamina 12 Taça de melamina 13 Tigelas de vidro 14 Tigelas de sobremesa 15 Cesto para talheres Tabuleiro superior 3 4 1 4 3 6 5 2 Tabuleiro inferior 11 7 7 8 15 10 9 7 12 12 13 14 2 1 Colheres de sopa 2 Garfos 3 Facas 4 Colheres de chá 5 Colheres de sobremesa 6 Co...

Страница 249: ...Nota DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_PT indd 81 2021 08 10 2 04 43 ...

Страница 250: ...Nota DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_PT indd 82 2021 08 10 2 04 43 ...

Страница 251: ...Nota DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_PT indd 83 2021 08 10 2 04 43 ...

Страница 252: ...www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www samsung com es support SWEDEN 0...

Страница 253: ...Spülmaschine Benutzerhandbuch Modellreihen DW60A807 DW60A806 DW60A805 DW60A804 DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 1 2021 08 13 1 50 59 ...

Страница 254: ...18 Sockelleiste 33 Info Leuchte 35 Trittschutz Modellreihe DW60A80 U 36 SmartThings nur bestimmte Modelle 37 Open Source Ankündigung 41 Vor der ersten Verwendung 42 Die Spülmaschine auf einen Blick 42 Für die Spülmaschine ungeeignete Gegenstände 44 Einfache Arbeiten mit den Körben 45 Spülmittelbehälter 50 Klarspülerbehälter 52 Salzbehälter 53 Empfindlichkeit des Touchpads 54 Einstellungsmodus 55 B...

Страница 255: ...2 Programmübersicht 73 Anhang 77 Transport Umzug 77 Schutz vor Frost 77 Entsorgung der Spülmaschine und Umweltschutz 77 Für weitere Informationen zum Ökodesign 77 Technische Daten 78 Für Standardtest 79 DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 3 2021 08 13 1 50 59 ...

Страница 256: ...und die notwendige Sorgfalt nicht außer Acht wenn Sie Ihre Spülmaschine installieren warten und einsetzen Da die folgenden Hinweise zum Betrieb für verschiedene Modelle gelten können die Eigenschaften Ihrer Spülmaschine sich leicht von den in diesem Handbuch beschriebenen unterscheiden und es kann sein dass nicht alle Warnhinweise zutreffen Bei Fragen oder Problemen wenden Sie sich an Ihr nächstge...

Страница 257: ...Versandflächengröße gesetzlich grundsätzlich zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten verpflichtet wenn Sie bei dem Vertreiber ein neues Gerät kaufen oder es sich um ein kleines Altgerät handelt das bestimmte Maße nicht überschreitet Nähere Informationen und Einzelheiten zu diesen Rücknahmemöglichkeiten und pflichten erhalten Sie von dem jeweiligen Vertreiber Endnutzer einschließlich privater ...

Страница 258: ...oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen nur bedient werden wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine Unterweisung zum sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Kinder dürfen bei Reinigung und Wartung nur dann helfen wenn sie dabei beaufsichtigt werden 3 Kinder müssen beaufsichtigt werden um zu verhindern das...

Страница 259: ... den Versorgungsunternehmen regelmäßig ein bzw ausgeschaltet wird 9 WARNUNG Messer und andere Utensilien mit scharfen Spitzen müssen entweder flach liegend eingeräumt oder so in den Besteckkorb gestellt werden dass ihre Spitze nach unten weist Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haushalt und ähnlichen Umgebungen bestimmt wie z B in Küchen oder Kantinen in Geschäften Büros und anderen Arbeitsumgebun...

Страница 260: ... Verwenden Sie nur Spülmittel und Klarspüler für Haushaltsspülmaschinen Verwenden Sie kein Flüssigspülmittel Verwenden Sie keine stark säurehaltigen Spülmittel Füllen Sie den Klarspülerbehälter nicht mit Pulver oder Flüssigspülmittel Dadurch würde der Behälter schwer beschädigt Das versehentliche Befüllen des Salzbehälters mit Pulver oder Flüssigspülmittel führt zu Schäden an der Wasserenthärtungs...

Страница 261: ...werden wenn sie unter Aufsicht stehen oder eine Unterweisung zum sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Kinder dürfen bei Reinigung und Wartung nur dann helfen wenn sie dabei beaufsichtigt werden Ältere Kinder dürfen die Spülmaschine nur verwenden wenn ihnen die Funktionsweise umfassend erklärt wurde und s...

Страница 262: ... die Spülmaschine erst dann an das Stromnetz an nachdem sie vollständig installiert wurde und alle Einstellungen an den Federn der Gerätetüren durchgeführt wurden Prüfen Sie vor dem Anschließen des Geräts ob die Anschlussdaten auf dem Typenschild Spannung und Anschlussleistung mit denen des verwendeten Stromnetzes übereinstimmen Wenn Sie Zweifel haben wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektr...

Страница 263: ...s muss das Gerät dafür an die Stromversorgung angeschlossen sein Ein beschädigtes Gerät birgt Gefahren Wenn die Spülmaschine beschädigt wird trennen Sie sie vom Netz und rufen Sie Ihren Händler oder den Kundendienst an Unsachgemäße Reparaturen können zu unvorhergesehenen Gefahren für den Benutzer führen für die der Hersteller keine Haftung übernehmen kann Reparaturen dürfen nur von einem dafür zug...

Страница 264: ...oder Stromschläge verursachen Während der Garantiezeit des Geräts dürfen Reparaturen nur von einem durch den Hersteller zugelassenen Servicetechniker durchgeführt werden Anderenfalls erlischt die Garantie Stellen Sie bei der Installation des Geräts sicher dass oberhalb zu beiden Seiten und auf der Rückseite des Geräts ausreichend Freiraum für die ordnungsgemäße Belüftung bleibt Wenn zwischen dem G...

Страница 265: ...en in diesem Benutzerhandbuch verwendeten Abbildungen abweichen VORSICHT Halten Sie das Verpackungsmaterial um die Sicherheit von Kindern zu gewährleisten nach dem Auspacken der Spülmaschine außerhalb ihrer Reichweite Einbaumodelle Volleinbau DW60A80 BB Klammern oben 2 Schrauben M4 X 14 10 Aufkleber zum Schutz vor Kondensation 1 Kunststoffkappen 2 Schrauben M3 5 X 45 4 Schrauben M3 5 X 16 2 Türkla...

Страница 266: ... 16 2 Unterfuß 3 Halterungen für die Türverkleidung 2 Schrauben M3 9 X 13 4 Obere Seitenverkleidung 1 Unterbaumodell Unterbau DW60A80 U Klammern oben 2 Schrauben M4 X 14 2 Unterfuß 3 Schrauben M3 5 X 16 2 Klammern für Trittblende 2 Trittblende Kunststoffkappen 2 Bolzen für Trittblende 4 Muttern für Trittblende 4 1 Schutzaufkleber Schrauben M3 9 X 13 4 Obere Seitenverkleidung 1 DW8500AM_DW60A8070BB...

Страница 267: ... enthalten Schutzbrille Handschuhe Taschenlampe Schraubenschlüssel 22 mm für den vorderen Fuß Torx T15 Schraubendreher Zange Kneifzange Bandmaß Bleistift Kreuzschlitzschraubendreher Schlitzschraubendreher Teppichmesser Wasserwaage Lochsäge 80 100 mm Ohrklemmenzange DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 15 2021 08 13 1 51 01 ...

Страница 268: ...lmaschine Wenn der Netzstecker nicht in die vorgesehene Steckdose passt wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker um eine geeignete Steckdose zu installieren Wasserversorgung Die Frischwasserleitung muss für einen Wasserdruck zwischen 0 04 MPa und 1 MPa geeignet sein Die Wassertemperatur muss weniger als 60 C betragen Als Anschluss muss ein Hahn mit einem 3 4 Zoll Außengewinde am Wasseran...

Страница 269: ...den und weiche Fliesen können Vibrationen verstärken und dazu beitragen dass sich Ihre Spülmaschine während des Betriebs leicht bewegt WARNUNG Stellen Sie das Gerät niemals auf einer schlecht abgestützten Konstruktion auf Umgebungstemperatur Stellen Sie die Spülmaschine nicht an Stellen auf an denen sie Temperaturen unter dem Gefrierpunkt ausgesetzt ist In der Spülmaschine bleibt immer etwas Wasse...

Страница 270: ...den kann Die Wand auf der Rückseite muss frei von Behinderungen sein Installation an einem neuen Aufstellort Wenn Sie die Spülmaschine an einer anderen Stelle installieren möchten befolgen Sie diese Anweisungen ehe Sie die Spülmaschine installieren 1 Schneiden Sie mit einer Lochsäge ein Loch in die Seitenwand des Schranks in dem sich das Spülbecken A befindet siehe Abbildung 2 Wenn der Schrank mit...

Страница 271: ...en dem Boden und der Unterseite der Arbeitsplatte mehr als 850 mm beträgt Wenn ja setzen Sie den hinteren Fuß in den im Installationskit enthaltenen Unterfuß ein Weitere Einzelheiten finden Sie im nächsten Abschnitt Fahren Sie mit SCHRITT 3 fort wenn der Abstand weniger als 850 mm beträgt DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 19 2021 08 13 1 51 01 ...

Страница 272: ...könnte Wasser auslaufen 2 Nehmen Sie den Unterfuß aus dem Installationskit und setzen Sie ihn dann wie in der Abbildung gezeigt in die Öffnung auf der Unterseite der Spülmaschine ein SCHRITT 3 Überprüfen Sie die Wasserleitung Der Wasserdruck in der Leitung muss zwischen 0 04 MPa und 1 0 MPa liegen Stellen Sie sicher dass die Wassertemperatur 60 C nicht übersteigt Warmwasser von mehr als 60 C kann ...

Страница 273: ...n Frischwasserschlauch und den Abwasserschlauch durch die Öffnung unter dem Waschbecken VORSICHT Seien Sie vorsichtig damit Sie die Schläuche nicht knicken oder auf den Netzstecker treten Entfernen Sie nicht das braune Papier von der Rückseiten der Spülmaschine Das Papier dient dazu die Rückseite gegenüber der Wand sauber zu halten DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 21 2021 08 13 1 51 ...

Страница 274: ...ie Rückseite der Türverkleidung an der Tür der Spülmaschine angebracht wird VORSICHT Das obere Ende der Türverkleidung muss mit dem oberen Ende der Einbauschablone ausgerichtet werden Verwenden Sie eine Türverkleidung mit einem Gewicht von 3 bis 7 kg 2 Markieren Sie mit Hilfe der Einbauschablone 14 Punkte A B A B 3 Entfernen Sie die Einbauschablone und befestigen Sie dann die Halterungen für die T...

Страница 275: ...n Sie die Türverkleidung zur Befestigung nach unten VORSICHT Lassen Sie die Türverkleidung nicht mehr als 30 mm über die Oberseite der Spülmaschine hinausragen UP DOW N UP DO WN 30 8 Stellen Sie die Federstärke ein während die Tür ungefähr 30 Grad weit geöffnet ist Die Tür sollte ihre Position halten darf aber nicht aufklappen VORSICHT Stellen Sie die Federstärke nicht ein wenn die Tür vollständig...

Страница 276: ...n VORSICHT Vorsicht beim Öffnen der Tür Wenn die Feder nicht richtig eingestellt ist kann die Tür sich plötzlich öffnen oder schließen und Verletzungen verursachen 10 Befestigen Sie die Türverkleidung mit den 4 Schrauben M3 5 X 45 an der Gerätetür DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 24 2021 08 13 1 51 02 ...

Страница 277: ...ehmen Sie bitte der Tabelle Bestimmen Sie dann anhand dieser Angaben die Höhe der Türverkleidung 598 mm Min 20 B C A A B C 670 bis 800 mm 820 mm 20 bis 150 mm 850 mm 50 bis 180 mm 880 mm 80 bis 210 mm 10 1 Legen Sie die Einbauschablone auf die Rückseite der Türverkleidung und fixieren Sie sie vorübergehend mit durchsichtigem Klebeband Beachten Sie dass die Rückseite der Türverkleidung an der Tür d...

Страница 278: ... 12 15 4 Halten Sie die Türverkleidung fest bringen Sie sie an der Tür an und setzen Sie die Halterungen für die Türverkleidung in die entsprechenden Bohrungen ein VORSICHT Verwenden Sie eine Türverkleidung mit einem Gewicht von 4 bis 10 kg Achten Sie darauf dass die Sockelleiste beim Öffnen und Schließen der Spülmaschine nicht stört DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 26 2021 08 13 1 5...

Страница 279: ...eitenverkleidung zu montieren entfernen Sie die Schutzfolie von dem doppelseitigem Klebeband auf der Rückseite der Verkleidung 2 Setzen Sie das hakenförmige Teil der Verkleidung in die Rückseite der oberen Spülraumhalterung ein 3 Befestigen Sie die mitgelieferten Schrauben an den vier Löchern DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 27 2021 08 13 1 51 04 ...

Страница 280: ... Um das Gerät abzusenken drehen Sie die Stellfüße gegen den Uhrzeigersinn Um das Gerät anzuheben drehen Sie die Stellfüße im Uhrzeigersinn Ƹť UĮǮĘ Ƹť UĮǮĘ Überprüfen Sie die Nivellierung in Längsrichtung Überprüfen Sie die Nivellierung in Querrichtung 3 Um die Höhe auf der Rückseite einzustellen setzen Sie den Kreuzschlitzschraubendreher unten in der Mitte der Spülmaschine ein Um das Gerät abzusen...

Страница 281: ...Abstand zwischen der Oberseite der Spülmaschine und der Unterseite der Arbeitsplatte 5 Nachdem Sie die Nivellierung abgeschlossen haben müssen Sie kontrollieren ob sich die Tür öffnen und schließen lässt DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 29 2021 08 13 1 51 04 ...

Страница 282: ...ine ein siehe Abbildung 2 Schieben Sie die Spülmaschine ganz in den Einbauraum unter der Arbeitsplatte M2 ca 8 3 Ziehen Sie die 2 Schrauben M4 X 14 fest um die Halterungen zu befestigen HINWEIS Nachdem Sie die Spülmaschine an der Arbeitsplatte befestigt haben bleiben einige Schrauben übrig Sie können diese Schrauben einfach wegwerfen oder sie wenn Sie wollen verwenden um die beiden Seiten der Spül...

Страница 283: ...fkappen 2 Ziehen Sie die 2 Schrauben M3 5 X 16 an den entsprechenden 2 Positionen fest im Bild hervorgehoben 3 Setzen Sie die mitgelieferten Kunststoffkappen an den 2 Positionen ein an denen die Schrauben festgezogen wurden 4 Schließen Sie den Wasserschlauch an aber öffnen Sie den Wasserhahn erst wenn die Installation abgeschlossen ist DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 31 2021 08 13 1...

Страница 284: ...rnen Sie Schaum Papierverpackungen und unnötigen Teile aus dem Inneren der Spülmaschine 2 Schließen Sie die Automatiksicherung 3 Öffnen Sie das Ventil der Frischwasserversorgung damit die Spülmaschine mit Wasser versorgt wird 4 Verbinden Sie dann den Netzstecker mit der Dose und schalten Sie die Spülmaschine an Wählen und starten Sie anschließend das Programm Kurzprogramm 5 Prüfen Sie ob die Spülm...

Страница 285: ...2 Öffnen Sie die Tür der Spülmaschine und zeichnen Sie auf der Sockelleiste an der Stelle eine Linie an der sie die Tür behindert 3 Trennen Sie mit einer Säge entlang der Linie ein Teil von der Sockelleiste ab 4 Bringen Sie die verkleinerte Sockelleiste an der Unterseite der Spülmaschine an Stellen Sie sicher dass die Leiste nicht die Tür der Spülmaschine behindert DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 032...

Страница 286: ...45 4 2 Setzen Sie die vorgeschnittene Sockelleiste zuerst in die Klammern ein und ziehen Sie dann die Schrauben fest um die Leiste zu befestigen Betrachten Sie die Abbildung links und stellen Sie sicher dass die Klammern sich an der richtigen Stelle befinden VORSICHT Achten Sie darauf dass die Sockelleiste nicht beim Öffnen und Schließen der Spülmaschine stört 3 Schieben Sie die Sockelleiste mit d...

Страница 287: ...uchte und ist zum Boden gerichtet Daran erkennen Sie dass die Spülmaschine in Betrieb ist HINWEIS Prüfen Sie ob die Info Leuchte durch die Gummischürze verdeckt ist Die Info Leuchte muss sich zwischen der Gummischürze und der Außentür befinden Wenn die Gummischürze die Info Leuchte verdeckt ist die Infolampe nicht zu sehen DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 35 2021 08 13 1 51 05 ...

Страница 288: ...llt 2 Setzen Sie den Trittschutz zuerst in die Halterungen ein und ziehen Sie dann die 4 Schrauben und Muttern des Trittschutzes an um ihn zu befestigen HINWEIS Wenn die Spülmaschine durch Verstellen der Füße angehoben wird senken Sie anschließend die Trittblende ab damit sie wieder mit dem Boden abschließt 3 Schieben Sie die Trittblende mit den Halterungen unten in die Spülmaschine hinein siehe A...

Страница 289: ...d für SmartControl gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt Registrieren Ihres Geräts bei SmartThings 1 Vergewissern Sie sich ob Ihr Smartphone mit einem drahtlosen Netzwerk verbunden ist 2 Wählen Sie die Option um SmartThings auf Ihrem Smartphone auszuführen 3 Wird die Meldung von A new device is found Ein neues Gerät wurde gefunden angezeigt so wählen Sie Add Hinzufügen 4 Wenn keine Meldung angezei...

Страница 290: ...g Produkte oder ein Samsung Kundendienstzentrum vot Ort Informationen zur Installation von Kabel und WLAN Routern finden Sie in der Bedienungsanleitung des von Ihnen verwendeten Routers Die Samsung Spülmaschine unterstützt Wi Fi Protokolle im 2 4 GHz Band Die Samsung Spülmaschine unterstützt die Soft AP Protokolle gemäß IEEE802 11 b g n 2 4 GHz IEEE802 11n wird empfohlen Nicht zugelassene Kabel WL...

Страница 291: ...d die verbleibende Programmdauer überprüfen Smart Control Der Smart Control Status der Spülmaschine wird angezeigt Energieüberwachung Verwenden Sie diese Option um den Energieverbrauch zu überwachen Steuerung Start Pause Abbrechen Wählen Sie ein Programm samt den gewünschten Optionen aus und wählen Sie anschließend Start Pause Abbrechen um einen Vorgang zu starten ihn vorübergehend zu stoppen oder...

Страница 292: ...tivieren 2 Anzeigeformat Nach dem Empfang der WSN Daten vom WLAN Modul werden die ersten 2 Ziffern angezeigt gefolgt von den nächsten 3 Ziffern die bei jedem Drücken der Starttaste angezeigt werden Beim Drücken der Starttase wird ein Signalton ausgegeben Beispiel für die Anzeige für den Beginn der Anzeige z B WSN 01234567897835 DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 40 2021 08 13 1 51 05 ...

Страница 293: ...em Produkt verwendete Software enthält Open Source Code Die URL http opensource samsung com opensource SMART_TP2_0 seq 0 führt zu den Open Source Lizenzinformationen im Zusammenhang mit diesem Produkt DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 41 2021 08 13 1 51 05 ...

Страница 294: ...ewährleisten und Unfälle oder Verletzungen bei Abspülen zu vermeiden Die Spülmaschine auf einen Blick Modelle DW60A807 DW60A806 DW60A805 0 9 08 04 07 05 01 02 03 06 10 09 01 Besteckkorb 02 Oberkorb 03 Salzbehälter 04 Unterkorb 05 Spülmittelfach 06 Glasträger 07 Gerätetür 08 Gehäuse 09 Frischwasserschlauch 10 Abwasserschlauch DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 42 2021 08 13 1 51 06 ...

Страница 295: ...7 06 05 01 02 03 11 10 09 01 Messerhalter 02 Oberkorb 03 Salzbehälter 04 Unterkorb 05 Spülmittelfach 06 Besteckkorb 07 Gerätetür 08 Gehäuse 09 Frischwasserschlauch 10 Abwasserschlauch 11 Glasträger DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 43 2021 08 13 1 51 07 ...

Страница 296: ...riert hat Spülen Sie keine Aluminiumgegenstände z B Fettfilter Die Spülmaschine kann Aluminium beschädigen und in Extremfällen zu einer heftigen chemischen Reaktion führen Spülen Sie die folgenden Gegenstände nicht in der Spülmaschine Gegenstände aus Kupfer Messing Zinn Elfenbein und Aluminium oder Gegenstände die mit Klebstoff verunreinigt sind Nicht hitzebeständige Kunststoffe Kunsthandwerk Anti...

Страница 297: ...ssen denn andernfalls schließt die Tür der Spülmaschine möglicherweise nicht mehr richtig Ziehen Sie den Oberkorb nach oben um ihn anzuheben Der verstellbare Hebel verriegelt und der Oberkorb rastet in der höheren Position ein Um den oberkorb abzusenken greifen Sie die verstellbaren Griffe auf der linken und rechten Seite des Oberkorbs und drücken Sie sie dann gleichmäßig nach unten Ausbauen des O...

Страница 298: ...blockiert wird Töpfe Schüsseln usw müssen immer auf den Kopf gestellt werden Tiefe Töpfe sollten schräg gestellt werden damit das Wasser besser ablaufen kann Der Unterkorb verfügt über klappbare Zinken damit er problemlos größere Töpfe und Pfannen aufnehmen kann Modelle DW60A807 DW60A806 DW60A805 Modelle DW60A804 HINWEIS Lange Gegenstände Servierbestecke Salatbestecke und große Messer sollten im K...

Страница 299: ...hirr wie Gläser Kaffee Teetassen und Untertassen sowie Teller Schälchen und flachen Pfannen solange sie nicht zu stark verschmutzt sind vorgesehen Stellen Sie das Geschirr und die Kochgeräte so in die Maschine dass sie nicht durch den Wasserstrahl verschoben werden Stellen Sie Gläser Tassen und Schüsseln immer auf den Kopf Modelle DW60A807 DW60A806 DW60A805 Modelle DW60A804 DW8500AM_DW60A8070BB_EF...

Страница 300: ... können Sie kürzere Wein oder Cognacgläser einräumen Wenn sich der Führungsknopf rechts befindet können Sie Schalen und Teller einräumen Oberkorb Besteckkorb Modelle DW60A807 DW60A806 DW60A805 Der Besteckkorb ist am besten geeignet für Besteck Kochutensilien und Vorlegebesteck Verwenden Sie den Besteckkorb um Besteck und Kochutensilien einzuräumen HINWEIS Das Besteckfach kann vollständig herausgen...

Страница 301: ...e Fach entfernen wenn Sie relativ große Teile einräumen müssen Beide Fächer sind herausnehmbar Besteckkorb Verwenden des Glasfachs Die Glashalter sind besonders geeignet für Weingläser Stellen Sie Weingläser einfach über die Zapfen der Glashalter Klappen Sie den Glashalter wieder ein wenn er nicht benutzt wird DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 49 2021 08 13 1 51 10 ...

Страница 302: ...uf wenn Geschirrspülmittel dennoch verschluckt oder eingeatmet wurde Bewahren Sie das Spülmittel außerhalb der Reichweite von Kindern auf VORSICHT Verwenden Sie nur Spülmaschinenmittel Normale Spülmittel produzieren zu viel Schaum Dies kann die Leistungsfähigkeit der Spülmaschine beeinträchtigen oder eine Fehlfunktion verursachen Einfüllen des Spülmittels 1 Drücken Sie zum Öffnen rechts am Deckel ...

Страница 303: ...st geben Sie um bessere Reinigungsergebnisse zu erzielen eine kleine Menge des Spülmittels auf die Tür HINWEIS Dieses zusätzliche Spülmittel tritt beim Vorspülen in Aktion Die Abdeckung öffnet sich automatisch um das Spülmittel während des Abwaschens auszugeben DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 51 2021 08 13 1 51 11 ...

Страница 304: ...SICHT Füllen Sie nicht irgendeinen Klarspüler in den Klarspülerbehälter ein Überfüllen Sie den Vorratsbehälter nicht Überschüssiger Klarspüler kann während des Programms austreten Einfüllen des Klarspülers 1 Öffnen Sie den Verschluss des Klarspülerbehälters 2 Füllen Sie Klarspüler in den Klarspülerbehälter VORSICHT Befüllen Sie den Behälter nur bis zur maximalen Füllstandsanzeige Überschüssiger Kl...

Страница 305: ...as sich darin etwa eine Minute lang befunden hat Geben Sie Salz hinein um das Auslaufen des Wassers zu verhindern 3 Füllen Sie den Salzbehälter mit Wasser nur beim erstmaligen Einschalten des Gerätes erforderlich 4 Füllen Sie das Spülmaschinensalz ein VORSICHT Die maximale Füllmenge beträgt ca 1 kg Überschreiten Sie nicht die Kapazität Durch Überschreiten der Kapazität kann die Leistung der Spülma...

Страница 306: ...genden Hinweise damit Bedieneinheiten mit Touchpad nicht ihre Empfindlichkeit verlieren Berühren Sie die Tasten auf dem Tastenfeld mit einem Finger und in der Mitte Achten Sie darauf jeweils immer nur eine Taste zu drücken außer bei angegebenen Tastenkombinationen Reinigen Sie die Oberfläche des Bedienfelds regelmäßig mit einem feuchten weichen Tuch DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 5...

Страница 307: ...instellung angezeigt Standardeinstellung U1 2 Drücken Sie die Programmtaste AUTO um die Einstellung zu ändern U0 Signalton aus U1 Signalton ein 3 Warten Sie 5 Sekunden um die Einstellung zu speichern Einstellen der Funktion zum automatischen Öffnen der Tür Um bessere Trocknungsergebnisse zu erzielen können Sie die Spülmaschine so einstellen dass sich die Tür nach jedem Programm automatisch öffnet ...

Страница 308: ...instellung hat Auswirkungen auf den Salzverbrauch der Spülmaschine 1 So wählen Sie das Menü zum Einstellen der Wasserhärte Drücken Sie 5 Sekunden lang auf die AUTO Taste Nach dem Signalton und dem anschließenden Zurücksetzen der Anzeige auf 0 00 drücken Sie die Taste Startzeitvorwahl Auf dem Display wird die aktuelle Einstellung angezeigt Standardeinstellung H3 2 Drücken Sie die Programmtaste AUTO...

Страница 309: ...zu aktivieren halten Sie Desinfektion 3 Sekunden lang gedrückt Modelle DW60A807 DW60A806 DW60A805 06 Smart Control Modelle DW60A807 DW60A806 DW60A805 Bediensperre Modelle DW60A804 Sie können die Funktion des Geräts mithilfe von Smart Control aus der Ferne überprüfen Weitere Einzelheiten finden Sie im separaten Handbuch das dem Gerät beiliegt Mit der Bediensperre können Sie die Tasten auf dem Bedie...

Страница 310: ...werden muss Klarspüler nachfüllen Anzeige Sie leuchtet auf wenn der Klarspüler in der Spülmaschine zur Neige geht Bediensperre Anzeige Modelle DW60A807 DW60A806 DW60A805 Leuchtet auf wenn Bediensperre aktiviert wird Selbstreinigung Anzeige Modelle DW60A804 Leuchtet auf wenn Selbstreinigung aktiviert wird DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 58 2021 08 13 1 51 11 ...

Страница 311: ...ramm Wählen Sie diesen Programm für leicht verschmutzte zerbrechliche Gegenstände wie Gläser Die Option zum Desinfizieren ist zusammen mit diesem Programm nicht verfügbar 06 Express 60 Kurzprogramm für normal verschmutzte täglich genutzte Teile 07 Vorspülen Spülen mit kaltem Wasser um Schmutz zu entfernen bevor ein anderes Programm ausgeführt wird 08 Selbstreinigung Wählen Sie dieses Programm um d...

Страница 312: ...hin verwenden 4 Drücken Sie die Taste START und schließen Sie die Tür der Spülmaschine Flüsterbetrieb Dieses flüsterleise Programm dient zum Reinigen von Geschirr nach einer normalen Mahlzeit Er dauert länger ist aber leiser als ein Standardprogramm Töpfe und Pfannen Mit diesem Programm können Sie Töpfen und Pfannen abspülen In diesem Programm wird heißeres Wasser verwendet und der Druck ist zur g...

Страница 313: ...rogramm möglicherweise nicht verfügbar HINWEIS Wenn Sie Nur unterer Korb wählen müssen Sie sicherstellen dass das Geschirr in den unteren Korb eingeräumt ist 4 Drücken Sie auf START bevor Sie die Gerätetür schließen Der Spülmaschine startet das Programm nachdem sie einige Sekunden lang abgepumpt hat HINWEIS Um das Programm nach dem Start zu wechseln halten Sie START 3 Sekunden lang gedrückt damit ...

Страница 314: ...en angepasst und optimiert werden Gehen Sie folgendermaßen vor um den Salzverbrauch einzustellen 1 Schalten Sie die Spülmaschine ein 2 Halten Sie die Programmtaste AUTO innerhalb von 60 Sekunden nach dem Einschalten der Spülmaschine fünf Sekunden lang gedrückt Nachdem Sie den Einstellmodus aufgerufen haben erscheint auf der Anzeige 0 00 3 Drücken Sie die Taste Startzeitvorwahl um das Menü zum Eins...

Страница 315: ...ischer Härtegrad 0 143 mmol l 1 fH französischer Härtegrad 0 1 mmol l Setzen Sie sich mit Ihren örtlichen Wasserversorger in Verbindung um Auskunft über die Härte Ihrer Wasserversorgung zu erhalten WASSERENTHÄRTER Die Härte des Wassers unterscheidet sich von Ort zu Ort Wenn in der Spülmaschine hartes Wasser verwendet wird können sich auf Geschirr und Besteck Ablagerungen bilden Das Gerät ist mit e...

Страница 316: ...e Verzögerungszeit zu ändern nachdem die Spülmaschine gestartet wurde drücken Sie zuerst die Taste POWER EIN AUS und dann erneut die Spülmaschine Bediensperre Um zu verhindern dass Kinder mit der Spülmaschine spielen können Sie mit der Bediensperre alle Tasten außer POWER EIN AUS sperren Um die Bediensperre zu aktivieren halten Sie Bediensperre 3 Sekunden lang gedrückt Bei aktivierter Bediensperre...

Страница 317: ... Sie elektrische Komponenten vor Wasser Verwenden Sie für eine Türverkleidung aus Edelstahl einen Edelstahlreiniger für Haushaltsgeräte und ein sauberes weiches Tuch Innenseiten des Geräts Reinigen Sie regelmäßig das Innere der Spülmaschines um Schmutz oder Nahrungsmittelrückstände zu entfernen Wischen Sie die Innenseiten der Spülmaschine und der Tür mit einem feuchten Geschirrtuch ab VORSICHT Ent...

Страница 318: ...nd nehmen Sie dann den Sprüharm aus dem Gerät 3 Beseitigen Sie Verstopfungen und reinigen Sie den Sprüharm 4 Setzen Sie den Sprüharm wieder ein und ziehen Sie die Mutter anschließend von Hand fest 5 Drehen Sie den Sprüharm mit der Hand um sicherzustellen dass er richtig eingesetzt ist Unterer Sprüharm 1 Öffnen Sie die Tür und ziehen Sie dann den Oberkorb heraus Der unteren Sprüharm sehen Sie ganz ...

Страница 319: ...nen Sie die Gerätetür und entfernen Sie zuerst den Unterkorb 2 Drehen Sie den Filtergriff gegen den Uhrzeigersinn um den Grobfilter zu lösen 3 Entfernen Sie zuerst den Grobfilter und dann den zylindrischen Mikrofilter darunter DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 67 2021 08 13 1 51 12 ...

Страница 320: ...n VORSICHT Stellen Sie sicher dass der Grobfilter richtig geschlossen ist Eine lose Abdeckung kann die Filterleistung reduzieren Langzeitpflege Wenn Sie die Spülmaschine für längere Zeit nicht benutzen pumpen Sie zuerst das gesamte Wasser aus dem Gerät und trennen Sie dann den Wasserschlauch Schließen Sie das Frischwasserventil und öffnen Sie den Schalter am Sicherungsautomaten Restwasser in den S...

Страница 321: ...orb richtig eingesetzt wurde Das Netzkabel ist nicht angeschlossen Schließen Sie das Netzkabel an Kein Wasser vorhanden Stellen Sie sicher dass das Frischwasserventil geöffnet ist Das Bedienfeld ist gesperrt Deaktivieren Sie die Bediensperre Die Spülmaschine riecht unangenehm Aus dem vorherigen Programm steht noch Wasser im Gerät Füllen Sie bei leerer Spülmaschine Spülmittel ein und starten Sie da...

Страница 322: ...aden Räumen Sie das Geschirr so ein dass es weder den Sprüharm noch das Spülmittelfach behindert Das Wasser ist zu hart Überprüfen Sie die Nachfüllanzeige für Salz und füllen Sie ggf Spülmaschinensalz nach Das Geschirr wird nicht gut getrocknet Es ist kein oder nicht genug Klarspüler im Klarspülmittelbehälter Füllen Sie Klarspüler nach Überprüfen Sie die Einstellung für die Dosierung des Klarspüle...

Страница 323: ... Die Anzeigen leuchten nicht auf Das Netzkabel ist nicht angeschlossen Überprüfen Sie ob das Gerät mit Strom versorgt wird Die Sprüharme drehen sich nicht gleichmäßig Die Düsen der Sprüharme sind mit Speiseresten verstopft Reinigen Sie die Sprüharme Eine weiße Schicht bleibt auf dem Geschirr zurück Das Wasser ist zu hart Stellen Sie sicher dass die Nachfüllanzeige für Salz und die Einstellung der ...

Страница 324: ...rum HC Übertemperaturkontrolle Funktionskontrolle Füllen Sie Spülmittel ein und starten Sie ohne Geschirr ein Programm Wenn das Problem weiterhin besteht öffnen Sie in Ihrem Sicherungskasten den Schalter des Sicherungsautomaten für die Spülmaschine Setzen Sie sich dann mit einem Samsung Kundendienstzentrum in Verbindung tC Thermistorprüfung Der Temperatursensor ist defekt Kurzschluss oder Unterbre...

Страница 325: ...ülen 58 C Trocknen Ende Wasserverbrauch L 6 5 16 8 8 5 15 6 Energieverbrauch kWh 0 650 1 500 0 644 1 330 Programmdauer in Minuten 149 230 238 Programm Schonprogramm Express 60 Vorspülen Programmablauf Vorspülen 40 C Hauptspülgang 50 C Klarspülen Heißspülen 50 C Trocknen Ende Vorspülen 35 C Hauptspülgang 60 C Klarspülen 50 C Heißspülen 50 C Trocknen Ende Vorspülen Ende Wasserverbrauch L 12 14 4 4 1...

Страница 326: ...0 C Hauptspülgang 68 C Klarspülen Heißspülen 70 C Trocknen Ende Wasserverbrauch L 13 11 8 20 5 Energieverbrauch kWh 1 200 1 220 1 840 Programmdauer in Minuten 162 294 202 Programm Programm herunterladen Babywäsche Kunststoff Programmablauf Heißspülen 70 C Trocknen Ende Vorspülen Hauptspülgang 60 C Klarspülen Heißspülen 60 C Trocknen Ende Wasserverbrauch L 6 2 13 1 Energieverbrauch kWh 0 855 1 110 ...

Страница 327: ...erbrauch L 8 5 18 9 8 16 6 Energieverbrauch kWh 0 850 1 550 0 746 14 Einstellungen 0 735 13 Einstellungen 1 500 Programmdauer in Minuten 149 210 205 Programm Schonprogramm Express 60 Vorspülen Programmablauf Vorspülen 40 C Hauptspülgang 50 C Klarspülen 50 C Heißspülen 50 C Trocknen Ende Vorspülen 35 C Hauptspülgang 60 C Klarspülen 50 C Heißspülen 50 C Trocknen Ende Vorspülen Ende Wasserverbrauch L...

Страница 328: ...1 125 Programmdauer in Minuten 71 129 Vorspülen In diesem Programm werden weder die Türautomatik noch der Trocknungsgang aktiviert Von der Dauernutzung des Vorspülprogramms über einen längeren Zeitraum hinweg wird abgeraten Dies kann dazu führen dass die Leistung der Wasserenthärtungsanlage zurückgeht HINWEIS Die Dauer der Spülprogramme unterscheidet sich je nach den von Ihnen gewählten Optionen s...

Страница 329: ...beim Transport weder schütteln noch hin und herwiegen Andernfalls kann Restwasser aus der Spülmaschine tropfen Schutz vor Frost Wenn Sie die Spülmaschine längere Zeit an einer Stelle mit Frostgefahr abstellen müssen Sie unbedingt sicherstellen dass sich keinerlei Wasser mehr darin befindet Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt Transport Umzug Entsorgung der Spülmaschine und Umweltschutz Die...

Страница 330: ...e DW60A804 13 Normgedecke Nennleistung 1760 2100 W Abmessungen Breite Tiefe Höhe 598 600 845 mm 598 570 815 mm 598 550 815 mm Gewicht ausgepackt 56 kg Modelle 806 53 kg Modelle 805 51 kg Modelle 804 48 5 kg Modelle 807 44 5 kg Modelle 805 47 kg Modelle 807 47 kg Modelle 806 43 kg Modelle 805 42 kg Modelle 804 46 5 kg Modelle 806 41 kg Modelle 804 Gewicht mit Verpackung 61 kg Modelle 806 58 kg Mode...

Страница 331: ... Hauptgang 22 g Zur Anordnung der Gedecke siehe nachfolgende Abbildungen 1 Tassen 2 Untertassen 3 Gläser 4 Becher 5 Glasschalen 6 Kleine Servierschüsseln 7 Dessertteller 8 Speiseteller 9 Suppenteller 10 Ovale Platte 11 Dessertteller aus Melamin 12 Schüssel aus Melamin 13 Kleiner Topf 14 Bräter Oberkorb 1 2 4 5 3 Unterkorb 14 8 9 10 11 12 7 12 6 13 6 1 Suppenlöffel 2 Gabeln 3 Messer 4 Teelöffel 5 D...

Страница 332: ...assen 3 Gläser 4 Becher 5 Bräter 6 Kleiner Topf 7 Dessertteller 8 Speiseteller 9 Suppenteller 10 Ovale Platte 11 Dessertteller aus Melamin 12 Schüssel aus Melamin 13 Glasschalen 14 Dessertschalen 15 Besteckkorb Oberkorb 3 4 1 4 3 6 5 2 Unterkorb 11 7 7 8 15 10 9 7 12 12 13 14 2 1 Suppenlöffel 2 Gabeln 3 Messer 4 Teelöffel 5 Dessertlöffel 6 Servierlöffel 7 Serviergabeln 8 Schöpfkellen Besteckkorb 2...

Страница 333: ...Notizen DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 81 2021 08 13 1 51 14 ...

Страница 334: ...Notizen DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 82 2021 08 13 1 51 14 ...

Страница 335: ...Notizen DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_DE indd 83 2021 08 13 1 51 14 ...

Страница 336: ...oll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www samsung com es support...

Страница 337: ...Dishwasher User manual DW60A807 DW60A806 DW60A805 DW60A804 Series DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 1 2021 08 10 1 37 39 ...

Страница 338: ...ep installation 18 Skirting board 33 Info Light 35 Kick plate DW60A80 U Series 36 SmartThings Applicable models only 37 Open Source Announcement 41 Before you start 42 Dishwasher at a glance 42 Unsuitable items for the dishwasher 44 Basic use of racks 45 Detergent compartment 50 Rinse aid reservoir 52 Salt storage 53 Touchpad responsiveness 54 Setting mode 55 Operations 57 Control panel 57 Cycle o...

Страница 339: ...cle chart 73 Appendix 77 Transportation relocation 77 Protection against frost 77 Disposing the dishwasher and helping the environment 77 For more ecodesign information 77 Specifications 78 For standard test 79 DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 3 2021 08 10 1 37 39 ...

Страница 340: ...d care when installing maintaining and operating your dishwasher Because the following operating instructions cover various models the characteristics of your dishwasher may differ slightly from those described in this manual and not all warning signs may be applicable If you have any questions or concerns contact your nearest service center or find help and information online at www samsung com I...

Страница 341: ...waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contra...

Страница 342: ...bove and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 3 Children should be supervised to ens...

Страница 343: ...such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility 9 WARNING Knives and other utensils with sharp points must be loaded in the basket with their points down or placed in a horizontal position This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses ...

Страница 344: ...nse aid formulated for domestic dishwashers Do not use washing up liquid Do not use any strong acid cleaning agent Do not fill the rinse aid reservoir with powder or liquid detergent This will cause serious damage to the reservoir Inadvertently filling the salt reservoir with powder or liquid dishwasher detergent will damage the water softener Make sure you have picked up the correct packet of dis...

Страница 345: ...or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Older children may only use the dishwasher when its operation has been clearly explained to them and they ar...

Страница 346: ...connect the dishwasher to the mains supply until it has been fully installed and any adjustment has been made to the door springs Before connecting the appliance check that the connection data on the data plate voltage and connected load match the mains electricity supply If in any doubt consult a qualified electrician The electrical safety of this appliance can only be guaranteed when continuity ...

Страница 347: ...emain connected to the electricity supply A damaged appliance can be dangerous If the dishwasher gets damaged switch it off at the mains and call your dealer or the service department Unauthorised repairs could result in unforeseen dangers for the user for which the manufacturer cannot accept liability Repairs should only be undertaken by an approved service technician Faulty components must only ...

Страница 348: ...chanical parts is highly dangerous and can cause operational faults or electric shock While the appliance is under guarantee repairs should only be undertaken by a service technician authorised by the manufacturer Otherwise the guarantee will be invalidated When installing the product make sure there is space at the top left right and back of the product to ensure proper ventilation If there is in...

Страница 349: ...nding on your model and country CAUTION After unpacking the dishwasher keep packaging materials out of children s reach to ensure their safety FBI Fully Built In DW60A80 BB models Top bracket 2 Ø4 X 14 screw 10 Protective condensation sticker 1 Plastic cap 2 Ø3 5 X 45 screw 4 Ø3 5 X 16 screw 2 Door bracket 2 Sub foot 3 Custom panel fixer wood panel holders 2 Ø3 5 X 25 screw 2 Ø3 9 X 13 screw 4 Upp...

Страница 350: ... screw 2 Sub foot 3 Custom panel fixer 2 Ø3 9 X 13 screw 4 Upper side trim 1 BU Built Under DW60A80 U models Top brackets 2 Ø4 X 14 screws 2 Sub foot 3 Ø3 5 X 16 screws 2 Kick plate brackets 2 Kick plate Plastic cap 2 Kick plate bolt 4 Kick plate nut 4 Protective sticker 1 Ø3 9 X 13 screw 4 Upper side trim 1 DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 14 2021 08 10 1 37 41 ...

Страница 351: ... provided Safety glasses Gloves Flashlight Wrench 22 mm for the front foot Torx T15 Pliers Nipper Tape measure Pencil Phillips screwdriver Flat head screwdriver Cutting knife Level Hole saw 80 100 mm Ear clamp plier DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 15 2021 08 10 1 37 41 ...

Страница 352: ...the power plug of the dishwasher If the power plug does not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician Water supply The water supply line must support water pressures between 0 04 and 1 MPa Water temperatures must be lower than 60 C A stopcock with a 3 4 male thread must be installed on the water tap To reduce a risk of leaks Make sure water taps are easily accessible...

Страница 353: ...stalling on carpet or soft tile Carpeting and soft tile may cause vibrations and may cause your dishwasher to move slightly while operating WARNING Do not install the dishwasher on a poorly supported structure Ambient temperature Do not install the dishwasher in an area exposed to freezing temperatures The dishwasher always retains some water in the water valve pump and hose If the water freezes i...

Страница 354: ...et sides The rear wall must be free of obstructions Installation in a new location If you install the dishwasher in a new location follow these instructions before installing the dishwasher 1 Using a hole saw cut a hole into the side of the cabinet that holds the sink A 2 If the base inside the sink cabinet is raised above the kitchen floor and is higher than the connections on the dishwasher make...

Страница 355: ... NOTE Check if the distance between the floor and the bottom of the worktop is more than 850 mm If so insert the sub foot included in the installation kit For details see the next section If the distance is less than 850 mm skip to STEP 3 DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 19 2021 08 10 1 37 42 ...

Страница 356: ...er on its side Water may leak 2 Find the sub foot in the installation kit and then insert the sub foot into the hole on the bottom of the dishwasher as shown in the figure STEP 3 Check the water line The water line pressure must be between 0 04 and 1 0 MPa Make sure that the water temperature does not exceed 60 C Hot water over 60 C may cause the dishwasher to malfunction Make sure that the water ...

Страница 357: ... the power plug the water hose and the drain hose through the sink hole CAUTION Use caution not to kink or step on the power plug or the hoses Do not remove the brown paper on the back of the dishwasher The paper is used to keep the rear side clean against the wall DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 21 2021 08 10 1 37 42 ...

Страница 358: ...ear of the custom panel will be attached to the dishwasher door CAUTION The top end of the custom panel must be aligned with the top end of the installation template Use a custom panel between 3 kg and 7 kg 2 Mark 14 points guided on the installation template A B A B 3 Remove the installation template and then tighten the custom panel fixers A with 2 screws B Ø3 5 X 25 as shown in the figure DW850...

Страница 359: ...ure 7 Push the custom panel downward to fix CAUTION Do not let the custom panel extend more than 30 mm from the top of the dishwasher UP DOW N UP DO WN 30 8 Adjust the spring level while the door is approximately opened at 30 degrees The door should hold its position and should not fall open CAUTION Do not adjust the spring level while the door is completely opened If the custom panel weighs more ...

Страница 360: ...Use caution when opening the door The door might open or close unexpectedly if the spring level is not adjusted appropriately resulting in physical injury 10 Secure the custom panel to the door by fastening the 4 screws 3 5 X 45 DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 24 2021 08 10 1 37 42 ...

Страница 361: ...ation to the cabinet s height B and then determine the height of the custom panel 598 mm Min 20 B C A A B C 670 800 mm 820 mm 20 150 mm 850 mm 50 180 mm 880 mm 80 210 mm 10 1 Put the installation template on the back of the custom panel and fix it temporarily using transparent tape Note that the rear of the custom panel will be attached to the dishwasher door 2 Mark 4 points guided on the installa...

Страница 362: ...n the figure 12 15 4 While holding the custom panel attach it to the door and insert the Custom panel fixers into the corresponding holes at the door CAUTION Use a custom panel between 4 10kg Make sure the skirting board does not interfere with the dishwasher s door fully opening and closing DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 26 2021 08 10 1 37 42 ...

Страница 363: ...To install the upper side trim remove the protective vinyl of double side adhesive tape on the back of the trim 2 Insert the Hook shape of the trim to the rear side of tub top bracket 3 Fasten the provided screws to the four holes DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 27 2021 08 10 1 37 44 ...

Страница 364: ...driver To lower the height turn the foot counterclockwise To raise the height turn the foot clockwise Ƹť UĮǮĘ Ƹť UĮǮĘ Check level front to back Check level side to side 3 To adjust the rear height insert a cross head screwdriver in the bottom centre of the dishwasher To lower the height turn the screwdriver clockwise To raise the height turn the screwdriver counterclockwise Place a spirit level on...

Страница 365: ...Leave at least a 5 mm space between the top of the dishwasher and the bottom of the countertop 5 When levelling is complete check if the door opens and closes properly DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 29 2021 08 10 1 37 45 ...

Страница 366: ... top front holes of the dishwasher as shown 2 Insert the dishwasher fully into place under the countertop Ø 2 8 3 Tighten the 2 screws Ø4 X 14 to fix the brackets NOTE After fixing the dishwasher to the countertop some screws remain You can simply discard these screws or use them to fix the sides of the dishwasher to the cabinet if you want to 4 Connect the water hose but do not open the water tap...

Страница 367: ... 1 Remove the plastic caps 2 Tighten the 2 screws Ø3 5 X 16 to the 2 places marked on the illustration 3 Insert the provided plastic caps to the 2 places where screws are fastened 4 Connect the water hose but do not open the water tap until installation is complete DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 31 2021 08 10 1 37 45 ...

Страница 368: ...TEP 10 Final check 1 Remove all foam paper packaging and unnecessary parts from inside the dishwasher 2 Turn the circuit breaker on 3 Open the water supply valve to supply water to the dishwasher 4 Plug in and turn the dishwasher on Then select and run the Quick cycle 5 Check if the dishwasher turns on normally and if there are any water leaks while the dishwasher is operating Make sure to check f...

Страница 369: ...dishwasher 2 Open the door of the dishwasher and draw a baseline on the skirting board where it interferes with the door 3 Follow the baseline and cut the skirting board using a saw 4 Attach the cut skirting board to the bottom of the dishwasher Make sure the board does not interfere with the door of the dishwasher DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 33 2021 08 10 1 37 45 ...

Страница 370: ... 4 2 Insert the pre cut skirting board into the brackets first and then tighten the screws to fix the board See the figure on the left and make sure the brackets are positioned in the correct place CAUTION Make sure the skirting board does not interfere with the dishwasher s door opening and closing 3 Push the skirting board with the brackets into the bottom of the dishwasher as shown DW8500AM_DW6...

Страница 371: ...ht is on and shining toward the floor This tells you the dishwasher s operating status NOTE Check whether the info light is covered by the rubber skirt The info light must be between the rubber skirt and outer door If the rubber skirt is covering the info light the info light will not be visible DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 35 2021 08 10 1 37 45 ...

Страница 372: ...rackets 2 Insert the kick plate into the brackets first and then tighten the 4 kick plate bolts and nuts to fix the kick plate NOTE If the dishwasher is raised by levelling the foot move kick plate down so that the kick plate fits in bottom 3 Push the kick plate with the brackets into the bottom of the dishwasher as shown CAUTION Make sure the kick plate does not interfere with the dishwasher s do...

Страница 373: ...ss and hold Speed boosting button and Smart control button for 3 seconds at same time To register your device to SmartThings 1 Make sure your smartphone is connected to a wireless network 2 Select to run SmartThings on your smartphone 3 When a message of A new device is found select Add 4 If no message appears select and select your dishwasher in a list of devices available If your dishwasher is n...

Страница 374: ...ur Internet provider contact a local Samsung retailer or service centre For installing wired and wireless routers refer to the user manual of the router you use Samsung dishwasher supports the Wi Fi 2 4 GHz protocols Samsung dishwasher supports the IEEE802 11 b g n 2 4 GHz Soft AP protocols IEEE802 11n is recommended An unapproved wired wireless router may fail to connect to Samsung dishwasher The...

Страница 375: ...rtThings Category Checkpoint Description Monitoring Washing status You can check the current cycle and its options and the remaining cycle time Smart Control The Smart Control status is shown for the dishwasher Energy monitoring Use this to monitor the energy consumption status Control Start Pause Cancel Select a cycle and necessary options and then select Start Pause Cancel to start an operation ...

Страница 376: ...r 3 seconds 2 Display format After receiving WSN data from WiFi module first 2 digits are diplayed and next 3 digits are diplayed by every start button pressing Beep is generated when the start button is pressed for displaying digits Display example for the starting display ex WSN 01234567897835 DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 40 2021 08 10 1 37 46 ...

Страница 377: ...ncluded in this product contains open source software The following URL http opensource samsung com opensource SMART_TP2_0 seq 0 leads to open source license information as related to this product DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 41 2021 08 10 1 37 46 ...

Страница 378: ...to prevent accidents when washing dishes Dishwasher at a glance DW60A807 DW60A806 DW60A805 models 0 9 08 04 07 05 01 02 03 06 10 09 01 Cutlery rack 02 Upper rack 03 Salt storage 04 Lower rack 05 Dispenser 06 Glass support 07 Door 08 Base 09 Inlet hose 10 Drain hose DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 42 2021 08 10 1 37 46 ...

Страница 379: ...8 04 07 06 05 01 02 03 11 10 09 01 Knife rack 02 Upper rack 03 Salt storage 04 Lower rack 05 Dispenser 06 Cutlery basket 07 Door 08 Base 09 Inlet hose 10 Drain hose 11 Glass support DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 43 2021 08 10 1 37 47 ...

Страница 380: ...asher safe Do not wash aluminium e g grease filters The dishwasher may damage aluminium or in extreme cases cause a severe chemical reaction Do not wash the following items in the dishwasher Copper brass tin ivory and aluminium items or items with adhesive Non heat resistant plastics Craft items antiques valuable vases and decorative glassware Pottery or glazed ceramic items Wooden cutlery and cro...

Страница 381: ... when adjusting or the dishwasher door may not close properly To raise the upper rack pull the upper rack upwards The adjustable handle will latch and the upper rack will raise To lower the upper rack hold both the adjustable handles located at the left and right sides of the upper rack and then evenly press down Upper rack removal CAUTION Do not operate the dishwasher without the upper rack Other...

Страница 382: ...avoid blocking the rotation of the upper nozzle Pots serving bowls etc must always be placed top down Deep pots should be slanted to allow water to flow out The lower rack features folding tines to easily load larger pots and pans DW60A807 DW60A806 DW60A805 models DW60A804 models NOTE Long items serving cutlery salad servers and big knives should be placed on the shelf so that they do not obstruct...

Страница 383: ... and lighter dishware such as glasses coffee and tea cups and saucers as well as plates small bowls and shallow pans as long as they are not too dirty Position the dishes and cookware so that they will not get moved by the spray of water Always place glasses cups bowls upside down DW60A807 DW60A806 DW60A805 models DW60A804 models DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 47 2021 08 10 1 37 48...

Страница 384: ...ou can load shorter wine or brandy glasses If the guide button is on the right you can load bowls and plates Upper rack Cutlery rack DW60A807 DW60A806 DW60A805 models The cutlery rack is best for flatware and cooking or serving utensils Use the cutlery rack to organize flatware or utensils NOTE The cutlery rack can be removed if you need more space on the upper rack to clean larger items DW8500AM_...

Страница 385: ...or right tray to load relatively larger utensils Both trays are removable Cutlery rack Using the glass support The glass support is especially suited for wine glasses Hang wine glasses onto the pegs of the glass support Fold the glass support back when it is not being used DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 49 2021 08 10 1 37 50 ...

Страница 386: ...inhaled detergent fumes seek medical attention immediately Keep dishwasher detergent out of children s reach CAUTION Use dishwasher detergent only Other types of detergent produce excessive foam which may decrease the dishwasher s performance or cause it to malfunction Filling the detergent 1 Open the detergent dispenser cap by pushing the detergent dispenser catch to the right NOTE The cap remain...

Страница 387: ...iled pour a small amount of detergent onto the door for better cleaning results NOTE The additional detergent will activate during the pre wash process The cover opens automatically to dispense the detergent during the wash DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 51 2021 08 10 1 37 51 ...

Страница 388: ...shwasher to malfunction CAUTION Do not apply any type of detergent to the rinse aid reservoir Do not excessively fill the reservoir Excessive rinse aid may overflow during a cycle Filling the rinse aid 1 Open the rinse aid reservoir cap 2 Fill the rinse aid reservoir with rinse aid CAUTION Do not fill the reservoir above the full level indicator Excess rinse aid can overflow during the wash cycle ...

Страница 389: ...er lid clean water stored for about one minute may run out Add salt to stop the water from leaking out 3 Fill the salt storage with water only required when using the dishwasher for the first time 4 Apply dishwasher salt CAUTION The maximum capacity is about 1 kg Do not exceed the capacity Exceeding the capacity may affect the dishwasher performance 5 Turn the cap clockwise to close NOTE To clean ...

Страница 390: ...onsiveness To prevent the touch enabled controls from losing responsiveness follow these instructions Touch the centre of each button with one finger Do not touch more than one button at a time except as directed Clean the surface of the control panel regularly with a soft damp cloth DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 54 2021 08 10 1 37 51 ...

Страница 391: ...he sound setting menu The display shows the current setting Default setting U1 2 Press the AUTO cycle button to change the setting U0 Sound off U1 Sound on 3 Wait 5 seconds to save the setting Auto door open function setting You can set the dishwasher to automatically open the door after each cycle for better drying results 1 Press the Speed Booster button to select the auto door open function set...

Страница 392: ...ting will have effect on the salt consumption in the dishwasher s salt storage 1 To select the water hardness level setting menu Select the AUTO button for 5 seconds after the beep followed by the display reset 0 00 press the Delay Start button The display shows the current setting Default setting H3 2 Press the AUTO cycle button to change the setting You can select from H1 H6 soft hard 3 Wait 5 s...

Страница 393: ...licate and Pre Wash To activate Control Lock press and hold Sanitize for 3 seconds DW60A807 DW60A806 DW60A805 models 06 Smart Control DW60A807 DW60A806 DW60A805 models Control Lock DW60A804 models You can check product operation remotely by using Smart Control For more details see the separate manual included with the product Control lock allows you to lock the buttons on the control panel except ...

Страница 394: ...storage runs out of salt Rinse Refil indicator Lights up when the dishwasher runs out of rinse aid Control Lock indicator DW60A807 DW60A806 DW60A805 models Lights up if Control Lock is activated Self Clean indicator DW60A804 models Lights up if Self Clean is activated DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 58 2021 08 10 1 37 52 ...

Страница 395: ...gram 04 Intensive Select this cycle for heavily soiled items 05 Delicate Select this cycle for lightly soiled fragile items such as glasses Sanitize option is not available in this cycle 06 Express 60 Normally soiled daily using items with short cycle time 07 Pre Wash Cold water rinse for removing dirt before running another program 08 Self Clean Select this cycle to clean the inside of the dishwa...

Страница 396: ...you can keep using your saved courses 4 Press the START button and close the dishwasher door Extra Silence This course is used to quietly clean dishes after a typical meal It is longer but quieter than a standard course Pots and Pans Choose to wash pots and pans This course uses hotter water and higher pressure than a standard course for focused cleaning of pot and pans Plastic This course is used...

Страница 397: ...ns may not be available depends on the cycle NOTE If you select Lower rack only make sure the dishes are loaded in the lower rack 4 Press START and then close the door The dishwasher starts the cycle after draining for a few seconds NOTE To change the cycle after it has started press and hold START for 3 seconds to cancel the cycle Then select a new cycle The default cycle is ECO To resume after y...

Страница 398: ...ter used This is intended to optimise and customise the level of salt consumption so that the salt consumption could be set proceed as follows 1 Turn the dishwasher on 2 Press and hold the AUTO cycle button for five seconds within 60 seconds from turning on the dishwasher When you entered the Setting mode the display will show 0 00 3 Press the Delay Start button to select the water hardness level ...

Страница 399: ... dH German degree 0 178 mmol l 1 Clark British degree 0 143 mmol l 1 fH French degree 0 1 mmol l Contact your local water board for information on the hardness of your water supply WATER SOFTENER The hardness of the water varies from place to place If hard water is used in the dishwasher deposits may form on dishes and utensils The appliance is equipped with a special softener that uses a salt spe...

Страница 400: ... close the door NOTE To change the delay time once the dishwasher has started press POWER and restart the dishwasher Control Lock To prevent children from playing with the dishwasher Control Lock locks all button controls except for POWER To activate Control Lock press and hold Control Lock for 3 seconds With Control Lock activated you cannot select a cycle or option or start an operation To deact...

Страница 401: ...to the dishwasher Protect electrical components from water For a stainless steel door panel use a stainless steel cleaner for home appliances and a clean soft cloth Interior Clean the interior of the dishwasher on a regular basis to remove any dirt or food particles Wipe inside the dishwasher and inside the door with a wet dishcloth CAUTION Do not remove the front seal the long rubber seal enclosi...

Страница 402: ...nd remove the nut and then remove the nozzle 3 Unclog and clean the nozzle 4 Reinsert the nozzle and then tighten the nut by hand 5 Rotate the nozzle by hand to make sure the nozzle is engaged correctly Lower nozzle 1 Open the door and then pull out the lower rack The lower nozzle is visible on the bottom 2 Unclog and clean the nozzle 3 Reinsert the nozzle 4 Rotate the nozzle by hand to make sure ...

Страница 403: ...onth 1 Open the door and then remove the lower rack first 2 Turn the filter handle counterclockwise to unlock the Coarse filter 3 Remove the Coarse filter and then the cylindrical micro filter underneath DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 67 2021 08 10 1 37 52 ...

Страница 404: ...UTION Make sure the Coarse filter is closed properly A loose cover can reduce the filtering performance Long term care If you will not use the dishwasher for an extended period of time first drain the unit completely and then disconnect the water hose Shut off the water supply valve and the circuit breaker Water remaining in the hoses or the internal components can damage the dishwasher DW8500AM_D...

Страница 405: ...ack is properly assembled The power cord is not connected Connect the power cord Water is not being supplied Make sure the water supply valve is open The control panel is locked Deactivate the Control Lock The dishwasher has bad odours Water remains from the previous cycle With the dishwasher empty add detergent and then run the Quick cycle This is available only on applicable models Water remains...

Страница 406: ...shes so they do not interfere with the nozzles and or the detergent dispenser The water is too hard Check the salt refill indicator and refill with dishwasher salt Dishes are not dried well There is no rinse aid in the dispenser or not enough rinse aid was used Add rinse aid Check the rinse aid settings Too many dishes are loaded Overloading may reduce the drying performance Load your dishes as re...

Страница 407: ...dicators do not light up The power cord is not connected Check power supply is present The nozzles do not rotate smoothly The nozzles are clogged with food particles Clean the nozzles A white coating remains on dishes The water is too hard Make sure the salt fill indicator and softener settings are correct according to the water hardness of your area Make sure the salt storage cap is correctly fas...

Страница 408: ...t an authorised Samsung service center HC High temperature heating check Functional check With the dishwasher empty add detergent and then run a cycle If the issue continues go to your home s circuit breaker panel and set the dishwasher s circuit breaker switch to off Then contact a Samsung service center tC Thermistor check Temperature sensor is broken short or open circuit If the problem continu...

Страница 409: ... 58 C Dry End Water consumption L 6 5 16 8 8 5 15 6 Energy consumption kWh 0 650 1 500 0 644 1 330 Cycle time min 149 230 238 Cycle Delicate Express 60 Pre Wash Cycle sequence Pre wash 40 C Main wash 50 C Rinse Hot rinse 50 C Dry End Pre wash 35 C Main wash 60 C Rinse 50 C Hot rinse 50 C Dry End Pre wash End Water consumption L 12 14 4 4 1 Energy consumption kWh 0 880 0 855 0 02 Cycle time min 149...

Страница 410: ...0 C Main wash 68 C Rinse Hot rinse 70 C Dry End Water consumption L 13 11 8 20 5 Energy consumption kWh 1 200 1 220 1 840 Cycle time min 162 294 202 Cycle Download cycle Baby Care Plastic Cycle sequence Hot rinse 70 C Dry End Pre wash Main wash 60 C Rinse Hot rinse 60 C Dry End Water consumption L 6 2 13 1 Energy consumption kWh 0 855 1 110 Cycle time min 70 155 DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D...

Страница 411: ...sumption L 8 5 18 9 8 16 6 Energy consumption kWh 0 850 1 550 0 746 14 settings 0 735 13 settings 1 500 Cycle time min 149 210 205 Cycle Delicate Express 60 Pre Wash Cycle sequence Pre wash 40 C Main wash 50 C Rinse 50 C Hot rinse 50 C Dry End Pre wash 35 C Main wash 60 C Rinse 50 C Hot rinse 50 C Dry End Pre wash End Water consumption L 13 5 15 4 1 Energy consumption kWh 0 950 0 950 0 020 Cycle t...

Страница 412: ...h 0 855 1 125 Cycle time min 71 129 Pre Wash This cycle does not activate the Auto Door function nor the drying process Continuous use of the Pre Wash cycle for an extended time is not recommended This may reduce the performance of the water softener NOTE The cycle time depends on the options you have added and the pressure and temperature of the supplied water The dishwasher drains the remaining ...

Страница 413: ...er while moving it Residual water may drip from the dishwasher Protection against frost If you leave the dishwasher in a place with a risk of frost for an extended time make sure to empty the dishwasher For details see the Transportation relocation section Disposing the dishwasher and helping the environment Your dishwasher is manufactured from recyclable materials If you decide to dispose of it p...

Страница 414: ...Place settings DW60A804 13 Place settings Rated power 1760 2100 W Dimension Width x Depth x Height 598 600 845 mm 598 570 815 mm 598 550 815 mm Weight Unpacked 56 kg 806 models 53 kg 805 models 51 kg 804 models 48 5 kg 807 models 44 5 kg 805 models 47 kg 807 models 47 kg 806 models 43 kg 805 models 42 kg 804 models 46 5 kg 806 models 41 kg 804 models Weight Packed 61 kg 806 models 58 kg 805 models...

Страница 415: ...rgent main wash 22 g For the arrangement of the items refer to the below figures 1 Cups 2 Saucers 3 Glasses 4 Mug cups 5 Glass bowls 6 Small serving bowls 7 Dessert plates 8 Dinner plates 9 Soup plates 10 Oval platter 11 Melamine dessert 12 Melamine bowl 13 Small pot 14 Oven pot Upper rack 1 2 4 5 3 Lower rack 14 8 9 10 11 12 7 12 6 13 6 1 Soup spoons 2 Forks 3 Knives 4 Tea spoons 5 Dessert spoons...

Страница 416: ...s 3 Glasses 4 Mug cups 5 Oven pot 6 Small pot 7 Dessert plates 8 Dinner plates 9 Soup plates 10 Oval platter 11 Melamine dessert 12 Melamine bowl 13 Glass bowls 14 Dessert bowls 15 Cutlery basket Upper rack 3 4 1 4 3 6 5 2 Lower rack 11 7 7 8 15 10 9 7 12 12 13 14 2 1 Soup spoons 2 Forks 3 Knives 4 Tea spoons 5 Dessert spoons 6 Serving spoons 7 Serving forks 8 Gravy ladles Cutlery rack 2 3 6 6 1 4...

Страница 417: ...Memo DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 81 2021 08 10 1 37 54 ...

Страница 418: ...Memo DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 82 2021 08 10 1 37 54 ...

Страница 419: ...Memo DW8500AM_DW60A8070BB_EF_DD81 03206D 03_EN indd 83 2021 08 10 1 37 54 ...

Страница 420: ...ne toll free www samsung com gr support GREECE 80111 SAMSUNG 80111 726 7864 only from land line 30 210 6897691 from mobile and land line www samsung com gr support LUXEMBURG 261 03 710 www samsung com be_fr support NETHERLANDS 088 90 90 100 www samsung com nl support NORWAY 21629099 www samsung com no support PORTUGAL 808 207 267 www samsung com pt support SPAIN 91 175 00 15 www samsung com es sup...

Отзывы: